054 pričta taisïe bludnice 404f
Legend of Thaïs the Harlot

A popular story of the conversion of St. Thaïs by St. Paphnutius, originally from Paterikon, inspiring many artworks and dramas. Punčo uses the text from Prolog (October 8th). The same text was likely used by Josif Bradati as a basis for his translation, attested in the manuscript NBKM 328 (here). However, the afterword is different from that of Prolog and Bradati.
Bradati's and Punčo's editions can be opened together in a collated view.


previous next

plain view source .conllu

Cyrillic diplomatic



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 404
[wt besedь žen͛ski] - [*rpe*][194]
1: === lemma: ===
form: residual

translation: [Title] Homily and story about the young maiden St. Thaïs

slóvo lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

skazánïe lemma: skazanie 'story, scripture'
form: n.sg.nom/acc

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

st̃uju lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.acc.pron

taʾisiju lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.acc

mla_du lemma: mlad 'young'
form: f.sg.acc

2: devícu lemma: devica 'maiden'
form: f.sg.acc

béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: [Title] She was a prostitute from a young age

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

mládosь lemma: mladost 'youth'
form: f.sg.nom

blúdnica lemma: bludnica 'adulterous woman'
form: f.sg.nom

3: Bratïę lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

translation: My beloved brothers, I want to tell you a story about the blessed Thaïs, who was (lit. walking as) a prostitute

móĭ lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom

ljubézni lemma: ljubezen 'lovely'
form: m.pl.nom

xóčemь lemma: xotěti 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

vámь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

pri_kazь lemma: prikaz 'story'
form: m.sg.nom/acc

4: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

prikážemь lemma: prikaža 'tell'
form: 1sg.prs (pf)

za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

táĭsiju lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.acc

bl͂ženuju lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: f.sg.acc.pron

5: kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

xodi lemma: xodja 'walk'
form: 2/3sg.aor (ipf)

blúdnica lemma: bludnica 'adulterous woman'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she ceased (to do so)

ʾwstavi+ lemma: ostavja 'leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she became glorious

pro_slaví+ lemma: proslavja 'praise'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

6: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she repented much for the sins and bad deeds she had done

dobré+ lemma: dobre 'well'
form: adverb

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

pokajà lemma: pokaja 'repent'
form: 2/3sg.aor (pf)

što+ lemma: što 'what'
form: interrogative

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

sotvorí_la lemma: sъtvorja 'create, do'
form: l-ptcp (pf)

7: gréxi lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

zlu lemma: zъl 'evil, angry'
form: f.sg.acc

rabótu lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.acc

tová+ lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

translation: This is a story of great repentence

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs

slóvo lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.nom/acc

lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

8: velíko lemma: velik 'great'
form: n.sg.nom/acc

pokaʾjánïe lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

poslúšaite lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Listen, brothers!

bratïe lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

An i-stem sg.nom? Or a vocative ending on bratia ?

bu_dete lemma: bъda 'become'
form: 2pl.prs (pf)

translation: Be blessed by God!

9: bl͒ovénī lemma: blagoslovja 'bless'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.pl.nom

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

bg̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

Tája lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

translation: That blessed Thaïs was a young maiden

bl̃žénaja lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: f.sg.nom.pron

ta_ʾisïa lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom

10: mláda lemma: mlad 'young'
form: f.sg.nom

devíca lemma: devica 'maiden'
form: f.sg.nom

béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ʾimaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: She had a mother

ʾóna lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

máʾikju lemma: maika 'mother'
form: f.sg.acc

11: podobna lemma: podoben 'appropriate, similar'
form: f.sg.nom

translation: She was likened (to her evil) and ready for a shameful madness

Prolog: imęše materь, podobnu źlymъ eę dělomъ

béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

gotóva lemma: gotov 'ready'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

srámnoe lemma: sramen 'shameful'
form: n.sg.nom/acc.pron

12: bezumïe lemma: bezumie 'folly'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she was very beautiful to look at

béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

gledáne lemma: gledanie 'sight'
form: n.sg.nom/acc

ʾjáko lemma: jako 'very much'
form: adverb

xubava lemma: xubav 'beautiful'
form: f.sg.nom

13: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she took her daughter Thaïs by the hand

fanu lemma: fana 'catch'
form: 2/3sg.aor (pf)

táʿisïju lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.acc

dьšterь lemma: dъšterja 'daughter'
form: f.sg.acc

svóju lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

ruku lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she took her to a ruinous secret place

za_véde+ lemma: zaveda 'lead, bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

