 | | page 580 | | - | 1: | ♣ lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
translation: [Picture Text] Adam transgressed the command of God
Picture: Adam, Eve and the Snake at the Tree of Knowledge
adamъ lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.nom
prestupi lemma: prestъpja 'step over, transgress' form: infinitive (pf)
zapovedъ lemma: zapověd 'command' form: f.sg.nom
bži lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom
izgnan lemma: izgonja 'chase away' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.sg.nom
translation: [Picture Text] He was expelled from the Paradise
bist lemma: sъm 'be' form: 3sg.aor (ipf)
izъ lemma: iz 'from' form: preposition
rai lemma: rai 'Paradise' form: m.sg.nom/acc
| 2: | evu lemma: Eva 'Eve' form: f.sg.acc
translation: [Picture Text] The Snake deceived Eve
prelъsti lemma: prelъstja 'deceive, seduce' form: 2/3sg.aor (pf)
zmia lemma: zmija 'snake' form: f.sg.nom
eva lemma: Eva 'Eve' form: f.sg.nom
translation: [Picture Text] Eve persuaded Adam
presatoni lemma: presatona 'deceive, persuade' form: 2/3sg.aor (pf)
adama lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.gen/acc.anim
sobleče lemma: sъbleka 'put off clothes' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: [Picture Text] She became naked
se lemma: se 'self' form: refl.acc
gola lemma: gol 'naked' form: f.sg.nom
|
|
|
 | | page 581 | | | 1: | ♣ lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
translation: [Picture Text] Jesus Christ
Picture: Jesus Christ with Adam and Eve
is lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.nom
xs lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
♣ lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
translation: [Picture Text] Adam ploughs
Picture: Adam ploughs
adamъ lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.nom
ore lemma: ora 'plough' form: 3sg.prs (ipf)
|
|
|
 | | page 582 | | - | 1: | eva lemma: Eva 'Eve' form: f.sg.nom
translation: [Picture Text] Eve the wife of Adam weaves
♣ lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
Picture: Eve weaves
prede lemma: preda 'weave' form: 3sg.prs (ipf)
adamova lemma: Adamov 'Adamʹs' form: f.sg.nom
supružъnica lemma: sъpružnica 'wife' form: f.sg.nom
| 2: | [===] lemma: [===] '(ornamental separator)' form: residual
translation: [Foreword] Blessed Christians, hear and understand!
| 3: | blgoslovenii lemma: blagoslovja 'bless' form: m.pl.nom.pron alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
xristianii lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
| 4: | poslušaite lemma: poslušam 'obey, listen' form: 2pl.imp (pf)
| 5: | i lemma: i 'and' form: conjunction
razumeite lemma: razumeja 'understand' form: 2pl.imp (pf)
| 6: | da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: [Foreword] Let us tell a word (about) our forefather Adam and our foremother Eve!
pokažemo lemma: pokaža 'show' form: 1pl.prs (pf)
slovo lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
| 7: | našemu lemma: naš 'our' form: m.sg.dat.pron
pradedu lemma: praded 'forefather' form: m.sg.dat
| 8: | adamu lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
evi lemma: Eva 'Eve' form: f.sg.gen
| 9: | našei lemma: naš 'our' form: f.sg.dat.pron
prebabi lemma: prababa 'foremother' form: f.sg.gen
| 10: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: [Foreword] And (about) what (how?) God created.
kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
mltivi lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom.pron
bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
sozdade lemma: sъzdam 'create, found' form: 2/3sg.aor (pf)
(...) lemma: (...) form: residual
| 11: | vsi lemma: vse 'all' form: m.pl.nom
translation: (We), all Christians, believe and confess (in?) the name of Christ,
xrtiani lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
veruemo lemma: věrvam 'believe' form: 1pl.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
ispoveduemo lemma: izpovědam 'confess' form: 1pl.prs (ipf)
| 12: | ime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
xrtovo lemma: Xristov 'Christʹs' form: n.sg.nom/acc
če lemma: če 'that' form: conjunction
translation: that our God is most patient and very merciful.
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
našъ lemma: naš 'our' form: m.sg.nom
dlъgo lemma: dъlgo 'for long' form: adverb
trъpelivъ lemma: tъrpeliv 'patient' form: m.sg.nom
| 13: | i lemma: i 'and' form: conjunction
mlogo lemma: mnogo 'much' form: adverb
mltivъ lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he never lets a God-fearing man to suffer evil.
nikogi lemma: nikogi 'never' form: negative
| 14: | ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
dava lemma: davam 'give' form: 3sg.prs (ipf)
bguboęzlivomu lemma: bogobojazliv 'fearing God' form: m.sg.dat.pron
člveku lemma: človek 'human' form: m.sg.dat
| 15: | zlo lemma: zъl 'evil, angry' form: n.sg.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
pati lemma: patja 'fare' form: 3sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And God does not envy anyone.
nikomu lemma: nikoi 'nobody, none' form: dat
bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
zavidva lemma: zavidvam 'be envious' form: 3sg.prs (ipf)
| 16: | svekogo lemma: sveki 'every' form: m.sg.gen/acc.pron
translation: He loves everyone.
miluva lemma: miluvam 'love, be merciful' form: 3sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And He protects everyone from evil.
svekogo lemma: sveki 'every' form: m.sg.gen/acc.pron
čuva lemma: čuvam 'hear, listen, care' form: 3sg.prs (ipf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
zlo lemma: zъl 'evil, angry' form: n.sg.nom/acc
| 17: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And He works for everyone, so that he has (?)
za lemma: za 'for, about' form: preposition
svekogo lemma: sveki 'every' form: m.sg.gen/acc.pron
raditъ lemma: radja 'care' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
no lemma: no 'but' form: conjunction
translation: But (we are?) lazy and very sleepy.
