 | | page 61 | | | 1: | === lemma: === form: residual
translation: [prologue] Blessed Christians, listen!
1 Chronicles 21
Bl͒govéni lemma: blagoslovja 'bless' form: m.pl.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)
xr͒tiáni lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
poslušaʾite lemma: poslušam 'obey, listen' form: 2pl.imp (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: [prologue] may we tell you what is written in the Scriptures
vi+ lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat/acc
ska_žéme lemma: skaža 'tell' form: 1pl.prs (pf)
| 2: | što+ lemma: što 'what' form: interrogative
píše lemma: piša 'write' form: 3sg.prs (pf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
písanïe lemma: pisanie 'letter, scripture' form: n.sg.nom/acc
kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
translation: [prologue] How the Lord tests the human, even this saint
ispítva lemma: izpitvam 'try' form: 3sg.prs (ipf)
| 3: | gd͒ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
čl̃veka lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
ná+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
toʾjá lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
st̃ь lemma: svět form: m.sg.nom/acc
beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: [prologue] once there lived king David on the Earth
ʾedn͛o lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
| 4: | vréme lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
david lemma: David 'David' form: m.sg.nom
ná+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
zemlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
žívь lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
ʾó_č̃e lemma: otec 'father' form: m.sg.voc
translation: [prologue] o Father, bless the reader by prayers of holy fathers
| 5: | bl͒vì lemma: blagoslovja 'bless' form: 2sg.imp (ipf)
pročéstì lemma: pročeta 'read' form: infinitive (pf)
molítvámi lemma: molitva 'prayer' form: f.pl.inst
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
ʾóc̃ь lemma: otec 'father' form: m.sg.nom
| 6: | Piše lemma: piša 'write' form: 3sg.prs (pf)
translation: It is written in the Law
u+ lemma: u 'at' form: preposition
zakónь lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
kogi lemma: kogi 'when' form: interrogative
translation: back then king David was alive in the country and he wanted to count the Jewish people in order to know how many people there were in his kingdom
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
davídь lemma: David 'David' form: m.sg.nom
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 7: | zémlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
živь lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
sákaše lemma: sakam 'want, search' form: 2/3sg.impf (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ìzbróĭ lemma: izbroja 'count' form: 3sg.prs (pf)
ná_ródь lemma: narod 'nation' form: m.sg.nom/acc
| 8: | ʾevreiski lemma: evreiski 'of Jews, Hebrews' form: m.sg.nom.pron
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gí lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
znàe lemma: znaja 'know' form: 3sg.prs (pf)
kolkó+ lemma: kolko 'how much' form: interrogative
su lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
luge lemma: luge 'people' form: m.pl.nom
| 9: | u+ lemma: u 'at' form: preposition
negóvo+ lemma: negov 'his' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
cr͒tvo lemma: carstvo 'kingdom' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And king David called his scribe Joab
zova lemma: zova 'call' form: 2/3sg.aor (pf)
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
davídь lemma: David 'David' form: m.sg.nom
| 10: | pʾi_satelʾjá lemma: pisatel 'writer' form: m.sg.gen/acc.anim
svóego lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
ïʾwava lemma: Ioav 'Joab' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he told him:
reče+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ïʾwave lemma: Ioav 'Joab' form: m.sg.voc
translation: ʺo Joab, go and count me the people from the city Beersheba to ʺ(the tribe of) Danʺ
ʾi_dì lemma: ida 'go' form: 2sg.imp (pf)
| 11: | ʾizbrói+ lemma: izbroja 'count' form: 2sg.imp (pf)
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
ljúdie+ lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom
te. lemma: tъ 'the' form: pl.nom
wt lemma: ot 'from' form: preposition
versavéi lemma: Versavei 'Beersheba' form: m.sg.nom/acc
grad lemma: grad 'city' form: m.sg.nom/acc
daže lemma: daže 'even' form: adverb
| 12: | do+ lemma: do 'until' form: preposition
dána lemma: Dan form: m.sg.gen
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand write them downʺ
zapiší+ lemma: zapiša 'write down' form: 2sg.imp (pf)
gi lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand bring me the letter to see how many people there are in my kingdomʺ
donesi+ lemma: donesa 'bring in' form: 2sg.imp (pf)
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
