 | | page 335 | | - | 1: | [st̃í lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
translation: [Picture] Holy Martyr Menas
mučenïkь lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.nom
mïna] lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.nom
| 2: | [♣] lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
picture: St. Menas on a horse with a saber next to a church and eight other saints
|
|
|
 | | page 336 | 1: | === lemma: === form: residual
translation: [Title] 11th day of Month November
| 2: | Mc͂a lemma: mesec 'month' form: m.sg.gen
noém͛vria lemma: noemvri 'November' form: m.sg.def
vь lemma: v 'in' form: preposition
*aı* lemma: 11 form: alphabetic number
dénь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
pámetь lemma: pamet 'memory, mind' form: f.sg.nom
translation: [Title] Rememberance of the glorious Holy Great Martyr Menas
st̃a_go lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
| 3: | slávnago lemma: slaven 'glorious, famous' form: m.sg.gen/acc.pron
velíko_mč̃nika lemma: velikomъčenik 'great martyr' form: m.sg.gen/acc.anim
míni lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.gen
ʾw+ lemma: o (2) 'about' form: preposition
translation: [Title] Most glorious miracles about how he revived the dead
pré_slávnaja lemma: preslaven 'most glorious' form: n.pl.nom/acc.pron
| 4: | čudesà lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
ʾw+ lemma: o (2) 'about' form: preposition
kakvò lemma: kakvo 'what' form: interrogative
ʾwžívi lemma: oživja 'resurrect' form: 2/3sg.aor (pf)
merь_tvago lemma: mъrtъv 'dead' form: m.sg.gen/acc.pron
| 5: | ʾwč̃e lemma: otec 'father' form: m.sg.voc
translation: [Title] O holy Father, bless the reader!
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
blágoslovì lemma: blagoslovja 'bless' form: 2sg.imp (ipf)
sïe lemma: sii 'this' form: n.sg.nom
pročástii lemma: pročeta 'read' form: infinitive (pf)
| 6: | Edno lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
translation: Once there was a man from afar.
vreme lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
ʾimaše lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
edín lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
čl̃vekь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
daléko lemma: daleko 'far' form: adverb
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: He had departed to go to a church, to pay respect to St. Menas.
| 7: | béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
póšalь lemma: poida 'go, leave' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ĭde lemma: ida 'go' form: 3sg.prs (ipf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
cr͂kvu lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
poklóni lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 3sg.prs (pf)
| 8: | st̃omu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
míne lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.dat/loc
pa+ lemma: pa 'and then' form: conjunction
translation: And so he came to a foreign place.
zámrьknu lemma: zamrъkna 'await evening' form: 2/3sg.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
čúždo lemma: čužd 'foreign' form: n.sg.nom/acc
mésto lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
| 9: | a+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And one man came out of his house.
edínь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
čl̃vékь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
ʾizleze lemma: izlěza 'go out' form: 2/3sg.aor (pf)
wt lemma: ot 'from' form: preposition
doma+ lemma: dom 'house' form: m.sg.gen
si lemma: se 'self' form: refl.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
pútni_če lemma: pъtnik 'traveller' form: m.sg.voc
translation: ʺCome, o traveller, to my house, to spend this night there.ʺ
| 10: | ʾela lemma: ela 'come!' form: 2sg.imp
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
dómь lemma: dom 'house' form: m.sg.nom/acc
móĭ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
prenoštévašь lemma: prenoštevam 'spend night' form: 2sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
noštéska lemma: nošteska 'by night' form: adverb
| 11: | pa+ lemma: pa 'and then' form: conjunction
translation: ʺAnd continue tomorrow.ʺ
sì lemma: se 'self' form: refl.dat
ʾjutrè lemma: utre 'morning' form: n.sg.nom/acc
ʾidi lemma: ida 'go' form: 2sg.imp (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the traveller came.
dóĭde lemma: doida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
pútniko lemma: pъtnik 'traveller' form: m.sg.def
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the host prepared a dinner.
domakíno lemma: domakin 'landlord' form: m.sg.def
| 12: | gótvi lemma: gotvja 'prepare, cook' form: 2/3sg.aor (ipf) alt.analysis: 3sg.prs (ipf)
večéru lemma: večera 'dinner' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he looked the traveller,
prigleda lemma: prigledam 'watch' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾonogóva lemma: onova 'that' form: m.sg.gen/acc
putnika lemma: pъtnik 'traveller' form: m.sg.gen/acc.anim
| 13: | če+ lemma: če 'that' form: conjunction
translation: (noticing) that he carries a purse full of golden coins.
nósi lemma: nosja 'carry' form: 3sg.prs (ipf)
ʾedínь, lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
mešécь lemma: mešec 'purse' form: m.sg.nom/acc
plь´nь lemma: pъlen 'full' form: m.sg.nom
sásь lemma: s 'with' form: preposition
žlьtíci lemma: žъltica 'golden coin' form: f.pl.nom/acc
| 14: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he waited until (the traveller) fell asleep
čekà+ lemma: čakam 'wait' form: 2/3sg.aor (ipf) alt.analysis: 3sg.prs (ipf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
dogdè lemma: dogde 'until' form: interrogative
záspa lemma: zaspja 'fall asleep' form: 2/3sg.aor (pf)
ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: And then the host stood up at midnight.
pà lemma: pa 'and then' form: conjunction
stánu lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
domakinw lemma: domakin 'landlord' form: m.sg.def
| 15: | u+ lemma: u 'at' form: preposition
polunoštь lemma: polunošt 'midnight' form: f.sg.nom
ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: And then he strangled the traveller with his own hands.
sámь lemma: sam 'alone' form: m.sg.nom
sásь lemma: s 'with' form: preposition
svoĭ lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron
ruke lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
uduši lemma: uduša 'strangle' form: 3pl.aor (pf)
ʾw_nogóva lemma: onova 'that' form: m.sg.gen/acc
| 16: | pútnika lemma: pъtnik 'traveller' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he sliced him into pieces.
saséče+ lemma: sъseka 'cut in pieces' form: 2/3sg.aor (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
párčeta lemma: parče 'piece' form: n.pl.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he put him into a basket.
nalo_ži+ lemma: naloža 'put on a pile' form: 2/3sg.aor (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 17: | u+ lemma: u 'at' form: preposition
kóšnicu lemma: košnica 'basket' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he hid him well in a cellar.
skrí+ lemma: skrija 'hide' form: 2/3sg.aor (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
dobrè lemma: dobre 'well' form: adverb
u+ lemma: u 'at' form: preposition
skróvnicu lemma: sъkrovnica 'treasure' form: f.sg.acc
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was overtaken by fear after taking so much money.
| 18: | ʾwbjade+ lemma: objam 'gnaw' form: 2/3sg.aor (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
stráxь lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom
katò lemma: kato 'as' form: conjunction
uze lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
tol͛ko lemma: tolko 'so much' form: adverb
mnógo lemma: mnogo 'much' form: adverb
žlь_tici lemma: žъltica 'golden coin' form: f.pl.nom/acc
|
|
|
 | | page 337 | | | 1: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he began to look here and there.
poče lemma: počna 'begin' form: 2/3sg.aor (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾwbzíra lemma: obъzirati 'look around' form: 3sg.prs (ipf)
sémo lemma: sam (2) 'here' form: adverb
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
wnámo lemma: onamo 'over there' form: adverb
trá_ží lemma: tražа form: 3sg.prs (pf)
translation: He was looking for a place where to dig it.
| 2: | skríto lemma: skrija 'hide' form: n.sg.nom/acc
mésto lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
zakópa lemma: zakopaja 'dig in' form: 2/3sg.aor (pf)
dogdè lemma: dogde 'until' form: interrogative
translation: And as he thought, Menas, the martyr of Christ, came.
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
| 3: | ʾonь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
pomísli lemma: pomislja 'think' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
dostása lemma: dostasam 'reach' form: 2/3sg.aor (pf)
xr͒tóvь lemma: Xristov 'Christʹs' form: m.sg.nom
mč̃níkь lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.nom
mína lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.nom
| 4: | ʾjázdeše lemma: jazdja 'ride' form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: He was riding on a horse.
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
konjà lemma: kon 'horse' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he came to the house of the murderer, in front of his door.
dʿoíde+ lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
pred͛+ lemma: pred 'in front' form: preposition
vrata lemma: vrata 'door' form: n.pl.nom/acc
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
doma lemma: dom 'house' form: m.sg.gen
| 5: | ʾubiʾicu lemma: ubiica 'murderer' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he asked him about the sliced man, the stranger.
pítaše+ lemma: pitam 'ask' form: 2/3sg.impf (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
za lemma: za 'for, about' form: preposition
sasečena+ lemma: sъseka 'cut in pieces' form: m.sg.gen/acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
togo lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc
čl͂veka lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾw_nogóva lemma: onova 'that' form: m.sg.gen/acc
| 6: | čuždin͛ca lemma: čuždenec 'foreigner' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the holy martyr Menas said:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
mučénikь lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.nom
mína lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.nom
| 7: | ʾw+ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO murderer, where did you hide that stranger?ʺ
ubïice lemma: ubiica 'murderer' form: f.sg.voc
kadè lemma: kъde 'where' form: interrogative
skrì lemma: skrija 'hide' form: 2sg.imp (pf)
ʾónogóva lemma: onova 'that' form: m.sg.gen/acc
stránika lemma: strannik 'foreigner' form: m.sg.gen/acc.anim
čl͂veka lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
| 8: | ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But he said:
wnь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
káže lemma: kaža 'tell, show' form: 2/3sg.aor (pf)
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺI have no idea.ʺ
známь lemma: znaja 'know' form: 1sg.prs (ipf)
ʾjá+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI did not see it.ʺ
tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
smь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
vidélь; lemma: vidja 'see' form: l-ptcp (ipf)
| 9: | ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
translation: ʺWhat are you talking about?ʺ
što lemma: što 'what' form: interrogative
dúmašь lemma: dumam 'speak' form: 2sg.prs (ipf)
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But the holy martyr Menas dismounted his horse.
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
múčenikь lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.nom
mína lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.nom
saséde lemma: sъsedna 'unmount' form: 2/3sg.aor (pf)
| 10: | wt lemma: ot 'from' form: preposition
konja lemma: kon 'horse' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went into the house with anger.
srьdíto lemma: sъrdito 'angrily' form: adverb
ʾu+ lemma: u 'at' form: preposition
xížu lemma: xiža 'house, cottage' form: f.sg.acc
uléze lemma: ulěza 'enter' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he found the basket and the sliced traveller.
naĭde lemma: naida 'find, overtake' form: 3sg.prs (pf)
koš͛_nicu lemma: košnica 'basket' form: f.sg.acc
| 11: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
pútnika lemma: pъtnik 'traveller' form: m.sg.gen/acc.anim
saséčenь lemma: sъseka 'cut in pieces' form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
ʾizvleče+ lemma: izvleka 'drag out' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: And he brought him out.
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
u_bïice lemma: ubiica 'murderer' form: f.sg.voc
translation: ʺO murderer, what is this?ʺ
| 12: | što+ lemma: što 'what' form: interrogative
è lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And he became very afraid.
ʾónь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
se lemma: se 'self' form: refl.acc
jako lemma: jako 'very much' form: adverb
uplašì lemma: uplaša 'scare' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he ran away.
Prolog: kъ nogamъ stago padežemъ velïimъ nizloži sebe
| 13: | wt_béže lemma: otběgna 'run away' form: 2/3sg.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
stranu lemma: strana 'side, land' form: f.sg.acc
ʾá lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But the holy martyr Menas took the sliced man.