(...) lemma: (...) form: residual
|
|
|
 | | page 583 | | | 1: | lenivi lemma: leniv 'lazy, slothful' form: pl
i lemma: i 'and' form: conjunction
mlogo lemma: mnogo 'much' form: adverb
sъnъlivi lemma: sъnliv 'sleepy' form: pl
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And we cannot defeat the Devil,
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
možeme lemma: moga 'can' form: 1pl.prs (ipf)
| 2: | da lemma: da 'to' form: conjunction
preborime lemma: preborja 'defeat' form: 1pl.prs (pf)
diavola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: so that we would care to stand up early,
se lemma: se 'self' form: refl.acc
zagrižame lemma: zagriža 'care' form: 1pl.prs (pf)
| 3: | da lemma: da 'to' form: conjunction
staneme lemma: stana 'become, stand up' form: 1pl.prs (pf)
rano lemma: rano 'early' form: adverb
da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: to go to a holy church to pray to God,
ideme lemma: ida 'go' form: 1pl.prs (pf)
u lemma: u 'at' form: preposition
stuju lemma: svęt 'saint' form: f.sg.acc.pron
crъkvu lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.acc
| 4: | da lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
pomolime lemma: pomolja 'pray' form: 1pl.prs (pf)
bgu lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and to hear the Holy Scripture, what it nicely says,
da lemma: da 'to' form: conjunction
poslušame lemma: poslušam 'obey, listen' form: 1pl.prs (pf)
| 5: | stoe lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc.pron
pisanie lemma: pisanie 'letter, scripture' form: n.sg.nom/acc
kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
xubavo lemma: xubavo 'beautifully' form: adverb
namъ lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
| 6: | kazuva lemma: kazvam 'tell' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: to respect the faith and to uphold the feasts (of saints?),
počitamo lemma: počitam 'honor, celebrate' form: 1pl.prs (pf)
veru lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
da lemma: da 'to' form: conjunction
drъžime lemma: dъrža 'hold' form: 1pl.prs (pf)
| 7: | praznici lemma: praznik 'feast, holiday' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: so that they (saints?) would help us,
oni lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
namъ lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
da lemma: da 'to' form: conjunction
pomagat lemma: pomagam 'help' form: 3pl.prs (ipf)
| 8: | ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: and so that God gives us always prosperity on the Earth,
zamanъ lemma: zaman 'time, constantly' form: adverb
bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
ednakvo lemma: ednak 'once' form: adverb
da lemma: da 'to' form: conjunction
ni lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
dava lemma: davam 'give' form: 3sg.prs (ipf)
bereketъ lemma: bereket 'abundance' form: sg.nom
| 9: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
zemlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
oračъ lemma: orač 'ploughsman' form: m.sg.nom
translation: so that a ploughsman gains a lot of bread,
mlogo lemma: mnogo 'much' form: adverb
xlebъ lemma: xlěb 'bread' form: m.sg.nom/acc
| 10: | da lemma: da 'to' form: conjunction
naxodi lemma: naxodja 'find, be present' form: 3sg.prs (pf)
dukjanъџia lemma: djukjandžija 'store owner' form: m.sg.def
translation: (and) that a storeman has revenue in his store.
u lemma: u 'at' form: preposition
dukjanъ lemma: djukjan 'store' form: m.sg.nom/acc
pečalъbu lemma: pečalba 'revenue' form: f.sg.acc
| 11: | da lemma: da 'to' form: conjunction
ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And we, with our wicked minds, uphold the feasts not.
nia lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
sasъ lemma: s 'with' form: preposition
naše lemma: naš 'our' form: n.sg.nom/acc
zloumie lemma: zloumie 'wicked thinking' form: n.sg.nom/acc
praznici lemma: praznik 'feast, holiday' form: m.pl.nom
| 12: | ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
drъžime lemma: dъrža 'hold' form: 1pl.prs (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And we do not respect God.
bga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
počitame lemma: počitam 'honor, celebrate' form: 1pl.prs (ipf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And God is heavily angry with us.
| 13: | bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
se lemma: se 'self' form: refl.acc
srъdi lemma: sъrdja 'be angry' form: 3sg.prs (ipf)
teško lemma: težko 'heavily' form: adverb
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
nasъ lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
kogi lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When God thought about creating the world,
pomisli lemma: pomislja 'think' form: 2/3sg.aor (pf)
| 14: | bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
sozdade lemma: sъzdam 'create, found' form: 2/3sg.aor (pf)
stъ lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
prъvinъ lemma: prъvě 'first' form: adverb
translation: He made first the angels and the other world.
| 15: | anъgeli lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom
sotvori lemma: sъtvorja 'create, do' form: 2/3sg.aor (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
drugi lemma: drug 'other' form: m.sg.nom.pron
vekъ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And (He made) the angels appropriate and shiny, as it pleases God.
anъggeli lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom
| 16: | te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
su lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
prilični lemma: priličen 'similar, appropriate' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
svetlivi lemma: světliv 'shiny' form: f.pl.nom/acc
kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 17: | bgu lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
ugodno lemma: ugoden 'pleasing, acceptable' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And angels are a bit smaller than God.
malъko lemma: malko 'very little' form: adverb
su lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
nešto lemma: nešto 'something' form: interrogative
anъggeli lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom
| 18: | po lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
mali lemma: mal 'small, few' form: m.pl.nom
ot lemma: ot 'from' form: preposition
bga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the other world did not exist.
drugi lemma: drug 'other' form: m.sg.nom.pron
stъ lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
nikakvo lemma: nikakvo 'nothing' form: negative
| 19: | ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
imaše lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And God wanted to show His wisdom.
vosxote lemma: vъsxotěti 'want' form: 2/3sg.aor (pf)
bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
pokaže lemma: pokaža 'show' form: 3sg.prs (pf)
svoju lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
|
|
|
 | | page 584 | | - | 1: | mudrosъ lemma: mъdrost 'wisdom' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And He made a man our of soil.
nъapravi lemma: napravja 'make' form: 2/3sg.aor (pf)
člveka lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
ot lemma: ot 'from' form: preposition
zemlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
| 2: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And He breathed in his mouth.
duxna lemma: duxna 'blow' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
u lemma: u 'at' form: preposition
usta lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc
ta lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he became alive.
ožive lemma: oživeja 'become alive' form: 2/3sg.aor (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And God thought, that man should not die.
pomisli lemma: pomislja 'think' form: 2/3sg.aor (pf)
| 3: | bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
nikakvo lemma: nikakvo 'nothing' form: negative
da lemma: da 'to' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
umira lemma: umiram 'die' form: 3sg.prs (ipf)
člvekъ lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: Because the soul cannot be seen.
| 4: | se lemma: se 'self' form: refl.acc
dša lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
vidi lemma: vidja 'see' form: 3sg.prs (ipf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But the body is seen.
telo lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
se lemma: se 'self' form: refl.acc
vidi lemma: vidja 'see' form: 3sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And God said (commanded),
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 5: | bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
člvekъ lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
translation: that man should bow to God,
da lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
poklanja lemma: poklanjam 'bow down, worship' form: 3sg.prs (ipf)
bgu lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and all the creation should bow to (H?)im.
da lemma: da 'to' form: conjunction
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 6: | se lemma: se 'self' form: refl.acc
poklanja lemma: poklanjam 'bow down, worship' form: 3sg.prs (ipf)
sveko lemma: sveki 'every' form: n.sg.nom/acc
sozdanie lemma: sъzdanie 'creation, form' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he may live in this world for some time.