pismó+ lemma: pismo 'letter' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
| 13: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
vídimь lemma: vidja 'see' form: 1sg.prs (pf)
kolko+ lemma: kolko 'how much' form: interrogative
su lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
ljúdie lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
moé+ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
cr͒tvo lemma: carstvo 'kingdom' form: n.sg.nom/acc
|
|
|
 | | page 62 | | - | 1: | í+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And Joab told him:
reče+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ïʾwávь lemma: Ioav 'Joab' form: m.sg.nom
mlógo+ lemma: mlogo 'much' form: adverb
translation: ʺthey are many, o kingʺ
su lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand what worry besets you, that you (have to) count them?ʺ
koʾjá+ lemma: koi 'who' form: f.sg.nom
tí+ lemma: ti 'you' form: 2sg.dat
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 2: | nevólja lemma: nevolja 'misfortune' form: f.sg.nom
dá+ lemma: da 'to' form: conjunction
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
broĭšь lemma: broja 'count' form: 2sg.prs (pf)
sví+ lemma: sve 'all' form: m.pl.nom
translation: ʺall of them are your servantsʺ
te+ lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
su lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
tvóĭ lemma: tvoi 'your' form: m.pl.nom
ra_bi lemma: rab 'servant, slave' form: m.pl.nom
| 3: | makárь lemma: makar 'although, even' form: adverb
translation: ʺbe they many or fewʺ
mlógo lemma: mlogo 'much' form: adverb
ʾili lemma: ili 'or' form: conjunction
málko lemma: malko 'very little' form: adverb
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺbut what if it would be something bad in front of God, what we are going to do?ʺ
pákь lemma: pak 'again' form: adverb
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 4: | né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
bi lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.cond
bilò lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
néšto lemma: nešto 'something' form: interrogative
źle lemma: zъl 'evil, angry' form: n.sg.nom/acc
prédь lemma: pred 'in front' form: preposition
bg̃a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
štoto+ lemma: štoto 'which' form: relative
šté_me lemma: šta 'want' form: 1pl.prs (ipf)
| 5: | níe lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
naprávime lemma: napravja 'make' form: 1pl.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the king forced Joab to go to count them
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
présili lemma: presilja 'force' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾiwʾava lemma: Ioav 'Joab' form: m.sg.gen/acc.anim
| 6: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ĭde lemma: ida 'go' form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
prebróĭ lemma: prebroja 'count through' form: 3sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he went
ōtidè lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he counted those (them) who were Hebrews
prébroi+ lemma: prebroja 'count through' form: 2/3sg.aor (pf)
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
| 7: | štó+ lemma: što 'what' form: interrogative
bexu lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
ʾevrée lemma: evrein 'Jew, Hebrew' form: m.pl.nom
tьkmo lemma: tъkmo 'just' form: adverb
translation: Just in Jerusalem, Joab found 2100, all women, children, and elderly
u+ lemma: u 'at' form: preposition
ʾierusalímь lemma: Ierusalim 'Jerusalem' form: m.sg.nom/acc
naide lemma: naida 'find, overtake' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi_ʾw´avь lemma: Ioav 'Joab' form: m.sg.nom
| 8: | *#vr* lemma: 2100 form: alphabetic number
sve lemma: sve 'all' form: f.pl.nom/acc
ženì lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
déca lemma: dete 'child' form: n.pl.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
star͛ci lemma: starec 'old man' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And in Judaea he found 770 thousand people
va lemma: v 'in' form: preposition
| 9: | ïudeĭ lemma: Judeja 'Judaea' form: f.sg.dat/loc
naʾide lemma: naida 'find, overtake' form: 2/3sg.aor (pf)
naro lemma: narod 'nation' form: m.sg.nom/acc
*ѱo* lemma: 770 form: alphabetic number
xilʾjáde lemma: xiljada 'thousand' form: f.sg.dat/loc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and there remained much more places, villages and cities, uncounted
wstanu lemma: ostana 'remain' form: 2/3sg.aor (pf)
| 10: | ʾwšte lemma: ošte 'yet' form: adverb
mlògo lemma: mlogo 'much' form: adverb
mésto lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
séla lemma: selo 'village' form: n.pl.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
grádove lemma: grad 'city' form: m.pl.nom
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
bró_ʾeni lemma: broja 'count' form: m.pl.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