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
mč̃nikь lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.nom
mína lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.nom
uze lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾó_nogóva lemma: onova 'that' form: m.sg.gen/acc
| 14: | saséčenago lemma: sъseka 'cut in pieces' form: m.sg.gen/acc.pron alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
čl͂veka lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he reconstructed his body, everything where it was.
sastávi lemma: sъstavja 'rebuild' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
teló lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
| 15: | to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
koè lemma: koi 'who' form: n.sg.nom/acc.pron
kadé+ lemma: kъde 'where' form: interrogative
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
bílo lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he prayed to God.
pomolí+ lemma: pomolja 'pray' form: 2sg.imp (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
bg̃u lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
réče: lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 16: | stáni lemma: stana 'become, stand up' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺStand up, o traveller!ʺ
čl̃véče lemma: človek 'human' form: m.sg.voc
pútniče lemma: pъtnik 'traveller' form: m.sg.voc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the traveller became alive.
wživè lemma: oživeja 'become alive' form: 2/3sg.aor (pf)
pútniko lemma: pъtnik 'traveller' form: m.sg.def
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the saint said to him:
| 17: | réče+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
dáĭ lemma: dam 'give' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺGive glory to God!ʺ
bg̃u lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
slávu lemma: slava 'glory' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he woke up as from a dream.
w´nь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
wt lemma: ot 'from' form: preposition
| 18: | sьnь lemma: sъn 'slumber, dream' form: m.sg.nom/acc
stánu lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the holy martyr said:
The dialogue between Menas and the murderer is not found in the Prolog.
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
mč̃nikь lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.nom
ʾw+ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO murderer, give the money to the stranger!ʺ
ubïĭce lemma: ubiica 'murderer' form: f.sg.voc
po_dái lemma: podam 'render' form: 2sg.imp (pf)
| 19: | žlьtíci+ lemma: žъltica 'golden coin' form: f.pl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
togóva lemma: tova 'that' form: m.sg.gen/acc
čuždínca lemma: čuždenec 'foreigner' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
|
|
|
 | | page 338 | | - | 1: | ʾónь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
káže lemma: kaža 'tell, show' form: 2/3sg.aor (pf)
gd͒ne lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: n.sg.nom/acc
translation: ʺSir, I did not take the money from the traveller!ʺ
ʾjá+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
smь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
uzelь lemma: uzema 'take' form: Vmp---e alt.analysis: m.sg.nom
tija lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
žlь´_tici lemma: žъltica 'golden coin' form: f.pl.nom/acc
| 2: | na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
togóva lemma: tova 'that' form: m.sg.gen/acc
pútnikà lemma: pъtnik 'traveller' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But St. Menas said:
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
mina lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.nom
re_če lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 3: | skoro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
translation: ʺGive the money at once!ʺ
podáĭ lemma: podam 'render' form: 2sg.imp (pf)
zláto+ lemma: zlato 'gold' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
če+ lemma: če 'that' form: conjunction
translation: ʺOr your head will be cut off!ʺ
šte+ lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
bì lemma: sъm 'be' form: infinitive (ipf)
wt_sečena lemma: otseka 'cut off' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: f.sg.nom
| 4: | glavà lemma: glava 'head' form: f.sg.nom
tvojà lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he gave them over.
dade+ lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And St. Menas took the money.
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
mína lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.nom
uze lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
žlь´_tíci+ lemma: žъltica 'golden coin' form: f.pl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
| 5: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he gave them to the traveller.
dáde+ lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
pútniku lemma: pъtnik 'traveller' form: m.sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him:
reče+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
stáni lemma: stana 'become, stand up' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺStand up!ʺ
| 6: | ʾidi lemma: ida 'go' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺGo with peace on your journey!ʺ
po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
pútь lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
tvóĭ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
sa+ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
míromь lemma: mir 'world, peace' form: m.sg.loc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the holy martyr showed the way to the traveller.
isprati, lemma: izpratja 'send off' form: 2/3sg.aor (pf)
| 7: | st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
múčenikь lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.nom
pútnika lemma: pъtnik 'traveller' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he returned.
vrь´nu+ lemma: vъrna 'return' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: And he caught the murderer.
fa_nu lemma: fana 'catch' form: 2/3sg.aor (pf)
| 8: | ʾóubïicu lemma: ubiica 'murderer' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he beated him sufficiently.
bí+ lemma: bija 'beat' form: 2/3sg.aor (ipf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
mnógo lemma: mnogo 'much' form: adverb
dovolno lemma: dovolno 'well enough' form: adverb
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he taught him to remember.
nauči+ lemma: nauča 'teach, learn' form: 2/3sg.aor (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 9: | na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
pámetь lemma: pamet 'memory, mind' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he prayed him for forgiveness.
ʾonь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
mu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
móleše lemma: molja 'pray' form: 2/3sg.impf (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
mù lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
dadè lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
pró_štenïe lemma: proštenie 'forgiveness' form: n.sg.nom/acc
| 10: | ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And St. Menas soon gave him forgiveness.
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
mína lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.nom
va lemma: v 'in' form: preposition
skóre lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
dáde lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
prošté_nïe lemma: proštenie 'forgiveness' form: n.sg.nom/acc
| 11: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he mounted his horse.
vséde lemma: vъsědnǫti 'mount' form: 2/3sg.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
konjà lemma: kon 'horse' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he stepped away from the murderer's eyes.
wt_stupi lemma: otstъpja 'step away' form: 2sg.imp (pf)
wt lemma: ot 'from' form: preposition
ʾóč̃i lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
ubïici lemma: ubiica 'murderer' form: f.sg.dat/loc
| 12: | A+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And another man promised (to donate) to St. Menas a silver plate.
The beginning of the second miracle is not marked in the Prolog.
drúgi lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
čl̃vekь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
srébreno lemma: srebren 'silver' form: n.sg.nom/acc
bljúdo lemma: bljudo 'dish, plate' form: n.sg.nom/acc
ʾwbréče lemma: obreka 'vow' form: 2/3sg.aor (pf)
sve_tómu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
| 13: | míne lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.dat/loc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he invited clever goldsmiths.
prizovà lemma: prizova 'call, invite' form: 2/3sg.aor (pf)
xítri lemma: xitъr 'cunning, wise' form: m.pl.nom
zlatáre lemma: zlatar 'goldsmith' form: m.pl.nom
ï+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
re_če lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 14: | napravéte+ lemma: napravja 'make' form: 2pl.imp (pf)
translation: ʺMake me two plates!ʺ
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
dve lemma: dva 'two' form: text numeral
bljúda lemma: bljudo 'dish, plate' form: n.pl.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he thought a bit.
smísli+ lemma: smislja 'start to think, repent' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ta lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
translation: And then he said:
| 15: | réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
napravéte+ lemma: napravja 'make' form: 2pl.imp (pf)
translation: ʺMake me one plate for the sake of St. Menas!ʺ
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
ʾedno lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
bljúdo lemma: bljudo 'dish, plate' form: n.sg.nom/acc
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
narókь lemma: narok 'sake' form: m.sg.nom/acc
sveta_go lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
| 16: | míni lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.gen
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd write on the plate the name of holy martyr Menas!ʺ
napišéte lemma: napiša 'write' form: 2pl.imp (pf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
bljúdo lemma: bljudo 'dish, plate' form: n.sg.nom/acc
ʾime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
st̃agw, lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
| 17: | mñčka lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.gen/acc.anim
mínu lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.acc
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And he crafted the second plate for his own sake.
drugó+ lemma: drug 'other' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
bljúdo lemma: bljudo 'dish, plate' form: n.sg.nom/acc
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
svóĭ lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron
na_rókь lemma: narok 'sake' form: m.sg.nom/acc
| 18: | ʾiskovà lemma: izkovam 'forge' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he wrote his name on it.
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
négo lemma: toi 'he' form: n.3sg.gen/acc (long)
svóè lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
ʾime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
napísa lemma: napiša 'write' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the goldsmith began to craft.
| 19: | počè lemma: počna 'begin' form: 2/3sg.aor (pf)
zlatárь lemma: zlatar 'goldsmith' form: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
kové lemma: kovam 'forge' form: 3sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he finished the both plates.
dvé+ lemma: dva 'two' form: text numeral
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
bljúda lemma: bljudo 'dish, plate' form: n.pl.nom/acc
sover_ši lemma: sъvъrša 'finish' form: 2/3sg.aor (pf)
|
|
|
 | | page 339 | | | 1: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And as he finished them, the plate for St. Menas was very beautiful.
kogí+ lemma: koga 'when' form: interrogative
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
soveršì lemma: sъvъrša 'finish' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾizléze lemma: izlěza 'go out' form: 2/3sg.aor (pf)
st̃omu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
míne lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.dat/loc
| 2: | bljúdo+ lemma: bljudo 'dish, plate' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
ʾjáko lemma: jako 'very much' form: adverb
xubávo lemma: xubav 'beautiful' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
lépo lemma: lěp 'beautiful' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And it shone like a star.
svetéše lemma: světja 'shine' form: 2/3sg.impf (ipf)
katò lemma: kato 'as' form: conjunction
| 3: | źvezda lemma: zvezda 'star' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he brought the plate to that man.
zanése lemma: zanesa 'bring' form: 2/3sg.aor (pf)
bljúdo+ lemma: bljudo 'dish, plate' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
ʾw´njà lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
čl̃vékь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he bowed it (?) to St. Menas.
pokló_ní+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 2/3sg.aor (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 4: | st̃omu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
míne lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.gen
ʾálì lemma: ali 'but' form: conjunction
translation: But he did not give the saint the plate, which he had promised.
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
dáde lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
bljúdo lemma: bljudo 'dish, plate' form: n.sg.nom/acc
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 5: | ʾwbréklь lemma: obreka 'vow' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
st̃ómu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
zaštò lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: Because it was more beautiful than his one.
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
po+ lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
xúbavo lemma: xubavo 'beautifully' form: adverb
wt lemma: ot 'from' form: preposition
negó_vo+ lemma: negov 'his' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
| 6: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And there came time to prepare a lunch to a lord.
doĭde lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
vréme lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gótvi lemma: gotvja 'prepare, cook' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾwbedь lemma: oběd 'lunch, noon' form: m.sg.nom/acc
gd͒nu lemma: gospodin 'lord' form: m.sg.dat
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he saw (that) the saint's plate (is) very beautiful.
| 7: | víde lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
bljúdo+ lemma: bljudo 'dish, plate' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
st̃omu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
ʾjako lemma: jako 'very much' form: conjunction
xúbavo lemma: xubav 'beautiful' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to his servant, to put the meals on that plate, which he had promised to St. Menas.
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
slu_ga+ lemma: sluga 'servant' form: f.sg.nom
ta+ lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
si lemma: se 'self' form: refl.dat
| 8: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
turi lemma: turja 'throw, put' form: 2/3sg.aor (pf)
gozbu lemma: gozba 'feast' form: f.sg.acc
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
tóva lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
bljudo lemma: bljudo 'dish, plate' form: n.sg.nom/acc
štoto+ lemma: štoto 'which' form: relative
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 9: | béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾwbréklь lemma: obreka 'vow' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
st̃ómu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
míne lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.dat/loc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and which he did not give to him, as it was more beautiful.