14: na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

skútno lemma: skuten 'secret'
form: n.sg.nom/acc

mésto lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

pagubno lemma: paguben 'fatal'
form: n.sg.nom/acc

i+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she handed her over to lawless men to make her lose her soul

preda_de+ lemma: predam 'give over, betray'
form: 2/3sg.aor (pf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

15: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

mužïe lemma: mъž 'man'
form: m.pl.nom

bezakónici lemma: bezzakonnik 'lawless'
form: m.pl.nom

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.dat

pogúbi lemma: pogubja 'destroy, lose'
form: 3sg.prs (pf)



facsimilepage 405
[pričta taisïe]
1: dš̃u lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And her name and the beauty of her face became notorious in every land

proču+ lemma: pročuja 'become famous, begin to hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ʾime lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

xubosь lemma: xubost 'beauty'
form: f.sg.nom

licè lemma: lice 'face'
form: n.sg.nom/acc

nóʾino lemma: nein 'her'
form: n.sg.nom/acc

po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

sví lemma: sve 'all'
form: f.pl.nom/acc

2: stráne lemma: strana 'side, land'
form: f.pl.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And people were wondering

čudexu+ lemma: čudja 'wonder'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And many people were coming to see her face and beauty

mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

luge lemma: luge 'people'
form: m.pl.nom

prixóde_xu lemma: prixodja 'come'
form: 3pl.aor/impf (pf)

3: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

vídatь lemma: vidja 'see'
form: 3pl.prs (pf)

licé+ lemma: lice 'face'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

xubos+ lemma: xubost 'beauty'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And whoever saw her, brought to her a large fortune - silver, gold, nice shirts and shiny, expensive silk clothes

koĭ lemma: koi 'who'
form: nom

4: ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

vídi lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (ipf)

mlógo+ lemma: mlogo 'much'
form: adverb

ĭ lemma: i 'and'
form: f.3sg.dat

prinósexu lemma: prinosja 'bring'
form: 3pl.aor/impf (pf)

iménïe lemma: imenie 'wealth'
form: n.sg.nom/acc

srébro lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc

5: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

zláto lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

rizi lemma: riza 'shirt'
form: f.pl.nom/acc

xúbavi lemma: xubav 'beautiful'
form: f.pl.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

dréxi lemma: drexa 'clothing, coat'
form: f.pl.nom/acc

svíleni lemma: svilen 'silken'
form: f.pl.nom/acc

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

6: svetlívi lemma: světliv 'shiny'
form: f.pl.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

drági lemma: drag 'dear, expensive'
form: f.pl.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they gave her many pearls just to see her face and to do the woman's lust with her

mlógo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

mar͛garítь lemma: margarit 'pearls'
form: m.sg.nom/acc

ju+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

_vaxu lemma: davam 'give'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

7: tokò lemma: toko 'only'
form: adverb

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

vídutь lemma: vidja 'see'
form: 3pl.prs (pf)

licé+ lemma: lice 'face'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

8: sotvórutь lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 3pl.prs (pf)

xoténïe lemma: xotěnie 'lust'
form: n.sg.nom/acc

žén͛sko lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

sásь lemma: s 'with'
form: preposition

nju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: Some were going out

edni lemma: edin 'one'
form: m.pl.nom

9: ʾizlázexu lemma: izlěza 'go out'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And others were going in

drúgi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

príxódexu lemma: prixodja 'come'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she earned a lot of silver and gold

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

srébro lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc

10: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

źláto lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc

spéčali lemma: spečelja 'gain'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And some time passed

mínu lemma: mina 'pass'
form: 2/3sg.aor (pf)

nekoliko lemma: několko 'some'
form: indefinite

vréme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

11: dočulь lemma: dočuja 'receive news'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

translation: And an abbot had heard, as old as ninety years

béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ʾedínь lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

ʾjágumenь lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.nom

stárь lemma: star 'old'
form: m.sg.nom

kolь_ko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

12: do+ lemma: do 'until'
form: preposition

devet+ lemma: devet 'nine'
form: text numeral

desetь lemma: deset 'ten'
form: text numeral

gódinь lemma: godina 'year'
form: f.pl.gen

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he put on white clothes

wbléče+ lemma: obleka 'put on clothes'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

belì lemma: běl 'white'
form: f.pl.nom/acc

13: dréxi lemma: drexa 'clothing, coat'
form: f.pl.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he took a gold coin

uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾedínь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

zlátnikь lemma: zlatnik 'gold coin'
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he went to Thaïs