| 11: | zaštò lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: Because this command appeared bad to God, he let a plague fall on the counted people
tòva lemma: toi 'he' form: n.sg.nom
povelénïe lemma: povelenie 'order' form: n.sg.nom/acc
źlo+ lemma: zъl 'evil, angry' form: n.sg.nom/acc
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾjávi lemma: javja 'appear' form: 2/3sg.aor (pf)
pred lemma: pred 'in front' form: preposition
| 12: | bg̃a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
napáde lemma: napasti 'attack' form: 2/3sg.aor (pf)
mórь lemma: mor 'plague' form: m.sg.nom/acc
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
bróeni+ lemma: broja 'count' form: m.pl.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
ljúdiè lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and many died
| 13: | mlogo lemma: mlogo 'much' form: adverb
ʾumíraxu lemma: umiram 'die' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Lord told Gad who was king David's servant
gd͒ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
gádu lemma: Gad 'Gad' form: m.sg.dat
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 14: | slugà lemma: sluga 'servant' form: f.sg.nom
davídu lemma: David 'David' form: m.sg.dat
cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.dat
ʾidi+ lemma: ida 'go' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺGo and tell your masterʺ
réči lemma: reka 'say' form: 2sg.imp (pf)
gospodáru lemma: gospodar 'lord, ruler' form: m.sg.dat
| 15: | si lemma: se 'self' form: refl.dat
ʾéte lemma: ete 'behold!' form: particle
translation: ʺthis is what Lord says:ʺ
táka lemma: taka 'thus' form: relative
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
gd͒ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
šte+ lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
translation: ʺI will cast (one of these) three evils on you because of the wrong you have committedʺ
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
púšti lemma: pustja 'let' form: 3sg.prs (pf)
trí lemma: tri 'three' form: text numeral
zlíni lemma: zlina 'evil' form: f.pl.nom/acc
| 16: | na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
tébe lemma: ti 'you' form: 2sg.dat
zaradì lemma: zaradi 'for' form: preposition
zló+ lemma: zlo 'evil' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
si+ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
tì lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
učinílь lemma: činja 'do' form: l-ptcp (pf)
| 17: | ʾizberì lemma: izbera 'choose' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺChoose from those three evilsʺ
wt lemma: ot 'from' form: preposition
tíja lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
trí lemma: tri 'three' form: text numeral
źlíni lemma: zlina 'evil' form: f.pl.nom/acc
ʾili lemma: ili 'or' form: conjunction
translation: ʺeither three years there shall be hunger in the entire countryʺ
trí lemma: tri 'three' form: text numeral
go_dínь lemma: godina 'year' form: f.pl.gen
| 18: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
búde lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
gládь lemma: glad 'hunger, famine' form: m.sg.nom/acc
po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
svu lemma: sve 'all' form: f.sg.acc
zémlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
ʾili lemma: ili 'or' form: conjunction
translation: ʺor you will run away from captivity for three monthsʺ
*g* lemma: 3 form: alphabetic number
| 19: | mc͒i lemma: mesec 'month' form: m.pl.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
bégate lemma: běgam form: 2pl.prs (ipf)
wt lemma: ot 'from' form: preposition
ropstvò lemma: robstvo 'servitude' form: n.sg.nom/acc
ʾili lemma: ili 'or' form: conjunction
translation: ʺor for three days there will be a plague on your people there that you have countedʺ
*g* lemma: 3 form: text numeral
dni lemma: den 'day' form: m.pl.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
|
|
|
 | | page 63 | | | 1: | bude lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
mórь lemma: mor 'plague' form: m.sg.nom/acc
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
tíja lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
ljudíe lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom
tьkmo lemma: tъkmo 'just' form: adverb
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
sí+ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
| 2: | broĭlь lemma: broja 'count' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand Gad went (to the king)ʺ
otide lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
gádь lemma: Gad 'Gad' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he told king David
kaza lemma: kaža 'tell, show' form: 2/3sg.aor (pf)
davídu. lemma: David 'David' form: m.sg.dat
cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
translation: ʺo king, thus God saysʺ
| 3: | kakvò lemma: kakvo 'what' form: interrogative
