 | | page 590 | | - | 1: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: [Foreword] Also hear (about) another miracle, o Christians!
drúgo lemma: drug 'other' form: n.sg.nom/acc
čúdo lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
poslúšaiše lemma: poslušam 'obey, listen' form: 2pl.imp (pf)
xr͒tiʾáni lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
translation: After Adam, there was a lot of adultery in the city of Sodom and in Gomorrah.
| 2: | Adama lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.gen/acc.anim
u+ lemma: u 'at' form: preposition
sodómь lemma: Sodom 'Sodom' form: m.sg.nom/acc
grádь lemma: grad 'city' form: m.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
u lemma: u 'at' form: preposition
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
gomorь: lemma: Gomor 'Gomorrah' form: m.sg.nom/acc
| 3: | béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
kur͛var͛stvo lemma: kurvarstvo 'adultery' form: n.sg.nom/acc
mlógo lemma: mnogo 'much' form: adverb
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: They did not know a sister.
znaeše lemma: znaja 'know' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 4: | se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾimь lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
sestrà lemma: sestra 'sister' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they did not know their (maternal and paternal) aunt(s),
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
znaeše+ lemma: znaja 'know' form: 2/3sg.impf (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
leljà lemma: lelja 'aunt' form: f.sg.nom
ilì lemma: ili 'or' form: conjunction
| 5: | tet͛ka lemma: tetka 'aunt' form: f.sg.nom
če+ lemma: če 'that' form: conjunction
translation: that she is fully related by blood.
è lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
sasvè lemma: sasve 'entirely' form: adverb
krьvь lemma: krъv 'blood' form: f.sg.nom
ʾedíno_ródna lemma: edinoroden 'only born, related by blood' form: f.sg.nom
| 6: | tь´kmo lemma: tъkmo 'just' form: adverb
translation: Only sons looked upon their mothers.
sínь lemma: sin 'son' form: m.sg.nom
svojù lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
máĭkju lemma: maika 'mother' form: f.sg.acc
glédaše lemma: gledam 'watch' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And others did not leave even small children alone.
dru_gi+ lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
tè lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
| 7: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
mal͛ki+ lemma: malъk 'little' form: pl
te lemma: tъ 'the' form: pl.nom
decà lemma: dete 'child' form: n.pl.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ʾwstávjaxu; lemma: ostavjam 'leave, stay' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 8: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And men were raping each other.
mužïe lemma: mъž 'man' form: m.pl.nom
ʾedínь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
drúgogo lemma: drug 'other' form: m.sg.gen/acc.pron
síluvaxu lemma: siluvam 'force, rape' form: 3pl.aor/impf (ipf)
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And a lot of shameful sin was done there, terribly and godlessly.
|
|
|
 | | page 591 | | | 1: | mlógo lemma: mnogo 'much' form: adverb
srámni lemma: sramen 'shameful' form: m.sg.nom.pron
gréxь lemma: grěx 'sin' form: m.sg.nom/acc
tamo+ lemma: tam 'there' form: adverb
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
uči_nílo lemma: učinja 'do' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
| 2: | grozno lemma: grozno 'terribly' form: adverb
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
bezь_bž̃no lemma: bezbožno 'godlessly' form: adverb
prokletiʾja lemma: proklętie 'curse' form: f.sg.nom
translation: (Truly,) a curse, heavy and fierce.
| 3: | teš͛ka lemma: težъk 'heavy' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
ljuta lemma: ljut 'fierce' form: f.sg.nom
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And God could not suffer (it).
bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
možè lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
trьpi lemma: tъrpja 'suffer, endure' form: 3sg.prs (pf)
| 4: | nelò lemma: nelo 'because, but' form: conjunction
translation: Thus he gave terrible waters.
dáde lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
vódu lemma: voda 'water' form: f.sg.acc
strášnu lemma: strašen 'terrible' form: f.sg.acc
ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: And thus He drowned the whole world there.
potó_pi lemma: potopja 'drown' form: 3sg.prs (pf)
| 5: | svь´ lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
svétь lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom
támo lemma: tam 'there' form: adverb
sic
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And God gave a terrible fire there.
Destruction by fire - first time.
dáde lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
ʾóg͛nь lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.nom/acc
| 6: | strášenь lemma: strašen 'terrible' form: m.sg.nom
támo lemma: tam 'there' form: adverb
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And all the people were burned (there).
pogoréxu lemma: pogorja 'burn (a number of things)' form: 3pl.aor/impf (pf)
svi lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
ljúdie lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom
| 7: | tokò lemma: toko 'only' form: adverb
translation: Only four houses remained.
ʾwstanáxu lemma: ostana 'remain' form: 3pl.aor/impf (pf)
čétiri lemma: četiri 'four' form: text numeral
xíží lemma: xiža 'house, cottage' form: f.pl.nom/acc
noʾjá lemma: Noi 'Noah' form: m.sg.def
translation: Noah had remained, and his three sons, and their wives, and their mother.
sic
| 8: | béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾwstálь lemma: ostana 'remain' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
trì lemma: tri 'three' form: text numeral
sñove lemma: sin 'son' form: m.pl.nom
negóvi lemma: negov 'his' form: m.pl.nom
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
| 9: | žení+ lemma: žena 'woman' form: f.pl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
ʾimь lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
máti lemma: mati 'mother' form: f.sg.nom
níx͛na lemma: nixen 'their' form: f.sg.nom
níxь lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
translation: God did not want to drown them, nor to burn them.
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 10: | štejà lemma: šta 'want' form: 2/3sg.aor (ipf)
bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
potópi lemma: potopja 'drown' form: 3sg.prs (pf)
nitì lemma: niti 'neither' form: conjunction
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
ʾizgó_ri lemma: izgorja 'burn' form: 3sg.prs (pf)
| 11: | zaštò lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: Because only they did not do adultery in that time.
tokò lemma: toko 'only' form: adverb
ʾwnì lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
čínexu lemma: činja 'do' form: 3pl.aor/impf (ipf)
kur͛varь_stvo lemma: kurvarstvo 'adultery' form: n.sg.nom/acc
| 12: | u+ lemma: u 'at' form: preposition
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
vréme lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And may you understand, o Christians!