ōtíde lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

prí lemma: pri 'by'
form: preposition

14: taĭsïju lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he came to her

stánu lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

prí+ lemma: pri 'by'
form: preposition

nju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he gave her the gold coin

dáde+ lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: tja 'she'
form: conjunction

źlátniko lemma: zlatnik 'gold coin'
form: m.sg.def

15: ʾóna+ lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

translation: She took it

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ʾúze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she said to him

réče+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

vleznì lemma: vlěza 'enter'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺCome into my roomʺ

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

klétь lemma: klět 'cell'
form: m.sg.nom/acc

móĭ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

16: i+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he led her

onь+ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

povéde lemma: poveda 'lead'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he went into the room with her

vléze lemma: vlěza 'enter'
form: 2/3sg.aor (pf)

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

klétь lemma: klět 'cell'
form: m.sg.nom/acc

sásь lemma: s 'with'
form: preposition

njù lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he saw a high, prepared bed

Prolog: i vidě odrъ vysokъ nastlanъ

17: vide lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾód͛rь lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.nom/acc

visókь lemma: visok 'high'
form: m.sg.nom

násljanь lemma: nastlati 'prepare a bed'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And Thaïs sat down on the bed

sédnu lemma: sedna 'sit'
form: 2/3sg.aor (pf)

ta_isïa lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom

18: + lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ʾodrь lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she began calling the abbot to the bed

poče lemma: počna 'begin'
form: 2/3sg.aor (pf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

zovè lemma: zova 'call'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾigumena lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.gen/acc.anim

lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

19: ʾódrь lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he got on

on+ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ukáči lemma: ukačja 'mount, load'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he sat with her

sede lemma: sedja 'sit'
form: 2/3sg.aor (pf)

sásь lemma: s 'with'
form: preposition

nju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to her:

reče+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

ʾi_ma lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

translation: ʺIs there another room somewhere?ʺ



facsimilepage 406
[bludnice] - [*rpź*][195]
1: li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

négde lemma: něgde 'somewhere'
form: indefinite

drugi lemma: drug 'other'
form: m.sg.nom.pron

klétь lemma: klět 'cell'
form: m.sg.nom/acc

ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺSo we go lie there so no one sees usʺ

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ĭdeme lemma: ida 'go'
form: 1pl.prs (ipf)

_mo lemma: tam 'there'
form: adverb

2: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ležíme lemma: leža 'lay'
form: 1pl.prs (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

vídi lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (ipf)

níkoi lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And Thaïs said to the abbot:

ta_ʾsïa lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom

3: réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾigúmenu lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.dat

ʾili+ lemma: ili 'or'
form: conjunction

translation: ʺEither you feel ashamed in front of peopleʺ

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

lúge lemma: luge 'people'
form: m.pl.nom

srámu_vašь lemma: sramuvam 'feel shame'
form: 2sg.prs (ipf)

4: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺIf we lie here, no one sees usʺ

tuka lemma: tuka 'here'
form: relative

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ležíme lemma: leža 'lay'
form: 1pl.prs (ipf)

nikoi+ lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom

ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

_di; lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (ipf)

5: ʾilí+ lemma: ili 'or'
form: conjunction

translation: ʺOr you are afraid of Godʺ

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

bg͂a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

bóišь lemma: boja 'fear'
form: 2sg.prs (ipf)

to+ lemma: to 'that, then'
form: n.sg.nom

translation: ʺEven if you hide under the earth, God sees there tooʺ

kako+ lemma: kak 'how'
form: adverb

+ lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.cond

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

skril lemma: skrija 'hide'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

6: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

pod+ lemma: pod 'under'
form: preposition

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

támo lemma: tam 'there'
form: adverb

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

vídi lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (ipf)

kató lemma: kato 'as'
form: conjunction

translation: When the cleric heard these words from her, he said to her

ču; lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

7: dx͂óvnikь lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.nom

taʾjá lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

duma lemma: duma 'word'
form: f.sg.nom

wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition

nju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

onь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

8: vídiš+ lemma: vidja 'see'
form: 2sg.prs (ipf)

translation: ʺYou do know (lit. see) God, o you harlot?ʺ

Prologъ: to věsi li ty b-ga
Punčo likely misinterprets the irregular forms of věděti.

