063 izgnanie adamovo 580f
Expulsion of Adam

A richly illustrated story concerning the creation of Adam and Eve, their seduction by the Snake, and the ultimate expulsion from the Paradise. Unlike the chapter 024, the text is likely a paraphrase of the homily On Epiphany by Damaskēnos Stouditēs (chapter 3 of Thēsauros, a CS translation available e.g. in NBKM 1418, link), which uses the story of Adam and Eve to explain the mortal nature of humans. Punčo's text begins with a short scolding of Christians, who do not go to church on feasts.


previous next

plain view source .conllu

Cyrillic diplomatic



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 580
[ilia] - [*sog*][282]
1: [♣ lemma: '(an illustration)'
form: residual

translation: [Picture Text] Adam transgressed the command of God

Picture: Adam, Eve and the Snake at the Tree of Knowledge

adámь lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.nom

préstupì lemma: prestъpja 'step over, transgress'
form: infinitive (pf)

zapove_ lemma: zapověd 'command'
form: f.sg.nom

bž͂i lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom

ʾizgnan lemma: izgonja 'chase away'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

translation: [Picture Text] He was expelled from the Paradise

bist lemma: sъm 'be'
form: 3sg.aor (ipf)

izь lemma: iz 'from'
form: preposition

rai lemma: rai 'Paradise'
form: m.sg.nom/acc

2: evu lemma: Eva 'Eve'
form: f.sg.acc

translation: [Picture Text] The Snake deceived Eve

pre_lьsti lemma: prelъstja 'deceive, seduce'
form: 2/3sg.aor (pf)

zmia lemma: zmija 'snake'
form: f.sg.nom

e_va lemma: Eva 'Eve'
form: f.sg.nom

translation: [Picture Text] Eve persuaded Adam

pr_e_sa_ton_i lemma: presatona 'deceive, persuade'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾádama lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.gen/acc.anim

soble_če+ lemma: sъbleka 'put off clothes'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: [Picture Text] She became naked

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

gola] lemma: gol 'naked'
form: f.sg.nom



facsimilepage 581
[sozdanïe]
1: [♣ lemma: '(an illustration)'
form: residual

translation: [Picture Text] Jesus Christ

Picture: Jesus Christ with Adam and Eve

i͂s lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.nom

x͂s] lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

[♣ lemma: '(an illustration)'
form: residual

translation: [Picture Text] Adam ploughs

Picture: Adam ploughs

adámь lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.nom

ore] lemma: ora 'plough'
form: 3sg.prs (ipf)



facsimilepage 582
[(ʾa)damovo] - [*sod*][283]
1: [eva lemma: Eva 'Eve'
form: f.sg.nom

translation: [Picture Text] Eve the wife of Adam weaves

lemma: '(an illustration)'
form: residual

Picture: Eve weaves

predè lemma: preda 'weave'
form: 3sg.prs (ipf)

adam_ova lemma: Adamov 'Adamʹs'
form: f.sg.nom

su_pru_ž͛_ni_ca] lemma: sъpružnica 'wife'
form: f.sg.nom

2: [===] lemma: [===] '(ornamental separator)'
form: residual

translation: [Foreword] Blessed Christians, hear and understand!

3: Blg͂oslovenïi lemma: blagoslovja 'bless'
form: m.pl.nom.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

xrï_stianıi lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

4: po_slušaite lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2pl.imp (pf)

5: i+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ra_zumeite lemma: razumeja 'understand'
form: 2pl.imp (pf)

6: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: [Foreword] Let us tell a word (about) our forefather Adam and our foremother Eve!

po_kažemo lemma: pokaža 'show'
form: 1pl.prs (pf)

slovo lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.nom/acc

7: nášemu lemma: naš 'our'
form: m.sg.dat.pron

pra_de_du lemma: praded 'forefather'
form: m.sg.dat

8: ʾadámu lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.dat

i+ lemma: i 'and'
form: conjunction

e_vi lemma: Eva 'Eve'
form: f.sg.gen

9: nášei lemma: naš 'our'
form: f.sg.dat.pron

pr(e)_babi lemma: prababa 'foremother'
form: f.sg.gen

10: i+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: [Foreword] And (about) what (how?) God created.

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

ml͒tivi lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom.pron

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

so_zdade lemma: sъzdam 'create, found'
form: 2/3sg.aor (pf)

(...) lemma: (...)
form: residual

11: Vsì lemma: vse 'all'
form: m.pl.nom

translation: (We), all Christians, believe and confess (in?) the name of Christ,

xr͒tiăni lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

verúemo lemma: věrvam 'believe'
form: 1pl.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ïspoveduemo lemma: izpovědam 'confess'
form: 1pl.prs (ipf)

12: ʾimè lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

xr͒tóvo lemma: Xristov 'Christʹs'
form: n.sg.nom/acc

če+ lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: that our God is most patient and very merciful.

é lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

našь lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom

dlьgo lemma: dъlgo 'for long'
form: adverb

trьpelívь, lemma: tъrpeliv 'patient'
form: m.sg.nom

13: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

mlógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

ml͒tívь lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he never lets a God-fearing man to suffer evil.

niko_gi lemma: nikogi 'never'
form: negative

14: ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

dáva lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (ipf)

bg͂uboęzlívomu lemma: bogobojazliv 'fearing God'
form: m.sg.dat.pron

čl͂vék(u) lemma: človek 'human'
form: m.sg.dat

15: zló lemma: zъl 'evil, angry'
form: n.sg.nom/acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

páti lemma: patja 'fare'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And God does not envy anyone.

níkomu lemma: nikoi 'nobody, none'
form: dat

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

zavídva lemma: zavidvam 'be envious'
form: 3sg.prs (ipf)

16: svékogo lemma: sveki 'every'
form: m.sg.gen/acc.pron

translation: He loves everyone.

milúva lemma: miluvam 'love, be merciful'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And He protects everyone from evil.

svékogo lemma: sveki 'every'
form: m.sg.gen/acc.pron

čúva lemma: čuvam 'hear, listen, care'
form: 3sg.prs (ipf)

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

zlo lemma: zъl 'evil, angry'
form: n.sg.nom/acc

17: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And He works for everyone, so that he has (?)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

svékogo lemma: sveki 'every'
form: m.sg.gen/acc.pron

radítь lemma: radja 'care'
form: 3sg.prs (ipf)

+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ĭma lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: But (we are?) lazy and very sleepy.

