 | | page 46 | | - | 1: | sti lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
translation: [pic.text] Holy Unmercenaries and Miracle Workers
bezsrebrenici lemma: bezsrebъrnik 'unmercenary' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
čudotvorъci lemma: čudotvorec 'wonderworker' form: m.pl.nom
♣ lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
picture: Ss. Cosmas and Damian
| 2: | kozma lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
translation: [pic.text] Cosmas and Damian the Healers
i lemma: i 'and' form: conjunction
damijanъ lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.nom
| 3: | iscelitele lemma: izcelitel 'healer' form: m.pl.nom
|
|
|
 | | page 47 | | | 1: | === lemma: === form: residual
translation: [Title] The first day of the month November
mca lemma: mesec 'month' form: m.sg.gen
noemria lemma: noemvri 'November' form: m.sg.gen
va lemma: v 'in' form: preposition
perъvi lemma: pъrvi 'first' form: m.sg.nom.pron
| 2: | denъ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
sti lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
translation: [Title] Holy glorious unmercenaries and miracle workers Cosmas and Damian
slavni lemma: slavja 'celebrate' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.pl.nom
bezsrebrenici lemma: bezsrebъrnik 'unmercenary' form: m.pl.nom
gr. anárgyroi lit. 'silver-less'
| 3: | i lemma: i 'and' form: conjunction
čudotvorci lemma: čudotvorec 'wonderworker' form: m.pl.nom
| 4: | kozma lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
damijanъ lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.nom
| 5: | oče lemma: otec 'father' form: m.sg.voc
translation: [Title] o Father, bless (the reader)
sti lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
blgoslovi lemma: blagoslovja 'bless' form: 2sg.imp (pf)
pročasti lemma: pročesti 'read' form: infinitive (pf)
sie lemma: sii 'this' form: n.pl.nom
| 6: | sti lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
translation: The holy unmercenaries Cosmas and Damian were brothers in the time of the Roman Emperor Carinus
bezsrebrenici lemma: bezsrebъrnik 'unmercenary' form: m.pl.nom
kozma lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
damianъ lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.nom
| 7: | bexu lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
sušti lemma: sъm 'be' form: m.pl.nom alt.analysis: ptcp.prs.act
braikja lemma: brat 'brother' form: m.pl.nom
va lemma: v 'in' form: preposition
| 8: | vreme lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
rimъskago lemma: rimski 'Roman' form: m.sg.gen/acc.pron
cra lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
karina lemma: Karin 'Carinus' form: m.sg.gen/acc.anim
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And they were born in the Asadit land
| 9: | rodeni lemma: rodja 'give birth, beget' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.pl.nom
bexu lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
va lemma: v 'in' form: preposition
zamlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
asaditu lemma: Asadita 'Asadite' form: f.sg.acc
today ʾAʿzāz in northern Syria (under Turkish occupation in 2021)?
| 10: | bašta lemma: bašta 'father' form: f.sg.nom
imъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
elinecъ lemma: elinec 'pagan, Greek' form: m.sg.nom
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And their mother was Christian
maika lemma: maika 'mother' form: f.sg.nom
imъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
| 11: | beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
xrtiaka lemma: xristianka 'Christian woman' form: f.sg.nom
ime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
translation: Her name was Theodota
ei lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
ѳeodota lemma: Teodota 'Theodota' form: f.sg.nom
| 12: | sti lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom
translation: St. Cosmas and Damian were young children
kozma lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
damianъ lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.nom
bexu lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
mladi lemma: mlad 'young' form: pl
deca lemma: dete 'child' form: n.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they learned the book of Christ
naučixu lemma: nauča 'teach, learn' form: 3pl.aor/impf (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
knigu lemma: kniga 'book, letter, literature' form: f.sg.acc
xrtovu lemma: Xristov 'Christʹs' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they read (a lot) about the Christian faith
veru lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.acc
| 13: | xrtianъsku lemma: xristianski 'Christian' form: f.sg.acc
tvrъdo lemma: tvъrdo 'hard' form: adverb
počitaxu lemma: počitam 'honor, celebrate' form: 3pl.aor/impf (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Holy Spirit commanded them
dxъ lemma: dux 'spirit' form: m.sg.nom
sti lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
| 14: | imъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
povele lemma: povelja 'give an order' form: 2/3sg.aor (pf)
ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: So they learned the art of medicine to cure and to heal ill persons
se lemma: se 'self' form: refl.acc
izъučixu lemma: izuča 'learn' form: 3pl.aor/impf (pf)
vračevъsku lemma: vračevski 'of doctors' form: f.sg.acc
| 15: | xitrosъ lemma: xitrost 'cunning' form: f.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
vračevaju lemma: vračevati 'heal' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: 3pl.prs (ipf)
Miklosich: vračevati 'iatreúein, curare'
i lemma: i 'and' form: conjunction
da lemma: da 'to' form: conjunction
iscelъvajut lemma: izceljavam form: 3pl.prs (ipf)
| 16: | bolni lemma: bolen 'ill' form: m.pl.nom
člveci lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: Not only to heal persons to heal, but also cattle from any diseases
toko lemma: tolko 'so much' form: relative
člveci lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
iscelъvat lemma: izceljavam form: 3pl.prs (ipf)
|
|
|
 | | page 48 | | - | 1: | no lemma: no 'but' form: conjunction
i lemma: i 'and' form: conjunction
dobitokъ lemma: dobitъk 'cattle' form: m.sg.nom/acc
ot lemma: ot 'from' form: preposition
svekakvi lemma: svekakъv 'any' form: f.pl.nom/acc
bolesti lemma: bolest 'illness' form: f.pl.nom/acc
| 2: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they did not take any pay for the healing
ništo lemma: ništo 'nothing' form: negative
| 3: | cena lemma: cena form: f.sg.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
uzimaxu lemma: uzimam 'take' form: 3pl.aor/impf (ipf)
za lemma: za 'for, about' form: preposition
lekuvanie lemma: lekuvanie 'healing' form: n.sg.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: They were not greedy for either silver or gold
lakomexu lemma: lakomja 'greed' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 4: | ni lemma: ni 'nor' form: negation particle
za lemma: za 'for, about' form: preposition
srebro lemma: srebro 'silver' form: n.sg.nom/acc
ni lemma: ni 'nor' form: negation particle
za lemma: za 'for, about' form: preposition
zlato lemma: zlato 'gold' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they talked a lot to people who were not Christians to get baptized themselves and to believe in the Lord, our God, and in Jesus Christ, the son of God