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
razuméete lemma: razumeja 'understand' form: 2pl.prs (ipf)
xrí_stíăni lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
| 13: | [zri] lemma: zra 'see' form: 2sg.imp (pf)
translation: [sidenote] Behold!
kóĭ lemma: koi 'who' form: nom
translation: He who reads (what is written?) in the Holy Scripture,
prikazuva lemma: prikazvam 'tell' form: 3sg.prs (ipf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
st̃óe lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc.pron
pisanïe lemma: pisanie 'letter, scripture' form: n.sg.nom/acc
| 14: | ʾili lemma: ili 'or' form: conjunction
translation: (be it) a priest, a monk, or a grammarian,
pópь lemma: pop 'priest' form: m.sg.nom
ʾili lemma: ili 'or' form: conjunction
kalúgerь lemma: kaluger 'monk' form: m.sg.nom
ʾili lemma: ili 'or' form: conjunction
gramatь_níkь lemma: gramatnik 'grammarian' form: m.sg.nom
| 15: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: may he stomps those words by shame.
wt lemma: ot 'from' form: preposition
srámь lemma: sram 'shame' form: m.sg.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
gázi lemma: gazja 'stomp, drive over' form: 3sg.prs (ipf)
< pazi ?
tía lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
dúmi; lemma: duma 'word' form: f.pl.nom/acc
| 16: | wx lemma: o 'oh' form: interjection
translation: O, (it is) hard for such a reader!
teš͛ko lemma: težko 'heavily' form: adverb
tomúva lemma: tova 'that' form: m.sg.dat
či̇tátelju lemma: čitatel 'reader' form: m.sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he takes a big curse on himself.
golému lemma: golěm 'big' form: f.sg.nom
| 17: | prókletíju lemma: proklętie 'curse' form: f.sg.acc
podь_uzíma lemma: podvzema 'continue, resolve' form: 3sg.prs (ipf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
sébe lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
no; lemma: no 'but' form: conjunction
translation: But it is right (to say it?) in front of the assembly,
| 18: | právo lemma: pravo 'rightly' form: adverb
pred͛ь lemma: pred 'in front' form: preposition
sь_bórь lemma: sъbor 'feast, assembly' form: m.sg.nom/acc
dá+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: so that everyone understands,
razumée lemma: razumeja 'understand' form: 3sg.prs (ipf)
své_ki lemma: sveki 'every' form: m.sg.nom.pron
| 19: | što+ lemma: što 'what' form: interrogative
translation: what was done,
sé+ lemma: se 'self' form: refl.acc
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
činílo lemma: činja 'do' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
wt lemma: ot 'from' form: preposition
translation: since this world came to exist.
kólь lemma: koli 'when' form: adverb
e͒ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
nastanul lemma: nastana 'stand up' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
|
|
|
 | | page 592 | | - | 1: | tója lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
st̃ь lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And again, a great sin was done by the offspring of Noah.
páki lemma: pak 'again' form: adverb
wt lemma: ot 'from' form: preposition
nóĭnь lemma: Noin 'Noahʹs' form: m.sg.nom
poródь lemma: porod 'birth, fruit, offspring' form: m.sg.nom/acc
ve_líki lemma: velik 'great' form: m.sg.nom.pron
| 2: | gréxь lemma: grěx 'sin' form: m.sg.nom/acc
napraví+ lemma: napravja 'make' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And afterwards, God showed on them a sign too, on Sodom and Gomorrah.
posle lemma: posle 'afterwards' form: adverb
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
nix lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
| 3: | bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
pokazà lemma: pokaža 'show' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
drugo lemma: drug 'other' form: n.sg.nom/acc
znaménïe lemma: znamenie 'sign, omen' form: n.sg.nom/acc
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
sódoma lemma: Sodom 'Sodom' form: m.sg.gen alt.analysis: f.sg.nom
| 4: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
gomóra lemma: Gomor 'Gomorrah' form: m.sg.gen alt.analysis: f.sg.nom
částo lemma: često 'often' form: adverb
translation: God was sending often armies against them, and a lot of hate and servitude.
vóĭski lemma: voiska 'army' form: f.pl.nom/acc
práteše lemma: pratja 'send' form: 2/3sg.impf (pf)
bógь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
| 5: | na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
níxь lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
mlógo lemma: mnogo 'much' form: adverb
nenavístь lemma: nenavist 'hate' form: f.sg.nom
rob͛stvò lemma: robstvo 'servitude' form: n.sg.nom/acc
bézь_kráĭno lemma: bezkraino 'endlessly' form: adverb
translation: Endlessly lot of blood was being spilled.
| 6: | mlógo lemma: mnogo 'much' form: adverb
krь´vi lemma: krъv 'blood' form: f.sg.dat/loc alt.analysis: f.pl.nom/acc
prolívaxu+ lemma: prolivam 'spend, pour' form: 3pl.aor/impf (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And a lot of fears they had,
mlo_go lemma: mnogo 'much' form: adverb
| 7: | stràxove lemma: strax 'fear' form: m.pl.nom
téglexu lemma: teglja 'draw' form: 3pl.aor/impf (ipf)
kakvóto lemma: kakvoto 'what' form: relative
translation: as we do have until now.