(...) lemma: (...)
form: residual



facsimilepage 583
[ʾizgnanïe]
1: lenívi lemma: leniv 'lazy, slothful'
form: pl

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

mlógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

sьn͛lívi lemma: sъnliv 'sleepy'
form: pl

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And we cannot defeat the Devil,

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

móžeme lemma: moga 'can'
form: 1pl.prs (ipf)

2: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

prebórime lemma: preborja 'defeat'
form: 1pl.prs (pf)

diʾavola lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: so that we would care to stand up early,

lemma: se 'self'
form: refl.acc

zagrižame lemma: zagriža 'care'
form: 1pl.prs (pf)

3: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

stanéme lemma: stana 'become, stand up'
form: 1pl.prs (pf)

ráno lemma: rano 'early'
form: adverb

+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to go to a holy church to pray to God,

ĭdeme lemma: ida 'go'
form: 1pl.prs (pf)

u lemma: u 'at'
form: preposition

st̃uju lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.acc.pron

cr̃ь_kvu lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.acc

4: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

pomólime lemma: pomolja 'pray'
form: 1pl.prs (pf)

bg̃u lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and to hear the Holy Scripture, what it nicely says,

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

poslúša_me lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 1pl.prs (pf)

5: st̃oe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

písanïe lemma: pisanie 'letter, scripture'
form: n.sg.nom/acc

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

xúbavo lemma: xubavo 'beautifully'
form: adverb

namь lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

6: kazúva lemma: kazvam 'tell'
form: 3sg.prs (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to respect the faith and to uphold the feasts (of saints?),

počítamo lemma: počitam 'honor, celebrate'
form: 1pl.prs (pf)

véru lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

drьží_me lemma: dъrža 'hold'
form: 1pl.prs (pf)

7: práznici lemma: praznik 'feast, holiday'
form: m.pl.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: so that they (saints?) would help us,

ʾwnì lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

namь lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

da lemma: da 'to'
form: conjunction

pomagat lemma: pomagam 'help'
form: 3pl.prs (ipf)

8: ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and so that God gives us always prosperity on the Earth,

zámanь lemma: zaman 'time, constantly'
form: adverb

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ʾednákvo lemma: ednak 'once'
form: adverb

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

dáva lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (ipf)

be_rekétь lemma: bereket 'abundance'
form: sg.nom

9: + lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

ʾw_ráčь lemma: orač 'ploughsman'
form: m.sg.nom

translation: so that a ploughsman gains a lot of bread,

mlógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

xlébь lemma: xlěb 'bread'
form: m.sg.nom/acc

10: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

naxódi lemma: naxodja 'find, be present'
form: 3sg.prs (pf)

dukjan͛џia lemma: djukjandžija 'store owner'
form: m.sg.def

translation: (and) that a storeman has revenue in his store.

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

dukjánь lemma: djukjan 'store'
form: m.sg.nom/acc

péčál͛bu lemma: pečalba 'revenue'
form: f.sg.acc

11: + lemma: da 'to'
form: conjunction

ĭma lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And we, with our wicked minds, uphold the feasts not.

nía lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

sásь lemma: s 'with'
form: preposition

náše lemma: naš 'our'
form: n.sg.nom/acc

zlo_úmie lemma: zloumie 'wicked thinking'
form: n.sg.nom/acc

prá_znici lemma: praznik 'feast, holiday'
form: m.pl.nom

12: ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

drьžíme lemma: dъrža 'hold'
form: 1pl.prs (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And we do not respect God.

bg̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

počítame lemma: počitam 'honor, celebrate'
form: 1pl.prs (ipf)

ʾá lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And God is heavily angry with us.

13: bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

srь´di lemma: sъrdja 'be angry'
form: 3sg.prs (ipf)

téško lemma: težko 'heavily'
form: adverb

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

násь lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

kogí lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When God thought about creating the world,

po_misli lemma: pomislja 'think'
form: 2/3sg.aor (pf)

14: bg͂ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sozdadè lemma: sъzdam 'create, found'
form: 2/3sg.aor (pf)

st̃ь lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

prьvínь: lemma: prъvě 'first'
form: adverb

translation: He made first the angels and the other world.

15: ʾán͛g͂eli lemma: angel 'angel'
form: m.pl.nom

sotvóri lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

drúgi lemma: drug 'other'
form: m.sg.nom.pron

vékь lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And (He made) the angels appropriate and shiny, as it pleases God.

an͛g̃geli lemma: angel 'angel'
form: m.pl.nom

16: te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

prilíčni lemma: priličen 'similar, appropriate'
form: m.pl.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

svetlívi lemma: světliv 'shiny'
form: f.pl.nom/acc

kakvo+ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

17: bg̃u lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

ugódno lemma: ugoden 'pleasing, acceptable'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And angels are a bit smaller than God.

mal͛ko+ lemma: malko 'very little'
form: adverb

su lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

néšto lemma: nešto 'something'
form: interrogative

ʾán͛g͂geli lemma: angel 'angel'
form: m.pl.nom

18: po+ lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

máli lemma: mal 'small, few'
form: m.pl.nom

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

bg̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the other world did not exist.

drugi lemma: drug 'other'
form: m.sg.nom.pron

st̃ь lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

níkákvo lemma: nikakvo 'nothing'
form: negative

19: ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ʾimaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And God wanted to show His wisdom.

vosxotè lemma: vъsxotěti 'want'
form: 2/3sg.aor (pf)

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

pokáže lemma: pokaža 'show'
form: 3sg.prs (pf)

svo_ lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron



facsimilepage 584
[adamovo] - [*soe*][284]
1: mudrósь lemma: mъdrost 'wisdom'
form: f.sg.nom

ï+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And He made a man our of soil.

n͛aprávi lemma: napravja 'make'
form: 2/3sg.aor (pf)

čl͂véka lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

zémlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

2: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And He breathed in his mouth.

duxná+ lemma: duxna 'blow'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

ustá+ lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.nom/acc

ta lemma: 'the'
form: n.pl.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he became alive.