drugo lemma: drug 'other' form: n.sg.nom/acc
| 5: | mlogo lemma: mlogo 'much' form: adverb
dumaxu lemma: dumam 'speak' form: 3pl.aor/impf (ipf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
člveci lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
koito lemma: koito 'who' form: loc
| 6: | ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
bexu lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
krteni lemma: krъstja form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: Ampnn
da lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
pokrtutъ lemma: pokrъstja 'baptize' form: 3pl.prs (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
da lemma: da 'to' form: conjunction
veruvatъ lemma: věrvam 'believe' form: 3pl.prs (ipf)
| 7: | gda lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim
bga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
našego lemma: naš 'our' form: m.sg.gen/acc.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
ia lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.gen/acc.anim
xrta lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
sina lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
| 8: | bžię lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.gen/acc.pron
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and some evil and envious people went to the Roman Emperor
nekoi lemma: někoi 'someone' form: m.pl.nom
zli lemma: zъl form: m.pl.nom
člveci lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
zavistnici lemma: zavistnik 'envious' form: m.pl.nom
| 9: | otidoxu lemma: otida 'leave, go away' form: 3pl.aor/impf (pf)
pri lemma: pri 'by' form: preposition
cra lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
rimъskago lemma: rimski 'Roman' form: m.sg.gen/acc.pron
ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: and they blackmailed them
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
naklevetixu lemma: naklevetja 'slander' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 10: | zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: for being not doctors
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
su lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (pf)
vračeve lemma: vrač 'doctor' form: m.pl.nom
nelo lemma: nelo 'because, but' form: conjunction
translation: but rather that they were magicians
su lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (pf)
magesnici lemma: magesnik 'mage, sorcerer' form: m.pl.nom
| 11: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and how they were teaching people to believe in Christ
kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
učatъ lemma: uča 'learn' form: 3pl.prs (pf)
člveci lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
verujutъ lemma: věrvam 'believe' form: 3pl.prs (ipf)
| 12: | vъ lemma: v 'in' form: preposition
xrta lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and how they were performing miracles
kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
činatъ lemma: činja 'do' form: 3pl.prs (ipf)
čudesa lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they brought them to Emperor Carinus
privedoxu lemma: priveda 'lead in' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 13: | gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
pri lemma: pri 'by' form: preposition
cra lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
karina lemma: Karin 'Carinus' form: m.sg.gen/acc.anim
i lemma: i 'and' form: conjunction
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 14: | imъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
crъ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
o lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO people, what kind of magic do you performʺ
člveci lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
vie lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom
kakva lemma: kakъv 'what kind of' form: f.sg.nom
magia lemma: magia 'magic' form: f.sg.nom
| 15: | činite lemma: činja 'do' form: 2pl.prs (pf)
ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺas you cure the illʺ
iscelъvate lemma: izceljavam form: 2pl.prs (ipf)
bolъni lemma: bolen 'ill' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand you teach them to believe in Christ, the crucifiedʺ
učite lemma: uča 'learn' form: 2pl.prs
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
| 16: | da lemma: da 'to' form: conjunction
verujutъ lemma: věrvam 'believe' form: 3pl.prs (ipf)
va lemma: v 'in' form: preposition
xrta lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
raspetago lemma: razpъna 'crucify' form: m.sg.gen/acc.pron alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and they said to him:
oni lemma: oni 'they' form: m.3pl.nom
| 17: | mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
rekoxu lemma: reka 'say' form: 3pl.aor/impf (pf)
o lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO honorable king, may you live for many years!ʺ
cru lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
čestiti lemma: čestiti 'honor' form: m.sg.nom.pron
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
mnoga lemma: mnog 'numerous' form: n.pl.nom/acc
leta lemma: lěto 'summer, year' form: n.pl.nom/acc
| 18: | živъ lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
budi lemma: bъda 'become' form: 2sg.imp (pf)
nie lemma: nie 'we' form: 1sg.nom
translation: ʺwe know no magicʺ
magii lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
znaeme lemma: znaja 'know' form: 1pl.prs (pf)
| 19: | no lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺbut we heal the sick with the help of God and the power of the Holy Trinityʺ
sasъ lemma: s 'with' form: preposition
pomoštъ lemma: pomošt 'help' form: f.sg.nom
bžiju lemma: božii 'Godʹs' form: f.sg.acc.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
sasъ lemma: s 'with' form: preposition
silu lemma: sila 'power' form: f.sg.acc
| 20: | stei lemma: svęt 'saint' form: f.sg.dat.pron
troici lemma: troica 'trinity, group of three' form: f.sg.dat/loc
iscelъvame lemma: izceljavam 'heal' form: 1pl.prs (ipf)
bolъni lemma: bolen 'ill' form: m.pl.nom
zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: ʺbecause God himself told us to cure the illʺ
ni lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
|
|
|
 | | page 49 | | | 1: | samъ lemma: sam 'alone' form: m.sg.nom
bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
povel lemma: povelja 'give an order' form: 2/3sg.aor (pf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
iscelъvame lemma: izceljavam 'heal' form: 1pl.prs (ipf)
bolъni lemma: bolen 'ill' form: m.pl.nom
| 2: | zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: ʺbecause there is one God, heavenly king, who judges the living and the deadʺ
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
edinъ lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
nbsni lemma: nebesen 'of heaven, sky' form: m.sg.nom.pron
crъ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
štoto lemma: štoto 'which' form: relative
sudi lemma: sъdja 'judge' form: 3sg.prs (ipf)
| 3: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
živi lemma: živ 'alive' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
merъtvi lemma: mъrtъv 'dead' form: m.pl.nom
togiva lemma: togiva 'then' form: relative