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
níja lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
| 8: | téglime lemma: teglja 'draw' form: 1pl.prs (ipf)
do lemma: do 'until' form: preposition
dnésь lemma: dnes 'today' form: adverb
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And those people do (did?) not cease (to do) evil finally.
níkakvó+ lemma: nikakvo 'nothing' form: negative
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ʾwstá_vljajù lemma: ostavjam 'leave, stay' form: 3sg.prs (ipf)
| 9: | wt lemma: ot 'from' form: preposition
zlò lemma: zъl 'evil, angry' form: n.sg.nom/acc
tía lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
čl͂véci lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
kónьčno lemma: form:
be_zúmie lemma: bezumie 'folly' form: n.sg.nom/acc
translation: They we doing endlessly mindlessness, adultery.
| 10: | tvórexu lemma: tvorja 'do, create' form: 3pl.aor/impf (ipf)
blúdь lemma: blud 'sin, adultery' form: m.sg.nom/acc
néprestáno lemma: neprestanno 'ceaselessly' form: adverb
wx; lemma: o 'oh' form: interjection
translation: O, (it is) hard for them!
| 11: | téško lemma: težko 'heavily' form: adverb
ĭmь; lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And God saw, that those people, too, are not going to repent in no way.
vidè lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
če+ lemma: če 'that' form: conjunction
níkak lemma: nikak 'in no way' form: negative
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
čut lemma: če (2) 'will (future particle)' form: 3sg.prs (ipf)
| 12: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
pokájutь lemma: pokaja 'repent' form: 3pl.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
tíja lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
čl̃véci lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And He thought about burning and drowning them too.
w̌nь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
po_mislì lemma: pomislja 'think' form: 2/3sg.aor (pf)
| 13: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
nixь lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ĭzgori lemma: izgorja 'burn' form: 3sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
potópi; lemma: potopja 'drown' form: 3sg.prs (pf)
| 14: | sadómь lemma: Sodom 'Sodom' form: m.sg.nom/acc
translation: Sodom and Gomorrah were big cities.
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
gomórь lemma: Gomor 'Gomorrah' form: m.sg.nom/acc
béxu lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
golémi lemma: golěm 'big' form: m.pl.nom
grádove lemma: grad 'city' form: m.pl.nom
| 15: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And Lot was the chieftain there.
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
támo lemma: tam 'there' form: adverb
načel͛nikь lemma: načelnik 'chieftain' form: m.sg.nom
†+ lemma: † form: residual
lw´tь lemma: Lot 'Lot' form: m.sg.nom
on lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
translation: He was responsible for something in those cities.
◄ lemma: ◄ form: residual
♣ lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
Picture: Lot
| 16: | zapoved͛vaše lemma: zapovědvam 'command' form: 2/3sg.impf (ipf)
za lemma: za 'for, about' form: preposition
búdi lemma: bъda 'become' form: 3sg.imp (pf)
?
što lemma: što 'what' form: interrogative
támo lemma: tam 'there' form: adverb
u+ lemma: u 'at' form: preposition
tia lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
| 17: | grádove lemma: grad 'city' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they became mad because of so much adultery, much lawlessness.
wt lemma: ot 'from' form: preposition
tolíko lemma: tolko 'so much' form: relative
kur͛var͛stvo lemma: kurvarstvo 'adultery' form: n.sg.nom/acc
bexu lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 18: | po_besnéli lemma: pobesneja 'become mad' form: l-ptcp (pf)
mlógo lemma: mnogo 'much' form: adverb
bezakon͛stvo lemma: bezzakonstvo 'lawlessness' form: n.sg.nom/acc
po_gnu_sí+ lemma: pognusja 'become disgusted' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: God became very disgusted from them.
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 19: | bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
ʾjáko lemma: jako 'very much' form: adverb
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
níxь lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
xóče lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
po_góri lemma: pogorja 'burn (a number of things)' form: 3sg.prs (pf)
|
|
|
 | | page 593 | | | 1: | ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And God sent his angel.
pratì lemma: pratja 'send' form: 3sg.prs (pf)
bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
ʾáng̃gela lemma: angel 'angel' form: m.sg.gen/acc.anim
svoegò lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: And he told Lot to run,
ré_če lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 2: | lótu lemma: Lot 'Lot' form: m.sg.dat
da lemma: da 'to' form: conjunction
béga lemma: běgam 'run' form: 3sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
onь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: so that he would not burn with the sinful people.
nè lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ʾizgorì lemma: izgorja 'burn' form: 3sg.prs (pf)
sa͒ lemma: s 'with' form: preposition
| 3: | gréšni+ lemma: grěšen 'sinful, erring' form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
ljúdie lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom
kogì lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When the angel went (to Lot), he said to him:
ʾōtidè lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾán͛gg̃elь lemma: angel 'angel' form: m.sg.nom
| 4: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
réče+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
lw´te lemma: Lot 'Lot' form: m.sg.voc
translation: ʺO Lot, stand up soon, to run from here!ʺ
stáni lemma: stana 'become, stand up' form: 2sg.imp (pf)
skóro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
da lemma: da 'to' form: conjunction
pobegneš lemma: poběgna 'run away' form: 2sg.prs (pf)
| 5: | wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
túka lemma: tuka 'here' form: adverb
zaštò lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: ʺBecause God will release fire to burn that people!ʺ
bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
xóče lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
pušti lemma: pustja 'let' form: 3sg.prs (pf)
ʾóʾgnь lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 6: | pogóri lemma: pogorja 'burn (a number of things)' form: 3sg.prs (pf)
tía lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
čl̃véci lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And Lot said to his relatives:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
lw´tь lemma: Lot 'Lot' form: m.sg.nom
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
svoi lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron
| 7: | sródnicì lemma: sъrodnik form: m.pl.nom
ʾeláte lemma: ela 'come!' form: 2pl.imp
translation: ʺCome, my relatives, let us run from the anger of God!ʺ
móĭ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
sródnici lemma: sъrodnik form: m.pl.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
béga_mo lemma: běgam 'run' form: 1pl.prs (ipf)
| 8: | wt lemma: ot 'from' form: preposition
srьd͛bu lemma: srъdba 'anger' form: f.sg.acc
bž̃iju lemma: božii 'Godʹs' form: f.sg.acc.pron
ʾáko+ lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: ʺIf you want, too, run!ʺ
xóčete lemma: xoču 'will' form: 2pl.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
víe; lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom
| 9: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
bégate lemma: běgam 'run' form: 2pl.prs (pf)
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But they said:
wní+ lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
rékoxu lemma: reka 'say' form: 3pl.aor/impf (pf)
znaeš͛+ lemma: znaja 'know' form: 2sg.prs (ipf)
translation: ʺYou do know, what is God going to do?ʺ
li lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
tì lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
| 10: | što lemma: što 'what' form: interrogative
xóče lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
tvóri lemma: tvorja 'do, create' form: 3sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they laughed at him.