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

bg̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

blúdnice lemma: bludnica 'adulterous woman'
form: f.sg.voc

ʾóna lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

translation: She said:

Prologъ: ona že reče emu

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾéi lemma: ei 'yes'
form: particle

translation: ʺYes, I know (lit. see), (that) the Kingdom (of Heaven) and the (Eternal) Torment are His.ʺ

Prologъ: ei věmъ, jako carstvo i muka estь ou nego

9: vídimь lemma: vidja 'see'
form: 1sg.prs (ipf)

cr͒tvo lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

múka lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.nom

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

négo lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ʾestь lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: So the cleric said to her:

ĭ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

10: réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

dx͂óvnikь lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.nom

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺIf you see God, then why do you deprave people?ʺ

kogì lemma: koga 'when'
form: interrogative

vídišь lemma: vidja 'see'
form: 2sg.prs (ipf)

bg̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

ʾa lemma: a 'and, but'
form: conjunction

11: zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

galátišь lemma: galatja 'deprave'
form: 2sg.prs (ipf)

čl̃veci lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

ʾónà lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

translation: She heard these words from the cleric

ču+ lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

tája lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

du_ma lemma: duma 'word'
form: f.sg.nom

12: wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition

dx͂óvnika lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.gen/acc.anim

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she fell at the cleric's feet

pade lemma: padna 'fall'
form: 2/3sg.aor (pf)

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nóze lemma: noga 'leg'
form: f.dl.nom/acc

dx͂óvniku lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.dat

13: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she began crying

fánu lemma: fana 'catch'
form: 2/3sg.aor (pf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

pláče lemma: plača 'cry, weep'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she said:

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾjá+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI seeʺ

vídimь lemma: vidja 'see'
form: 1sg.prs (ipf)

dóide; lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: ʺThe time has come for me to leave this evil doing of mine and to repent for my sinsʺ

14: vréme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

ʾwstávimь lemma: ostavja 'leave'
form: 1sg.prs (pf)

wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

źlóe lemma: zъl 'evil, angry'
form: n.sg.nom/acc.pron

so_tvorénïe lemma: sъtvorenie 'creation'
form: n.sg.nom/acc

15: móe lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

pokajanïe lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

sogrešénïemь; lemma: sъgrešenie 'sin'
form: n.sg.inst

16: móĭmь lemma: moi 'my'
form: n.sg.inst.pron

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺBut you wait for me for just three hours, fatherʺ

lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

ʾóče lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

počékai+ lemma: počakam 'wait a little'
form: 2sg.imp (pf)

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

tokò lemma: toko 'only'
form: adverb

trì lemma: tri 'three'
form: text numeral

17: čása lemma: čas 'hour'
form: m.sg.gen

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd you will do whatever you wantʺ

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

sotvórišь lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2sg.prs (pf)

kakvò lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

sákašь lemma: sakam 'want, search'
form: 2sg.prs (ipf)

18: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd I would cry a little about my sins that I have commitedʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

bíxь+ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.cond

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

poplakála lemma: poplača 'cry a little'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition

gréxove lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom

móĭ lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom

što lemma: što 'what'
form: relative

19: smь+ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

sotvoríla lemma: sъtvorja 'create, do'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

wx lemma: ox 'o'
form: interjection

translation: ʺOh, woe to poor me!ʺ

uvii lemma: uvy 'woe'
form: interjection

ʾwkaʾjana lemma: okaja 'complain, become worry'
form: f.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

ʾjá lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom



facsimilepage 407
[pričta taisïe]
1: ʾónь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

translation: He said to her:

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺThaïs, you are going to be forgiven for your sinsʺ

taisïe lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.voc

xóčešь lemma: xoču 'will'
form: 2sg.prs (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

polu_čišь lemma: poluča 'receive'
form: 2sg.prs (pf)

2: prošténïe lemma: proštenie 'forgiveness'
form: n.sg.nom/acc

grexóvь lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.gen

tvóĭxь lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.gen/loc.pron

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And she then took all her despicable fortune she had earned with adultery

ʾóna: lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

3: togíva lemma: togiva 'then'
form: relative

uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

sve lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

ʾimane lemma: imane 'wealth'
form: n.sg.nom/acc

svóe lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

ʾókajanoe lemma: okaja 'complain, become worry'
form: n.sg.nom/acc.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