takà lemma: taka 'thus' form: relative
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
ʾámʾi lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: ʺNow choose, o king, from these three evils, which is more pleasing to you so that I go and tell Godʺ
ʾizberi lemma: izbera 'choose' form: 2sg.imp (pf)
cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
| 4: | wt lemma: ot 'from' form: preposition
tíà lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
trí+ lemma: tri 'three' form: text numeral
te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
źlíni lemma: zlina 'evil' form: f.pl.nom/acc
koʾjá+ lemma: koi 'who' form: f.sg.nom
ti+ lemma: ti 'you' form: 2sg.dat
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
po+ lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
uga_dna lemma: ugoden 'pleasing, acceptable' form: f.sg.nom
| 5: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ʾidemь lemma: ida 'go' form: 1sg.prs (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
kažemь lemma: kaža 'tell, show' form: 1sg.prs (pf)
bg̃u lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
togiva lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then king David said:
rče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 6: | cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
dvid lemma: David 'David' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺall the three sentences (ʺwordsʺ) are heavy and severe to meʺ
tri+ lemma: tri 'three' form: text numeral
te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
dumí+ lemma: duma 'word' form: f.pl.nom/acc
mi+ lemma: az 'I' form: 1sg.dat
su lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
teški lemma: težъk 'heavy' form: f.pl.nom/acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
u_sílni lemma: usilen 'hard, demanding' form: f.pl.nom/acc
| 7: | po+ lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
translation: ʺIt is better to me to fall in divine mercy than to run away from the human handʺ
bóle+ lemma: bolě 'more' form: adverb
mi+ lemma: az 'I' form: 1sg.dat
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
pripádnemь lemma: pripadna 'fall to' form: 1sg.prs (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ml͒tь lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom
| 8: | bž̃ia lemma: božii 'Godʹs' form: f.sg.nom
néželi lemma: neželi 'than' form: conjunction
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
begamь lemma: běgam 'run' form: 1sg.prs (pf)
wt lemma: ot 'from' form: preposition
ruka lemma: rъka 'hand' form: f.sg.nom
člóve_česka lemma: človečeski 'of humans' form: f.sg.nom
| 9: | ʾami lemma: ami 'but' form: conjunction
translation: ʺWell, better it shall be, if there would be a plagueʺ
pó+ lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
dobre lemma: dobre 'well' form: adverb
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
bude lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
mórь lemma: mor 'plague' form: m.sg.nom/acc
tri lemma: tri 'three' form: text numeral
translation: Then three days God sent the Archangel Michael
| 10: | dni lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
togíva lemma: togiva 'then' form: relative
puštì lemma: pustja 'let' form: 2/3sg.aor (pf)
gd͒ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
ʾár͛x̃an͛gela lemma: Arxangel form: m.sg.gen/acc.anim
míxa_íla lemma: Mixail 'Michael' form: m.sg.gen/acc.anim
| 11: | za+ lemma: za 'for, about' form: preposition
translation: in three hours, he killed 70 thousand people
trì lemma: tri 'three' form: text numeral
ča͒ve lemma: čas 'hour' form: m.pl.nom
ʾizmori lemma: izmorja 'murder' form: 2/3sg.aor (pf)
*o* lemma: 70 form: alphabetic number
xíljade lemma: xiljada 'thousand' form: f.pl.nom/acc
| 12: | lju_die lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom
tagáva lemma: togiva 'then' form: relative
translation: then God told the angel:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
gd͒ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
ʾán͛g̃elu lemma: angel 'angel' form: m.sg.dat
staní lemma: stana 'become, stand up' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺstand up, o angelʺ
| 13: | a_n͛g̃ele lemma: angel 'angel' form: m.sg.voc
dósta lemma: dosta 'enough' form: adverb
translation: ʺyou killed enoughʺ
mori lemma: morja 'kill' form: 2/3sg.aor (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the plague stopped
prestanu lemma: prestana 'cease' form: 2/3sg.aor (pf)
pómorь lemma: pomor 'plague' form: m.sg.nom/acc
BAN V 512: pomor 'epidemija'
| 14: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and king David looked
pogléda lemma: pogledam 'watch' form: 2/3sg.aor (pf)
david lemma: David 'David' form: m.sg.nom
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he saw the angel that was standing and held a sword in the hand
1 Chr 21:16 - I vozvedè davídъ óči svoę̂, i vídě ággla gsdnę stoę́šta meždù zemléju i nébomъ, méčь egẁ vъ rukù egẁ prostértъ na ıerslímъ.