pri_smejáxa- lemma: prisměja 'mock' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 11: | mu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
se lemma: se 'self' form: refl.acc
kogì lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When Lot saw, that they did not listen to him, he went to his home.
vidè lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
lw´tь lemma: Lot 'Lot' form: m.sg.nom
če+ lemma: če 'that' form: conjunction
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
poslušá_xu lemma: poslušam 'obey, listen' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 12: | ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
ʾwnь+ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
si lemma: se 'self' form: refl.dat
ʾōtide lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
svói lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron
dómь lemma: dom 'house' form: m.sg.nom/acc
páki lemma: pak 'again' form: adverb
translation: Again, the angel said:
re_če+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 13: | ʾán͛g̃gelь lemma: angel 'angel' form: m.sg.nom
kogí+ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: ʺAs they did not listen to you,ʺ
te lemma: tě 'they' form: 3pl.nom
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
poslušáxu lemma: poslušam 'obey, listen' form: 3pl.aor/impf (pf)
.:. lemma: .:. form: residual
| 14: | uzmì lemma: uzema 'take' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺtake your wife and your two daughters!ʺ
tì lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
ženù lemma: žena 'woman' form: f.sg.acc
tvojù lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
dvé+ lemma: dva 'two' form: text numeral
te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
dьšter_kì lemma: dъšterka 'daughter' form: f.pl.nom/acc
| 15: | tvóĭ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd run away from here!ʺ
po_begní lemma: poběgna 'run away' form: 2sg.imp (pf)
wt lemma: ot 'from' form: preposition
tuka lemma: tuka 'here' form: adverb
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd may none of you turn back to look behind, what is happening there!ʺ
nikóĭ lemma: nikoi 'nobody, none' form: nom
| 16: | wt lemma: ot 'from' form: preposition
vásь lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.gen/acc (long)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ʾwbrь´ne lemma: obъrna 'turn' form: 3sg.prs (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
pogléda lemma: pogledam 'watch' form: 3sg.prs (pf)
nà lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 17: | nazátь lemma: nazad 'backward' form: adverb
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
vídi lemma: vidja 'see' form: 3sg.prs (ipf)
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
se lemma: se 'self' form: refl.acc
právi lemma: pravja 'make' form: 3sg.prs (ipf)
támw; lemma: tam 'there' form: adverb
| 18: | tь´kmo lemma: tъkmo 'just' form: adverb
translation: ʺJust run quickly to the high mountain of Segor!ʺ
skóro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
bégaite lemma: běgam 'run' form: 2pl.imp (ipf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
visóku lemma: visok 'high' form: f.sg.acc
gó_ru lemma: gora 'forest' form: f.sg.acc
| 19: | sigórь lemma: Sigor 'Segor' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd sit there!ʺ
sédetè lemma: sedja 'sit' form: 2pl.imp (ipf)
támo lemma: tam 'there' form: adverb
kogì lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When Lot went out of his home and of the city of Sodom,
ʾizle_ze lemma: izlěza 'go out' form: 2/3sg.aor (pf)
|
|
|
 | | page 594 | | - | 1: | lw´tь lemma: Lot 'Lot' form: m.sg.nom
wt lemma: ot 'from' form: preposition
dómь lemma: dom 'house' form: m.sg.nom/acc
svóĭ lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
sodómь lemma: Sodom 'Sodom' form: m.sg.nom/acc
grad͛ lemma: grad 'city' form: m.sg.nom/acc
| 2: | ʾa+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: Lot's wife became sad for her relatives.
ženà lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
lw´tova lemma: Lotov 'of Lot' form: f.sg.nom
póžali lemma: požalja 'feel sorry' form: 2/3sg.aor (pf)
za+ lemma: za 'for, about' form: preposition
svóĭ lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron
sródni_ci lemma: sъrodnik form: m.pl.nom
| 3: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she put herself (down?) with her head.
slóži+ lemma: složa 'put' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
sásь lemma: s 'with' form: preposition
glávu lemma: glava 'head' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she looked between the knees beneath herself back (?),
po_gledà lemma: pogledam 'watch' form: 2/3sg.aor (pf)
mé_ždu lemma: meždu 'between' form: preposition
| 4: | koléna+ lemma: kolěno 'knee' form: n.pl.nom/acc
ta+ lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
si lemma: se 'self' form: refl.dat
pódь lemma: pod 'under' form: preposition
sébe lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
nazátь lemma: nazad 'backward' form: adverb
| 5: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: to see, what was happening there in the city of Sodom.
vídi lemma: vidja 'see' form: 3sg.prs (ipf)
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
nápravi lemma: napravja 'make' form: 2/3sg.aor (pf)
támo lemma: tam 'there' form: adverb
u+ lemma: u 'at' form: preposition
sodómь lemma: Sodom 'Sodom' form: m.sg.nom/acc
.:. lemma: .:. form: residual
| 6: | grádь lemma: grad 'city' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And Lot's wife became a stone (in) that moment.
stánu lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
kámikь lemma: kamъk 'stone' form: m.sg.nom/acc
tója lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
čásь lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
loto_va lemma: Lotov 'of Lot' form: f.sg.nom
| 7: | ženà lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she did (could?) not move.
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
pómesti+ lemma: pomestja 'move' form: 2/3sg.aor (pf)
se(i) lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And Lot took his two daughters.
lótь lemma: Lot 'Lot' form: m.sg.nom
uze lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
svoi lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron
| 8: | dvè lemma: dva 'two' form: text numeral
dьštér͛ki, lemma: dъšterka 'daughter' form: f.pl.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went to the mountain of Segor.
ōtidè lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
sigórь lemma: Sigor 'Segor' form: m.sg.nom/acc
gorà lemma: gora 'forest' form: f.sg.nom
.:. lemma: .:. form: residual
| 9: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the city behind them fully burned down.