ʾwživè lemma: oživeja 'become alive'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And God thought, that man should not die.

pomísli lemma: pomislja 'think'
form: 2/3sg.aor (pf)

3: bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

níkákvo lemma: nikakvo 'nothing'
form: negative

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

umíra lemma: umiram 'die'
form: 3sg.prs (ipf)

čl͂vékь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: Because the soul cannot be seen.

4: se lemma: se 'self'
form: refl.acc

dš̃a lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

vídi lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But the body is seen.

télo+ lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

vídi lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And God said (commanded),

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

5: bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

čl͂vékь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

translation: that man should bow to God,

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

poklánja lemma: poklanjam 'bow down, worship'
form: 3sg.prs (ipf)

bg̃u lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all the creation should bow to (H?)im.

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

6: se lemma: se 'self'
form: refl.acc

poklánja lemma: poklanjam 'bow down, worship'
form: 3sg.prs (ipf)

svéko lemma: sveki 'every'
form: n.sg.nom/acc

sozdánïe lemma: sъzdanie 'creation, form'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he may live in this world for some time.

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

toʾja lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

7: st̃ь lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

lemma: v 'in'
form: preposition

málo lemma: malo 'a little'
form: adverb

vréme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

žʾivéetь lemma: živeja 'live'
form: 3sg.prs (ipf)

_gi lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When he dies in this world, may he be alive in the other world forever.

8: ʾumre lemma: umra 'die'
form: 3sg.prs (pf)

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

tója lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

st̃ь lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ʾwnja lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

st̃ь lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

9: živь lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

do+ lemma: do 'until'
form: preposition

véka lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.gen

telò lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

translation: May the body dies.

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

umíra lemma: umiram 'die'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the soul would not die.

dušà lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

10: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

umíra lemma: umiram 'die'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And when God created Adam from the soil, He gave him slumber.

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

nápravi lemma: napravja 'make'
form: 2/3sg.aor (pf)

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ʾádá_ma lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.gen/acc.anim

11: wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

dade+ lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

sь´nь lemma: sъn 'slumber, dream'
form: m.sg.nom/acc

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: And he slept for three years.

spà lemma: spja 'sleep'
form: 2/3sg.aor (ipf)

trí lemma: tri 'three'
form: text numeral

12: letà lemma: lěto 'summer, year'
form: n.pl.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And when the third year was (come), the Christ himself came to Adam, who was (still) sleeping.

kogi+ lemma: koga 'when'
form: interrogative

bi lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor (pf)

tréto+ lemma: treti 'third'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

léto lemma: lěto 'summer, year'
form: n.sg.nom/acc

prïide lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

sam lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

13: xr͒tosь lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

pri+ lemma: pri 'by'
form: preposition

adáma lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.gen/acc.anim

detò lemma: deto 'which'
form: relative

spéše lemma: spja 'sleep'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he took one rib from his left side.

ïzvadí lemma: izvadja 'bring out'
form: 2/3sg.aor (pf)

14: mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition

lévu lemma: lěv 'left'
form: f.sg.acc

stránu lemma: strana 'side, land'
form: f.sg.acc

ʾednò lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

rebrò lemma: rebro 'rib'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he made a woman from his rib.

napravi lemma: napravja 'make'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ženù lemma: žena 'woman'
form: f.sg.acc

wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition

rebró+ lemma: rebro 'rib'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he declared her to be his helper.

naréče+ lemma: nareka 'call'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

16: mu+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

pomoštníca lemma: pomoštnica 'helper (fem.)'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And Adam woke up.

rázbudí+ lemma: razbudja 'wake up'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ʾádámь lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he saw the woman, that she sits next to his own heart.

_de lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

17: ženù lemma: žena 'woman'
form: f.sg.acc

če+ lemma: če 'that'
form: conjunction

sedi lemma: sedja 'sit'
form: 3sg.prs (ipf)

prí lemma: pri 'by'
form: preposition

sámo lemma: sam 'alone'
form: n.sg.nom/acc

srdce lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

négovo lemma: negov 'his'
form: n.sg.nom/acc

18: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And as he saw her, he became afraid.

kato+ lemma: kato 'as'
form: conjunction

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

vidè lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

uplaší+ lemma: uplaša 'scare'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the Christ stood over him.

xr͒tósь lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

stóĭ lemma: stoja 'stand'
form: 2/3sg.aor (ipf)
alt.analysis: 3sg.prs (ipf)

19: nádь lemma: nad 'over'
form: preposition

négo lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: And he blessed them.

lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

bl̃goslávja lemma: blagoslavjam 'bless'
form: 2/3sg.aor (ipf)
alt.analysis: 3sg.prs (ipf)

sásь lemma: s 'with'
form: preposition

ruku: lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc



facsimilepage 585
[ʾizgnanïe]
1: ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he wed them.

ven͛čuva+ lemma: venčavam 'to wed, wreathe'
form: 2/3sg.aor (ipf)
alt.analysis: 3sg.prs (ipf)

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to him:

réče+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺHave no fear!ʺ

bóĭ+ lemma: boja 'fear'
form: 2sg.imp (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ʾádáme lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.voc

ta_ʾjá lemma: toja 'that'
form: n.pl.nom

translation: ʺThis woman will be your helper!ʺ

2: ženà lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

búde lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

tébe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

pomoštníca lemma: pomoštnica 'helper (fem.)'
form: f.sg.nom

3: ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And as he woke up, he said:

ʾonь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

kato+ lemma: kato 'as'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

razbudi lemma: razbudja 'wake up'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾjá lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺYesterday, as I fell asleep, I saw nothing next to me.ʺ

včéra lemma: včera 'yesterday'
form: adverb

4: kʾogì lemma: koga 'when'
form: interrogative

zaspáxь lemma: zaspja 'fall asleep'
form: 1sg.aor (pf)

ʾjá+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

níšto lemma: ništo 'nothing'
form: negative

pri+ lemma: pri 'by'
form: preposition

sébe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

vidox lemma: vidja 'see'
form: 1sg.aor (ipf)

5: ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺBut today, I saw a woman next to me.ʺ

dnéska lemma: dneska 'today'
form: adverb

ženù lemma: žena 'woman'
form: f.sg.acc

vidoxь lemma: vidja 'see'
form: 1sg.aor (ipf)

pri+ lemma: pri 'by'
form: preposition

sébe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

ʾá lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the Christ said to him again:

x͒s lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

6: mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

pakì lemma: pak 'again'
form: adverb

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺHave no fear, o Adam, to love her as your own body!ʺ

bóĭ+ lemma: boja 'fear'
form: 2sg.imp (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ʾádáme lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.voc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ju; lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

7: milúvašь lemma: miluvam 'love, be merciful'
form: 2sg.prs (ipf)

katò lemma: kato 'as'
form: conjunction

svoju lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

snágu lemma: snaga 'body'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd may she feel shame in front of you!ʺ

ʾwna: lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

8: tébe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

sramúva lemma: sramuvam 'feel shame'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd may she fears you!ʺ

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

bóĭ lemma: boja 'fear'
form: 2sg.imp (ipf)

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

te_be, lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

9: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And God left him to his own will.