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
toja lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
| 7: | stъ lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
vъ lemma: v 'in' form: preposition
malo lemma: malo 'a little' form: adverb
vreme lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
živeetъ lemma: živeja 'live' form: 3sg.prs (ipf)
kogi lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When he dies in this world, may he be alive in the other world forever.
| 8: | umre lemma: umra 'die' form: 3sg.prs (pf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
toja lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
stъ lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
onja lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
stъ lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 9: | živъ lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
do lemma: do 'until' form: preposition
veka lemma: vek 'age, world' form: m.sg.gen
telo lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
translation: May the body dies.
da lemma: da 'to' form: conjunction
umira lemma: umiram 'die' form: 3sg.prs (ipf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the soul would not die.
duša lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
| 10: | da lemma: da 'to' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
umira lemma: umiram 'die' form: 3sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And when God created Adam from the soil, He gave him slumber.
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
napravi lemma: napravja 'make' form: 2/3sg.aor (pf)
bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
adama lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.gen/acc.anim
| 11: | ot lemma: ot 'from' form: preposition
zemlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
dade lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
sъnъ lemma: sъn 'slumber, dream' form: m.sg.nom/acc
ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: And he slept for three years.
spa lemma: spja 'sleep' form: 2/3sg.aor (ipf)
tri lemma: tri 'three' form: text numeral
| 12: | leta lemma: lěto 'summer, year' form: n.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And when the third year was (come), the Christ himself came to Adam, who was (still) sleeping.
kogi lemma: koga 'when' form: interrogative
bi lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.aor (pf)
treto lemma: treti 'third' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
leto lemma: lěto 'summer, year' form: n.sg.nom/acc
priide lemma: priida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
sam lemma: sam 'alone' form: m.sg.nom
| 13: | xrtosъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
pri lemma: pri 'by' form: preposition
adama lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.gen/acc.anim
deto lemma: deto 'which' form: relative
speše lemma: spja 'sleep' form: 2/3sg.impf (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he took one rib from his left side.
izvadi lemma: izvadja 'bring out' form: 2/3sg.aor (pf)
| 14: | mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ot lemma: ot 'from' form: preposition
levu lemma: lěv 'left' form: f.sg.acc
stranu lemma: strana 'side, land' form: f.sg.acc
edno lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
rebro lemma: rebro 'rib' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he made a woman from his rib.
napravi lemma: napravja 'make' form: 2/3sg.aor (pf)
| 15: | mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ženu lemma: žena 'woman' form: f.sg.acc
ot lemma: ot 'from' form: preposition
rebro lemma: rebro 'rib' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he declared her to be his helper.
nareče lemma: nareka 'call' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ju lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 16: | mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
pomoštnica lemma: pomoštnica 'helper (fem.)' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And Adam woke up.
razbudi lemma: razbudja 'wake up' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
adamъ lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he saw the woman, that she sits next to his own heart.
vide lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
| 17: | ženu lemma: žena 'woman' form: f.sg.acc
če lemma: če 'that' form: conjunction
sedi lemma: sedja 'sit' form: 3sg.prs (ipf)
pri lemma: pri 'by' form: preposition
samo lemma: sam 'alone' form: n.sg.nom/acc
srdce lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc
negovo lemma: negov 'his' form: n.sg.nom/acc
| 18: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And as he saw her, he became afraid.
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
ju lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
vide lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
uplaši lemma: uplaša 'scare' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Christ stood over him.
xrtosъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
stoi lemma: stoja 'stand' form: 2/3sg.aor (ipf) alt.analysis: 3sg.prs (ipf)
| 19: | nadъ lemma: nad 'over' form: preposition
nego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: And he blessed them.
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
blgoslavja lemma: blagoslavjam 'bless' form: 2/3sg.aor (ipf) alt.analysis: 3sg.prs (ipf)
sasъ lemma: s 'with' form: preposition
ruku lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
|
|
|
 | | page 585 | | | 1: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he wed them.
venъčuva lemma: venčavam 'to wed, wreathe' form: 2/3sg.aor (ipf) alt.analysis: 3sg.prs (ipf)
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺHave no fear!ʺ
boi lemma: boja 'fear' form: 2sg.imp (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
adame lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.voc
taja lemma: toja 'that' form: n.pl.nom
translation: ʺThis woman will be your helper!ʺ
| 2: | žena lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
šte lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
bude lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
tebe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
pomoštnica lemma: pomoštnica 'helper (fem.)' form: f.sg.nom
| 3: | a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And as he woke up, he said:
onъ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
razbudi lemma: razbudja 'wake up' form: 2/3sg.aor (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ja lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺYesterday, as I fell asleep, I saw nothing next to me.ʺ
včera lemma: včera 'yesterday' form: adverb
| 4: | kogi lemma: koga 'when' form: interrogative
zaspaxъ lemma: zaspja 'fall asleep' form: 1sg.aor (pf)
ja lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
ništo lemma: ništo 'nothing' form: negative
pri lemma: pri 'by' form: preposition
sebe lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
vidox lemma: vidja 'see' form: 1sg.aor (ipf)
| 5: | a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺBut today, I saw a woman next to me.ʺ
dneska lemma: dneska 'today' form: adverb
ženu lemma: žena 'woman' form: f.sg.acc
vidoxъ lemma: vidja 'see' form: 1sg.aor (ipf)
pri lemma: pri 'by' form: preposition
sebe lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the Christ said to him again:
xs lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
| 6: | mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
paki lemma: pak 'again' form: adverb
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺHave no fear, o Adam, to love her as your own body!ʺ
boi lemma: boja 'fear' form: 2sg.imp (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
adame lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.voc
da lemma: da 'to' form: conjunction
ju lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
| 7: | miluvašъ lemma: miluvam 'love, be merciful' form: 2sg.prs (ipf)
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
svoju lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
snagu lemma: snaga 'body' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd may she feel shame in front of you!ʺ
ona lemma: ona 'she' form: f.3sg.nom
| 8: | tebe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
da lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
sramuva lemma: sramuvam 'feel shame' form: 3sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd may she fears you!ʺ
da lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
boi lemma: boja 'fear' form: 2sg.imp (ipf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
tebe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
| 9: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And God left him to his own will.