Destruction by fire - second time.
nazátь lemma: nazad 'backward' form: adverb
svь´ lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
grádь lemma: grad 'city' form: m.sg.nom/acc
pogorè lemma: pogorja 'burn (a number of things)' form: 2/3sg.aor (pf)
kogì lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When Lot was in the mountain, his daughters had evil thoughts.
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 10: | lw´tь lemma: Lot 'Lot' form: m.sg.nom
u+ lemma: u 'at' form: preposition
góru lemma: gora 'forest' form: f.sg.acc
zlé lemma: zle 'badly' form: adverb
pomislíxu lemma: pomislja 'think' form: 3pl.aor/impf (pf)
negóvi lemma: negov 'his' form: pl
dь´_šter͛ki lemma: dъšterka 'daughter' form: f.pl.nom/acc
| 11: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they spoke to each other both, that the whole world was burned and it drowned into waters.
dumaxu+ lemma: dumam 'speak' form: 3pl.aor/impf (ipf)
si lemma: se 'self' form: refl.dat
míždu lemma: meždu 'between' form: preposition
sébe lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
dvé+ lemma: dva 'two' form: text numeral alt.analysis: f.dl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: pl.nom
| 12: | če+ lemma: če 'that' form: conjunction
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
s͛vь lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
st̃ь lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
pogorélь lemma: pogorja 'burn (a number of things)' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
potopil͛+ lemma: form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
se lemma: se 'self' form: refl.acc
u+ lemma: u 'at' form: preposition
vodu lemma: voda 'water' form: f.sg.acc
| 13: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they said to each other:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾednà lemma: edin 'one' form: f.sg.nom
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
drugu lemma: drug 'other' form: f.sg.acc
počúli+ lemma: počuja 'hear' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
translation: ʺWe have heard, (that) God drowned the whole world in ancient times.ʺ
sme lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
vь lemma: v 'in' form: preposition
stá_ro lemma: star 'old' form: n.sg.nom/acc
| 14: | vréme lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
potopì lemma: potopja 'drown' form: 2/3sg.aor (pf)
bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
sь´vь lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
st̃ь lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
tokò lemma: toko 'only' form: adverb
translation: ʺOnly Noah alone remained.ʺ
| 15: | sam͛+ lemma: sam 'alone' form: m.sg.nom
si lemma: se 'self' form: refl.dat
nója lemma: Noi 'Noah' form: m.sg.def
ʾwstanu lemma: ostana 'remain' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd by him the human offspring remained.ʺ
wt lemma: ot 'from' form: preposition
négo lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
ʾwstánu lemma: ostana 'remain' form: 2/3sg.aor (pf)
| 16: | plódь lemma: plod 'fruit' form: m.sg.nom/acc
člvéčeski lemma: človečeski 'of humans' form: m.sg.nom.pron
vídite+ lemma: vidja 'see' form: 2pl.prs (ipf)
translation: Do you see, what (about) were Lot's daughters caring?
lì lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
se lemma: se 'self' form: refl.acc
zagri_žáli lemma: zagriža 'care' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
| 17: | lw´tovi lemma: Lotov 'of Lot' form: f.pl.nom/acc
dьšter͛ki lemma: dъšterka 'daughter' form: f.pl.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they said to each other:
rekoxu+ lemma: reka 'say' form: 3pl.aor/impf (pf)
si lemma: se 'self' form: refl.dat
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺLet us, too, see (to it), to uphold the human offspring,ʺ
| 18: | níja lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
vídime lemma: vidja 'see' form: 1pl.prs (ipf)
méždu lemma: meždu 'between' form: preposition
sébe lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
udrьží_me lemma: udъrža 'hold, control' form: 1pl.prs (pf)
| 19: | plódь lemma: plod 'fruit' form: m.sg.nom/acc
čl̃vékomь lemma: človek 'human' form: m.sg.inst
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand that our own offspring multiplies on the Earth (into) many people.ʺ
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
umnoži lemma: umnoža 'become many' form: 3sg.prs (pf)
plod lemma: plod 'fruit' form: m.sg.nom/acc
|
|
|
 | | page 595 | | | 1: | nášь lemma: naš 'our' form: m.sg.nom
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
zémlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
ljúdie lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom
mlógo lemma: mnogo 'much' form: adverb
zaštò lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: ʺBecause not a man remained in the world, so to say, nor a woman.ʺ
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 2: | ʾwstanu lemma: ostana 'remain' form: 2/3sg.aor (pf)
po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
s͛vь lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
st̃ь lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
múžь lemma: mъž 'man' form: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
rečéme lemma: reka 'say' form: 1pl.prs (pf)
| 3: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
ženà lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
tokò lemma: toko 'only' form: adverb
translation: ʺOnly the two of us remained, and our father.ʺ
níja lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
dvéme lemma: dva 'two' form: text numeral
sic
ʾwstaná_x͛me lemma: ostana 'remain' form: 1pl.aor/impf (pf)
| 4: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
nášь lemma: naš 'our' form: m.sg.nom
ʾóc͂ь lemma: otec 'father' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And thus Lot's daughters had evil thoughts.
táko lemma: taka 'thus' form: relative
zlè lemma: zle 'badly' form: adverb
pomis_líxu lemma: pomislja 'think' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 5: | lw´tovi lemma: Lotov 'of Lot' form: f.pl.nom/acc
dьšter͛ki, lemma: dъšterka 'daughter' form: f.pl.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they gave a lot of wine to their father Lot.
dadoxu lemma: dam 'give' form: 3pl.aor/impf (pf)
mlo_go lemma: mnogo 'much' form: adverb
| 6: | víno lemma: vino 'wine' form: n.sg.nom/acc
ʾóc͂u lemma: otec 'father' form: m.sg.dat
svóʿemu lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron
lw´tu lemma: Lot 'Lot' form: m.sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he got drunk.
wpí+ lemma: opija 'get drunk' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 7: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he laid himself to sleep.
léže lemma: legna 'lay' form: 2/3sg.aor (pf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
spí lemma: spja 'sleep' form: 3sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And his two daughters came to him.