ʾwstávi+ lemma: ostavjam 'leave, stay'
form: 2sg.imp (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

svojù lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

vólju lemma: volja 'will'
form: f.sg.acc

_kmo lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

translation: He gave only one order to Adam to do,

10: ʾednò lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

zapovéda lemma: zapovědam 'command'
form: 2/3sg.aor (pf)

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ʾádámu lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.dat

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

sa_tvóri lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 3sg.prs (pf)

11: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and to understand, that he has a lord over himself.

tovà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

razumée lemma: razumeja 'understand'
form: 3sg.prs (ipf)

čé+ lemma: če 'that'
form: conjunction

ĭma lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

gospo_dára lemma: gospodar 'lord, ruler'
form: m.sg.gen/acc.anim

12: nadì lemma: nad 'over'
form: preposition

sébe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: So that is why God gave him a command.

za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

tová+ lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

dáde lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

b̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

13: zápovedь lemma: zapověd 'command'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And He left them to walk the Paradise.

pušti+ lemma: pustja 'let'
form: 3sg.prs (pf)

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

xódutь lemma: xodja 'walk'
form: 3pl.prs (ipf)

po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ráĭ lemma: rai 'Paradise'
form: m.sg.nom/acc

14: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And He said:

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾádáme lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.voc

translation: ʺO Adam, walk into the Paradise!ʺ

xodéte lemma: xodja 'walk'
form: 2pl.imp (ipf)

nizь lemma: niz 'under'
form: preposition

ráĭ lemma: rai 'Paradise'
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd eat fruit from all the trees!ʺ

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

sví lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

15: te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

drь´vja lemma: dъrvo 'wood, tree'
form: n.pl.nom/acc

vóšku lemma: vočka 'fruit'
form: f.sg.acc

ʾjášte lemma: jam 'eat'
form: 2pl.imp (ipf)

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺBut do not eat from the Snake's Tree of Knowledge!ʺ

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

krásino: lemma: krasin 'of snake'
form: n.sg.nom/acc

16: rázumno lemma: razumno 'wisely'
form: adverb

drь´vo lemma: dъrvo 'wood, tree'
form: n.sg.nom/acc

+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ʾjášte lemma: jam 'eat'
form: 2pl.imp (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they walked for three years in the Paradise of God.

xodixu lemma: xodja 'walk'
form: 3pl.aor/impf (ipf)
alt.analysis: 3pl.aor (ipf)

tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

17: gódinь lemma: godina 'year'
form: f.pl.gen

nizь lemma: niz 'under'
form: preposition

ráĭ lemma: rai 'Paradise'
form: m.sg.nom/acc

bž̃ïi lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the snake came.

priĭdè lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

zmiʾjá lemma: zmija 'snake'
form: f.sg.nom

18: krása lemma: krasa 'snake'
form: f.sg.nom

translation: The Snake-Krasa was female (lit. a girl).

zmía lemma: zmija 'snake'
form: f.sg.nom

béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

dévoĭkja lemma: devoika 'maiden'
form: f.sg.nom

zatová+ lemma: zatova 'thus'
form: conjunction

translation: That is why its name was Krasa (Beauty).

ĭ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

19: béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ʾimè lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

kraso lemma: krasa 'snake'
form: f.sg.voc

prïide lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: It came to Eve.

prí lemma: pri 'by'
form: preposition

ʾevu lemma: Eva 'Eve'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And it was telling her each hour:

_ta lemma: kata 'every'
form: adverb



facsimilepage 586
[adamovo] - [*soź*][285]
1: časь lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

ju" lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

dumaše lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ʾevò lemma: Eva 'Eve'
form: f.sg.voc

translation: ʺO Eve, take the fruit of my tree!ʺ

uzmi lemma: uzema 'take'
form: 2sg.imp (pf)

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

mo_ʾe+ lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

2: to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

drь´vo lemma: dъrvo 'wood, tree'
form: n.sg.nom/acc

vóš͛ku lemma: vočka 'fruit'
form: f.sg.acc

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺAnd you both with Adam, eat (it)!ʺ

ʾjáš͛te lemma: jam 'eat'
form: 2pl.imp (ipf)

dvoíca lemma: dvoica 'pair'
form: text numeral

3: sásь lemma: s 'with'
form: preposition

ʾádáma lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.gen/acc.anim

tokò lemma: toko 'only'
form: adverb

translation: ʺJust that you see how sweet is the fruit.ʺ

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

vídišь lemma: vidja 'see'
form: 2sg.prs (ipf)

kakvá+ lemma: kakъv 'what kind of'
form: f.sg.nom

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

4: voš͛ka lemma: vočka 'fruit'
form: f.sg.nom

slád͛ka, lemma: sladъk 'sweet'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And Eve said to Adam:

evà lemma: Eva 'Eve'
form: f.sg.nom

prodúma lemma: produmam 'start to speak'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾádamu lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.dat

ʾé_la lemma: ela 'come!'
form: 2sg.imp

translation: ʺCome, o husband, let us take at least one grain!ʺ

5: stopánïne lemma: stopanin 'husband'
form: m.sg.voc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

uznémo lemma: uzema 'take'
form: 1pl.prs (pf)

makárь lemma: makar 'although, even'
form: particle

po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ʾedno lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

6: zrь´no lemma: zъrno 'grain'
form: n.sg.nom/acc

a+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But he does not want to take.