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
po lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
| 10: | xubávo lemma: xubavo 'beautifully' form: adverb
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
dosvidé+ lemma: dosvideja 'like too much' form: 2/3sg.aor (pf)
mu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
se lemma: se 'self' form: refl.acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
dadè lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the servant put the meals to the plate.
turi lemma: turja 'throw, put' form: 2/3sg.aor (pf)
slugà lemma: sluga 'servant' form: f.sg.nom
| 11: | u+ lemma: u 'at' form: preposition
bljudo+ lemma: bljudo 'dish, plate' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
gózbu lemma: gozba 'feast' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he put many meals into other pans too.
u+ lemma: u 'at' form: preposition
drugi lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
paníci lemma: panica 'pan' form: f.pl.nom/acc
nasipà lemma: nasipa 'pour' form: 2/3sg.aor (pf)
mnó_go lemma: mnogo 'much' form: adverb
| 12: | ʾjástija lemma: jastie 'dish' form: n.pl.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they dined.
wbeduváxu lemma: obědvam 'have a lunch' form: 3pl.aor/impf (ipf)
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they emptied the table.
istrebíxu lemma: istrěbiti 'purge' form: 3pl.aor/impf (pf)
trápezu, lemma: trapeza 'table' form: f.sg.acc
| 13: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the servant took the pans and the plate.
uze lemma: uzema 'take' form: infinitive (pf)
slugà lemma: sluga 'servant' form: f.sg.nom
paníci+ lemma: panica 'pan' form: f.pl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
bljúdo+ lemma: bljudo 'dish, plate' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went to the sea shore to wash them.
wtidè lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
ná lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 14: | kraĭ lemma: krai 'end' form: m.sg.nom/acc
more lemma: more 'sea' form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
míe lemma: mija 'wash' form: 3sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And as he washed the plate of the saint, something fell on the servant.
katò lemma: kato 'as' form: conjunction
míeše lemma: mija 'wash' form: 2/3sg.impf (ipf)
bljúdo+ lemma: bljudo 'dish, plate' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
| 15: | st̃ómu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
nešto lemma: nešto 'something' form: interrogative
napáde lemma: napasti 'attack' form: 2/3sg.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
slugù lemma: sluga 'servant' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he began to doze.
poče lemma: počna 'begin' form: 2/3sg.aor (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
dréme lemma: dremja 'doze' form: 3sg.prs (ipf)
| 16: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And suddenly, a man from the sea took the silver plate from the servant.
edínь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
múžь lemma: mъž 'man' form: m.sg.nom
ʾwčívesno lemma: očivěstno 'apparently' form: adverb
ʾiz+ lemma: iz 'from' form: preposition
moré+ lemma: more 'sea' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
ʾwt͛vnu lemma: otъvna 'take away' form: 2/3sg.aor (pf) alt.analysis: infinitive (pf)
iz lemma: iz 'from' form: preposition
| 17: | ruku lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc alt.analysis: f.dl.gen/loc
slugì lemma: sluga 'servant' form: f.sg.gen
bljudo+ lemma: bljudo 'dish, plate' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
srébreno lemma: srebren 'silver' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went away.
ʾōtidè lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
togí_zi lemma: togizi 'then' form: relative
translation: Then the servant began to tremble.
| 18: | ʾwnaja lemma: onja 'that' form: f.sg.nom
sluga lemma: sluga 'servant' form: f.sg.nom
počè lemma: počna 'begin' form: 2/3sg.aor (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
trepére lemma: treperja 'tremble' form: 3sg.prs (ipf)
ʾuplaši+ lemma: uplaša 'scare' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: He became afraid of his lord.
se lemma: se 'self' form: refl.acc
zlè lemma: zle 'badly' form: adverb
| 19: | wt lemma: ot 'from' form: preposition
gdra lemma: gospodar 'lord, ruler' form: m.sg.gen/acc.anim
svoégo lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he let himself into the sea for (the pursuit of) the plate.
púšti+ lemma: pustja 'let' form: 3sg.prs (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
bljudo+ lemma: bljudo 'dish, plate' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
u+ lemma: u 'at' form: preposition
moré+ lemma: more 'sea' form: n.sg.nom/acc
tw lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
|
|
|
 | | page 340 | | - | 1: | tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
translation: His lord saw that.
vidè lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
gd͒inь lemma: gospodin 'lord' form: m.sg.nom
negovь lemma: negov 'his' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he spoke with a strong and sorrowful voice:
sasь lemma: s 'with' form: preposition
golémь lemma: golěm 'big' form: m.sg.nom
glásь lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.nom/acc
| 2: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
žál͛no lemma: žalno 'sadly' form: adverb
dúmaše lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
wx lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO woe to me, the poor one!ʺ
gor͛ko lemma: gorko 'bitterly' form: adverb
méne lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
siromáxu lemma: siromax 'poor one' form: m.sg.dat
jáko lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: ʺFor I was avaricious.ʺ
Prolog: jako porevnovaxъ bljudu s-tago
| 3: | dosvidé+ lemma: dosvideja 'like too much' form: 2/3sg.aor (pf)
mi+ lemma: az 'I' form: 1sg.dat
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I did not give the silver plate to St. Menas.ʺ
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
dádoxь lemma: dam 'give' form: 1sg.aor (pf)
bljúdo lemma: bljudo 'dish, plate' form: n.sg.nom/acc
srébeno lemma: srebren 'silver' form: n.sg.nom/acc
st̃omu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
| 4: | mine lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.dat/loc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I lost my servant.ʺ
pogubixь lemma: pogubja 'destroy, lose' form: 1sg.aor (pf)
rába lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim
moégo. lemma: moi 'my' form: m.sg.gen/acc.pron
no lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut I pray to you, o my God.ʺ
tébe+ lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
mó_límь lemma: molja 'pray' form: 1sg.prs (ipf)
| 5: | gd͒i lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
bž̃e lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
móĭ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
translation: ʺI shall give what I have promised.ʺ
s͛mь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
ʾwbreklь lemma: obreka 'vow' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
dá+ lemma: da 'to' form: conjunction
dadem lemma: dam 'give' form: 1sg.prs (pf)
| 6: | toko lemma: toko 'only' form: adverb
translation: ʺJust may I find the body of my servant.ʺ
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
naĭdemь lemma: naida 'find, overtake' form: 1sg.prs (pf)
teló+ lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
rábu lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.dat
moému lemma: moi 'my' form: m.sg.dat.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd my I give to your follower Menas the promised silver plate.ʺ
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
da_demь lemma: dam 'give' form: 1sg.prs (pf)
| 7: | ugódniku lemma: ugodnik 'follower, favorite' form: m.sg.dat
tvoému lemma: tvoi 'your' form: m.sg.dat.pron
míne lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.dat/loc
bljúdo+ lemma: bljudo 'dish, plate' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
srebré_no lemma: srebren 'silver' form: n.sg.nom/acc
| 8: | što+ lemma: što 'what' form: interrogative
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
nemu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ʾwbrékoxь lemma: obreka 'vow' form: 1sg.aor (pf)
íli lemma: ili 'or' form: conjunction
translation: ʺOr, if it was lost in the sea, may I donate for him its price in money.ʺ
kato+ lemma: kato 'as' form: conjunction
se+ lemma: se 'self' form: refl.acc
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
zagubí_lo lemma: zagubja 'lose' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
| 9: | u+ lemma: u 'at' form: preposition
móre lemma: more 'sea' form: n.sg.nom/acc
cenù lemma: cena 'price' form: f.sg.acc
ʾáspri lemma: aspra 'silver coin, aspron' form: f.pl.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
podámь lemma: podam 'render' form: 1sg.prs (pf)
za+ lemma: za 'for, about' form: preposition
négo lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the lord went out.
| 10: | ʾizléze lemma: izlěza 'go out' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾwnáĭ lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
gd͒arь lemma: gospodar 'lord, ruler' form: m.sg.nom
tá+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: And he watched over the sea shore.
prizíra lemma: priziram 'watch' form: 3sg.prs (ipf)
vos+ lemma: vъz 'over' form: preposition
kráĭ lemma: krai 'end' form: m.sg.nom/acc
more lemma: more 'sea' form: n.sg.nom/acc
| 11: | bístro lemma: bistro 'quickly' form: adverb
translation: He looks around quickly,
gléda lemma: gledam 'watch' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: 2/3sg.aor (ipf)
danó+ lemma: dano 'may' form: particle
translation: so that he could glimpse his servant,
bi lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.cond
négde lemma: něgde 'somewhere' form: indefinite
vidélь lemma: vidja 'see' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
rába lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim
svo_ʾego lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
| 12: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: (if) he would be washed out somewhere,
go+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
móre lemma: more 'sea' form: n.sg.nom/acc
négde lemma: něgde 'somewhere' form: indefinite
ʾisplavilo lemma: izplavja 'wash out' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: to find him,
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
náĭ_de lemma: naida 'find, overtake' form: 3sg.prs (pf)
| 13: | ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: and then to bury him in the ground.
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
zémlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
pogrebè lemma: pogreba 'bury' form: 3sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And as the lord was walking at the sea shore,
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
xodeše lemma: xodja 'walk' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 14: | ʾwnaĭ lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
gd͒arь lemma: gospodar 'lord, ruler' form: m.sg.nom
po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
kráĭ lemma: krai 'end' form: m.sg.nom/acc
more lemma: more 'sea' form: n.sg.nom/acc
ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: he searched for his servant.
trážeše lemma: traža 'search' form: 2/3sg.impf (ipf)
rá_ba lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim
| 15: | svoégo lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
sakaše lemma: sakam 'want, search' form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: He expected to find him suffocated, dead.
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
naĭde lemma: naida 'find, overtake' form: 3sg.prs (pf)
udavénь lemma: udavja 'suffocate' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.sg.nom
mrь_t͛vь lemma: mъrtъv 'dead' form: m.sg.nom
| 16: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And as he looked closer, he saw his servant.
kogi lemma: koga 'when' form: interrogative
pogleda lemma: pogledam 'watch' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
vide lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
rába lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim
svoégo lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
izь_lázi lemma: izlěza 'go out' form: 3sg.prs (ipf)
translation: He went out of the sea.
| 17: | ʾiz+ lemma: iz 'from' form: preposition
more+ lemma: more 'sea' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he carried the plate in his hand.
bljúdo+ lemma: bljudo 'dish, plate' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
nósi lemma: nosja 'carry' form: 3sg.prs (ipf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
ruku lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And as he saw his servant, he wondered.
katь lemma: kato 'as' form: conjunction
| 18: | vide lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
gd͒inь lemma: gospodin 'lord' form: m.sg.nom
slugu lemma: sluga 'servant' form: f.sg.acc
svojù lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
začudí+ lemma: začudja 'be amazed' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he called as much as he could.
viknu lemma: vikna 'call, shout' form: 2/3sg.aor (pf)
ko_líko lemma: kolko 'how much' form: interrogative
| 19: | móže lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
ï+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And many people went out.