priʾidoxu lemma: priida 'come' form: 3pl.aor/impf (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
dvé+ lemma: dva 'two' form: text numeral
te+ lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
dь_šter͛ki lemma: dъšterka 'daughter' form: f.pl.nom/acc
| 8: | pri+ lemma: pri 'by' form: preposition
négo lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they began to seduce him to adultery.
počéxu lemma: počna 'begin' form: 3pl.aor/impf (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gó lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
blaznu_tь lemma: blaznja 'seduce, deceive' form: 3pl.prs (ipf)
| 9: | za lemma: za 'for, about' form: preposition
kur͛var͛stvo lemma: kurvarstvo 'adultery' form: n.sg.nom/acc
[zrï lemma: zra 'see' form: 2sg.imp (pf)
translation: [sidenote] Behold, devilish intrigues!
dia_vol͛_skïa lemma: diavolski 'devilish' form: f.pl.nom/acc.pron
< diavolьskyę ?
koz_ni] lemma: kъznь 'device, intrigue' form: f.pl.nom/acc
| 10: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he, in his drunken state, he slept with his older daughter.
ʾwnь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
u+ lemma: u 'at' form: preposition
pian͛stvo lemma: pijanstvo '(excessive) drinking' form: n.sg.nom/acc
ʾwb͛_ležà lemma: obleža 'rape' form: 2/3sg.aor (pf)
| 11: | pó+ lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
goléma+ lemma: golěm 'big' form: f.sg.nom
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
svojà lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.nom.pron
dьšter͛ka lemma: dъšterka 'daughter' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And on the second evening they brought a lot of wine again.
va lemma: v 'in' form: preposition
| 12: | vtóru lemma: vtori 'second' form: f.sg.acc
véčerь lemma: večer 'evening' form: f.sg.nom
páki lemma: pak 'again' form: adverb
prinesóxu lemma: prinesa 'bring' form: 3pl.aor/impf (pf)
mlógo lemma: mnogo 'much' form: adverb
.:. lemma: .:. form: residual
| 13: | vinò lemma: vino 'wine' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they made Lot, their father, drunk.
wpoixu lemma: opija 'get drunk' form: 3pl.aor/impf (pf)
lw´ta lemma: Lot 'Lot' form: m.sg.gen/acc.anim
baštù lemma: bašta 'father' form: f.sg.acc
svoʾego lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he did not know himself in this world.
| 14: | ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
znáeše lemma: znaja 'know' form: 2/3sg.impf (ipf)
sébe lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
tója lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
st̃ь lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
tolíko+ lemma: tolko 'so much' form: relative
translation: So much did his daughters made him drunk.
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 15: | ʾwpoĭxu lemma: opija 'get drunk' form: 3pl.aor/impf (pf)
negóvi lemma: negov 'his' form: pl
dьšter͛ki lemma: dъšterka 'daughter' form: f.pl.nom/acc
u+ lemma: u 'at' form: preposition
translation: And in drunken state he slept with his younger daughter too.
pian͛stvo lemma: pijanstvo '(excessive) drinking' form: n.sg.nom/acc
ʾw_bležà lemma: obleža 'rape' form: 2/3sg.aor (pf)
| 16: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
po+ lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
mladá+ lemma: mlad 'young' form: f.sg.nom
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
svojà lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.nom.pron
dьšter͛ka lemma: dъšterka 'daughter' form: f.sg.nom
.:. lemma: .:. form: residual
| 17: | [že_na] lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
translation: [Sidenota] A woman.
A sidenote in Punčo's script on the left side.
začéxu lemma: začena 'conceive' form: 3pl.aor (pf)
translation: The both conceived.
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
dvé+ lemma: dva 'two' form: text numeral alt.analysis: f.dl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
póĭdoxu lemma: poida 'go, leave' form: 3pl.aor/impf (pf)
translation: They became pregnant.
trudni lemma: truden 'hard, pregnant' form: f.pl.nom/acc
po+ lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
translation: The older (daughter) gave birth to a son.
go_léma+ lemma: golěm 'big' form: f.sg.nom
ta lemma: form:
| 18: | rodì lemma: rodja 'give birth, beget' form: 2/3sg.aor (pf)
sña lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
[ïu_da] lemma: Juda 'Judah, Judas' form: f.sg.nom
translation: [Sidenota] Jude
A sidenote in Punčo's script on the left side.
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they gave him the name Moab,
narekoxà+ lemma: nareka 'call' form: 3pl.aor/impf (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ʾime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
.:. lemma: .:. form: residual
| 19: | Moăvь lemma: Moav 'Moab' form: m.sg.nom
sì_réčь lemma: sireč 'that is' form: particle
translation: that is: ʺson from my fatherʺ.
sínь lemma: sin 'son' form: m.sg.nom
wt lemma: ot 'from' form: preposition
wc͂a lemma: otec 'father' form: m.sg.gen/acc.anim
moʾegò lemma: moi 'my' form: m.sg.gen/acc.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the younger (daughter) gave birth.
po lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
| 20: | mladá+ lemma: mlad 'young' form: f.sg.nom
ta lemma: form:
rodì lemma: rodja 'give birth, beget' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they gave him the name Ammon,
With this sentence ends the biblical narrative (Gen 19).
nému lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
narékoxu lemma: nareka 'call' form: 3pl.aor/impf (pf)
ʾime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
|
|
|
 | | page 596 | | - | 1: | ʾAmánь lemma: Amon 'Ammon' form: m.sg.nom
síréčь lemma: sireč 'that is' form: particle
translation: that is: ʺson from my fatherʺ.
sínь lemma: sin 'son' form: m.sg.nom
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
róda lemma: rod 'kin' form: m.sg.gen
moʾegò lemma: moi 'my' form: m.sg.gen/acc.pron
radì:. lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
translation: Because of that case, that mountain Segor was tainted.
| 2: | tája lemma: toja 'that' form: n.pl.nom
rabóta lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.sg.nom
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾwskver͛nena lemma: oskvernja 'taint' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: f.sg.nom
tája lemma: toja 'that' form: n.pl.nom
| 3: | gora lemma: gora 'forest' form: f.sg.nom
sigórь lemma: Sigor 'Segor' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And that is why Jesus did not become transfigurated there.
za lemma: za 'for, about' form: preposition
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
preʾwbrazí+ lemma: preobraža 'transfigure' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
x͂s lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
| 4: | támo lemma: tam 'there' form: adverb
čúete+ lemma: čuja 'hear' form: 2pl.prs (ipf)
translation: Do you hear, o Christians, what deeds had been there?
li lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
xr͒tiăni lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
kakvó+ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
deʾjánīe lemma: dejanie 'deeds' form: n.sg.nom/acc
| 5: | bilò lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
támo lemma: tam 'there' form: adverb
kolíko+ lemma: kolko 'how much' form: interrogative
translation: How many evil thoughts were there!