ostavi lemma: ostavjam 'leave, stay' form: 2sg.imp (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
svoju lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
volju lemma: volja 'will' form: f.sg.acc
tъkmo lemma: tъkmo 'just' form: adverb
translation: He gave only one order to Adam to do,
| 10: | edno lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
zapoveda lemma: zapovědam 'command' form: 2/3sg.aor (pf)
bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
adamu lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.dat
da lemma: da 'to' form: conjunction
satvori lemma: sъtvorja 'create, do' form: 3sg.prs (pf)
| 11: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and to understand, that he has a lord over himself.
tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
razumee lemma: razumeja 'understand' form: 3sg.prs (ipf)
če lemma: če 'that' form: conjunction
ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
gospodara lemma: gospodar 'lord, ruler' form: m.sg.gen/acc.anim
| 12: | nadi lemma: nad 'over' form: preposition
sebe lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: So that is why God gave him a command.
za lemma: za 'for, about' form: preposition
tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
dade lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
bъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
| 13: | zapovedъ lemma: zapověd 'command' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And He left them to walk the Paradise.
pušti lemma: pustja 'let' form: 3sg.prs (pf)
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
da lemma: da 'to' form: conjunction
xodutъ lemma: xodja 'walk' form: 3pl.prs (ipf)
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
rai lemma: rai 'Paradise' form: m.sg.nom/acc
| 14: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And He said:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
adame lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.voc
translation: ʺO Adam, walk into the Paradise!ʺ
xodete lemma: xodja 'walk' form: 2pl.imp (ipf)
nizъ lemma: niz 'under' form: preposition
rai lemma: rai 'Paradise' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd eat fruit from all the trees!ʺ
ot lemma: ot 'from' form: preposition
svi lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
| 15: | te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
drъvja lemma: dъrvo 'wood, tree' form: n.pl.nom/acc
vošku lemma: vočka 'fruit' form: f.sg.acc
jašte lemma: jam 'eat' form: 2pl.imp (ipf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺBut do not eat from the Snake's Tree of Knowledge!ʺ
ot lemma: ot 'from' form: preposition
krasino lemma: krasin 'of snake' form: n.sg.nom/acc
| 16: | razumno lemma: razumno 'wisely' form: adverb
drъvo lemma: dъrvo 'wood, tree' form: n.sg.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
jašte lemma: jam 'eat' form: 2pl.imp (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they walked for three years in the Paradise of God.
xodixu lemma: xodja 'walk' form: 3pl.aor/impf (ipf) alt.analysis: 3pl.aor (ipf)
tri lemma: tri 'three' form: text numeral
| 17: | godinъ lemma: godina 'year' form: f.pl.gen
nizъ lemma: niz 'under' form: preposition
rai lemma: rai 'Paradise' form: m.sg.nom/acc
bžii lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the snake came.
priide lemma: priida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
zmija lemma: zmija 'snake' form: f.sg.nom
| 18: | krasa lemma: krasa 'snake' form: f.sg.nom
translation: The Snake-Krasa was female (lit. a girl).
zmia lemma: zmija 'snake' form: f.sg.nom
beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
devoikja lemma: devoika 'maiden' form: f.sg.nom
zatova lemma: zatova 'thus' form: conjunction
translation: That is why its name was Krasa (Beauty).
i lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
| 19: | beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
ime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
kraso lemma: krasa 'snake' form: f.sg.voc
priide lemma: priida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: It came to Eve.
pri lemma: pri 'by' form: preposition
evu lemma: Eva 'Eve' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And it was telling her each hour:
kata lemma: kata 'every' form: adverb
|
|
|
 | | page 586 | | - | 1: | časъ lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
ju lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
dumaše lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
evo lemma: Eva 'Eve' form: f.sg.voc
translation: ʺO Eve, take the fruit of my tree!ʺ
uzmi lemma: uzema 'take' form: 2sg.imp (pf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
moe lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
| 2: | to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
drъvo lemma: dъrvo 'wood, tree' form: n.sg.nom/acc
vošъku lemma: vočka 'fruit' form: f.sg.acc
ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺAnd you both with Adam, eat (it)!ʺ
jašъte lemma: jam 'eat' form: 2pl.imp (ipf)
dvoica lemma: dvoica 'pair' form: text numeral
| 3: | sasъ lemma: s 'with' form: preposition
adama lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.gen/acc.anim
toko lemma: toko 'only' form: adverb
translation: ʺJust that you see how sweet is the fruit.ʺ
da lemma: da 'to' form: conjunction
vidišъ lemma: vidja 'see' form: 2sg.prs (ipf)
kakva lemma: kakъv 'what kind of' form: f.sg.nom
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 4: | vošъka lemma: vočka 'fruit' form: f.sg.nom
sladъka lemma: sladъk 'sweet' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And Eve said to Adam:
eva lemma: Eva 'Eve' form: f.sg.nom
produma lemma: produmam 'start to speak' form: 2/3sg.aor (pf)
adamu lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.dat
ela lemma: ela 'come!' form: 2sg.imp
translation: ʺCome, o husband, let us take at least one grain!ʺ
| 5: | stopanine lemma: stopanin 'husband' form: m.sg.voc
da lemma: da 'to' form: conjunction
uznemo lemma: uzema 'take' form: 1pl.prs (pf)
makarъ lemma: makar 'although, even' form: particle
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
edno lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
| 6: | zrъno lemma: zъrno 'grain' form: n.sg.nom/acc
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But he does not want to take.
onъ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
šte lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: 3sg.aor (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
uzme lemma: uzema 'take' form: 3sg.prs (pf)
boi lemma: boja 'fear' form: 3sg.prs (ipf)
translation: He fears.
se lemma: se 'self' form: refl.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Snake begged Eve again.