ʾizlʾezoxu lemma: izlěza 'go out' form: 3pl.aor/impf (pf)
mnogo lemma: mnogo 'much' form: adverb
ljudïe lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they saw the servant carrying the plate in his hands.
vidoxu lemma: vidja 'see' form: 3pl.aor/impf (ipf)
|
|
|
 | | page 341 | | | 1: | slúgu lemma: sluga 'servant' form: f.sg.acc
če+ lemma: če 'that' form: conjunction
ĭde lemma: ida 'go' form: 3sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
nosi lemma: nosja 'carry' form: 3sg.prs (ipf)
bljúdo lemma: bljudo 'dish, plate' form: n.sg.nom/acc
ʾu+ lemma: u 'at' form: preposition
ruku lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc alt.analysis: f.dl.gen/loc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they all were amazed too.
wní+ lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
se lemma: se 'self' form: refl.acc
udiví_xu lemma: udivja 'become astonished' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 2: | svì lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they thanked and praised God.
bl͂godárexu lemma: blagodarja 'thank' form: 3pl.aor/impf (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
slavexu lemma: slavja 'celebrate' form: 3pl.aor/impf (ipf)
bg̃a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the all people were asking the servant to see, what he did.
pitaxu lemma: pitam 'ask' form: 3pl.aor/impf (ipf)
sví lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
| 3: | te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
lúge lemma: luge 'people' form: m.pl.nom
w´nogova lemma: onova 'that' form: m.sg.gen/acc
rába lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
vídutь lemma: vidja 'see' form: 3pl.prs (ipf)
kakvó+ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
satvó_rilь lemma: sъtvorja 'create, do' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 4: | ʾiskaza lemma: izkaža 'tell' form: 2/3sg.aor (pf) alt.analysis: infinitive (pf)
translation: The servant told them all.
ʾimь lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
rábь lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.nom
po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
rédu lemma: red 'order, line, times' form: m.sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
kogí+ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: ʺAs I dived into the sea,ʺ
se, lemma: se 'self' form: refl.acc
| 5: | vrínuxь lemma: vъrinǫti 'intrude' form: 1sg.aor (pf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
moré+ lemma: more 'sea' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺa boy with a beautiful face and also two others led me through the sea,ʺ
edínь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
mom͛kь lemma: momъk 'boy' form: m.sg.nom
ʾjákw lemma: jako 'very much' form: adverb
xubavь lemma: xubav 'beautiful' form: m.sg.nom
| 6: | na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
líce lemma: lice 'face' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
drúgi lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
ʾošte lemma: ošte 'yet' form: adverb
dvóĭca lemma: dvoica 'pair' form: text numeral alt.analysis: f.sg.nom
ta+ lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
vodíxu lemma: vodja 'lead, have' form: 3pl.aor/impf (ipf)
po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
mó_ré+ lemma: more 'sea' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
| 7: | včéra lemma: včera 'yesterday' form: adverb
translation: ʺyesterday and today too, up to this hour,ʺ
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
dnéska lemma: dneska 'today' form: adverb
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
do lemma: do 'until' form: preposition
toʾjá lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
čásь lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
dogdé+ lemma: dogde 'until' form: interrogative
translation: ʺuntil they brought me again to the shore.ʺ
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 8: | ʾizvédoxu lemma: izveda 'lead out' form: 3pl.aor/impf (pf)
páki lemma: pak 'again' form: adverb
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
suxo lemma: sux 'dry, gaunt' form: n.sg.nom/acc
togíva lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then the lord took the servant by hand.
gd͒inь lemma: gospodin 'lord' form: m.sg.nom
fʾánu lemma: fana 'catch' form: 2/3sg.aor (pf)
| 9: | rába lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim
zá+ lemma: za 'for, about' form: preposition
ruku lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he took the silver plate.
uze lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf) alt.analysis: infinitive (pf)
srébreno lemma: srebren 'silver' form: n.sg.nom/acc
bljúdo lemma: bljudo 'dish, plate' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went to the church of holy martyr Menas.
ʾwtidè lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
u lemma: u 'at' form: preposition
| 10: | cr͂kvu lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.acc
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
mč̃nka lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.gen/acc.anim
míni lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.gen
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he paid respect to the holy icon.
pokloníxu+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 3pl.aor/impf (pf)
se; lemma: se 'self' form: refl.acc
| 11: | st̃ómu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
ʾóbrazu lemma: obraz 'picture' form: m.sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they left the plate.
ʾwstavíxu lemma: ostavja 'leave' form: 3pl.aor/impf (pf)
bljúdo lemma: bljudo 'dish, plate' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they went home
wt_ʾidoxu lemma: otida 'leave, go away' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 12: | si lemma: se 'self' form: refl.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they praised God and Menas the follower of Christ.
slavexu lemma: slavja 'celebrate' form: 3pl.aor/impf (ipf)
bg̃a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
ugodnika lemma: ugodnik 'follower, favorite' form: m.sg.gen/acc.anim
xr͒tóva lemma: Xristov 'Christʹs' form: m.sg.gen/acc
mínu lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.acc
| 13: | no lemma: no 'but' form: conjunction
translation: [Introduction] But let us tell you also about other miracles, o Christians, about the holy martyr Menas, so that you understand well.
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
druga lemma: drug 'other' form: n.pl.nom/acc
nékoja lemma: někoi 'someone' form: n.pl.nom/acc.pron
čudesà lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
vì lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat/acc
skážemь; lemma: skaža 'tell' form: 1sg.prs (pf)
| 14: | xr͒tiáni lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
za lemma: za 'for, about' form: preposition
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
mč̃nika lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.gen/acc.anim
mínu lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.acc
dobrè lemma: dobre 'well' form: adverb
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 15: | razuméete: lemma: razumeja 'understand' form: 2pl.prs (ipf)
I+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And a woman went to the church of St. Menas to pay respect on his feast.
ednà lemma: edin 'one' form: f.sg.nom
žéna lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
ʾidéše lemma: ida 'go' form: 2/3sg.impf (ipf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
cr͂kvu lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.acc
své_tómu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
| 16: | míne lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.dat/loc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
mu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
se lemma: se 'self' form: refl.acc
poklóni lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 2/3sg.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
práznikь lemma: praznik 'feast, holiday' form: m.sg.nom/acc
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she went from afar.
| 17: | wt lemma: ot 'from' form: preposition
daléko lemma: daleko 'far' form: adverb
ʾidéše lemma: ida 'go' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she hasted to come soon.
brь´za lemma: bъrzam 'haste' form: 2/3sg.aor (ipf)
po+ lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
skoro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
doĭde. lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
| 18: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And one mad man caught up with that woman.
edínь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
bezúmenь lemma: bezumen 'foolish' form: m.sg.nom
čl̃vekь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
stígnu lemma: stigna 'reach' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾónuju lemma: onja 'that' form: f.sg.acc
žé_nu lemma: žena 'woman' form: f.sg.acc
| 19: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he wanted to rape her on the way.
sakaše lemma: sakam 'want, search' form: 2/3sg.impf (ipf)
dá+ lemma: da 'to' form: conjunction
jù lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
nasilúva lemma: nasilvam 'force, violate' form: 3sg.prs (ipf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
pútь lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he caught her.
fanu+ lemma: fana 'catch' form: 2/3sg.aor (pf)
ju lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
|
|
|
 | | page 342 | | - | 1: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he began to speak to her unappropriately.
poče lemma: počna 'begin' form: 2/3sg.aor (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ju lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
govóri lemma: govorja 'talk, discuss' form: 3sg.prs (ipf)
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
potrébno lemma: potrěben form: n.sg.nom/acc
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But the woman called to St. Menas for help.
Prolog: ona že na pomoštь s-tago prizvavši, i ne prezrě ju s-tyi: no i silьnika oskorbivъ, ženu nevreždenu soxrani
onája lemma: onja 'that' form: f.sg.nom
| 2: | ženà lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
mínu lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.acc
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
pómoštь lemma: pomošt 'help' form: f.sg.nom
prizova, lemma: prizova 'call, invite' form: 2/3sg.aor (pf)
| 3: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she spoke:
dumaše lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
st̃če lemma: svętьcь 'saint' form: m.sg.voc
translation: ʺO saint, free me from that mad man!ʺ
ʾizbaví+ lemma: izbavja 'free, let off' form: 2sg.imp (pf)
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
wt lemma: ot 'from' form: preposition
togóva lemma: tova 'that' form: m.sg.gen/acc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 4: | smislénago lemma: smislen 'prudent' form: m.sg.gen/acc.pron
múža lemma: mъž 'man' form: m.sg.gen/acc.anim
po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
translation: ʺNo matter, how that soulless man may taint me. (?)ʺ
koè lemma: koi 'who' form: n.sg.nom/acc.pron
délo lemma: delo 'deed, work' form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
méne lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
ʾw_skvrьnítь lemma: oskvernja 'taint' form: 3sg.prs (pf)
| 5: | tója lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
bezdúšnikь lemma: bezdušnik 'soulless one' form: m.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And St. Menas freed her.
ʾizbavï+ lemma: izbavja 'free, let off' form: 2sg.imp (pf)
ju lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
| 6: | st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
mína lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.nom
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: The man did not manage to get her.
doségnu+ lemma: dosegna 'touch, reach' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾónja lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
múžь lemma: mъž 'man' form: m.sg.nom
do+ lemma: do 'until' form: preposition
njù lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
| 7: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And as he was so swollen by the Devil,
kato+ lemma: kato 'as' form: conjunction
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾizdulь lemma: izduja 'swell' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
diávolь lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: he caught the woman to rape her.
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 8: | fanulь lemma: fana 'catch' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
ʾónuju lemma: onja 'that' form: f.sg.acc
ženù lemma: žena 'woman' form: f.sg.acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
jù lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
nasiluva lemma: nasilvam 'force, violate' form: 3sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he fastened his horse to his right leg.
vrь_zal͛+ lemma: vъrža 'bind' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
si lemma: se 'self' form: refl.dat
| 9: | béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
kónja lemma: kon 'horse' form: m.sg.gen/acc.anim
za+ lemma: za 'for, about' form: preposition
svojù lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
désnu lemma: desen 'right (side)' form: f.sg.acc
nógu lemma: noga 'leg' form: f.sg.acc
| 10: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he attacked the woman.
napade lemma: napasti 'attack' form: 2/3sg.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ženú+ lemma: žena 'woman' form: f.sg.acc
tu lemma: tъ 'the' form: f.sg.acc
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But his horse began to jump.
kónja+ lemma: kon 'horse' form: m.sg.gen/acc.anim
The ending could be interpreted as an article, when the word is not a subject or predicate.
mu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
se lemma: se 'self' form: refl.acc
raskáča lemma: razskača 'start jumping' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he became mad.
po_ludè lemma: poludeja 'become mad' form: 2/3sg.aor (pf)
| 11: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was kicking his master.
rítaše lemma: ritam 'kick' form: 2/3sg.impf (ipf)
gd͒na lemma: gospodin 'lord' form: m.sg.gen/acc.anim
svoegò lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was dragging him terribly on the ground.
vláčeše+ lemma: vlača 'pull' form: 2/3sg.impf (ipf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
ze_mlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
| 12: | strášno lemma: strašno 'terribly' form: adverb
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was biting him.
xápeše+ lemma: xapvam 'bite, eat' form: 2/3sg.impf (ipf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he tore his whole skin.
sve+ lemma: sve 'all' form: n.sg.nom/acc
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
snágu lemma: snaga 'body' form: f.sg.acc
sь_dra lemma: sъdera 'rip' form: 2/3sg.aor (pf)
| 13: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And his eyes nearly fell out.