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
zlo_pomišlénïe lemma: zlopomišlenie 'evil thoughts' form: n.sg.nom/acc
| 6: | bilò lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
támo lemma: tam 'there' form: adverb
kolíko+ lemma: kolko 'how much' form: interrogative
translation: How much impurity was there!
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
néčistotà lemma: nečistota 'impurity' form: f.sg.nom
bilà lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
| 7: | támo lemma: tam 'there' form: adverb
kolíko+ lemma: kolko 'how much' form: interrogative
translation: How much lawlessness was there!
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
bezakónïe lemma: bezzakonie 'lawlessness' form: n.sg.nom/acc
bilò lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
támo lemma: tam 'there' form: adverb
| 8: | kolíka+ lemma: kolko 'how much' form: interrogative alt.analysis: f.sg.nom
translation: How much curse was there!
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
prókletía lemma: proklętie 'curse' form: n.pl.nom/acc alt.analysis: f.sg.nom
bilà lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
támo lemma: tam 'there' form: adverb
ko_líko+ lemma: kolko 'how much' form: interrogative
translation: How many disgusting things were there!
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 9: | gnusotà lemma: gnusota 'disgusting things' form: f.sg.nom
bilà lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
tamo lemma: tam 'there' form: adverb
ʾwče_ví_dno lemma: očevidno 'apparently' form: adverb
translation: Apparent adultery and heathen-like human evil-doing (was there)!
| 10: | kur͛var͛stvo lemma: kurvarstvo 'adultery' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
pogáno lemma: poganen 'heathen' form: n.sg.nom/acc
čl͂véčesko:. lemma: človečeski 'of humans' form: n.sg.nom/acc
| 11: | zlo_dʾejanïe lemma: zlodejanie 'evildoing' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And God could not suffer (it) anymore.
bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
možè lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
večè, lemma: veče 'already, anymore, more' form: adverb
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 12: | trьpi lemma: tъrpja 'suffer, endure' form: 3sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And He sent fire from the heavens.
pušti lemma: pustja 'let' form: 3sg.prs (pf)
ʾwgnь lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.nom/acc
wt lemma: ot 'from' form: preposition
nb̃sa lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.pl.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And He burned those cities to the end.
Destruction by fire - third time.
pogori lemma: pogorja 'burn (a number of things)' form: 2/3sg.aor (pf)
| 13: | tíja lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
grádove lemma: grad 'city' form: m.pl.nom
do+ lemma: do 'until' form: preposition
konécь lemma: konec 'end' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And then He released water.
posle lemma: posle 'afterwards' form: adverb
puštì lemma: pustja 'let' form: 3sg.prs (pf)
| 14: | vódu lemma: voda 'water' form: f.sg.acc
ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: And He drowned everything, what was alive in this world:
pótopi lemma: potopja 'drown' form: 3sg.prs (pf)
svè lemma: sve 'all' form: n.sg.nom/acc
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
ĭmaše lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
žívo lemma: živ 'alive' form: n.sg.nom/acc
| 15: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
toʾjá lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
st̃ь lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
ʾóv͛ci lemma: ovca 'sheep' form: f.pl.nom/acc
translation: sheep, cattle and horses, and buffalos, and oxen, and goat kids,
govéda lemma: govedo 'cattle' form: n.pl.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
kóni lemma: kon 'horse' form: m.pl.nom
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
| 16: | bívole lemma: bivol 'buffalo' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
volóve lemma: vol 'ox' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
kózlišta lemma: kozlište 'goat kid' form: n.pl.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and camels, and mules, and feathery lizards (?), and flying birds.
kamíli lemma: kamila 'camel' form: f.pl.nom/acc
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
| 17: | mь´skì lemma: mъska 'mule' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
per͛náti lemma: pernat 'feathery' form: pl
gádove(i) lemma: gad 'vermin' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
ptíci lemma: ptica 'bird' form: f.pl.nom/acc
.:. lemma: .:. form: residual
| 18: | frьkáti lemma: fъrkat 'flying' form: f.pl.nom/acc
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: Nothing remained alive beneath the sky.
ʾwstanu lemma: ostana 'remain' form: 2/3sg.aor (pf)
níšto lemma: ništo 'nothing' form: negative
pódь lemma: pod 'under' form: preposition
nebo lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.sg.nom/acc
| 19: | žívo lemma: živ 'alive' form: n.sg.nom/acc
wx lemma: o 'oh' form: interjection
translation: O, how much water was there!
kolíko lemma: kolko 'how much' form: interrogative
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
vodà lemma: voda 'water' form: f.sg.nom
do lemma: do 'until' form: preposition
translation: Up to fifteen yards!
pétь lemma: pet 'five' form: text numeral
|
|
|
 | | page 597 | | | 1: | ná+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
desetь lemma: deset 'ten' form: text numeral
lákti lemma: lakъt 'elbow' form: m.pl.nom
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: The water could not reach the heaven.
možè lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
vodà lemma: voda 'water' form: f.sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
do_stígne lemma: dostigna 'reach' form: 3pl.aor (pf)
| 2: | nb̃o lemma: nebo form: n.sg.nom/acc
vídite+ lemma: vidja 'see' form: 2pl.prs (ipf)
translation: Do you see, o Christians, how much did God become angry with those people?