paki lemma: pak 'again' form: adverb
| 7: | zmia lemma: zmija 'snake' form: f.sg.nom
moli lemma: molja 'pray' form: 2/3sg.aor (ipf) alt.analysis: 3sg.prs (ipf)
evu lemma: Eva 'Eve' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And thus it spoke:
tako lemma: taka 'thus' form: relative
ju lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
kaže lemma: kaža 'tell, show' form: 2/3sg.aor (pf) alt.analysis: 3sg.prs (pf)
evo lemma: Eva 'Eve' form: f.sg.voc
translation: ʺO Eve, tell your husband Adam (to eat)!ʺ
reči lemma: reka 'say' form: 2sg.imp (pf)
| 8: | mužu lemma: mъž 'man' form: m.sg.dat
tvoemu lemma: tvoi 'your' form: m.sg.dat.pron
adamu lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd you stand for it!ʺ
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
sama lemma: sam 'alone' form: f.sg.nom
nastani lemma: nastana 'stand up' form: 2sg.imp (pf)
| 9: | ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺAnd persuade him!ʺ
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
predumai lemma: predumam 'persuade' form: 2sg.imp (pf)
ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺAnd each of you eat at least one grain!ʺ
izešte lemma: izjam 'eat out' form: 2pl.imp (pf)
makar lemma: makar 'although, even' form: particle
| 10: | po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
edno lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
zrъno lemma: zъrno 'grain' form: n.sg.nom/acc
zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: ʺHow can you call yourself a woman, if you cannot persuade a man to go with you?ʺ
se lemma: se 'self' form: refl.acc
zovešъ lemma: zova 'call' form: 2sg.prs (ipf)
žena lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
kogi lemma: koga 'when' form: interrogative
| 11: | ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
možešъ lemma: moga 'can' form: 2sg.prs (ipf)
muža lemma: mъž 'man' form: m.sg.gen/acc.anim
preduma lemma: predumam 'persuade' form: infinitive (pf) alt.analysis: 3sg.prs (pf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
poide lemma: poida 'go, leave' form: 2/3sg.aor (pf)
| 12: | po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
tebe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
žena lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
translation: ʺA woman can take even the mind from a man, so that he walks like mad.ʺ
može lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
uze lemma: uzema 'take' form: infinitive (pf)
mužu lemma: mъž 'man' form: m.sg.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
pameto lemma: pamet 'memory, mind' form: m.sg.def
| 13: | da lemma: da 'to' form: conjunction
xodi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf)
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
ludъ lemma: lud 'mad' form: m.sg.nom
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺAnd you, o Eve, cannot persuade your husband Adam to take each one grain!ʺ
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
evo lemma: Eva 'Eve' form: f.sg.voc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
možešъ lemma: moga 'can' form: 2sg.prs (ipf)
| 14: | preduma lemma: predumam 'persuade' form: infinitive (pf) alt.analysis: 3sg.prs (pf)
tvoigo lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen/acc.pron
stopanina lemma: stopanin 'husband' form: m.sg.gen/acc.anim
adama lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.gen/acc.anim
| 15: | da lemma: da 'to' form: conjunction
zemete lemma: zema 'take' form: 2pl.prs (pf)
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
edno lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
zrъno lemma: zъrno 'grain' form: n.sg.nom/acc
ili lemma: ili 'or' form: conjunction
translation: ʺOr do think, that you will become (?) judges of the whole world!ʺ
mislite lemma: mislja 'think' form: 2pl.prs (ipf)
| 16: | če lemma: če 'that' form: conjunction
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
štete lemma: šta 'want' form: 2pl.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
stanete lemma: stana 'become, stand up' form: 2pl.prs (pf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
sudite lemma: sъdja 'judge' form: 2pl.prs (ipf)
| 17: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
svičkia lemma: vsičko 'everything' form: m.sg.def
stъ lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
vija lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom
ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺAnd thus you fear God so much?ʺ
se lemma: se 'self' form: refl.acc
boite lemma: boja 'fear' form: 2pl.imp (ipf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
| 18: | bga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺThat is why you don't want to eat from my fruit, so that God does not find something against you!ʺ
za lemma: za 'for, about' form: preposition
tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
štete lemma: šta 'want' form: 2pl.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
edete lemma: jam 'eat' form: 2pl.prs (ipf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
moja lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
| 19: | ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
vošъka lemma: vočka 'fruit' form: f.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
vi lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat/acc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
naide lemma: naida 'find, overtake' form: 3sg.prs (pf)
bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
nešto lemma: nešto 'something' form: interrogative
maxana lemma: maxana 'lack' form: f.sg.nom
|
|
|
 | | page 587 | | | 1: | kato lemma: kato 'as' form: conjunction
translation: When Eve heard the word from the Snake-Krasa,
ču lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
eva lemma: Eva 'Eve' form: f.sg.nom
ot lemma: ot 'from' form: preposition
krasu lemma: krasa 'snake' form: f.sg.acc
zmiju lemma: zmija 'snake' form: f.sg.acc
takuvu lemma: takъv 'such' form: f.sg.acc
| 2: | dumu lemma: duma 'word' form: f.sg.acc
če lemma: če 'that' form: conjunction
translation: that they are going to judge the whole world,
xočutъ lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
sudutъ lemma: sъdja 'judge' form: 3pl.prs (ipf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
svija lemma: sve 'all' form: m.sg.def
| 3: | stъ lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: she did not leave Adam alone,
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
veče lemma: veče 'already, anymore, more' form: adverb
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ostavi lemma: ostavjam 'leave, stay' form: 2sg.imp (pf)
adama lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.gen/acc.anim
dogde lemma: dogde 'until' form: interrogative
translation: until she made him lose him his mind.
| 4: | go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
izvadi lemma: izvadja 'bring out' form: 2/3sg.aor (pf)
isъ lemma: iz 'from' form: preposition
pametъ lemma: pamet 'memory, mind' form: f.sg.nom
presatoni lemma: presatona 'deceive, persuade' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: She persuaded him.
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 5: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: They each took one grain.
uzexu lemma: uzema 'take' form: 3pl.aor/impf (pf)
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
edno lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
zrъno lemma: zъrno 'grain' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they ate.
jadoxu lemma: jam 'eat' form: 3pl.aor/impf (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And as they ate, they put off their clothes.
kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
jadoxu lemma: jam 'eat' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 6: | ot lemma: ot 'from' form: preposition
tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
drъvo lemma: dъrvo 'wood, tree' form: n.sg.nom/acc
razumno lemma: razumno 'wisely' form: adverb
tako lemma: taka 'thus' form: relative
soblekoxu lemma: sъbleka 'put off clothes' form: 3pl.aor/impf (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 7: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they remained naked, for shame.
ostaxu lemma: ostana 'remain' form: 3pl.aor/impf (pf)
goli lemma: gol 'naked' form: pl
za lemma: za 'for, about' form: preposition
sramъ lemma: sram 'shame' form: m.sg.nom/acc
čuete lemma: čuja 'hear' form: 2pl.prs (ipf)
translation: Do you hear, o Christians, how our forefather Adam was deceived?
| 8: | li lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
xrtiani lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
se lemma: se 'self' form: refl.acc
prelъsti lemma: prelъstja 'deceive, seduce' form: 2/3sg.aor (pf)
našъ lemma: naš 'our' form: m.sg.nom
| 9: | pradeda lemma: praded 'forefather' form: m.sg.gen/acc.anim alt.analysis: m.sg.def
adamъ lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.nom
zri lemma: zra 'see' form: 2sg.imp (pf)
translation: [sidenote] Behold!