4: što+ lemma: što 'what'
form: relative

béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

spečalila lemma: spečelja 'gain'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

sásь lemma: s 'with'
form: preposition

kur͛var͛stvo lemma: kurvarstvo 'adultery'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she gave it all to the poor

dade lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)

5: go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

svè lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

siromási lemma: siromax 'poor one'
form: m.pl.nom

béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: She hoared up to four hundred pounds of gold

spečalíla lemma: spečelja 'gain'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

do+ lemma: do 'until'
form: preposition

če_tiri lemma: četiri 'four'
form: text numeral

About 129.6 kg, worth € 7.5M today.

6: stótinь lemma: stotina 'group of hundred'
form: text numeral
alt.analysis: f.pl.gen

lítri lemma: litra 'pound'
form: f.pl.nom/acc

zláto lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she followed the cleric to repent for her sins

ōtidè lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

7: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

dx͂óvnika lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.gen/acc.anim

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

pokae lemma: pokaja 'repent'
form: 3sg.prs (pf)

za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

gréxove lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom

svóĭ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.nom

8: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the cleric took her by the hand

fanu+ lemma: fana 'catch'
form: 2/3sg.aor (pf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

dx͂ovnikь lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.nom

za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

rúku lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he took her to a convent

zavede+ lemma: zaveda 'lead, bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

u lemma: u 'at'
form: preposition

9: mn͒trь lemma: manastir 'monastery'
form: m.sg.nom/acc

dv͂ičeski lemma: devičeski 'of a maiden'
form: m.sg.nom.pron

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he locked her up in a small prison

zatvorï+ lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: 2/3sg.aor (pf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

edínь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

zatvo_recь lemma: zatvorec 'prison'
form: m.sg.nom/acc

10: mánečkь lemma: mъničъk 'tiny'
form: m.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he sealed her up with lead

zapečáti+ lemma: zapečatja 'seal'
form: 2/3sg.aor (pf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

sásь lemma: s 'with'
form: preposition

ʾólovo lemma: olovo 'lead (metal)'
form: n.sg.nom/acc

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he left a small window just that he could hand her bread and a little water

11: wstavi lemma: ostavja 'leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

mal͛ki lemma: malъk 'little'
form: m.sg.nom.pron

prozorécь lemma: prozorec 'window'
form: m.sg.nom/acc

kolíko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

po_dava lemma: podavam 'render'
form: 3sg.prs (ipf)

12: xlébь lemma: xlěb 'bread'
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

malo lemma: malo 'a little'
form: adverb

vodu lemma: voda 'water'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And that once a day

Prolog: i to po edinoju dnemъ

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ednušь lemma: vednъž 'once'
form: adverb

13: dneska lemma: dneska 'today'
form: adverb

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And that with measure

tovà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

sásь lemma: s 'with'
form: preposition

méru lemma: měra 'measure'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And Thaïs said to the cleric:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

dx͂ovniku: lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.dat

14: taisïa lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom

gde lemma: gde 'where'
form: interrogative

translation: ʺWhere should I go for a pass?ʺ

Prolog: gdě mi o-če nuždě byti tělesněi
NBKM 328: gde budu telesni smradъ puskati

ʾočè lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

próxodь lemma: proxod 'corridor, toilet'
form: m.sg.nom/acc

+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ĭdemь lemma: ida 'go'
form: 1sg.prs (ipf)

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the cleric said:

du_xóvnikь lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.nom

15: réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

translation: ʺIt is proper for you to be here in the cellʺ

kelïju lemma: kilija 'cell'
form: f.sg.acc

tuka+ lemma: tuka 'here'
form: relative

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

tébe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

dostoino lemma: dostoen 'worthy'
form: n.sg.nom/acc

16: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

búdet lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

páki lemma: pak 'again'
form: adverb

translation: Again, Thaïs spoke:

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

táĭsïa lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom

kako+ lemma: kako 'how'
form: interrogative

translation: ʺHow do you order me to ask God to forgive me for my sin?ʺ

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

17: ʾóče lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

velíši lemma: velěti 'command'
form: 2sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

mólimь lemma: molja 'pray'
form: 1sg.prs (ipf)

bg̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

prósti lemma: prostja 'forgive'
form: 3sg.prs (pf)