vidè lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
ʾán͛g̃éla lemma: angel 'angel' form: m.sg.gen/acc.anim
če+ lemma: če 'that' form: conjunction
stoĭ lemma: stoja 'stand' form: 3sg.prs (pf)
| 15: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
der͛ži lemma: dъrža 'hold' form: 3sg.prs (pf)
mьčь lemma: meč 'sword' form: m.sg.nom/acc
ʾu+ lemma: u 'at' form: preposition
ruku lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
visinà lemma: visina 'height' form: f.sg.nom
translation: The height of the angel was from Earth to the heaven
an͛gelu lemma: angel 'angel' form: m.sg.dat
bé_še lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 16: | wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
zemlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
do+ lemma: do 'until' form: preposition
nébo lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.sg.nom/acc
désna lemma: desen 'right (side)' form: f.sg.nom
translation: his right hand was streched over Jerusalem
ruka+ lemma: rъka 'hand' form: f.sg.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
be_še lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 17: | prostréna lemma: prostra 'stretch' form: f.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
nad lemma: nad 'over' form: preposition
ïʾerusálimь lemma: Ierusalim 'Jerusalem' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and King David fell on his face out of fear of him
wt lemma: ot 'from' form: preposition
strax lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc
| 18: | negov lemma: negov 'his' form: m.sg.nom
david lemma: David 'David' form: m.sg.nom/acc
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom/acc
pade lemma: pasti 'fall' form: 2/3sg.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
licè lemma: lice 'face' form: n.sg.nom/acc
svóe lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he prayed
| 19: | moléše+ lemma: molja 'pray' form: 2/3sg.impf (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
gd͒i lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
translation: ʺo Lord, enough wrath fell on meʺ
dósta+ lemma: dosta 'enough' form: adverb
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
bʾilo lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
srь_dьba lemma: srъdba 'anger' form: f.sg.nom
|
|
|
 | | page 64 | | - | 1: | na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
méne lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
nь lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut may your mercy come to meʺ
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
doĭde lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
ml͒tь lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom
tvóʾjá lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron
| 2: | na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
méne lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
togíva lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then the Archangel Michael said:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾárx̃an͛gelь lemma: arxangel 'archangel' form: m.sg.nom
míxa_ʾilь lemma: Mixail 'Michael' form: m.sg.nom
| 3: | davíde lemma: David 'David' form: m.sg.voc
translation: ʺDavid, do your prayer here soon on this ths threshing floor so that the divine torment on you stopsʺ
skóro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
ʾóučini lemma: učinja 'do' form: 2sg.imp (pf)
tuka lemma: tuka 'here' form: relative
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 4: | tóva lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
gúvno lemma: gumno 'threshing floor' form: n.sg.nom/acc
ml̃tvu lemma: molitva 'prayer' form: f.sg.acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
prestáne lemma: prestana 'cease' form: 3sg.prs (pf)
srьdь_ba lemma: srъdba 'anger' form: f.sg.nom
| 5: | bž̃ia lemma: božii 'Godʹs' form: f.sg.nom
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
tébe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and (so) David did service to God
ʾučíni lemma: učinja 'do' form: 2/3sg.aor (pf)
dvid lemma: David 'David' form: m.sg.nom
slúžba lemma: služba 'service, liturgy' form: f.sg.nom
| 6: | bg̃u lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And King David went to his person who the threshing floor belonged to
poide lemma: poida 'go, leave' form: 2/3sg.aor (pf)
david lemma: David 'David' form: m.sg.nom
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
prí+ lemma: pri 'by' form: preposition
wnogova lemma: onova 'that' form: m.sg.gen/acc
| 7: | čl̃veka lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
deto+ lemma: deto 'which' form: interrogative
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
gúvno+ lemma: gumno 'threshing floor' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