translation: and when that king heard these words from Cosmas and Damian, he got very angry
onja lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
| 4: | crъ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
ču lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
takviva lemma: takъv 'such' form: f.pl.nom/acc
dumi lemma: duma 'word' form: f.pl.nom/acc
ot lemma: ot 'from' form: preposition
kozmu lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
| 5: | ot lemma: ot 'from' form: preposition
damjana lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.gen/acc.anim
jako lemma: jako 'very much' form: adverb
se lemma: se 'self' form: refl.acc
zle lemma: zle 'badly' form: adverb
rasrъdi lemma: razsъrdja 'make angry' form: 2/3sg.aor (pf)
crъ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he told them
| 6: | dumaše lemma: duma 'word' form: 2/3sg.impf (ipf)
imъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he threatened to torture them in order to deny Christ
plašeše lemma: plaša 'scare off' form: 2/3sg.impf (ipf)
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
mlogo lemma: mnogo 'much' form: adverb
da lemma: da 'to' form: conjunction
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
| 7: | muči lemma: mъča form: 3sg.prs (ipf)
zle lemma: zle 'badly' form: adverb
dano lemma: dano 'may' form: particle
bi lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.cond
se lemma: se 'self' form: refl.acc
otrekli lemma: otreka 'renounce' form: l-ptcp (pf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
xrta lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
| 8: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they prayed to God, the merciful
oni lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
se lemma: se 'self' form: refl.acc
pomolixu lemma: pomolja 'pray' form: 3pl.aor/impf (pf)
bgu lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
mltivomu lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.dat.pron
ta lemma: ta 'and, thus' form: relative
translation: and God turned the king's face askew around to the shoulders
obrъnu lemma: obъrna 'turn' form: 2/3sg.aor (pf)
| 9: | bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
cra lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
lice lemma: lice 'face' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
kamъto lemma: kъm 'toward' form: preposition
plešti lemma: plešti 'shoulders' form: n.dl.nom/acc
| 10: | te lemma: tъ 'the' form: pl.nom
nazatъ lemma: nazad 'backward' form: adverb
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
krivo lemma: krivo form: adverb
ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: And all the people who were around him saw it
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
vide lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (pf)
svičkija lemma: svički 'every' form: m.sg.def
| 11: | narodъ lemma: narod 'nation' form: m.sg.nom
štoto lemma: štoto 'which' form: relative
bexu lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
okolъ lemma: okolo 'around' form: preposition
nego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
togiva lemma: togiva 'then' form: relative
translation: then the king said:
| 12: | reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
crъ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
o lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO Cosmas and Damian, be my helpersʺ
kozmo lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.voc
i lemma: i 'and' form: conjunction
damjane lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.voc
budete lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
| 13: | mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
pomoštnici lemma: pomoštnik 'helper' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand pray to your Godʺ
pomolete lemma: pomolja 'pray' form: 2pl.imp (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
bgu lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
| 14: | vašemu lemma: vaš 'your' form: m.sg.dat.pron
dano lemma: dano 'may' form: particle
translation: ʺmay your God turns my face right again as it wasʺ
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
vašъ lemma: vaš 'your' form: m.sg.nom
obrъne lemma: obъrna 'turn' form: 3sg.prs (pf)
| 15: | lice lemma: lice 'face' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
paki lemma: paki 'again' form: adverb
pravo lemma: pravo 'rightly' form: adverb
kakvoto lemma: kakvoto 'what' form: relative
si lemma: se 'self' form: refl.dat
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
bilo lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
| 16: | če lemma: če 'that' form: conjunction
translation: ʺBecause I cannot walk forwardʺ
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
možemъ lemma: moga 'can' form: 1sg.prs (pf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
xodimъ lemma: xodja 'walk' form: 1sg.prs (pf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
napredъ lemma: napred 'forward' form: adverb
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand not look backʺ
| 17: | da lemma: da 'to' form: conjunction
gledamъ lemma: gledam 'watch' form: 1sg.prs (ipf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
nazatъ lemma: nazad 'backward' form: adverb
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they prayed to God
oni lemma: oni 'they' form: m.3sg.nom
se lemma: se 'self' form: refl.acc
pomolixu lemma: pomolja 'pray' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 18: | bgu lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and said:
rekoxu lemma: reka 'say' form: 3pl.aor/impf (pf)
mltivi lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom.pron
translation: ʺO merciful God, we pray to you, o Lordʺ
bže lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
tebe lemma: ti 'you' form: 2sg.dat
| 19: | se lemma: se 'self' form: refl.acc
molimo lemma: molja 'pray' form: 1pl.prs (ipf)
gdi lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
javi lemma: javja 'appear' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺshow your power and turn the face of the king in front again how it was rightʺ
silu lemma: sila 'power' form: f.sg.acc
tvoju lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
obrъni lemma: obъrna 'turn' form: 2sg.imp (pf)
|
|
|
 | | page 50 | | - | 1: | lice lemma: lice 'face' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
cru lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.dat
paki lemma: paki 'again' form: adverb
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
napredъ lemma: napred 'forward' form: adverb
kakvoto lemma: kakvoto 'what' form: adverb
| 2: | si lemma: se 'self' form: refl.dat
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
bilo lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
pravo lemma: pravo 'rightly' form: adverb
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and Emperor Carinus was healed
iscele lemma: izcelja 'heal' form: 2/3sg.aor (pf)
crъ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
| 3: | karinъ lemma: Karin 'Carinus' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and with everything in order, he believed in Christ and with him his entire house
sasъ lemma: s 'with' form: preposition
sve lemma: sve 'all' form: n.sg.nom/acc
dobre lemma: dobre 'well' form: adverb