ʾónь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

štè lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)
alt.analysis: 3sg.aor (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ʾuzme lemma: uzema 'take'
form: 3sg.prs (pf)

bóĭ+ lemma: boja 'fear'
form: 3sg.prs (ipf)

translation: He fears.

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the Snake begged Eve again.

paki: lemma: pak 'again'
form: adverb

7: zmia lemma: zmija 'snake'
form: f.sg.nom

móli lemma: molja 'pray'
form: 2/3sg.aor (ipf)
alt.analysis: 3sg.prs (ipf)

ʾévu lemma: Eva 'Eve'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And thus it spoke:

táko lemma: taka 'thus'
form: relative

ju͒ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

káže lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)
alt.analysis: 3sg.prs (pf)

ʾévo lemma: Eva 'Eve'
form: f.sg.voc

translation: ʺO Eve, tell your husband Adam (to eat)!ʺ

_čì lemma: reka 'say'
form: 2sg.imp (pf)

8: múžu lemma: mъž 'man'
form: m.sg.dat

tvoʾemu lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.dat.pron

ʾádamu lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.dat

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd you stand for it!ʺ

lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

sáma lemma: sam 'alone'
form: f.sg.nom

na_stanì lemma: nastana 'stand up'
form: 2sg.imp (pf)

9: ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺAnd persuade him!ʺ

lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

predúmaĭ lemma: predumam 'persuade'
form: 2sg.imp (pf)

ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺAnd each of you eat at least one grain!ʺ

izéšte lemma: izjam 'eat out'
form: 2pl.imp (pf)

makar lemma: makar 'although, even'
form: particle

10: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ʾednò lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

zrь´no lemma: zъrno 'grain'
form: n.sg.nom/acc

zášto+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺHow can you call yourself a woman, if you cannot persuade a man to go with you?ʺ

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

zovéšь lemma: zova 'call'
form: 2sg.prs (ipf)

žénà lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

ko_gi lemma: koga 'when'
form: interrogative

11: ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

móžešь lemma: moga 'can'
form: 2sg.prs (ipf)

múža lemma: mъž 'man'
form: m.sg.gen/acc.anim

predúma lemma: predumam 'persuade'
form: infinitive (pf)
alt.analysis: 3sg.prs (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

póĭde lemma: poida 'go, leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

12: po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

tébe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

ženà lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

translation: ʺA woman can take even the mind from a man, so that he walks like mad.ʺ

móže lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

uzè lemma: uzema 'take'
form: infinitive (pf)

mužu lemma: mъž 'man'
form: m.sg.dat

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

pame_to lemma: pamet 'memory, mind'
form: m.sg.def

13: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

xódi lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)

katò lemma: kato 'as'
form: conjunction

ludь lemma: lud 'mad'
form: m.sg.nom

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺAnd you, o Eve, cannot persuade your husband Adam to take each one grain!ʺ

lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

ʾevo lemma: Eva 'Eve'
form: f.sg.voc

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

mó:_žešь lemma: moga 'can'
form: 2sg.prs (ipf)

14: preduma lemma: predumam 'persuade'
form: infinitive (pf)
alt.analysis: 3sg.prs (pf)

tvóĭgo lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.gen/acc.pron

stopánina lemma: stopanin 'husband'
form: m.sg.gen/acc.anim

ʾádá_ma lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.gen/acc.anim

15: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

zéméte lemma: zema 'take'
form: 2pl.prs (pf)

po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ʾednò lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

zrь´no lemma: zъrno 'grain'
form: n.sg.nom/acc

íli lemma: ili 'or'
form: conjunction

translation: ʺOr do think, that you will become (?) judges of the whole world!ʺ

misli_te lemma: mislja 'think'
form: 2pl.prs (ipf)

16: če lemma: če 'that'
form: conjunction

kató lemma: kato 'as'
form: conjunction

štéte lemma: šta 'want'
form: 2pl.prs (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

stánete lemma: stana 'become, stand up'
form: 2pl.prs (pf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

súdite lemma: sъdja 'judge'
form: 2pl.prs (ipf)

17: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

svíčkia lemma: vsičko 'everything'
form: m.sg.def

st̃ь lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

víja lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺAnd thus you fear God so much?ʺ

lemma: se 'self'
form: refl.acc

bóĭte lemma: boja 'fear'
form: 2pl.imp (ipf)

wt: lemma: ot 'from'
form: preposition

18: bg͂a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺThat is why you don't want to eat from my fruit, so that God does not find something against you!ʺ

za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

tovà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

štéte lemma: šta 'want'
form: 2pl.prs (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

edéte lemma: jam 'eat'
form: 2pl.prs (ipf)

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

moja lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

19: ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

voš͛ka lemma: vočka 'fruit'
form: f.sg.nom

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

náĭde lemma: naida 'find, overtake'
form: 3sg.prs (pf)

bg͂ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

néšto lemma: nešto 'something'
form: interrogative

_xanà lemma: maxana 'lack'
form: f.sg.nom



facsimilepage 587
[izgnanïe]
1: katò lemma: kato 'as'
form: conjunction

translation: When Eve heard the word from the Snake-Krasa,

ču lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾeva lemma: Eva 'Eve'
form: f.sg.nom

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

krásu lemma: krasa 'snake'
form: f.sg.acc

zmíju lemma: zmija 'snake'
form: f.sg.acc

taku_vu lemma: takъv 'such'
form: f.sg.acc

2: dúmu lemma: duma 'word'
form: f.sg.acc

če lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: that they are going to judge the whole world,

xóčutь lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

súdutь lemma: sъdja 'judge'
form: 3pl.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

svýja lemma: sve 'all'
form: m.sg.def

3: st̃ь lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: she did not leave Adam alone,

lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

večè lemma: veče 'already, anymore, more'
form: adverb

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ʾwstavi lemma: ostavjam 'leave, stay'
form: 2sg.imp (pf)

ʾádama lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.gen/acc.anim

dogde lemma: dogde 'until'
form: interrogative

translation: until she made him lose him his mind.

4: go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

izvadi lemma: izvadja 'bring out'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾisь lemma: iz 'from'
form: preposition

pámetь lemma: pamet 'memory, mind'
form: f.sg.nom

presatóni+ lemma: presatona 'deceive, persuade'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: She persuaded him.

gw: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

5: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: They each took one grain.

uzéxu lemma: uzema 'take'
form: 3pl.aor/impf (pf)

po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ednò lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

zrь´no lemma: zъrno 'grain'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they ate.