18: gd͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

gréxь lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc

móĭ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the cleric said to her:

dx͂óvnikь lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.nom

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

káže lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

19: ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺYou are still not worthy of mentioning the name of Godʺ

ʾwšte lemma: ošte 'yet'
form: adverb

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

dostóina lemma: dostoen 'worthy'
form: f.sg.nom

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

poménešь lemma: pomena 'remember'
form: 2sg.prs (pf)

i_me lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc



facsimilepage 408
[bludnice] - [*rpz*][196]
1: gd͒ne lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: n.sg.nom/acc

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And your mouth is foul

usta lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.nom/acc

tvói lemma: tvoi 'your'
form: n.pl.nom/acc

mrьsni lemma: mrъsen 'filthy'
form: n.pl.nom/acc

sutь lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

lemma: ni 'nor'
form: conjunction

translation: You cannot raise your hands to God either

2: ruce lemma: rъka 'hand'
form: f.pl.nom/acc

tvoi lemma: tvoi 'your'
form: f.pl.nom/acc

móžešь lemma: moga 'can'
form: 2sg.prs (ipf)

dignúti lemma: digna 'raise'
form: infinitive (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

bg͂a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

za_što+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺFor your hands are foul and lawless tooʺ

su lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

3: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ruce+ lemma: rъka 'hand'
form: f.pl.nom/acc

te+ lemma: 'the'
form: f.pl.nom

ti lemma: ti 'you'
form: f.3sg.dat

mrь´sni lemma: mrъsen 'filthy'
form: f.pl.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

bezakóni lemma: bezzakonen 'lawless'
form: f.pl.nom/acc

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺBut just look to the Eastʺ

4: toko lemma: toko 'only'
form: adverb

glédai lemma: gledam 'watch'
form: 2sg.imp (ipf)

+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ĭstokь lemma: iztok 'East'
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd say:ʺ

dumáĭ lemma: dumam 'speak'
form: 2sg.imp (ipf)

ti+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺYou have created meʺ

Prologъ: sozdavyi mę, pomilui mę

si lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

5: me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

sozdálь lemma: sъzdam 'create, found'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

pomílui+ lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺHave mercy on meʺ

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And Thaïs sat locked up for three years

sedè lemma: sedja 'sit'
form: 2/3sg.aor (pf)

táĭsia lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom

6: zatvoréna lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: f.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

gódinь lemma: godina 'year'
form: f.pl.gen

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the cleric went to St. Anthony the Great to see if God had forgiven Thaïs or not

ʾōtide lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

duxo_vnikь lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.nom

7: pri lemma: pri 'by'
form: preposition

st̃ago lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

velíkago lemma: velik 'great'
form: m.sg.gen/acc.pron

ʾánѳóniju: lemma: Antonii 'Anthony'
form: m.sg.dat

8: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

vídi lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)

dali lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle

ʾoprósti lemma: oprostja 'forgive'
form: 2/3sg.aor (pf)

gd͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

taĭsiju lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.acc

ʾi_li lemma: ili 'or'
form: conjunction

9: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

i+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And Anthony called his sons

an͛ѳonïja lemma: Antonii 'Anthony'
form: m.sg.def

prizovà lemma: prizova 'call, invite'
form: 2/3sg.aor (pf)

sñove lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

svóĭ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.nom

10: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to them:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾimь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

zatvoréte+ lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: 2pl.imp (pf)

translation: ʺClose yourselves, everyone to his cell this night!ʺ

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

svéki lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

svojù lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

ke_lïju lemma: kilija 'cell'
form: f.sg.acc

11: tuju lemma: toja 'that'
form: f.sg.acc

nóštь lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd pray to God for Thaïs that God gives you a sign for her in the nightʺ

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

pomólite lemma: pomolja 'pray'
form: 2sg.prs (pf)

bg̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

ta_ʾisïju lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.acc

12: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

vi lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2sg.gen/acc (short)

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ʾjávi lemma: javja 'appear'
form: 3sg.prs (pf)

nekói lemma: někoi 'someone'
form: n.sg.nom/acc.pron

belekь lemma: beleg 'evidence, scar'
form: m.sg.nom/acc

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

13: nju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

noštéska lemma: nošteska 'by night'
form: adverb

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they locked themselves up in the cells

zatvoríxu+ lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: 3pl.aor/impf (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

kelïju lemma: kilija 'cell'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And Paul, a student of Anthony's, saw:

vide lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

14: pávelь lemma: Pavel 'Paul'
form: m.sg.nom

učenïkь lemma: učenik 'follower'
form: m.sg.nom

anѳóninь lemma: Antonin 'of Anthony'
form: m.sg.nom

[se] lemma: se (2) 'behold!'
form: particle

translation: Behold, the heavens were open!