poverъva lemma: pověrvam 'become a believer' form: 2/3sg.aor (pf)
va lemma: v 'in' form: preposition
| 4: | xrta lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
i lemma: i 'and' form: conjunction
sasъ lemma: s 'with' form: preposition
vesъ lemma: vse 'all' form: m.sg.nom
domъ lemma: dom 'house' form: m.sg.nom/acc
negovъ lemma: negov 'his' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he baptized his family
pokrti lemma: pokrъstja 'baptize' form: 2/3sg.aor (pf)
| 5: | si lemma: se 'self' form: refl.dat
sva lemma: sve 'all' form: f.sg.nom
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
čeljadъ lemma: čeljad 'family, household' form: f.sg.nom
negova lemma: negov 'his' form: f.sg.nom
pa lemma: pa 'and then' form: conjunction
translation: and then the king said:
togiva lemma: togiva 'then' form: relative
| 6: | reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
crъ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
o lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO St. Cosmas and you, St. Damian, come so that we can go to my home with big honour to give youʺ
sti lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
kozmo lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.voc
i lemma: i 'and' form: conjunction
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
.:. lemma: .:. form: interjection
| 7: | sti lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
damjane lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.voc
priidete lemma: priida 'come' form: 2pl.imp (pf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
idemo lemma: ida 'go' form: 1pl.prs (pf)
u lemma: u 'at' form: preposition
| 8: | doma lemma: dom 'house' form: m.sg.gen
moego lemma: moi 'my' form: m.sg.gen/acc.pron
sasъ lemma: s 'with' form: preposition
golema lemma: golěm 'big' form: f.sg.nom
počestъ lemma: počest 'honor (act of honoring)' form: f.sg.nom
| 9: | da lemma: da 'to' form: conjunction
vi lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat/acc
daruvamъ lemma: daruvam 'give a present' form: 1sg.prs (ipf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: but they said:
oni lemma: oni 'they' form: m.3pl.nom
rekoxu lemma: reka 'say' form: 3pl.aor/impf (pf)
budi lemma: bъda 'become' form: 3sg.imp (pf)
translation: ʺyour will be done, o kingʺ
| 10: | volja lemma: volja 'will' form: f.sg.nom
tvoja lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron
cru lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and in that moment nobody saw them where they went away
toja lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
časъ lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
nikoi lemma: nikoi 'nobody, none' form: negation particle
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
| 11: | ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
vide lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (pf)
kade lemma: kъde 'where' form: interrogative
otidoxu lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
translation: Like all the divine elements (?)
i lemma: i 'and' form: conjunction
sveki lemma: sveki 'every' form: m.pl.nom
| 12: | stixi lemma: stixija 'element' form: f.pl.nom/acc
bžii lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they went to other countries to cure the ill
otidoxu lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
drugi lemma: drug 'other' form: f.pl.nom/acc
strani lemma: strana 'side, land' form: f.pl.nom/acc
| 13: | da lemma: da 'to' form: conjunction
iscelъvatъ lemma: izceljavam 'heal' form: 3sg.prs (ipf)
bolъni lemma: bolen 'ill' form: pl
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And a woman came
priide lemma: priida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
edna lemma: edin 'one' form: f.sg.nom
| 14: | žena lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
ime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
translation: Her name was Palladia
i lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
padia lemma: Paladia 'Padia' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she said:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
o lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO Saints of Christ, cure the poor myself, too!ʺ
svetiteli lemma: svętitel 'apostle, saint' form: m.pl.nom
| 15: | xrtovi lemma: Xristov 'Christʹs' form: m.pl.nom
iscelete lemma: izcelja 'heal' form: 2pl.imp (pf)
i lemma: i form: conjunction
mene lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
sirotu lemma: sirota 'poor one' form: f.sg.acc
| 16: | zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: ʺbecause I suffered a dire hardshipʺ
mlogo lemma: mlogo 'much' form: adverb
poteglixъ lemma: poteglja 'suffer' form: 1sg.aor (pf)
gorъka lemma: gorъk 'bitter' form: f.sg.nom
| 17: | nužda lemma: nužda 'need' form: f.sg.nom
molim lemma: molja 'pray' form: 1sg.prs (ipf)
translation: ʺI beg you, followers of Christ, divine healers, have mercy with the poor myselfʺ
vi lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat/acc
se lemma: se 'self' form: refl.acc
rabi lemma: rab 'servant, slave' form: m.pl.nom
xrtovi lemma: Xristov 'Christʹs' form: m.pl.nom
ugodnici lemma: ugodnik 'follower, favorite' form: m.pl.nom
| 18: | bžii lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron
pomiluite lemma: pomilvam 'have mercy' form: 2pl.imp (pf)
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
sirotu lemma: sirota 'poor one' form: f.sg.acc
| 19: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And those miracle workers cured that woman
onia lemma: onja 'that' form: m.pl.nom
čudotvorci lemma: čudotvorec 'wonderworker' form: m.sg.nom
iscelixu lemma: izcelja 'heal' form: 3pl.aor/impf (pf)
onuju lemma: onja 'that' form: f.sg.acc
|
|
|
 | | page 51 | | | 1: | ženu lemma: žena 'woman' form: f.sg.acc
translation: And she saw that she was cured
i lemma: i 'and' form: conjunction
ona lemma: ona 'she' form: f.3sg.nom
vide lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (pf)
dobre lemma: dobre 'well' form: adverb
če lemma: če 'that' form: conjunction
iscele lemma: izcelja 'heal' form: 2/3sg.aor (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 2: | ox lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO merciful God, now I saw that I was healed and recovered wellʺ
mltivi lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom.pron
bže lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
sega lemma: sega 'now' form: adverb
vidoxъ lemma: vidja 'see' form: 1sg.aor (pf)
če lemma: če 'that' form: conjunction
isъcelexъ lemma: izcelja 'heal' form: 1sg.impf (pf)
| 3: | i lemma: i 'and' form: conjunction
dobre lemma: dobre 'well' form: adverb
ozdravexъ lemma: ozdravja 'become or make healthy' form: 1sg.impf (pf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺmay I bring at least three eggs to give them a presentʺ
bexъ lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
zanela lemma: zanesa 'bring' form: Vmp---e alt.analysis: f.sg.nom
| 4: | makarъ lemma: makar 'although, even' form: particle
tri lemma: tri 'three' form: text numeral
jaica lemma: jaice 'egg' form: n.pl.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
daruvam lemma: daruvam 'give a present' form: 1sg.prs (ipf)
| 5: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she brought three eggs to give them to St. Damian
zanese lemma: zanesa 'bring' form: 2/3sg.aor (pf)