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And there was (going to be?) time, where God would say (?) to Adam to try the Tree of Knowledge.
imaše lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
vreme lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 10: | bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
adamu lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.dat
da lemma: da 'to' form: conjunction
vakusi lemma: vkusja 'taste' form: 3sg.prs (pf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
| 11: | drъvo lemma: dъrvo 'wood, tree' form: n.sg.nom/acc
razumno lemma: razumno 'wisely' form: adverb
no lemma: no 'but' form: conjunction
translation: But Adam did not suffer, until God would tell him.
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
potrъpe lemma: potъrpja 'make suffer, wait' form: 2/3sg.aor (pf)
adamъ lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.nom
dogde lemma: dogde 'until' form: interrogative
| 12: | da lemma: da 'to' form: conjunction
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
no lemma: no 'but' form: conjunction
translation: But he transgressed the command of God.
prestupi lemma: prestъpja 'step over, transgress' form: 2/3sg.aor (pf)
zapovedъ lemma: zapověd 'command' form: f.sg.nom
| 13: | bžiju lemma: božii 'Godʹs' form: f.sg.acc.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And God drove him out of the Paradise.
iskara lemma: izkaram 'expel' form: 2/3sg.aor (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
izъ lemma: iz 'from' form: preposition
rai lemma: rai 'Paradise' form: m.sg.nom/acc
| 14: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And nobody was unjust to him.
nikoi lemma: nikoi 'nobody, none' form: nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
bi lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.aor (ipf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
krivъ lemma: kriv 'crooked, unjust' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And nobody did drive him out of the Paradise of God,
nikoi lemma: nikoi 'nobody, none' form: nom
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
iskara lemma: izkaram 'expel' form: 2/3sg.aor (pf)
| 15: | ot lemma: ot 'from' form: preposition
raja lemma: rai 'Paradise' form: m.sg.gen/acc.anim
bžia lemma: božii 'Godʹs' form: f.sg.nom
no lemma: no 'but' form: conjunction
translation: but he himself (drove himself out of Paradise) by his folly.
samъ lemma: sam 'alone' form: m.sg.nom
ot lemma: ot 'from' form: preposition
svoe lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
bezumie lemma: bezumie 'folly' form: n.sg.nom/acc
| 16: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he fell off the glory of God.
otpade lemma: otpasti 'fall away, go astray' form: 2/3sg.aor (pf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
slavu lemma: slava 'glory' form: f.sg.acc
bžiju lemma: božii 'Godʹs' form: f.sg.acc.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he came to that accursed land.
doide lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
| 17: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
tuju lemma: toja 'that' form: f.sg.acc
prokletu lemma: prokъlna 'curse' form: f.sg.acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
zemlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the world was born.
porodi lemma: porodja 'give birth' form: 2/3sg.aor (pf)
| 18: | se lemma: se 'self' form: refl.acc
stъ lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And worse evil began to be done,
po lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
golemo lemma: golěm 'big' form: n.sg.nom/acc
źlo lemma: zlo 'evil' form: n.sg.nom/acc
poče lemma: počna 'begin' form: 2/3sg.aor (pf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
pravi lemma: pravja 'make' form: 3sg.prs (ipf)
| 19: | kurъvarъstvo lemma: kurvarstvo 'adultery' form: n.sg.nom/acc
translation: adultery, fornication, and murder, theft,
preljudeistvo lemma: preljubodeistvo 'adultery' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
ubiistvo lemma: ubiistvo 'murder' form: n.sg.nom/acc
|
|
|
 | | page 588 | | - | 1: | kradenie lemma: kradene 'stealing' form: n.sg.nom/acc
zavistъ lemma: zavist 'envy' form: f.sg.nom
translation: jealousy, hate, disgust, impurity, idolatry,
nenavistъ lemma: nenavist 'hate' form: f.sg.nom
gnusota lemma: gnusota 'disgusting things' form: f.sg.nom
| 2: | ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
čistota lemma: čistota 'purity' form: f.sg.nom
idolopoklonstvo lemma: idolopoklonstvo 'idolatry' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and many improper things, all pleasing the Enemy.
drugi lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
| 3: | mlogo lemma: mnogo 'much' form: adverb
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
potrebni lemma: potreben 'needed' form: f.pl.nom/acc
raboti lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.pl.nom/acc
sve lemma: sve 'all' form: n.sg.nom/acc
vragu lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.sg.dat
| 4: | ugodni lemma: ugoden 'pleasing, acceptable' form: f.pl.nom/acc
takovi lemma: takъv 'such' form: pl
translation: The man did such evils in this false world.
zla lemma: zъl 'evil, angry' form: f.sg.nom
sotvori lemma: sъtvorja 'create, do' form: 2/3sg.aor (pf)
človekъ lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
| 5: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
toja lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
lъžovni lemma: lъžoven 'false, deceitful' form: m.sg.nom.pron
stъ lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And Adam did even greater evil.
ošte lemma: ošte 'yet' form: adverb
po lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
| 6: | golemo lemma: golěm 'big' form: n.sg.nom/acc
zlo lemma: zlo 'evil' form: n.sg.nom/acc
stori lemma: storja 'cause' form: 2/3sg.aor (pf)
adamъ lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.nom
okajani lemma: okaja 'complain, become worry' form: m.sg.nom.pron alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
translation: The miserable man could not know God, his Creator, to bow to him.
človekъ lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
| 7: | ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
može lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
poznae lemma: poznaja 'know, understand' form: 3sg.prs (ipf)
bga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
sozdatelja lemma: sъzdatel 'creator, founder' form: m.sg.gen/acc.anim
| 8: | svoego lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
da lemma: da 'to' form: conjunction
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
se lemma: se 'self' form: refl.acc
pokloni lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 2/3sg.aor (pf)
nelo lemma: nelo 'because, but' form: conjunction
translation: But he bowed to idols - to wood and stones.