ʾjádoxu lemma: jam 'eat'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And as they ate, they put off their clothes.

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

ʾjá_doxu lemma: jam 'eat'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

6: wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition

tovà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

drь´vo lemma: dъrvo 'wood, tree'
form: n.sg.nom/acc

rázumno lemma: razumno 'wisely'
form: adverb

táko lemma: taka 'thus'
form: relative

soblé_kóxu+ lemma: sъbleka 'put off clothes'
form: 3pl.aor/impf (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

7: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they remained naked, for shame.

ʾwstáxu lemma: ostana 'remain'
form: 3pl.aor/impf (pf)

golì lemma: gol 'naked'
form: pl

za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

srámь lemma: sram 'shame'
form: m.sg.nom/acc

čuete lemma: čuja 'hear'
form: 2pl.prs (ipf)

translation: Do you hear, o Christians, how our forefather Adam was deceived?

8: li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

xr͒tiăni lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

kakvó+ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

prelь´sti lemma: prelъstja 'deceive, seduce'
form: 2/3sg.aor (pf)

nášь; lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom

9: pra_déda lemma: praded 'forefather'
form: m.sg.gen/acc.anim
alt.analysis: m.sg.def

ʾádámь lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.nom

[zri] lemma: zra 'see'
form: 2sg.imp (pf)

translation: [sidenote] Behold!

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And there was (going to be?) time, where God would say (?) to Adam to try the Tree of Knowledge.

ĭmaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

vréme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

re_čè lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

10: bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ʾádámu lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.dat

da lemma: da 'to'
form: conjunction

va_kúsi lemma: vkusja 'taste'
form: 3sg.prs (pf)

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

tovà: lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

11: drь´vo lemma: dъrvo 'wood, tree'
form: n.sg.nom/acc

rázumno lemma: razumno 'wisely'
form: adverb

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: But Adam did not suffer, until God would tell him.

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

potrьpè lemma: potъrpja 'make suffer, wait'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾádámь lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.nom

ʾdo_gdè lemma: dogde 'until'
form: interrogative

12: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

rečè lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: But he transgressed the command of God.

préstupi lemma: prestъpja 'step over, transgress'
form: 2/3sg.aor (pf)

zapo_védь lemma: zapověd 'command'
form: f.sg.nom

13: bž̃iju lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.acc.pron

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And God drove him out of the Paradise.

iskará+ lemma: izkaram 'expel'
form: 2/3sg.aor (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ʾizь lemma: iz 'from'
form: preposition

ráĭ; lemma: rai 'Paradise'
form: m.sg.nom/acc

14: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And nobody was unjust to him.

níkoʾi lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

+ lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.aor (ipf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

krívь lemma: kriv 'crooked, unjust'
form: m.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And nobody did drive him out of the Paradise of God,

nikoi+ lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ĭ_skarà lemma: izkaram 'expel'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: wt lemma: ot 'from'
form: preposition

raja lemma: rai 'Paradise'
form: m.sg.gen/acc.anim

bž͂ia lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.nom

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but he himself (drove himself out of Paradise) by his folly.

sámь lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

svoè lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

be_zúmie lemma: bezumie 'folly'
form: n.sg.nom/acc

16: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he fell off the glory of God.

wt_pàde lemma: otpasti 'fall away, go astray'
form: 2/3sg.aor (pf)

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

slàvu lemma: slava 'glory'
form: f.sg.acc

bž͂ijù lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.acc.pron

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he came to that accursed land.

dóĭ_de lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

17: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

túju lemma: toja 'that'
form: f.sg.acc

proklétu lemma: prokъlna 'curse'
form: f.sg.acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

zémlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the world was born.

porodí lemma: porodja 'give birth'
form: 2/3sg.aor (pf)

18: se lemma: se 'self'
form: refl.acc

st̃ь lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And worse evil began to be done,

po lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

golémo lemma: golěm 'big'
form: n.sg.nom/acc

źlò lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

počè lemma: počna 'begin'
form: 2/3sg.aor (pf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

prá_vi lemma: pravja 'make'
form: 3sg.prs (ipf)

19: kur͛var͛stvo lemma: kurvarstvo 'adultery'
form: n.sg.nom/acc

translation: adultery, fornication, and murder, theft,

preljudéĭstvo lemma: preljubodeistvo 'adultery'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ubiistvo lemma: ubiistvo 'murder'
form: n.sg.nom/acc



facsimilepage 588
[adamovo] - [*soz*][286]
1: kradénïe lemma: kradene 'stealing'
form: n.sg.nom/acc

zavístь lemma: zavist 'envy'
form: f.sg.nom

translation: jealousy, hate, disgust, impurity, idolatry,

nenavístь lemma: nenavist 'hate'
form: f.sg.nom

gnusotà; lemma: gnusota 'disgusting things'
form: f.sg.nom

2: + lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

čistotà lemma: čistota 'purity'
form: f.sg.nom

ʾidolo_pokloʾnstvo lemma: idolopoklonstvo 'idolatry'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and many improper things, all pleasing the Enemy.

drúgi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

3: mlógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

potrébni lemma: potreben 'needed'
form: f.pl.nom/acc

rabóti lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc

svè lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

vrá_gu lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.sg.dat

4: ugódni lemma: ugoden 'pleasing, acceptable'
form: f.pl.nom/acc

takóvi lemma: takъv 'such'
form: pl

translation: The man did such evils in this false world.

zlá lemma: zъl 'evil, angry'
form: f.sg.nom

sotvóri lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

čló_vékь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

5: nʾa+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

tója lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

lьžóvni lemma: lъžoven 'false, deceitful'
form: m.sg.nom.pron

st̃ь lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And Adam did even greater evil.

ʾwšte lemma: ošte 'yet'
form: adverb

po lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

6: golémo lemma: golěm 'big'
form: n.sg.nom/acc

zló lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

stórì lemma: storja 'cause'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾadámь lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.nom

ʾwkaʾjáni lemma: okaja 'complain, become worry'
form: m.sg.nom.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

translation: The miserable man could not know God, his Creator, to bow to him.