tri lemma: tri 'three' form: text numeral
jaica lemma: jaice 'egg' form: n.pl.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
podade lemma: podam 'render' form: 2/3sg.aor (pf)
stomu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
| 6: | damjanu lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.dat
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: but he told her:
onъ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
i lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
o lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO Christian, we are not publicans to take toll for curingʺ
xrtianъko lemma: xristianka 'Christian woman' form: f.sg.voc
nie lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
| 7: | ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
sme lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf)
mitare lemma: mitar 'tax collector' form: m.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
zimame lemma: vzimam 'take' form: 1sg.prs (ipf)
mito lemma: mito 'tax, fare, bribe' form: n.sg.nom/acc
za lemma: za 'for, about' form: preposition
isъcelenie lemma: izcelenie 'healing' form: n.sg.nom/acc
| 8: | nelo lemma: nelo 'because, but' form: conjunction
translation: ʺbecause we cure humans and livestock for the sake of faith in the Lordʺ
iscelъvame lemma: izceljavam 'heal' form: 1pl.prs (ipf)
člveci lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
dobitakъ lemma: dobitъk 'cattle' form: m.sg.nom/acc
| 9: | za lemma: za 'for, about' form: preposition
uverenie lemma: uvěrenie 'belief (in Christ)' form: n.sg.nom/acc
gdne lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And St. Damian did not want to take the eggs
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
štea lemma: šta 'want' form: 2/3sg.aor (pf)
sti lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
| 10: | damjanъ lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.nom
da lemma: da form: conjunction
zeme lemma: zema 'take' form: 3sg.prs (pf)
jaica lemma: jaice 'egg' form: n.pl.nom/acc
ta lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: but Palladia was sad
padia lemma: Paladia 'Padia' form: f.sg.nom
požali lemma: požalja 'feel sorry' form: 2/3sg.aor (pf)
| 11: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she cried
zaplaka lemma: zaplača 'cry' form: 2/3sg.aor (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she swore St. Damian in the name of Christ
zakle lemma: zakъlna 'swear' form: 2/3sg.aor (pf)
stago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
damjana lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.gen/acc.anim
| 12: | za lemma: za 'for, about' form: preposition
ime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
xrtovo lemma: Xristov 'Christʹs' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and as she was swearing him, he rethought
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
zakle lemma: zakъlna 'swear' form: 2/3sg.aor (pf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
| 13: | onъ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
pomisli lemma: pomislja 'think' form: 2/3sg.aor (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he took the eggs
uze lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
jaica lemma: jaice 'egg' form: n.pl.nom/acc
ta lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
posle lemma: posle 'afterwards' form: preposition
translation: Afterwards St. Cosmas understood that St. Damian took the three eggs as a toll for the curing
razbra lemma: razbera 'understand' form: 2/3sg.aor (pf)
| 14: | sti lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
kozma lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
če lemma: če 'that' form: conjunction
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
uzelъ lemma: uzema 'take' form: Vmp---e
sti lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
damjan lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.nom
| 15: | tri lemma: tri 'three' form: text numeral
jaica lemma: jaice 'egg' form: n.pl.nom/acc
mito lemma: mito 'tax, fare, bribe' form: n.sg.nom/acc
za lemma: za 'for, about' form: preposition
iscelenie lemma: izcelenie 'healing' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he got angry at him
rasrъdi lemma: razsrъdja form: 2/3sg.aor (pf)
| 16: | se lemma: se 'self' form: refl.acc
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
nego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
kogi lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: ʺWhen St. Damian dies, they should not bury him next to St. Cosmasʺ
umre lemma: umra 'die' form: 3sg.prs (pf)
sti lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
damianъ lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.nom
| 17: | da lemma: da form: conjunction
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
pogrebutъ lemma: pogreba 'bury' form: 3pl.prs (pf)
blizu lemma: blizo 'close' form: adverb
pri lemma: pri 'by' form: preposition
svetago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
| 18: | kozmu lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.acc
zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: because he took three eggs
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
uzelъ lemma: uzema 'take' form: Vmp---e
tri lemma: tri 'three' form: text numeral
jaica lemma: jaice 'egg' form: n.pl.nom/acc
| 19: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and it came the time and the hour
doide lemma: doida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
vreme lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
časъ lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and St. Cosmas died (ʺintroduced himself [before the Lord]ʺ)
prestavi lemma: prestavja 'adjust, die' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
sti lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
|
|
|
 | | page 52 | | - | 1: | kozma lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and afterwards St. Damian died too
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
nego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
posle lemma: posle 'afterwards' form: adverb
prestavi lemma: prestavja 'adjust, die' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
| 2: | sti lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
damianъ lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.nom
izbraxu lemma: izbera 'choose' form: 3pl.aor/impf (pf)
translation: and the people gathered
se lemma: se 'self' form: refl.acc
luge lemma: luge 'people' form: m.pl.nom
pomislixu lemma: pomislja 'think' form: 3pl.aor/impf (pf)
translation: They thought about where to bury the Saint far enough, as they were ordered by St. Cosmas
| 3: | kade lemma: kъde 'where' form: relative
da lemma: da 'to' form: conjunction
pogrebutъ lemma: pogreba 'bury' form: 3pl.prs (pf)
stago lemma: svęt 'saint' form: m.pl.gen/loc.pron
dalekъ lemma: dalek 'far' form: adverb
| 4: | kato lemma: kato 'as' form: conjunction
imъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
zaručalъ lemma: zarъčam 'command' form: Vmp---e
sti lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
| 5: | kozma lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they wondered
čudexu lemma: čudja 'wonder' form: 3pl.aor/impf (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they thought how they could do it