ʾoči+ lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
mal͛ko lemma: malko 'very little' form: adverb
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ispadnáxu lemma: izpadna 'fall out' form: 3pl.aor/impf (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And many people pursued the horse to catch it,
mnogo lemma: mnogo 'much' form: adverb
| 14: | čl̃véci lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
konjà lemma: kon 'horse' form: m.sg.gen/acc.anim
pretíčaxu lemma: pretičam 'pursue' form: 3pl.aor/impf (ipf)
danó+ lemma: dano 'may' form: particle
bi+ lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.cond
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ulovili lemma: ulovja 'hunt down' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: to free that man from the horse, so that it would not kill him.
| 15: | ʾizbávatь lemma: izbavja 'free, let off' form: 3pl.prs (pf)
čl̃veka+ lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
togo lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
konjá+ lemma: kon 'horse' form: m.sg.gen/acc.anim
togo lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 16: | umóri lemma: umorja 'kill' form: 3sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And nobody could stop it, until the horse came to the church of St. Menas by himself.
níkoĭ lemma: nikoi 'nobody, none' form: nom
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
možè lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
zápre lemma: zapra 'stop, incarcerate, forbid' form: 2/3sg.aor (pf)
dogdè lemma: dogde 'until' form: interrogative
| 17: | ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
otidè lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
sam͛+ lemma: sam 'alone' form: m.sg.nom
sì lemma: se 'self' form: refl.dat
kónja lemma: kon 'horse' form: m.sg.gen/acc.anim
pri lemma: pri 'by' form: preposition
cr̃kvu lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.acc
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
| 18: | míni lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.gen
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he dragged the man to the church.
čl̃veka+ lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
tógo lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc
zavléče lemma: zavleča 'bring by pulling' form: 2/3sg.aor (pf)
pri lemma: pri 'by' form: preposition
cr̃kva+ lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.nom
ta lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And with the help of St. Menas the horse was calmed.
| 19: | sasь lemma: s 'with' form: preposition
pómoštь lemma: pomošt 'help' form: f.sg.nom
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
míni lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.gen
ukroti+ lemma: ukrotja 'tame' form: 2sg.imp (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
kon[ja] lemma: kon 'horse' form: m.sg.gen/acc.anim
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he became tame as a lamb.
|
|
|
 | | page 343 | | | 1: | stánu lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
krótokь lemma: krotъk 'peaceful' form: m.sg.nom
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
ʾjágne lemma: agne 'lamb' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And many people gathered to watch the miracle.
sa_brá+ lemma: sъbera 'collect' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
mnógo lemma: mnogo 'much' form: adverb
| 2: | naródь lemma: narod 'nation' form: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gléda lemma: gledam 'watch' form: 3sg.prs (ipf)
čudo lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they untied the man from the horse.
wt_vrьzaxu lemma: otvъrža 'unbind' form: 3pl.aor/impf (pf)
ʾwnogova:. lemma: onova 'that' form: m.sg.gen/acc
| 3: | čl̃veka lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
konjá+ lemma: kon 'horse' form: m.sg.gen/acc.anim
togo lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he had become very scared.
ʾwnь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
se+ lemma: se 'self' form: refl.acc
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
źlè lemma: zъl 'evil, angry' form: n.sg.nom/acc
uplašil lemma: uplaša 'scare' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 4: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went to the church.
ʾwtide lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
cr̃kvu lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he fell to the icon of the holy martyr Menas.
pripade lemma: pripadam 'fall to' form: 2/3sg.aor (pf)
prí lemma: pri 'by' form: preposition
ʾikonu lemma: ikona 'icon' form: f.sg.acc
st̃mu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
| 5: | mč̃niku lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.dat
míne lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.dat/loc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
wx lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO my dear God, what evil have I done?ʺ
míli lemma: mil 'nice' form: pl
bž̃e lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
storíxь lemma: storja 'cause' form: 1sg.aor (pf)
| 6: | ja lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
źlo lemma: zъl 'evil, angry' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he prayed to St. Menas.
móleše+ lemma: molja 'pray' form: 2/3sg.impf (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
st̃omu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
míne lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.dat/loc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he spoke:
du-maše lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 7: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺMay no other man thinks of such a mad deed!ʺ
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
pomísli lemma: pomislja 'think' form: 2/3sg.aor (pf)
drúgi lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
nékoĭ lemma: někoi 'someone' form: m.sg.nom.pron
čl͂vekь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
zá lemma: za 'for, about' form: preposition
| 8: | takóvo lemma: takъv 'such' form: n.sg.nom/acc
źlo lemma: zъl 'evil, angry' form: n.sg.nom/acc
bezumïe lemma: bezumie 'folly' form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺMay he does like me, the wretched!ʺ
stóri lemma: storja 'cause' form: 2sg.imp (pf)
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
ʾjá lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
ʾw´ka_jánĭ lemma: okaja 'complain, become worry' form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
| 9: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I have given myself to the horse to kill me!ʺ
samь lemma: sam 'alone' form: m.sg.nom
sebe lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
predálь lemma: predam 'give over, betray' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
bexь lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
konjù lemma: kon 'horse' form: m.sg.dat
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ʾu_mori lemma: umorja 'kill' form: 3sg.prs (pf)
| 10: | no lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut with the help of St. Menas I saved my soul.ʺ
sasь lemma: s 'with' form: preposition
pómoštь lemma: pomošt 'help' form: f.sg.nom
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
mini lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.gen
ʾizbavixь lemma: izbavja 'free, let off' form: 1sg.aor (pf)
| 11: | dš̃u lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
móju lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron
takóva lemma: takъv 'such' form: n.sg.nom/acc
translation: Such miracles were being done by the holy martyr Menas.
čudesà lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
tvoreše lemma: tvorja 'do, create' form: 2/3sg.impf (ipf)
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
mu_čenikь lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.nom
| 12: | mína lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he does miracles until now.
do lemma: do 'until' form: preposition
séle lemma: sele 'nowadays' form: adverb
tóĭ lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
tvóri lemma: tvorja 'do, create' form: 3sg.prs (ipf)
čúdesà lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
.:. lemma: .:. form: residual
| 13: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: [Introduction] May I also tell you about another miracle, o Christians, concerning one man.
drúgo lemma: drug 'other' form: n.sg.nom/acc
čúdo lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
skážemь lemma: skaža 'tell' form: 1sg.prs (pf)
vámь lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat
xr͒tijani lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
za lemma: za 'for, about' form: preposition
| 14: | nekoego lemma: někoi 'someone' form: m.sg.gen/acc.pron
čl̃véka lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
poslúšaite lemma: poslušam 'obey, listen' form: 2pl.imp (pf)
translation: [Introduction] Listen, what a wonder-worker was the holy great martyr Menas.
kolíko lemma: kolko 'how much' form: interrogative
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 15: | čudotvórecь lemma: čudotvorec 'wonderworker' form: m.sg.nom
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
velíkomč̃nikь: lemma: velikomъčenik 'great martyr' form: m.sg.nom
mína lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.nom
.:. lemma: .:. form: residual
| 16: | Imaše lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: Once there was a man lame on both legs, and a woman mute with her tongue.
ʾednò lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
vréme lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
ʾedínь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
čl̃vek lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
sásь lemma: s 'with' form: preposition
dvé+ lemma: dva 'two' form: text numeral
te:. lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
| 17: | nóze lemma: noga 'leg' form: f.pl.nom/acc
xrómь lemma: xrom 'lame' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
edna lemma: edin 'one' form: f.sg.nom
ženà lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
sásь lemma: s 'with' form: preposition
ʾezíkь lemma: ezik 'language, tongue' form: m.sg.nom/acc
néma lemma: něm 'mute' form: f.sg.nom
| 18: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she could not speak.
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
móžeše lemma: moga 'can' form: 2/3sg.impf (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
dúma lemma: duma 'word' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they went to the church of St. Menas,
wtidóxu lemma: otida 'leave, go away' form: 3pl.aor/impf (pf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
cr͂ku lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.acc
st̃omu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
| 19: | m[i]ne lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.gen.pron
za+ lemma: za 'for, about' form: preposition
translation: to pay respect to the saint for healing,
iscelénïe lemma: izcelenie 'healing' form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
poklónatь lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 3pl.prs (pf)
st̃omu; lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
|
|
|
 | | page 344 | | - | 1: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and to pray to him for healing.
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
mu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
se lemma: se 'self' form: refl.acc
pomólatь lemma: pomolja 'pray' form: 3pl.prs (pf)
danò+ lemma: dano 'may' form: particle
bi+ lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.cond
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
ʾwzdrálvilь lemma: ozdravja 'become or make healthy' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
za_što lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: Because the holy martyr Menas was a wonder-worker.
| 2: | béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
mč̃nikь lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.nom
mína lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.nom
čudo_tvórecь, lemma: čudotvorec 'wonderworker' form: m.sg.nom
| 3: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was giving healing to many people.
mnogo lemma: mnogo 'much' form: adverb
ljudïe lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom
ʾiscel͛vaše lemma: izceljavam 'heal' form: 2/3sg.impf (ipf)
ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: And they were being healed from various illnesses.
wzdrávljaxu lemma: ozdravja 'become or make healthy' form: 3pl.aor/impf (ipf)
wt lemma: ot 'from' form: preposition
| 4: | svekakvi lemma: svekakъv 'any' form: f.pl.nom/acc
bólesti lemma: bolest 'illness' form: f.pl.nom/acc
kogì+ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: During that night, the lame man went to sleep.
bi lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.aor (pf) alt.analysis: 2/3sg.cond
prézь lemma: prez 'through' form: preposition
ʾónája lemma: onja 'that' form: f.sg.nom
nošt lemma: nošt 'night' form: f.sg.nom
| 5: | légnu lemma: legna 'lay' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾónja lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
xrómь lemma: xrom 'lame' form: m.sg.nom
čl̃vekь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
spì lemma: spja 'sleep' form: 3sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the mute woman went to sleep too.
légnu lemma: legna 'lay' form: 2/3sg.aor (pf)
ne_ma+ lemma: něm 'mute' form: f.sg.nom
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
| 6: | ženà lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
wna lemma: ona 'she' form: f.3sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
spì lemma: spja 'sleep' form: 3sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And all the people who were there slept a bit.
po_spáxu lemma: pospa 'sleep a little' form: 3pl.aor/impf (pf)
svi+ lemma: sve 'all' form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
| 7: | čl̃véci lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
béxu lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
támo lemma: tam 'there' form: adverb
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And at the midnight, the holy martyr Menas came.
doĭde lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
ʾu+ lemma: u 'at' form: preposition
polúnoštь lemma: polunošt 'midnight' form: f.sg.nom
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
| 8: | mč̃nikь lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.nom
mína lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he appeared in the dream clearly to that lame man.
jávi+ lemma: javja 'appear' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ná+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
sьnь lemma: sъn 'slumber, dream' form: m.sg.nom/acc
ʾwčívesno lemma: očivěstno 'apparently' form: adverb
ʾóno_múva lemma: onova 'that' form: m.sg.dat
| 9: | xromomu lemma: xrom 'lame' form: m.sg.dat.pron
čl͂véku lemma: človek 'human' form: m.sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him:
réče+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
prílazi lemma: prilazja 'crawl to' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺGo silently to the mute woman.ʺ
Prolog: prilězi molkomъ
mlь_komь lemma: mъlkom 'silently' form: adverb alt.analysis: m.sg.inst
| 10: | pri lemma: pri 'by' form: preposition
nému+ lemma: něm 'mute' form: f.sg.acc
tu lemma: tъ 'the' form: f.sg.acc
žénu lemma: žena 'woman' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd seize her leg.ʺ
fanï+ lemma: fana 'catch' form: 2sg.imp (pf)
ju lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
za+ lemma: za 'for, about' form: preposition
nógu lemma: noga 'leg' form: f.sg.acc
ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺThus you will be healed.ʺ
| 11: | da lemma: da 'to' form: conjunction
ʾwzdrávešь lemma: ozdravja 'become or make healthy' form: 2sg.prs (pf)
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But as he felt shame, he could not suffer through.