člo_vékь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

7: ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

možè lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

poznáe lemma: poznaja 'know, understand'
form: 3sg.prs (ipf)

bg̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

sozdate_lja lemma: sъzdatel 'creator, founder'
form: m.sg.gen/acc.anim

8: svoʾegò lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.gen/acc.pron

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

mu+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

lemma: se 'self'
form: refl.acc

poklóni lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 2/3sg.aor (pf)

nelo+ lemma: nelo 'because, but'
form: conjunction

translation: But he bowed to idols - to wood and stones.

lemma: se 'self'
form: refl.acc

9: poklánjaše lemma: poklanjam 'bow down, worship'
form: 2/3sg.impf (ipf)

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ĭdole lemma: idol 'idol'
form: m.pl.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

drь´vja lemma: dъrvo 'wood, tree'
form: n.pl.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

10: kámene lemma: kamъk 'stone'
form: m.pl.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he could not raise his mind up towards the heavens,

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

možè lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.dat

vozvísi lemma: vъzviša 'raise'
form: 2/3sg.aor (pf)

_metь lemma: pamet 'memory, mind'
form: f.sg.nom

11: góre lemma: gorě 'woe'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nb̃sa lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: so that he would see, how much light and beauty is there.

vídi lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (ipf)

kólíko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

12: sianïe lemma: sijanie 'shine'
form: n.sg.nom/acc

támo lemma: tam 'there'
form: adverb

ʾima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

kolíko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

xubósь: lemma: xubost 'beauty'
form: f.sg.nom

13: poglednéte lemma: pogledna 'look'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Look at the Sun, and the Moon, and the stars!

lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sl͂ce lemma: slъnce 'sun'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

mc͒ь lemma: mesec 'month'
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zvé_zdi lemma: zvezda 'star'
form: f.pl.nom/acc

14: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And think, who has created them!

pomisléte lemma: pomislja 'think'
form: 2pl.imp (pf)

kóĭ lemma: koi 'who'
form: nom

gi+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

sozdálь lemma: sъzdam 'create, found'
form: l-ptcp (pf)

na_+ lemma: nali '(question particle)'
form: interrogative particle

translation: Did God not create them with one word?

gi+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

15: bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

sozdálь lemma: sъzdam 'create, found'
form: l-ptcp (pf)

sásь lemma: s 'with'
form: preposition

ʾedna lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

réčь lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

na_ lemma: nali '(question particle)'
form: interrogative particle

translation: Does God not hold all of us on Himself?

16: svì lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

násь lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sébe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

drьžì lemma: dъrža 'hold'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And Adam could not see the glory of God.

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

mo_žè lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

17: ʾádámь lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.nom

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

vídi lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (ipf)

slávu lemma: slava 'glory'
form: f.sg.acc

bž͂iju lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.acc.pron

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: Because he was darkened by the transgression.

18: béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

pomráčenь lemma: pomrača 'darken'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

sógrešénïe lemma: sъgrešenie 'sin'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And God became angry with Adam.

rasrь_+ lemma: razsъrdja 'make angry'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

19: bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ʾádáma lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.gen/acc.anim

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And He put him into the hell.

turi+ lemma: turja 'throw, put'
form: 2/3sg.aor (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

pak͛lь lemma: pъkъl 'hell'
form: m.sg.nom/acc



facsimilepage 589
[izgnanïe]
1: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he sat there in the Eternal Torment for three years

séde lemma: sedja 'sit'
form: 2/3sg.aor (pf)

támo lemma: tam 'there'
form: adverb

trí lemma: tri 'three'
form: text numeral

gódinь lemma: godina 'year'
form: f.pl.gen

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

múku lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.acc

véčnu_ju lemma: večen 'eternal'
form: f.sg.acc.pron

2: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And after the three years God took him out of the hell.

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

trí+ lemma: tri 'three'
form: text numeral

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

gódinь lemma: godina 'year'
form: f.pl.gen

ʾízvádi+ lemma: izvadja 'bring out'
form: 2/3sg.aor (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

3: ʾisь lemma: iz 'from'
form: preposition

pakь´lo lemma: pъkъl 'hell'
form: m.sg.def
alt.analysis: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And He forgave him.

ʾwprósti+ lemma: oprostja 'forgive'
form: 2/3sg.aor (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he let him to walk the Earth again.

púšti+ lemma: pustja 'let'
form: 3sg.prs (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

pa_ki lemma: pak 'again'
form: adverb

4: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

xodi lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)

+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And He said to him:

réče+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ʾádáme; lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.voc

translation: ʺO Adam, may your seed multiplies as the sand of the sea!ʺ

5: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

umnóži lemma: umnoža 'become many'
form: 3sg.prs (pf)

séme lemma: seme 'seed'
form: n.sg.nom/acc

tvoè lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

kol͛ko lemma: kolko 'how much'
form: relative

_sьkь lemma: pěsъk 'sand'
form: m.sg.nom/acc

6: mor͛si lemma: morski 'of sea'
form: m.sg.nom.pron

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺBut may your children repent,ʺ

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

pokajut lemma: pokaja 'repent'
form: 3pl.prs (pf)

tvoi: lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

7: čéda lemma: čedo 'child'
form: n.pl.nom/acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that they won't fall into the Eternal Torment.ʺ

lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

va_pádnutь lemma: vъpadnǫti 'fall down (into sin)'
form: 3pl.prs (pf)

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

múku lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.acc

večnu_ju lemma: večen 'eternal'
form: f.sg.acc.pron

8: tavà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

translation: Christ the God said this to Adam.

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

xr͒tósь lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ʾádámu lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.dat

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And He gave him two oxen, and a plough, and a goad.