lì lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
xr͒tiăni lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
kolì_ko lemma: kolko 'how much' form: interrogative
| 3: | béše+ lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
bg̃ь, lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
razgnevalь lemma: razgnevja 'become angry' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
tíja lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
lu_ge lemma: luge 'people' form: m.pl.nom
| 4: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And He burned them.
pogóri+ lemma: pogorja 'burn (a number of things)' form: 2/3sg.aor (pf)
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And He drowned them.
potópi+ lemma: potopja 'drown' form: 2/3sg.aor (pf)
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
tokò lemma: toko 'only' form: adverb
translation: Only that mountain remained dry.
tója lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
vrьx lemma: vrъx 'top, summit' form: m.sg.nom/acc
| 5: | béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
súxь lemma: sux 'dry, gaunt' form: m.sg.nom
ʾwstánulь lemma: ostana 'remain' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
zaštò lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: Because there is not a higher place all over the world than that mountain Segor.
wt lemma: ot 'from' form: preposition
toja lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
vrьxь lemma: vrъx 'top, summit' form: m.sg.nom/acc
| 6: | sigórь lemma: Sigor 'Segor' form: m.sg.nom/acc
po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
sь´vь lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
st̃ь lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
po+ lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
visóko lemma: visok 'high' form: n.sg.nom/acc
mésto lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
né lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 7: | ma lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
támo lemma: tam 'there' form: adverb
translation: There, Lot's daughters remained alive.
ʾwstaxu lemma: ostana 'remain' form: 3pl.aor/impf (pf)
lw´tovi lemma: Lotov 'of Lot' form: f.pl.nom/acc
dьšter͛ki lemma: dъšterka 'daughter' form: f.pl.nom/acc
.:. lemma: .:. form: residual
| 8: | žívi lemma: živ 'alive' form: m.pl.nom
wt lemma: ot 'from' form: preposition
translation: From the two of them, those, who were conceived, were the crusaders (?)
níxь lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
dvé+ lemma: dva 'two' form: text numeral
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
náplodi lemma: naplodja 'multiply by birth' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾw,_nì lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
| 9: | béxu lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
kuruci lemma: kuruc 'crusader' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they perished with the help of God.
wni+ lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
se lemma: se 'self' form: refl.acc
dovrь´šixu lemma: dovъrša 'finish' form: 3pl.aor/impf (pf)
s͒a lemma: s 'with' form: preposition
| 10: | pómoštiju, lemma: pomošt 'help' form: f.sg.inst
bž̃iju lemma: božii 'Godʹs' form: f.sg.acc.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And we told to Christians this miracle and evil doing for (their) faith.
tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
čudo lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
zloe lemma: zъl 'evil, angry' form: n.sg.nom/acc.pron
de_ʾjánïe lemma: dejanie 'deeds' form: n.sg.nom/acc
| 11: | príkazax͛mo lemma: prikaža 'tell' form: 1pl.aor/impf (pf)
xr͒tiánomь lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.dat
za+ lemma: za 'for, about' form: preposition
uveré_nïe lemma: uvěrenie 'belief (in Christ)' form: n.sg.nom/acc
| 12: | kóĭ lemma: koi 'who' form: nom
translation: May he, who did not hear or see, hear,
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
è lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
čulь lemma: čuja 'hear' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
vidélь lemma: vidja 'see' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
ʾonь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
čue lemma: čuja 'hear' form: 3sg.prs (ipf)
| 13: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and may he understand and believe in the power and glory of God.
dá+ lemma: da 'to' form: conjunction
razumée lemma: razumeja 'understand' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
da lemma: da 'to' form: conjunction
ver͛va lemma: věrvam 'believe' form: 3sg.prs (ipf)
sílu lemma: sila 'power' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
slavu lemma: slava 'glory' form: f.sg.acc
.:. lemma: .:. form: residual
| 14: | bžïju lemma: božii 'Godʹs' form: f.sg.acc.pron
zaštò lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: Because those words are not from the human mind.
tijà lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
dúmi lemma: duma 'word' form: f.pl.nom/acc
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
sù lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
wt lemma: ot 'from' form: preposition
čl̃ve_česki lemma: človečeski 'of humans' form: m.sg.nom.pron
| 15: | ʾumь lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
nelo+ lemma: nelo 'because, but' form: conjunction
translation: But they are from divine books and truly prophetic scripture.
sù lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
wt lemma: ot 'from' form: preposition
bž͒etvéni lemma: božestven 'divine' form: f.pl.nom/acc
kni_gi lemma: kniga 'book, letter, literature' form: f.pl.nom/acc
| 16: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
proróčesko lemma: proročeski 'prophetic' form: n.sg.nom/acc
čt͒noe lemma: česten 'true, honorable' form: n.sg.nom/acc.pron
pisanïe lemma: pisanie 'letter, scripture' form: n.sg.nom/acc
kóĭ: lemma: koi 'who' form: nom
translation: Who would not be amazed about so shameful and disgusting, accursed works of the mankind?
| 17: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
počúdi lemma: počudja 'wonder' form: 2/3sg.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
takóvo lemma: takъv 'such' form: n.sg.nom/acc
srámno lemma: sramen 'shameful' form: n.sg.nom/acc
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
| 18: | gnusno lemma: gnusen 'disgusting' form: n.sg.nom/acc
prokléto lemma: prokъlna 'curse' form: n.sg.nom/acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
sotvorénïe lemma: sъtvorenie 'creation' form: n.sg.nom/acc
čl̃véčesko lemma: človečeski 'of humans' form: n.sg.nom/acc
| 19: | vo, lemma: vie 'you (pl.)' form: preposition
translation: In the glory, always and forever!
slávu, lemma: slava 'glory' form: f.sg.acc
vségda, lemma: vsegda 'always' form: adverb
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
vo+ lemma: vie 'you (pl.)' form: preposition
véki lemma: vek 'age, world' form: m.pl.nom
vekóvь+ lemma: vek 'age, world' form: m.pl.gen
(amin) lemma: amin 'amen' form: interjection
translation: Amen.
|
|