mislexu lemma: mislja 'think' form: 3pl.aor/impf (pf)
kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
| 6: | da lemma: da 'to' form: conjunction
sotvorutъ lemma: sъtvorja 'create, do' form: 3pl.prs (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and before the people could think of what to do
do lemma: do 'until' form: preposition
gde lemma: gde 'where' form: interrogative
luge lemma: luge 'people' form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
.:. lemma: .:. form: residual
| 7: | domislat lemma: domislja 'think out, imagine' form: 3pl.aor/impf (pf)
kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
da lemma: da 'to' form: conjunction
sotvorutъ lemma: sъtvorja 'create, do' form: 3pl.prs (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: (ʺandʺ) in the moment, a camel came
u lemma: u 'at' form: preposition
toa lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
| 8: | časъ lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
doide lemma: doida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
edna lemma: edin 'one' form: f.sg.nom
kamila lemma: kamila 'camel' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: she had been possessed by the accursed devil
ona lemma: ona 'she' form: f.3sg.nom
beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 9: | pobesnela lemma: pobesneja 'become mad' form: l-ptcp (pf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
prokletago lemma: prokъlna 'curse' form: m.sg.gen/acc.pron alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
djavola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
| 10: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: the holy doctors had cured her too
neja lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
bexu lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (pf)
iscelili lemma: izcelja 'heal' form: l-ptcp (pf)
sti lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
vračeve lemma: vrač 'doctor' form: m.pl.nom
| 11: | ona lemma: ona 'she' form: f.3sg.nom
translation: she came to those people
priide lemma: priida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
pri lemma: pri form: preposition
onia lemma: onja 'that' form: m.pl.nom
ljudie lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she spoke like a human
produma lemma: produmam 'start to speak' form: 2/3sg.aor (pf)
| 12: | kato lemma: kato 'as' form: conjunction
člvekъ lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she said:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
o lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO humans, bury St. Damian close to St. Cosmasʺ
člveci lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
| 13: | bžii lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron
pogrebete lemma: pogreba 'bury' form: 2pl.imp (pf)
stago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
damijana lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.gen/acc.anim
| 14: | blizu lemma: blizo 'close' form: adverb
pri lemma: pri 'by' form: preposition
stago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
kozmu lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.acc
zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: ʺBecause he did not take these three eggs as chargeʺ
| 15: | onъ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
uzelъ lemma: uzema 'take' form: Vmp---e
tija lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
tri lemma: tri 'three' form: text numeral
jaica lemma: jaice 'egg' form: n.pl.nom/acc
za lemma: za 'for, about' form: preposition
| 16: | cena lemma: cena 'price' form: f.sg.nom
nelo lemma: nelo 'because, but' form: conjunction
translation: ʺBut he took them because the woman swore him in the name of Christʺ
gi lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
uzelъ lemma: uzema 'take' form: Vmp---e
zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
zakle lemma: zakъlna 'swear' form: 2/3sg.aor (pf)
| 17: | žena lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
za lemma: za 'for, about' form: preposition
ime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
xrtovo lemma: Xristov 'Christʹs' form: n.sg.nom/acc
zatova lemma: zatova 'thus' form: conjunction
translation: ʺTherefore, he took themʺ
gi lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
uzelъ lemma: uzema 'take' form: Vmp---e
| 18: | a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺAnd not for profitʺ
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
za lemma: za 'for, about' form: preposition
pečalъbu lemma: pečalba 'revenue' form: f.sg.acc
taja lemma: toja 'that' form: n.pl.nom
translation: Their glory wonders were 284 years before Christ's birth
nixъna lemma: nixen 'their' form: n.pl.nom/acc
| 19: | preslavnaę lemma: preslaven 'most glorious' form: n.pl.nom/acc.pron
čudesa lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
po lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
napredъ lemma: napred 'forward' form: adverb
|
|
|
 | | page 53 | | | 1: | ot lemma: ot 'from' form: preposition
roždestvo lemma: roždestvo 'birth' form: n.sg.nom/acc
xrtovo lemma: Xristov 'Christʹs' form: n.sg.nom/acc
*spd* lemma: 284 form: alphabetic number
godini lemma: godina 'year' form: f.pl.nom/acc
| 2: | po lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
napredъ lemma: napred 'forward' form: adverb
zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: because they were born long before Christ
se lemma: se 'self' form: refl.acc
oni lemma: oni 'they' form: m.3pl.nom
bexu lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
rodili lemma: rodja 'give birth, beget' form: Vmp---e
| 3: | predъ lemma: pred 'in front' form: preposition
xrta lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
daleko lemma: daleko 'far' form: adverb
po lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
napred lemma: napred 'forward' form: adverb
| 4: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And at this time there was a man, a worker
va lemma: v 'in' form: preposition
toi lemma: toja 'that' form: n.sg.nom
vreme lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
imaše lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
edinъ lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
| 5: | člvekъ lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
rabotnikъ lemma: rabotnik 'worker' form: m.sg.nom
raboteše lemma: rabotja 'work' form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: he worked in the summer, during the time of the harvest
lete lemma: lěto 'summer, year' form: n.sg.loc
| 6: | va lemma: v 'in' form: preposition
vreme lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
žatva lemma: žetva 'harvest' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went to his field to harvest
otide lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
nivu lemma: niva 'field, acre' form: f.sg.acc
| 7: | svoju lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
da lemma: da 'to' form: conjunction
žъne lemma: žъna 'harvest' form: 3sg.prs (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he harvested until the noon
žъnu lemma: žъna 'harvest' form: 2/3sg.aor (pf)
do lemma: do 'until' form: preposition
pladne lemma: pladne 'noon' form: n.sg.nom/acc
| 8: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the work bored him