_de+ lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

9: dvà lemma: dva 'two'
form: text numeral

volà lemma: vol 'ox'
form: m.dl.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

rálo lemma: ralo 'plough'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

koprálju lemma: kopralja 'goad'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And God said to him:

re_če+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

10: bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ʾádáme lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.voc

translation: ʺO Adam, as you have transgressed my command, go (and) plough the ground!ʺ

kogí+ lemma: koga 'when'
form: interrogative

si lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

prestúpilь; lemma: prestъpja 'step over, transgress'
form: l-ptcp (pf)

11: zápovedь lemma: zapověd 'command'
form: f.sg.nom

moju lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

ʾidi lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (ipf)

ʾwrì lemma: ora 'plough'
form: 2sg.imp (ipf)

zémlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd till it!ʺ

pre_vráštaĭ lemma: prevrъštam 'convert, turn'
form: 2sg.imp (ipf)

12: ju͒ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd torment it!ʺ

mučí+ lemma: mъča 'torture'
form: 2sg.imp (ipf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺAnd may I give you the fruit of the soil, so that you feed yourself too.ʺ

ʾjá lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

dadémь lemma: dam 'give'
form: 1sg.prs (pf)

13: plódь lemma: plod 'fruit'
form: m.sg.nom/acc

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

zemljú+ lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

tu lemma: 'the'
form: f.sg.acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

naxránišь lemma: naxranja 'feed'
form:

i lemma: i 'and'
form: conjunction

14: lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

zámanь lemma: zaman 'time, constantly'
form: adverb

translation: ʺMay you be always tainted and wet.ʺ

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

kálenь lemma: kalen 'muddy, stained'
form: m.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

mok͛rь lemma: mokъr 'wet'
form: m.sg.nom

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd may you step on thorns, and studs, and thistle.ʺ

15: da lemma: da 'to'
form: conjunction

gázišь lemma: gazja 'stomp, drive over'
form: 2sg.prs (ipf)

trь´ne lemma: tъrne 'thorns'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

glóže lemma: gluž 'stud'
form: m.pl.nom
alt.analysis: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

vlьčécь lemma: vъlčec 'thistle'
form: m.sg.nom/acc

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd may you have stakes in the heel (?).ʺ

16: da lemma: da 'to'
form: conjunction

ʾimašь lemma: imam 'have'
form: 2sg.prs (ipf)

šil͛ci lemma: šilec 'stake'
form: m.pl.nom

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

pétu lemma: peta 'heel'
form: f.sg.acc

ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺAnd thus may you gain.ʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

spečá_lišь lemma: spečelja 'gain'
form: 2sg.prs (pf)

17: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd may you cannot put on a cart what you do today.ʺ

što lemma: što 'what'
form: interrogative

urabótišь lemma: urabotja 'work hard'
form: 2sg.prs (pf)

dnéska lemma: dneska 'today'
form: adverb

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

18: móžešь lemma: moga 'can'
form: 2sg.prs (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

dígnešь lemma: digna 'raise'
form: 2sg.prs (pf)

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

kóla lemma: kola 'wagon, car, wheels'
form: n.pl.nom/acc

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺAnd you, o Eve, go (and) weave!ʺ

lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

19: ʾevo lemma: Eva 'Eve'
form: f.sg.voc

ʾidi lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (pf)

predì lemma: preda 'weave'
form: 2sg.imp (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd stitch! (?)ʺ

tačì lemma: tača 'respect, stitch'
form: 2sg.imp (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd may you have no peace.ʺ

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

mašь lemma: imam 'have'
form: 2sg.prs (ipf)

_ra lemma: mir 'world, peace'
form: m.sg.gen



facsimilepage 590
[adamovo] - [*soi*][287]
1: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd may you tend the crib with one leg.ʺ

dnéska lemma: dneska 'today'
form: adverb

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

noštéska lemma: nošteska 'by night'
form: adverb

sásь lemma: s 'with'
form: preposition

ednà lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

_ga lemma: noga 'leg'
form: f.sg.nom

2: ljul͛kja lemma: ljulka 'crib'
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ljúljašь lemma: ljulkam 'crib'
form: 2sg.prs (ipf)

ʾa+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺAnd may you sit on a stool with the other (leg).ʺ

sásь lemma: s 'with'
form: preposition

druga; lemma: drug 'other'
form: f.sg.nom

3: na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

stólь lemma: stol 'chair'
form: m.sg.nom/acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

sedíšь lemma: sedja 'sit'
form: 2sg.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd may you never have peace with your hands.ʺ

sásь lemma: s 'with'
form: preposition

ruké+ lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

ni_kogi lemma: nikogi 'never'
form: negative

4: míra lemma: mir 'world, peace'
form: m.sg.gen

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

mašь lemma: imam 'have'
form: 2sg.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd what you gain, may you put under your arm (?).ʺ

što lemma: što 'what'
form: interrogative

urabótiš lemma: urabotja 'work hard'
form: 2sg.prs (pf)

5: za lemma: za 'for, about'
form: preposition

gódinu lemma: godina 'year'
form: f.sg.acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

zémešь lemma: zema 'take'
form: 2sg.prs (pf)

pódь lemma: pod 'under'
form: preposition

_š͛ku lemma: mišca 'muscle, arm'
form: f.sg.acc

6: takò lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: And thus God ʺblessedʺ us because of Adam's transgression.

bl͂goslóvi lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2/3sg.aor (pf)

násь lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

zara_di lemma: zaradi 'for'
form: preposition

7: préstuplénïe lemma: prestъplenie 'transgression'
form: n.sg.nom/acc

ʾádámovo lemma: Adamov 'Adamʹs'
form: n.sg.nom/acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: If he would not have transgressed,

lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

8: prestúpílь lemma: prestъpja 'step over, transgress'
form: l-ptcp (pf)

ʾónь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

bel͛ki lemma: belki 'perhaps'
form: adverb

translation: maybe even we would not fall into so much sin.

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

nia lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

šte_x͛me lemma: šta 'want'
form: 1pl.aor/impf (ipf)

9: upádnuváti lemma: upadvam 'fall'
form: infinitive (ipf)

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

tol͛kova lemma: tolkova 'as much'
form: relative

gréxь lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc

10: tógo lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

translation: [Afterword] By his prayers, o Christ, our Lord most (...)

ml͂tvámi lemma: molitva 'prayer'
form: f.pl.inst

xr͒te lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.voc

bž̃e lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

našь lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom

v͒e lemma: vse 'all'
form: adverb

11: [► lemma:
form: residual

translation: [Sidenote] See (the homily on) Krasa the Snake on page 282.

krásu lemma: krasa 'snake'
form: f.sg.acc

zmiʾju lemma: zmija 'snake'
form: f.sg.acc

tražì lemma: tražа
form: 3sg.prs (pf)

napredь lemma: napred 'forward'
form: adverb

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

lísta lemma: list 'leaf'
form: m.sg.gen

*spv*] lemma: 282
form: alphabetic number