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 9: | poklanjaše lemma: poklanjam 'bow down, worship' form: 2/3sg.impf (ipf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
idole lemma: idol 'idol' form: m.pl.nom
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
drъvja lemma: dъrvo 'wood, tree' form: n.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 10: | kamene lemma: kamъk 'stone' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he could not raise his mind up towards the heavens,
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
može lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
si lemma: se 'self' form: refl.dat
vozvisi lemma: vъzviša 'raise' form: 2/3sg.aor (pf)
pametъ lemma: pamet 'memory, mind' form: f.sg.nom
| 11: | gore lemma: gorě 'woe' form: adverb
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
nbsa lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.pl.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: so that he would see, how much light and beauty is there.
vidi lemma: vidja 'see' form: 3sg.prs (ipf)
koliko lemma: kolko 'how much' form: interrogative
| 12: | sianie lemma: sijanie 'shine' form: n.sg.nom/acc
tamo lemma: tam 'there' form: adverb
ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
koliko lemma: kolko 'how much' form: interrogative
xubosъ lemma: xubost 'beauty' form: f.sg.nom
| 13: | poglednete lemma: pogledna 'look' form: 2pl.imp (pf)
translation: Look at the Sun, and the Moon, and the stars!
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
slce lemma: slъnce 'sun' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
mcъ lemma: mesec 'month' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
zvezdi lemma: zvezda 'star' form: f.pl.nom/acc
| 14: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And think, who has created them!
pomislete lemma: pomislja 'think' form: 2pl.imp (pf)
koi lemma: koi 'who' form: nom
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
sozdalъ lemma: sъzdam 'create, found' form: l-ptcp (pf)
nali lemma: nali '(question particle)' form: interrogative particle
translation: Did God not create them with one word?
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 15: | bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
sozdalъ lemma: sъzdam 'create, found' form: l-ptcp (pf)
sasъ lemma: s 'with' form: preposition
edna lemma: edin 'one' form: f.sg.nom
rečъ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
nali lemma: nali '(question particle)' form: interrogative particle
translation: Does God not hold all of us on Himself?
| 16: | svi lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
nasъ lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
sebe lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
drъži lemma: dъrža 'hold' form: 3sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And Adam could not see the glory of God.
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
može lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
| 17: | adamъ lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
vidi lemma: vidja 'see' form: 3sg.prs (ipf)
slavu lemma: slava 'glory' form: f.sg.acc
bžiju lemma: božii 'Godʹs' form: f.sg.acc.pron
zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: Because he was darkened by the transgression.
| 18: | beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
pomračenъ lemma: pomrača 'darken' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.sg.nom
ot lemma: ot 'from' form: preposition
sogrešenie lemma: sъgrešenie 'sin' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And God became angry with Adam.
rasrъdi lemma: razsъrdja 'make angry' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 19: | bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
adama lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.gen/acc.anim
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And He put him into the hell.
turi lemma: turja 'throw, put' form: 2/3sg.aor (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
u lemma: u 'at' form: preposition
pakъlъ lemma: pъkъl 'hell' form: m.sg.nom/acc
|
|
|
 | | page 589 | | | 1: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he sat there in the Eternal Torment for three years
sede lemma: sedja 'sit' form: 2/3sg.aor (pf)
tamo lemma: tam 'there' form: adverb
tri lemma: tri 'three' form: text numeral
godinъ lemma: godina 'year' form: f.pl.gen
u lemma: u 'at' form: preposition
muku lemma: mъka 'torment' form: f.sg.acc
večnuju lemma: večen 'eternal' form: f.sg.acc.pron
| 2: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And after the three years God took him out of the hell.
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
tri lemma: tri 'three' form: text numeral
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
godinъ lemma: godina 'year' form: f.pl.gen
izvadi lemma: izvadja 'bring out' form: 2/3sg.aor (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
| 3: | isъ lemma: iz 'from' form: preposition
pakъlo lemma: pъkъl 'hell' form: m.sg.def alt.analysis: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And He forgave him.
oprosti lemma: oprostja 'forgive' form: 2/3sg.aor (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he let him to walk the Earth again.
pušti lemma: pustja 'let' form: 3sg.prs (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
paki lemma: pak 'again' form: adverb
| 4: | da lemma: da 'to' form: conjunction
xodi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf)
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
zemlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And He said to him:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
adame lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.voc
translation: ʺO Adam, may your seed multiplies as the sand of the sea!ʺ
| 5: | da lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
umnoži lemma: umnoža 'become many' form: 3sg.prs (pf)
seme lemma: seme 'seed' form: n.sg.nom/acc
tvoe lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
kolъko lemma: kolko 'how much' form: relative
pesъkъ lemma: pěsъk 'sand' form: m.sg.nom/acc
| 6: | morъsi lemma: morski 'of sea' form: m.sg.nom.pron
no lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut may your children repent,ʺ
da lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
pokajut lemma: pokaja 'repent' form: 3pl.prs (pf)
tvoi lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
| 7: | čeda lemma: čedo 'child' form: n.pl.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺso that they won't fall into the Eternal Torment.ʺ
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
vapadnutъ lemma: vъpadnǫti 'fall down (into sin)' form: 3pl.prs (pf)
u lemma: u 'at' form: preposition
muku lemma: mъka 'torment' form: f.sg.acc
večnuju lemma: večen 'eternal' form: f.sg.acc.pron
| 8: | tava lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
translation: Christ the God said this to Adam.