nému lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
katò lemma: kato 'as' form: conjunction
dosrámè lemma: dosramja 'be ashamed' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
mo_že lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
| 12: | da lemma: da 'to' form: conjunction
pretrьpì lemma: pretъrpja 'suffer through' form: 3sg.prs (pf)
no lemma: no 'but' form: conjunction
translation: But he said:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
st̃če lemma: svętьcь 'saint' form: m.sg.voc
translation: ʺO holy man Menas, do you have me for an adulterer?ʺ
míno lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.voc
ti+ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
mé_ne lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
| 13: | kur͛várina lemma: kurvar 'adulterer' form: m.sg.gen/acc.anim
naríčašь lemma: naričam 'call' form: 2sg.prs (ipf)
ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺAs you tell me such words.ʺ
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
takáva lemma: takъv 'such' form: f.sg.nom
du_ma lemma: duma 'word' form: f.sg.nom
| 14: | dúmašь lemma: dumam 'speak' form: 2sg.prs (ipf)
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But the holy man told him twice, thrice:
st̃écь lemma: svętьcь 'saint' form: m.sg.nom
bž̃ïĭ lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
dváždi lemma: dvaždi 'twice' form: adverb
tri_ždi lemma: triždi 'thrice' form: adverb
| 15: | réče+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ʾáko lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: ʺIf you do not do that, you shall not receive healing.ʺ
tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
stórišь lemma: storja 'cause' form: 2sg.prs (pf)
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
štéšь lemma: šta 'want' form: 2sg.prs (ipf)
| 16: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
polúčišь lemma: poluča 'receive' form: 2sg.prs (pf)
ʾiscelénïe lemma: izcelenie 'healing' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And as St. Menas told that word to him, he crawled in silently.
kato+ lemma: kato 'as' form: conjunction
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
| 17: | mína lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.nom
tája lemma: toja 'that' form: f.sg.nom
duma lemma: duma 'word' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
wnь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
prílazi lemma: prilazja 'crawl to' form: 2/3sg.aor (pf)
mlь´komь lemma: mъlkom 'silently' form: adverb alt.analysis: m.sg.inst
| 18: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he caught the mute woman by leg.
fanu lemma: fana 'catch' form: 2/3sg.aor (pf)
némuju lemma: něm 'mute' form: f.sg.acc.pron
ženù lemma: žena 'woman' form: f.sg.acc
zá+ lemma: za 'for, about' form: preposition
nogu lemma: noga 'leg' form: f.sg.acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she woke up.
wná+ lemma: ona 'she' form: f.3sg.nom
se lemma: se 'self' form: refl.acc
razbu_di lemma: razbudja 'wake up' form: 2/3sg.aor (pf)
| 19: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she stretched.
protegnu+ lemma: protegna 'stretch' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And her tongue was untied.
wt_vrьzlju+ lemma: otvъrža 'unbind' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾjázíkь lemma: ezik 'language, tongue' form: m.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she began to curse the lamer.
fa_nu lemma: fana 'catch' form: 2/3sg.aor (pf)
|
|
|
 | | page 345 | | | 1: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ѱuva lemma: psuvam 'curse' form: 3sg.prs (ipf)
ʾwnogóva lemma: onova 'that' form: m.sg.gen/acc
xromcà lemma: xromec 'lamer' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the lamer became afraid.
xromecь lemma: xromec 'lamer' form: m.sg.nom
se+ lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾu_pláši lemma: uplaša 'scare' form: 2/3sg.aor (pf)
| 2: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And from fear he jumped up.
wt lemma: ot 'from' form: preposition
stráxь lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom
skoči lemma: skoča 'jump' form: 2/3sg.aor (pf)
ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: And he ran.
pobéže lemma: poběgna 'run away' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And his legs were healed, as he was healthy earlier.
nozé+ lemma: noga 'leg' form: f.pl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
| 3: | mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ʾozdravéxu lemma: ozdravja 'become or make healthy' form: 3pl.aor/impf (pf)
kakvoto+ lemma: kakvoto 'what' form: relative
sï+ lemma: se 'self' form: refl.dat
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
bílь lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
zdrávь lemma: zdrav 'healthy' form: m.sg.nom
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
| 4: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
predь lemma: pred 'in front' form: preposition
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the woman spoke clearly with her tongue, (although) she was mute.
žená+ lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
ta lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
sasь lemma: s 'with' form: preposition
jazíkь lemma: ezik 'language, tongue' form: m.sg.nom/acc
ʾjásnò lemma: jasno 'clearly' form: adverb
pro_duma lemma: produmam 'start to speak' form: 2/3sg.aor (pf)
| 5: | katò lemma: kato 'as' form: conjunction
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
néma lemma: něm 'mute' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And, with the command of God and the help of St. Menas, she began to speak too.
z+ lemma: s 'with' form: preposition
božïemь lemma: božii 'Godʹs' form: n.sg.loc/inst
povelé_nïemь lemma: povelenie 'order' form: n.sg.inst
| 6: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
sasь lemma: s 'with' form: preposition
pómoštь lemma: pomošt 'help' form: f.sg.nom
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
mínu lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
wnà. lemma: ona 'she' form: f.3sg.nom
| 7: | produmà lemma: produmam 'start to speak' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the both understood, (that they have received) the healing (by) holy martyr Menas.
razuméxu lemma: razumeja 'understand' form: 3pl.aor/impf (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
dvá+ lemma: dva 'two' form: text numeral
ta lemma: tъ 'the' form: m.dl.nom
ʾiscelénïe lemma: izcelenie 'healing' form: n.sg.nom/acc
st̃a_go lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
| 8: | mč̃nika lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.gen/acc.anim
mínu lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And many people wondered about those two, how they were healed.
mnógo lemma: mnogo 'much' form: adverb
naródь lemma: narod 'nation' form: m.sg.nom
se lemma: se 'self' form: refl.acc
poču_di lemma: počudja 'wonder' form: 2/3sg.aor (pf)
| 9: | zʾá+ lemma: za 'for, about' form: preposition
tïja lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
dvà lemma: dva 'two' form: text numeral
čl͂veka lemma: človek 'human' form: m.dl.nom/acc
kakvò lemma: kakvo 'what' form: interrogative
ʾisceléxu lemma: izcelja 'heal' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 10: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they praised God and the holy martyr Menas.
proslavíxu lemma: proslavja 'praise' form: 3pl.aor/impf (pf)
bg̃a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
mč̃nika lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.gen/acc.anim
mínu; lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.acc
| 11: | ♣ lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
translation: O blessed Christians, hear a bit more, so that I show you other glorious miracles of martyr Menas, the follower of Christ, too.
picture: A head with a cap
w͒ lemma: o 'oh' form: interjection
bl͂goslovéni lemma: blagoslovja 'bless' form: m.pl.nom
xr͒tiʾáni lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
poslúšaite lemma: poslušam 'obey, listen' form: 2pl.imp (pf)
w͒_šte lemma: ošte 'yet' form: adverb
| 12: | málko lemma: malko 'very little' form: adverb
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
pokažemь lemma: pokaža 'show' form: 1sg.prs (pf)
vamь lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
dru-ga lemma: drug 'other' form: f.sg.nom
| 13: | čudesa lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
preslávna lemma: preslaven 'most glorious' form: n.pl.nom/acc
za lemma: za 'for, about' form: preposition
ugodnika lemma: ugodnik 'follower, favorite' form: m.sg.gen/acc.anim
xr͒tó_va lemma: Xristov 'Christʹs' form: m.sg.gen/acc
| 14: | mč̃níka lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.gen/acc.anim
mínu lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.acc
ʾimáše lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: There was once a Jew.
nekoĭ lemma: někoi 'someone' form: m.sg.nom.pron
zamánь lemma: zaman 'time, constantly' form: noun
ʾe_dínь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
| 15: | ʾevréinь lemma: evrein 'Jew, Hebrew' form: m.sg.nom
ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: And he had a friendship with one Christian.
ímaše lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
ljubóvь lemma: ljubov 'love' form: f.sg.nom
sasь lemma: s 'with' form: preposition
ʾednógo; lemma: edin 'one' form: m.sg.gen/acc.pron
| 16: | xr͒tiánïna lemma: xristianin 'Christian' form: m.sg.gen/acc.anim
ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: And so he often fed him and gave drinks to him.
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
čt͒o lemma: često 'often' form: adverb
goštévaše lemma: goštavam 'treat as a guest' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
poeše lemma: poja 'give a drink' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he loved him very much.
| 17: | ʾjáko+ lemma: jako 'very much' form: adverb
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ʾwbíčeše lemma: običam 'have a custom, love, like' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Christian went to another country to make money.
poĭde lemma: poida 'go, leave' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾónja lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
xr͒tiáninь lemma: xristianin 'Christian' form: m.sg.nom
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 18: | drugu lemma: drug 'other' form: f.sg.acc
zémlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
pečáli lemma: pečalja 'worry' form: 3sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Christian said to (?) the Jew:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
xr͒tiáninь lemma: xristianin 'Christian' form: m.sg.nom
ʾevré_[...] lemma: evrein 'Jew, Hebrew' form: noun
As the ending cannot be read, the word could have been a vocative of the next sentence too.
| 19: | podáĭ+ lemma: podam 'render' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺGive me some money.ʺ
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
nekolíko lemma: několko 'some' form: indefinite
žlьtíci lemma: žъltica 'golden coin' form: f.pl.nom/acc
če+ lemma: če 'that' form: conjunction
translation: ʺBecause I go far to make profit.ʺ
štémь lemma: šta 'want' form: 1sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
|
|
|
 | | page 346 | | - | 1: | ʾidemь lemma: ida 'go' form: 1pl.prs (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
dalékь lemma: dalek 'far' form: adverb
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
pečálimь lemma: pečalja 'worry' form: 1sg.prs (ipf)
pa+ lemma: pa 'and then' form: conjunction
translation: ʺSo, when I return, I will give them back to you.ʺ
kogi+ lemma: koga 'when' form: interrogative
si lemma: se 'self' form: refl.dat
dóĭdem lemma: doida 'come' form: 1sg.prs (pf)
| 2: | ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
štem͛+ lemma: šta 'want' form: 1sg.prs (ipf)
ti+ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
vrьnù lemma: vъrna 'return' form: infinitive (pf) alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Jew gave him a lot of gold.
evrein͛+ lemma: evrein 'Jew, Hebrew' form: m.sg.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
dáde lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
zlátnica lemma: zlatnica 'gold coin' form: f.sg.nom
| 3: | mlógo lemma: mnogo 'much' form: adverb
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And then he gave him a small coffin with three thousand golden coins.
pósle+ lemma: posle 'afterwards' form: adverb
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
dáde lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
ʾedinь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
kov͛čéžecь lemma: kovčežec 'little coffin' form: m.sg.nom/acc
sásь lemma: s 'with' form: preposition
| 4: | trì lemma: tri 'three' form: text numeral
xíljadi lemma: xiljada 'thousand' form: text numeral
žlьtíci lemma: žъltica 'golden coin' form: f.pl.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went away.
wtidè lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Christian was there, where he went, for a long time.