zové_xa+ lemma: zova 'call' form: 3pl.aor/impf (ipf)
translation: They called him Araunah
| 8: | go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ʾorna lemma: Orna 'Araunah' form: f.sg.nom
ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: And David told him:
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
david lemma: David 'David' form: m.sg.nom
ʾórne- lemma: Orna 'Araunah' form: m.sg.voc
translation: ʺo Araunah, brother, sell me your threshing floor and your wheat, which you are threshing and your oxenʺ
| 9: | bráte lemma: brat 'brother' form: m.sg.voc
prodaĭ+ lemma: prodam 'sell' form: 2sg.imp (pf)
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
gumno+ lemma: gumno 'threshing floor' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
tvoe lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
| 10: | pčeníca+ lemma: pšenica 'wheat' form: f.sg.nom
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
štotó+ lemma: štoto 'which' form: relative
ja lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
vrьšéšь lemma: vъrša 'thresh' form: 2sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
volove+ lemma: vol 'ox' form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
| 11: | tvoimi lemma: tvoi 'your' form: m.pl.inst.pron
prodáĭ lemma: prodam 'sell' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺSell (me) the plow and yoke, tooʺ
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
ralo+ lemma: ralo 'plough' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
erema lemma: jarem 'yoke' form: m.sg.gen
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And Araunah sold them
| 12: | prodáde+ lemma: prodam 'sell' form: 2/3sg.aor (pf)
gi, lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc
ʾór͛na, lemma: Orna 'Araunah' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the king cut down cut down the plow and the yoke instead of trees
saséče lemma: sъseka 'cut in pieces' form: 2/3sg.aor (pf)
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
raló+ lemma: ralo 'plough' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
ı+ lemma: i 'and' form: conjunction
| 13: | ʾerè_ma lemma: jarem 'yoke' form: f.sg.nom
namésto, lemma: naměsto 'instead' form: preposition
drь´va lemma: dъrvo 'wood, tree' form: n.pl.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he slaughtered the oxen
volóve+ lemma: vol 'ox' form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
za_kla, lemma: zakolja 'slaughter' form: 2/3sg.aor (pf)
| 14: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he cooked them with the wheat at once
svarí+ lemma: svarja 'cook' form: 2/3sg.aor (pf)
gi lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc
sasь lemma: s 'with' form: preposition
pčeníca+ lemma: pšenica 'wheat' form: f.sg.nom
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
na_ʾednò lemma: naedno 'together' form: adverb
| 15: | ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: and he did the service to God
učíni lemma: učinja 'do' form: 2/3sg.aor (pf)
slúžba, lemma: služba 'service, liturgy' form: f.sg.nom
bg̃u lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
togíva lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then God forgave him the sin, by which he had wronged Him
| 16: | mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
gd͒ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
ʾwprósti lemma: oprostja 'forgive' form: 2/3sg.aor (pf)
sogréšenïe+ lemma: sъgrešenie 'sin' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 17: | sa_grešílь lemma: sъgreša 'sin' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
bg̃u, lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: if it did not happen, it would not be written in this Scripture
< egda ? (ašte would pass better)
nʾe+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
bi+ lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.cond
bilo lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
takw lemma: taka 'thus' form: relative
| 18: | ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
bí+ lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.cond
se. lemma: se 'self' form: refl.acc
upisálo lemma: opiša 'describe' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
va+ lemma: v 'in' form: preposition
písanïe lemma: pisanie 'letter, scripture' form: n.sg.nom/acc
sïe lemma: sii 'this' form: n.sg.nom
táka lemma: taka 'thus' form: relative
translation: The merciful God ordered it like this
| 19: | povele, lemma: povelja 'give an order' form: 2/3sg.aor (pf)
ml͒tivi, lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom.pron
bg̃ь, lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And like this it was done
tako+ lemma: taka 'thus' form: relative
se lemma: se 'self' form: refl.acc
sotvori lemma: sъtvorja 'create, do' form: 2/3sg.aor (pf)
|
|