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
xrtosъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
adamu lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And He gave him two oxen, and a plough, and a goad.
dade lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 9: | dva lemma: dva 'two' form: text numeral
vola lemma: vol 'ox' form: m.dl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
ralo lemma: ralo 'plough' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
kopralju lemma: kopralja 'goad' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And God said to him:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 10: | bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
adame lemma: Adam 'Adam' form: m.sg.voc
translation: ʺO Adam, as you have transgressed my command, go (and) plough the ground!ʺ
kogi lemma: koga 'when' form: interrogative
si lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
prestupilъ lemma: prestъpja 'step over, transgress' form: l-ptcp (pf)
| 11: | zapovedъ lemma: zapověd 'command' form: f.sg.nom
moju lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron
idi lemma: ida 'go' form: 2sg.imp (ipf)
ori lemma: ora 'plough' form: 2sg.imp (ipf)
zemlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd till it!ʺ
prevraštai lemma: prevrъštam 'convert, turn' form: 2sg.imp (ipf)
| 12: | ju lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd torment it!ʺ
muči lemma: mъča 'torture' form: 2sg.imp (ipf)
ju lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺAnd may I give you the fruit of the soil, so that you feed yourself too.ʺ
ja lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
dademъ lemma: dam 'give' form: 1sg.prs (pf)
| 13: | plodъ lemma: plod 'fruit' form: m.sg.nom/acc
ot lemma: ot 'from' form: preposition
zemlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
tu lemma: tъ 'the' form: f.sg.acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
naxranišъ lemma: naxranja 'feed' form:
i lemma: i 'and' form: conjunction
| 14: | ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
zamanъ lemma: zaman 'time, constantly' form: adverb
translation: ʺMay you be always tainted and wet.ʺ
da lemma: da 'to' form: conjunction
si lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
kalenъ lemma: kalen 'muddy, stained' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
mokъrъ lemma: mokъr 'wet' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd may you step on thorns, and studs, and thistle.ʺ
| 15: | da lemma: da 'to' form: conjunction
gazišъ lemma: gazja 'stomp, drive over' form: 2sg.prs (ipf)
trъne lemma: tъrne 'thorns' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
glože lemma: gluž 'stud' form: m.pl.nom alt.analysis: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
vlъčecъ lemma: vъlčec 'thistle' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd may you have stakes in the heel (?).ʺ
| 16: | da lemma: da 'to' form: conjunction
imašъ lemma: imam 'have' form: 2sg.prs (ipf)
šilъci lemma: šilec 'stake' form: m.pl.nom
u lemma: u 'at' form: preposition
petu lemma: peta 'heel' form: f.sg.acc
ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺAnd thus may you gain.ʺ
da lemma: da 'to' form: conjunction
spečališъ lemma: spečelja 'gain' form: 2sg.prs (pf)
| 17: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd may you cannot put on a cart what you do today.ʺ
što lemma: što 'what' form: interrogative
urabotišъ lemma: urabotja 'work hard' form: 2sg.prs (pf)
dneska lemma: dneska 'today' form: adverb
da lemma: da 'to' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 18: | možešъ lemma: moga 'can' form: 2sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
dignešъ lemma: digna 'raise' form: 2sg.prs (pf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
kola lemma: kola 'wagon, car, wheels' form: n.pl.nom/acc
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺAnd you, o Eve, go (and) weave!ʺ
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
| 19: | evo lemma: Eva 'Eve' form: f.sg.voc
idi lemma: ida 'go' form: 2sg.imp (pf)
predi lemma: preda 'weave' form: 2sg.imp (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd stitch! (?)ʺ
tači lemma: tača 'respect, stitch' form: 2sg.imp (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd may you have no peace.ʺ
da lemma: da 'to' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
mašъ lemma: imam 'have' form: 2sg.prs (ipf)
mira lemma: mir 'world, peace' form: m.sg.gen
|
|
|
 | | page 590 | | - | 1: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd may you tend the crib with one leg.ʺ
dneska lemma: dneska 'today' form: adverb
i lemma: i 'and' form: conjunction
nošteska lemma: nošteska 'by night' form: adverb
sasъ lemma: s 'with' form: preposition
edna lemma: edin 'one' form: f.sg.nom
noga lemma: noga 'leg' form: f.sg.nom
| 2: | ljulъkja lemma: ljulka 'crib' form: f.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
ljuljašъ lemma: ljulkam 'crib' form: 2sg.prs (ipf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺAnd may you sit on a stool with the other (leg).ʺ
sasъ lemma: s 'with' form: preposition
druga lemma: drug 'other' form: f.sg.nom
| 3: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
stolъ lemma: stol 'chair' form: m.sg.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
sedišъ lemma: sedja 'sit' form: 2sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd may you never have peace with your hands.ʺ
sasъ lemma: s 'with' form: preposition
ruke lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
nikogi lemma: nikogi 'never' form: negative
| 4: | mira lemma: mir 'world, peace' form: m.sg.gen
da lemma: da 'to' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
mašъ lemma: imam 'have' form: 2sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd what you gain, may you put under your arm (?).ʺ
što lemma: što 'what' form: interrogative
urabotiš lemma: urabotja 'work hard' form: 2sg.prs (pf)
| 5: | za lemma: za 'for, about' form: preposition
godinu lemma: godina 'year' form: f.sg.acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
zemešъ lemma: zema 'take' form: 2sg.prs (pf)
podъ lemma: pod 'under' form: preposition
mišъku lemma: mišca 'muscle, arm' form: f.sg.acc
| 6: | tako lemma: taka 'thus' form: relative
translation: And thus God ʺblessedʺ us because of Adam's transgression.
blgoslovi lemma: blagoslovja 'bless' form: 2/3sg.aor (pf)
nasъ lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
zaradi lemma: zaradi 'for' form: preposition
| 7: | prestuplenie lemma: prestъplenie 'transgression' form: n.sg.nom/acc
adamovo lemma: Adamov 'Adamʹs' form: n.sg.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: If he would not have transgressed,
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 8: | prestupilъ lemma: prestъpja 'step over, transgress' form: l-ptcp (pf)
onъ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
belъki lemma: belki 'perhaps' form: adverb
translation: maybe even we would not fall into so much sin.
i lemma: i 'and' form: conjunction
nia lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
štexъme lemma: šta 'want' form: 1pl.aor/impf (ipf)
| 9: | upadnuvati lemma: upadvam 'fall' form: infinitive (ipf)
u lemma: u 'at' form: preposition
tolъkova lemma: tolkova 'as much' form: relative
grexъ lemma: grěx 'sin' form: m.sg.nom/acc
| 10: | togo lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc
translation: [Afterword] By his prayers, o Christ, our Lord most (...)
mltvami lemma: molitva 'prayer' form: f.pl.inst
xrte lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.voc
bže lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
našъ lemma: naš 'our' form: m.sg.nom
vse lemma: vse 'all' form: adverb
| 11: | ► lemma: ► form: residual
translation: [Sidenote] See (the homily on) Krasa the Snake on page 282.
krasu lemma: krasa 'snake' form: f.sg.acc
zmiju lemma: zmija 'snake' form: f.sg.acc
traži lemma: tražа form: 3sg.prs (pf)
napredъ lemma: napred 'forward' form: adverb
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
lista lemma: list 'leaf' form: m.sg.gen
*spv* lemma: 282 form: alphabetic number
|
|