mnógo lemma: mnogo 'much' form: adverb
vré_me lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
| 5: | séde lemma: sedja 'sit' form: 2/3sg.aor (pf)
xr͒tianïnь lemma: xristianin 'Christian' form: m.sg.nom
támo lemma: tam 'there' form: adverb
gdetò lemma: gdeto 'where' form: relative
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾwti_š͛lь lemma: otida 'leave, go away' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 6: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he thought in his heart to deny that he took the gold from the Jew.
pomísli lemma: pomislja 'think' form: 2/3sg.aor (pf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
srdce lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc
svoè lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
wt_rečè lemma: otreka 'renounce' form: 2/3sg.aor (pf)
ka_kvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
| 7: | ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
è lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
ʾuzélь lemma: uzema 'take' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
źláto lemma: zlato 'gold' form: n.sg.nom/acc
wt lemma: ot 'from' form: preposition
ʾevréĭna lemma: evrein 'Jew, Hebrew' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And some time passed.
mínu lemma: mina 'pass' form: 2/3sg.aor (pf)
ne_kol͛ko lemma: několko 'some' form: n.sg.nom/acc
| 8: | vréme lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Christian returned.
doĭdè lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
xr͒tíănïnь lemma: xristianin 'Christian' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Jew went out.
evreĭno lemma: evrein 'Jew, Hebrew' form: m.sg.def
ʾw_tidè lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
| 9: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he wanted back his gold coin, which he borrowed to the Christian.
posaká+ lemma: posakam 'ask for something' form: 3sg.prs (pf)
si lemma: se 'self' form: refl.dat
žlьtíci+ lemma: žъltica 'golden coin' form: f.pl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
è lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
dálь lemma: dam 'give' form: l-ptcp (pf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 10: | zaemь lemma: zaem 'loan' form: m.sg.nom/acc
xr͒tiăninu lemma: xristianin 'Christian' form: m.sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Christian said:
xr͒tianïnь lemma: xristianin 'Christian' form: m.sg.nom
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾjá+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI don't know (about) that.ʺ
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
| 11: | ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
znáemь lemma: znaja 'know' form: 1sg.prs (ipf)
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
translation: ʺWhat do you want from me?ʺ
Technically, the sentence could also be interpreted as a relative clause of the previous one: 'I have no idea about what you want from me.'
tì lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
sákašь lemma: sakam 'want, search' form: 2sg.prs (ipf)
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
méne lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
ʾjá+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI have neither heard (about) it, nor seen it.ʺ
tovà, lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
| 12: | né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
smь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
ni+ lemma: ni 'nor' form: conjunction
čulь lemma: čuja 'hear' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
ni+ lemma: ni 'nor' form: conjunction
vidélь lemma: vidja 'see' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But the Jew became worried.
evréinь lemma: evrein 'Jew, Hebrew' form: m.sg.nom
stanu; lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
| 13: | gríženь lemma: grižen 'worrisome' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he let it go.
ʾwstavi+ lemma: ostavjam 'leave, stay' form: 2sg.imp (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
nekol͛ko lemma: několko 'some' form: n.sg.nom/acc
translation: For a few days, he said nothing.
dni lemma: den 'day' form: m.pl.nom
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
dumà: lemma: dumam 'speak' form: 3sg.prs (ipf)
| 14: | níšto lemma: ništo 'nothing' form: negative
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And then the Jew went again.
páki lemma: pak 'again' form: adverb
ʾwtidè lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾevréinь lemma: evrein 'Jew, Hebrew' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to the Christian:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
xr͒tiʾa_ninu lemma: xristianin 'Christian' form: m.sg.dat
| 15: | bráte lemma: brat 'brother' form: m.sg.voc
translation: ʺO brother, nobody has seen the gold, when I gave it to you.ʺ
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
źláto lemma: zlato 'gold' form: n.sg.nom/acc
kogì lemma: koga 'when' form: interrogative
ʾja+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
tébe: lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
| 16: | dádoxь lemma: dam 'give' form: 1sg.aor (pf)
níkoĭ lemma: nikoi 'nobody, none' form: nom
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
vidè lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
tь´kmo lemma: tъkmo 'just' form: adverb
translation: ʺOnly an oath can make up for what I want from you.ʺ
klétva lemma: kletva 'curse, vow' form: f.sg.nom
šte lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
| 17: | da lemma: da 'to' form: conjunction
ʾwprávi lemma: opravja 'make clear, put in order' form: 3sg.prs (pf)
štotò lemma: štoto 'which' form: relative
sákamь lemma: sakam 'want, search' form: 1sg.prs (ipf)
wt lemma: ot 'from' form: preposition
tébe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
nelo lemma: nelo 'because, but' form: conjunction
translation: ʺSo, let us go to the church of St. Menas.ʺ
| 18: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ĭdeme lemma: ida 'go' form: 1pl.prs (pf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
cr͂kvu lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.acc
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
† lemma: † form: residual
míni lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.gen
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they (?) went.
The final letter (a u would be expected from the context) is possibly struck - the x is written in line with the rest.
ʾwtidóx lemma: otida 'leave, go away' form: 1sg.aor (pf)
| 19: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the both put themselves in front of the icon of the saint.
složíxu+ lemma: složa 'put' form: 3pl.aor/impf (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
dvóĭca+ lemma: dvoica 'pair' form: text numeral alt.analysis: f.sg.nom
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
prédь lemma: pred 'in front' form: preposition
ʾikonu lemma: ikona 'icon' form: f.sg.acc
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
|
|
|
 | | page 347 | | | 1: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they took the oath.
zakléxu+ lemma: zakъlna 'swear' form: 3pl.aor/impf (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾevréinь lemma: evrein 'Jew, Hebrew' form: m.sg.nom
translation: The Jew said:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾjá+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI have given you gold as a loan, a small coffin with three thousand gold coins.ʺ
tebe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
dádoxь lemma: dam 'give' form: 1sg.aor (pf)
zlato lemma: zlato 'gold' form: n.sg.nom/acc
| 2: | na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
záemь lemma: zaem 'loan' form: m.sg.nom/acc
kóvčažécь lemma: kovčežec 'little coffin' form: m.sg.nom/acc
plь´nь lemma: pъlen 'full' form: m.sg.nom
sásь lemma: s 'with' form: preposition
tri lemma: tri 'three' form: text numeral
xílja_di lemma: xiljada 'thousand' form: text numeral
| 3: | žlьtíci lemma: žъltica 'golden coin' form: f.pl.nom/acc
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the Christian said:
xr͒tiănïnь lemma: xristianin 'Christian' form: m.sg.nom
káže lemma: kaža 'tell, show' form: 2/3sg.aor (pf)
ja+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI did not take from you no gold coins.ʺ
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
smь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
ʾuzélь lemma: uzema 'take' form: l-ptcp (pf)
| 4: | wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
tébe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
níkakvi lemma: nikakъv 'none' form: f.pl.nom/acc
žlьtíci lemma: žъltica 'golden coin' form: f.pl.nom/acc
zakléxa+ lemma: zakъlna 'swear' form: 3pl.aor/impf (pf)
translation: They sweared,
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they went out of the church.
izlé_zoxu lemma: izlěza 'go out' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 5: | ʾizь lemma: iz 'from' form: preposition
cr͂kvu lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they mounted their horses.
vásednáxu lemma: vъsědnǫti 'mount' form: 3pl.aor/impf (pf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
svóĭ lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron
kónì lemma: kon 'horse' form: m.pl.nom
| 6: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they went away.
poidóša+ lemma: poida 'go, leave' form: 3pl.aor (pf)
si lemma: se 'self' form: refl.dat
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But the Christian's horse was jumping like mad.
xr͒tianïnov lemma: xristianinov 'of a Christian' form: m.sg.nom
kónь lemma: kon 'horse' form: m.sg.nom
katò lemma: kato 'as' form: conjunction
bésenь lemma: běsen 'possessed, mad' form: m.sg.nom
| 7: | skáčaše lemma: skačam 'jump' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And it was biting its reins bitterly.
úzdu lemma: juzda 'reins' form: f.sg.acc
xápeše lemma: xapvam 'bite, eat' form: 2/3sg.impf (ipf)
gorgo lemma: gorko 'bitterly' form: adverb
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And it was showing death to its master.
gd͒inu lemma: gospodin 'lord' form: m.sg.dat
svóemu lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron
| 8: | samrьtь lemma: smъrt 'death' form: f.sg.nom
pokázvaše lemma: pokazvam 'show' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And it threw him on the ground.
frь´li+ lemma: fъrlja 'throw' form: 3sg.prs (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ná+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
zemlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he did not see, how the horse was going to break him on the ground.
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ví_de lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
| 9: | kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
štéše lemma: šta 'want' form: 2/3sg.impf (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
go+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
rasípe lemma: razsipja 'spill, destroy' form: 3sg.prs (pf)
kónь lemma: kon 'horse' form: m.sg.nom
ná+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
zemljù; lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
| 10: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And as the horse threw him to the ground, a ring, and a key, and a purse with a pound of gold fell from his bosom.
kato+ lemma: kato 'as' form: conjunction
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
frь´li lemma: fъrlja 'throw' form: 3sg.prs (pf)
kónja lemma: kon 'horse' form: m.sg.gen/acc.anim
ná+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
zemi lemma: zemja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
ʾispade+ lemma: ispasti 'fall out' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
iz lemma: iz 'from' form: preposition
| 11: | pazuxa lemma: pazuxa 'armpit' form: f.sg.nom
prь´stenь lemma: prъsten 'ring' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
ključь lemma: ključ 'key' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
késia lemma: kesija 'purse' form: f.sg.nom
sásь lemma: s 'with' form: preposition
edna lemma: edin 'one' form: f.sg.nom
| 12: | lítra lemma: litra 'pound' form: f.sg.nom
źláto lemma: zlato 'gold' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they mounted their horses again.
paki lemma: pak 'again' form: adverb
va_sédoša lemma: vъsědnǫti 'mount' form: 3pl.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
kóni lemma: kon 'horse' form: m.pl.nom
svoi lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron
| 13: | ʾidexu lemma: ida 'go' form: 3pl.aor/impf (pf)
translation: They went on the way with the Jew.
po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
pútь lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
sʾásь lemma: s 'with' form: preposition
ʾevréina lemma: evrein 'Jew, Hebrew' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the Christian was angry.
xr͒tianïno lemma: xristianin 'Christian' form: m.sg.def
ʾjá-dúva lemma: jaduja 'anger' form: 2/3sg.aor (ipf) alt.analysis: 3sg.prs (ipf)
| 14: | sténja lemma: stena 'moan' form: 2/3sg.aor (ipf) alt.analysis: 3sg.prs (ipf)
translation: He moaned deeply.
ʾizь lemma: iz 'from' form: preposition
dlьbóko lemma: dъlboko 'deeply' form: adverb
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was hurting, as the horse had beaten him.
boléše+ lemma: boleja 'hurt, crave' form: 2/3sg.impf (ipf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
| 15: | go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
ubilь lemma: ubija 'murder, kill' form: l-ptcp (pf)
kónja lemma: kon 'horse' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Christian turned.