podosadi lemma: podosadja 'become annoying' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
rabota lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the sun burned
| 9: | slce lemma: slъnce 'sun' form: n.sg.nom/acc
pripeče lemma: pripeka 'heat up' form: 2/3sg.aor (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the heat rose in him
stanu lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
žega lemma: žega 'heat' form: f.sg.nom
| 10: | a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and he went to sit in the shadow to relax and to eat some bread
onъ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
ottide lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
sedne lemma: sedna 'sit' form: 3sg.prs (pf)
podъ lemma: pod 'under' form: preposition
senъkju lemma: sěnka 'shadow' form: f.sg.acc
| 11: | da lemma: da 'to' form: conjunction
si lemma: se 'self' form: refl.dat
poodxъne lemma: pootdъxna 'have a little rest' form: 3sg.prs (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
pojade lemma: pojam 'eat a little, consume' form: 2/3sg.aor (pf)
.:. lemma: .:. form: residual
| 12: | malo lemma: malo 'a little' form: adverb
xlebъ lemma: xlěb 'bread' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he drank water
napi lemma: napija 'drink' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
vodu lemma: voda 'water' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he laid down
legnu lemma: legna 'lay' form: 2/3sg.aor (pf)
| 13: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he fell asleep in a heavy sleep
zaspa lemma: zaspja 'fall asleep' form: 2/3sg.aor (pf)
težkъ lemma: težъk 'heavy' form: m.sg.nom
sъnъ lemma: sъn 'slumber, dream' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and when he fell asleep his mouth opened
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
| 14: | beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
zaspalъ lemma: zaspja 'fall asleep' form: Vmp---e
onъ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
si lemma: se 'self' form: refl.dat
beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 15: | otvorilъ lemma: otvorja 'open' form: Vmp---e
usta lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc
ta lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and one cursed snake crawled and entered him in the mouth
edna lemma: edin 'one' form: f.sg.nom
prokleta lemma: proklet form: f.sg.nom
| 16: | źmia lemma: zmija 'snake' form: f.sg.nom
doplъze lemma: doplъzja 'crawl in' form: 2/3sg.aor (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
ulezna lemma: ulězna 'enter' form: 2/3sg.aor (pf)
| 17: | mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
u lemma: u 'at' form: preposition
usta lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc
ta lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And he, the poor, did not even feel it
onъ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
siromaxъ lemma: siromax 'poor one' form: m.sg.nom
| 18: | ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
ni lemma: ni 'nor' form: conjunction
usetilъ lemma: usetja 'notice' form: Vmp---e
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he slept a bit
malo lemma: malo 'a little' form: adverb
pospa lemma: pospa 'sleep a little' form: 2/3sg.aor (pf)
| 19: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and when this person awoke
kogi lemma: kogi 'when' form: interrogative
se lemma: se 'self' form: refl.acc
razbudi lemma: razbudja 'wake up' form: 2/3sg.aor (pf)
onja lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
človekъ lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
|
|
|
 | | page 54 | | - | 1: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he did not feel anything wrong in his body
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
useti lemma: usetja 'notice' form: 2/3sg.aor (pf)
ničto lemma: ničto form: negative
zlo lemma: zъl 'evil, angry' form: n.sg.nom/acc
u lemma: u 'at' form: preposition
sebe lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
pa lemma: pa 'and then' form: conjunction
translation: and he went to harvest on the field
otide lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
| 2: | da lemma: da 'to' form: conjunction
si lemma: se 'self' form: refl.acc
žъne lemma: žъna 'harvest' form: 3sg.prs (pf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
niva lemma: niva 'field, acre' form: f.sg.nom
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: and he harvested the field until the evening
žъnu lemma: žъna 'harvest' form: 2/3sg.aor (pf)
do lemma: do 'until' form: preposition
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
večer lemma: večer 'evening' form: m.sg.nom/acc
| 3: | pa lemma: pa 'and then' form: conjunction
translation: And he went to his home in the evening
si lemma: se 'self' form: refl.dat
otide lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
večer lemma: večer 'evening' form: f.sg.nom
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
doma lemma: dom 'house' form: m.sg.gen
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
si lemma: se 'self' form: refl.dat
povečera lemma: povečerjam 'have a dinner' form: 2/3sg.aor (pf)
| 4: | pa lemma: pa 'and then' form: conjunction
translation: and he laid down to sleep
legnu lemma: legna 'lay' form: 2/3sg.aor (pf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
spi lemma: spja 'sleep' form: 3sg.prs (pf)
togiva lemma: togiva 'then' form: relative
translation: then this snake began to kick in him badly
poče lemma: počna 'begin' form: 2/3sg.aor (pf)
onaja lemma: onja 'that' form: f.sg.nom
| 5: | zmija lemma: zmija 'snake' form: f.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
rita lemma: ritam 'kick' form: 3sg.prs (ipf)
ou lemma: u 'at' form: preposition
nego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
zle lemma: zle 'badly' form: adverb
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And he yelled:
onъ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
| 6: | privika lemma: privikam 'yell, moan' form: 2/3sg.aor (pf)
skoro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
translation: ʺQuickly look at me what is crawling lively at the heartʺ
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
vište lemma: vidja 'see' form: 2pl.imp (ipf)
što lemma: što 'what' form: interrogative
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
plъzi lemma: pъlzja 'crawl' form: 3sg.prs (pf)
| 7: | živo lemma: živ 'alive' form: n.sg.nom/acc
u lemma: u 'at' form: preposition
srdce lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
togiva lemma: togiva 'then' form: relative
translation: then all his ʺhomeʺ children woke
se lemma: se 'self' form: refl.acc
razbudixa lemma: razbudja 'wake up' form: 2/3sg.aor (pf)
svi lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
| 8: | negovi lemma: negov 'his' form: pl
čeda lemma: čedo 'child' form: n.pl.nom/acc
domašni lemma: domašen 'of house' form: m.pl.nom.pron
ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: and they started to touch it
fanaxa lemma: fana 'catch' form: 3pl.aor/impf (pf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 9: | pipatъ lemma: pipam 'touch' form: 3pl.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they could not guess it
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
možexa lemma: moga 'can' form: 3pl.aor/impf (pf)