ʾwbrьnú+ lemma: obъrna 'turn' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
xr͒tiăninь, lemma: xristianin 'Christian' form: m.sg.nom
| 16: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
drúže lemma: drug 'other' form: m.sg.voc
translation: ʺComrade, see, this place is very nice!ʺ
ʾetè lemma: ete 'behold!' form: particle
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
mésto lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
ʾjáko lemma: jako 'very much' form: adverb
ʾugódnw: lemma: ugodno 'pleasing, acceptably' form: adverb
| 17: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺLet us dismount and eat a bit of bread.ʺ
sasédneme lemma: sъsedna 'unmount' form: 1pl.prs (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
edéme lemma: jam 'eat' form: 1pl.prs (ipf)
xlébь lemma: xlěb 'bread' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they dismounted.
sasednáxu lemma: sъsedna 'unmount' form: 3pl.aor/impf (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they set the horses free.
pu_štíxu lemma: pustja 'let' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 18: | kóni lemma: kon 'horse' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they began to eat the bread.
fanáxu lemma: fana 'catch' form: 3pl.aor/impf (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ʾedutь lemma: jam 'eat' form: 3pl.prs (ipf)
xlébь lemma: xlěb 'bread' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And after some time the Christian saw his servant,
po+ lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
mal_ko lemma: malko 'very little' form: adverb
| 19: | néšto lemma: nešto 'something' form: interrogative
vidè lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
xr͒tiănïnь lemma: xristianin 'Christian' form: m.sg.nom
pristávina+ lemma: pristavin 'servant' form: m.sg.gen/acc.anim
[sí] lemma: se 'self' form: refl.dat
svóʿego lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
|
|
|
 | | page 348 | | - | 1: | [če+ lemma: če 'that' form: conjunction
translation: that his wife sent him on the way with a key (?),
Written in cursive over the first line, the meaning is somewhat unclear.
sas lemma: s 'with' form: preposition
po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
putь lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
w+ lemma: o 'oh' form: interjection
doma+ lemma: dom 'house' form: m.sg.gen
sa] lemma: se 'self' form: refl.acc
[sego lemma: sii 'this' form: n.sg.gen
prati lemma: pratja 'send' form: 3sg.prs (pf)
gos͒drca lemma: gospodarica 'ruling woman' form: f.sg.nom
ključь] lemma: ključ 'key' form: m.sg.nom/acc
| 2: | če+ lemma: če 'that' form: conjunction
translation: that he stays, holding the Jew's small coffin in one hand,
stóĭ lemma: stoja 'stand' form: 3sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
drьži lemma: dъrža 'hold' form: 3sg.prs (ipf)
ʾu+ lemma: u 'at' form: preposition
ednà lemma: edin 'one' form: f.sg.nom
rúka lemma: rъka 'hand' form: f.sg.nom
ʾevreinovь lemma: evreinov 'Jewʹs' form: m.sg.nom
kóvь_čégь lemma: kovčeg 'coffin' form: m.sg.nom/acc
| 3: | ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and that in the other hand he holds a ring and a key,
u+ lemma: u 'at' form: preposition
drugu lemma: drug 'other' form: f.sg.acc
ruku lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
drьžì lemma: dъrža 'hold' form: 3sg.prs (ipf)
prь´stenь lemma: prъsten 'ring' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
kljúčь lemma: ključ 'key' form: m.sg.nom/acc
| 4: | što+ lemma: što 'what' form: interrogative
translation: which fell out from the Christian's bosom,
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾispádlo lemma: izpadna 'fall out' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
ʾizь lemma: iz 'from' form: preposition
pázuxu lemma: pazuxa 'armpit' form: f.sg.acc
xr͒tiʾáninu lemma: xristianin 'Christian' form: m.sg.dat
kogí lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: when the horse threw him to the ground.
| 5: | go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
frь´li lemma: fъrlja 'throw' form: 3sg.prs (pf)
kónja lemma: kon 'horse' form: m.sg.gen/acc.anim
ná+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
zemi lemma: zemja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
vidè lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
translation: The Christian saw it.
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
xr͒tiʾa-ninь lemma: xristianin 'Christian' form: m.sg.nom
| 6: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he became afraid.
ʾuplaši+ lemma: uplaša 'scare' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to the servant:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
prístávinu lemma: pristavin 'servant' form: m.sg.dat
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
translation: ʺWhat is this?ʺ
è lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
| 7: | ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the servant said:
pristávinь+ lemma: pristavin 'servant' form: m.sg.nom
[sï] lemma: se 'self' form: refl.dat
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾw lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO my lord, one terrible man on a horse came to my mistress.ʺ
gd͒ne lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: n.sg.nom/acc
móĭ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
strášenь lemma: strašen 'terrible' form: m.sg.nom
ʾedin lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
| 8: | múžь lemma: mъž 'man' form: m.sg.nom
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
konjà lemma: kon 'horse' form: m.sg.gen/acc.anim
dóĭde lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
prí lemma: pri 'by' form: preposition
gd͒ar͛ku lemma: gospodarka 'ruling woman' form: f.sg.acc
moju lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd he gave her a key and a ring.ʺ
da-de+ lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
ĭ lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
| 9: | kljúčь lemma: ključ 'key' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
prь´stenь lemma: prъsten 'ring' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd he said to her:ʺ
réče+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
i lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
skóro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
translation: ʺSend the coffin to the Jew soon, so that your husband does not fall into misery!ʺ
zápratì lemma: zapratja 'send' form: 2sg.imp (pf)
| 10: | ʾevréinu lemma: evrein 'Jew, Hebrew' form: m.sg.dat
kov͛čegь lemma: kovčeg 'coffin' form: m.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
nè lemma: ne 'no, not' form: negation particle
upádne lemma: upadna 'fall' form: 3sg.prs (pf)
ʾu+ lemma: u 'at' form: preposition
bedù lemma: beda 'woe' form: f.sg.acc
mužь: lemma: mъž 'man' form: m.sg.nom
| 11: | tvóĭ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd my mistress gave this to me, so that I bring it to you.ʺ
méne lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
dáde lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
gd͒rka lemma: gospodarka 'ruling woman' form: f.sg.nom
mójà lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
dó_nesémь lemma: donesa 'bring in' form: 1sg.prs (pf)
| 12: | tébe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
ʾEvréĭnь lemma: evrein 'Jew, Hebrew' form: m.sg.nom
translation: The Jew saw it.
vidè lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
ʾudívi+ lemma: udivja 'become astonished' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: He wondered.
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 13: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
fála lemma: fala 'praise' form: f.sg.nom
translation: ʺPraise (be) to God!ʺ
bg̃u lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
kakva+ lemma: kakъv 'what kind of' form: f.sg.nom
translation: ʺWhat a miracle was that!ʺ
bi lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.aor (pf) alt.analysis: 2/3sg.cond
tája lemma: toja 'that' form: n.pl.nom
čudesà lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was joyful.
| 14: | zarádva+ lemma: zaradvam 'rejoice' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they returned to the church of St. Menas with the Christian.
vrьnáxu+ lemma: vъrna 'return' form: 3pl.aor/impf (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
sásь lemma: s 'with' form: preposition
xr͒tiănina lemma: xristianin 'Christian' form: m.sg.gen/acc.anim
u lemma: u 'at' form: preposition
| 15: | cr͂kvu lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.acc
st̃ómu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
míne lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.dat/loc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Jew bowed to the ground.
pokloní+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾevréinь lemma: evrein 'Jew, Hebrew' form: m.sg.nom
do lemma: do 'until' form: preposition
| 16: | zemli lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he wanted to get baptized by the Christian faith because of such a miracle.
sákaše lemma: sakam 'want, search' form: 2/3sg.impf (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
po_kr͒ti lemma: pokrъstja 'baptize' form: 2/3sg.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
véru lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.acc
xrí_stian͛sku lemma: xristianski 'Christian' form: f.sg.acc
| 17: | po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
takóvago lemma: takъv 'such' form: n.sg.gen.pron
rádi lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
čudesà lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.gen
zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: Because the Jew himself saw what good faith the Christians have,
| 18: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
sámь lemma: sam 'alone' form: m.sg.nom
víde lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
ʾevréino lemma: evrein 'Jew, Hebrew' form: m.sg.def
kakvà lemma: kakъv 'what kind of' form: f.sg.nom
véra lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom
ʾimatь; lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: 3pl.prs (ipf)
| 19: | xr͒tiʿani lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
xubava lemma: xubav 'beautiful' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and that the Christian saints do miracles.
st̃ci lemma: svętьcь 'saint' form: m.pl.nom
xr͒tián͛ski lemma: xristianski 'Christian' form: m.pl.nom
tvorat lemma: tvorja 'do, create' form: 3pl.prs (ipf)
| 20: | čudesa lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Jew got baptized in the name of Holy Spirit.
evreíno+ lemma: evrein 'Jew, Hebrew' form: m.sg.def
se lemma: se 'self' form: refl.acc
po_kr͒tì lemma: pokrъstja 'baptize' form: 2/3sg.aor (pf)
vó+ lemma: vie 'you (pl.)' form: preposition
ĭme lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
dx͂a lemma: dux 'spirit' form: m.sg.gen/acc.anim
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
|
|
|
 | | page 349 | | | 1: | xr͒tianinь lemma: xristianin 'Christian' form: m.sg.nom
translation: The Christian prayed to the saint for forgiveness for his oath and that they (sic) sinned against the One God.
moleše+ lemma: molja 'pray' form: 2/3sg.impf (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
st̃omu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ʾw_prósti lemma: oprostja 'forgive' form: 2/3sg.aor (pf)
| 2: | što+ lemma: što 'what' form: interrogative
se+ lemma: se 'self' form: refl.acc
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
zaklelь lemma: zakъlna 'swear' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
béxu lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
bg̃u lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
ʾedínomu lemma: edin 'one' form: m.sg.dat.pron
sogre-šilí lemma: sъgreša 'sin' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
| 3: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And with the help of St. Menas they (sic) received forgiveness.
sasь lemma: s 'with' form: preposition
pómoštь lemma: pomošt 'help' form: f.sg.nom
st̃omu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
mine lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.dat/loc
príʾjaxu lemma: priema 'accept, receive' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 4: | prošténïe lemma: proštenie 'forgiveness' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they went home.
ʾwtidóxu+ lemma: otida 'leave, go away' form: 3pl.aor/impf (pf)
si lemma: se 'self' form: refl.dat
va lemma: v 'in' form: preposition
svóĭ lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron
domь lemma: dom 'house' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they glorified God and Menas, the holy martyr of Christ.
sláve_xu lemma: slavja 'celebrate' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 5: | bg̃a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
mč̃nika lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.gen/acc.anim
xr͒tóva lemma: Xristov 'Christʹs' form: m.sg.gen/acc
mínu lemma: Mina 'Menas' form: f.sg.acc
Tómu lemma: tъ 'the' form: m.sg.dat
translation: To him (be) glory, and honor and respect,
| 6: | že lemma: že 'and, also' form: particle
sláva, lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
čt͒ь, lemma: čest 'honor' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
poklonenïe lemma: poklonenie 'worship' form: n.sg.nom/acc
ʾóc͂u, lemma: otec 'father' form: m.sg.dat
translation: to the Father and the Son and the Holy Spirit,
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
sñu lemma: sin 'son' form: m.sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
st̃ó_mu, lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
| 7: | dx̃u, lemma: dux 'spirit' form: m.sg.dat
nýně`, lemma: nyně 'now' form: adverb
translation: now and ever, and forever.
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
prísno, lemma: prisno 'always' form: adverb
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
vo+ lemma: vie 'you (pl.)' form: preposition
véki lemma: vek 'age, world' form: m.pl.nom
vékov, lemma: vek 'age, world' form: m.pl.gen
ʾámin: lemma: amin 'amen' form: interjection
translation: Amen.
|
|