ništo lemma: ništo 'nothing' form: negative
da lemma: da 'to' form: conjunction
poznajutъ lemma: poznaja 'know, understand' form: 3pl.prs (pf)
| 10: | togiva lemma: togiva 'then' form: relative
translation: then this man started to cry
onja lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
člvekъ lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
fanu lemma: fana 'catch' form: 2/3sg.aor (pf)
teško lemma: težko 'heavily' form: adverb
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 11: | plače lemma: plača 'cry, weep' form: 3sg.prs (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he moaned heavily
teško lemma: težko 'heavily' form: adverb
privikuva lemma: privikuvam 'yell, moan' form: 2/3sg.aor (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he grievously prayed:
žalno lemma: žalno 'sadly' form: adverb
se lemma: se 'self' form: refl.acc
mole lemma: molja 'pray' form: 2/3sg.aor (ipf)
| 12: | ox lemma: ox 'o' form: interjection
translation: ʺO, St. Cosmas and you, St. Damian, help poor myself, tooʺ
lele lemma: lele 'behold!' form: interjection
sti lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
kozmo lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.voc
i lemma: i 'and' form: conjunction
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
sti lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom
damiane lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.voc
pomognete lemma: pomogna 'help' form: 2pl.imp (pf)
| 13: | i lemma: i 'and' form: conjunction
mene lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
siromaxu lemma: siromax 'poor one' form: m.sg.dat
dano lemma: dano 'may' form: particle
translation: ʺmay I, too, be healed by your handʺ
bi lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.cond
i lemma: i 'and' form: conjunction
ja lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
isъcelelъ lemma: iscelja form: l-ptcp (pf)
| 14: | ot lemma: ot 'from' form: preposition
vašu lemma: vaš 'your' form: f.sg.acc
ruku lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and in this moment came the servants of Christ, Cosmas and Damian, and gave him a heavy sleep
vъ lemma: v 'in' form: preposition
toja lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
ča lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
priidoxa lemma: priida 'come' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 15: | slugi lemma: sluga 'servant' form: f.pl.nom/acc
xrtovi lemma: Xristov 'Christʹs' form: m.pl.nom
kozma lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
damianъ lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
dadoxa lemma: dam form: 3pl.aor/impf (pf)
| 16: | mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
težekъ lemma: težъk 'heavy' form: m.sg.nom
sъnъ lemma: sъn 'slumber, dream' form: m.sg.nom/acc
ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: and he fell asleep
zaspa lemma: zaspja 'fall asleep' form: 2/3sg.aor (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and that snake began to crawl out of his mouth
poče lemma: počna 'begin' form: 2/3sg.aor (pf)
onaja lemma: onja 'that' form: f.sg.nom
| 17: | zmija lemma: zmija 'snake' form: f.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
isplъzuva lemma: izplъzvam 'crawl out' form: 3sg.prs (ipf)
iz lemma: iz 'from' form: preposition
usta lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc
ta lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and came out
izleze lemma: izlěza 'go out' form: 2/3sg.aor (pf)
| 18: | ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: and all the people who were there saw the miracle the holy miracle doctors performed
gledaxa lemma: gledam 'watch' form: 3pl.aor/impf (pf)
čudo lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
vsъ lemma: vse 'all' form: m.sg.nom
narod lemma: narod 'nation' form: m.sg.nom/acc
što lemma: što 'what' form: interrogative
beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
tamo lemma: tamo 'there' form: adverb
što lemma: što 'what' form: interrogative
| 19: | napravixu lemma: napravja 'make' form: 3pl.aor/impf (pf)
sti lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
vračeve lemma: vrač 'doctor' form: m.pl.nom
čudesa lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and this person woke up
sobudi lemma: sъbudja 'wake up' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
|
|
|
 | | page 55 | | | 1: | onja lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
člvekъ lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said that nobody should kill that snake
reče lemma: reka 'say' form: verb
da lemma: da 'to' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ubie lemma: ubija 'murder, kill' form: 3sg.prs (pf)
nekoi lemma: někoi 'someone' form: m.sg.nom
člvekъ lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
| 2: | taja lemma: toja 'that' form: f.sg.nom.pron
zmъija lemma: zmija 'snake' form: f.sg.nom
zašto lemma: zašto 'for' form: adverb
translation: because it was told to him by the St. Cosmas and St. Damian to go in the unquenchable fire and the eternal agony
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
rečeno lemma: reka 'say' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: Ansnn
ot lemma: ot 'from' form: preposition
stago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
kozmu lemma: Kozma 'Cosmas' form: f.sg.acc
| 3: | i lemma: i 'and' form: conjunction
ot lemma: ot 'from' form: preposition
stago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
damiana lemma: Damian 'Damian' form: m.sg.gen/acc.anim
da lemma: da form: conjunction
ide lemma: ida 'go' form: 3sg.prs (pf)
va lemma: v 'in' form: preposition
ognъ lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 4: | gasimi lemma: gasim 'extinguishable' form: m.sg.nom.pron alt.analysis: ptcp.prs.pass (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
va lemma: v 'in' form: preposition
muku lemma: mъka 'torment' form: f.sg.acc
večnuju lemma: večen 'eternal' form: f.sg.acc.pron
sъsъ lemma: s 'with' form: preposition
translation: and with the prayer and the power of the holy doctors
mltvu lemma: molitva 'prayer' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
| 5: | pomoštъ lemma: pomošt 'help' form: f.sg.nom
stimъ lemma: svęt 'saint' form: m.pl.dat.pron
vračevemъ lemma: vrač 'doctor' form: m.pl.dat
tem lemma: tъ 'the' form: pl.inst
translation: Glory and worship to them as well as to the father, the son, and the holy spirit now, close?, and forever
že lemma: že 'and, also' form: particle
slva lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
| 6: | i lemma: i 'and' form: conjunction
čtъ lemma: čest 'honor' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
poklonenie lemma: poklonenie 'worship' form: n.sg.nom/acc
ocu lemma: otec 'father' form: m.sg.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
snu lemma: sin 'son' form: m.sg.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
stomu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
dxu lemma: dux 'spirit' form: m.sg.dat
| 7: | nině lemma: nyně 'now' form: adverb
i lemma: i 'and' form: conjunction
prisno lemma: prisno 'always' form: adverb
i lemma: i 'and' form: conjunction
vo lemma: v 'in' form: preposition
veki lemma: vek 'age, world' form: m.pl.nom
vekovъ lemma: vek form: m.pl.gen
aminъ lemma: amin 'amen' form: interjection
translation: Amen
|
|