Prologъ: se nebesa otverzoša+sę

wtvoríli lemma: otvorja 'open'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: n.pl.nom/acc

15: se lemma: se 'self'
form: refl.acc

nb̃sa lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he saw

vidélь lemma: vidja 'see'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

ʾódrь lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.nom/acc

translation: A bed shines like a star

svetì lemma: světja 'shine'
form: 3sg.prs (ipf)

kato; lemma: kato 'as'
form: conjunction

16: zvezdà lemma: zvezda 'star'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And three maidens stand next to the bed

tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

devíci lemma: devica 'maiden'
form: f.pl.nom/acc

stojútь lemma: stoja 'stand'
form: 3pl.prs (ipf)

prì lemma: pri 'by'
form: preposition

ʾó_drь lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.nom/acc

17: ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: And they protect it

lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

čuvatь lemma: čuvam 'hear, listen, care'
form: 3pl.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And candles shine around the bed

wkolь lemma: okolo 'around'
form: preposition

od͛ro lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.def

své_šti lemma: svešt 'candle'
form: f.pl.nom/acc

18: svétutь lemma: světja 'shine'
form: 3pl.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And a wreath was lying ready on the bed

venécь lemma: venec 'wreath'
form: m.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ʾod͛rь lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.nom/acc

stoeše lemma: stoja 'stand'
form: 2/3sg.impf (ipf)

19: gotóvь, lemma: gotov 'ready'
form: m.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And when Paul saw it, he said:

pávelь lemma: Pavel 'Paul'
form: m.sg.nom

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

vidè lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

onь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)



facsimilepage 409
[pričta taisïe]
1: komu+ lemma: koi 'who'
form: dat

translation: ʺFor whom is that wreath prepared?ʺ

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

prigotóvenь lemma: prigotvja 'prepare'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

toja lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

venecь lemma: venec 'wreath'
form: m.sg.nom/acc

ili+ lemma: ili 'or'
form: conjunction

translation: ʺOr is it for my father Anthony?ʺ

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾó_c͂u lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat

2: moému lemma: moi 'my'
form: m.sg.dat.pron

ʾánѳonïju lemma: Antonii 'Anthony'
form: m.sg.dat

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And a voice came to them

prïide+ lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

im lemma: 'they'
form: 3pl.dat

glásь lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And it was saying:

du_maše lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

3: ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺThat wreath is not for your father Anthony, but for the prostitute Thaïsʺ

è lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

tója lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

venécь lemma: venec 'wreath'
form: m.sg.nom/acc

ʿoc͂u lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat

tvoému lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.dat.pron

ʾánѳonïju lemma: Antonii 'Anthony'
form: m.sg.dat

4: no+ lemma: no 'but'
form: conjunction

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

taisïe lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.gen

Prologъ: taisii bludnicě

blúdnice lemma: bludnica 'adulterous woman'
form: f.sg.gen

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And God forgave her the sin she had commited

wprosti+ lemma: oprostja 'forgive'
form: 2/3sg.aor (pf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

gd͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

sogre_šenïe lemma: sъgrešenie 'sin'
form: n.sg.nom/acc

5: što+ lemma: što 'what'
form: interrogative

béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

bg̃u lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

pregrešíla lemma: pregreša 'transgress'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

tová lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

translation: Thaïs heard this

ču lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (ipf)

6: taĭsia lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And began begging the cleric

poče lemma: počna 'begin'
form: 3sg.aor (pf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

moli lemma: molja 'pray'
form: 3sg.prs (ipf)

dx͂ovniku lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.dat

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she was saying to him:

du_maše+ lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

7: ʾwstaví+ lemma: ostavja 'leave'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺFather, leave me here until my deathʺ

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ʾóče lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

tuka lemma: tuka 'here'
form: relative

do+ lemma: do 'until'
form: preposition

samrьt lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.nom

8: moju lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

čé+ lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: ʺFor I am very sinfulʺ

smь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

gréšna lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.sg.nom

ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺSo is God going to forgive my sins?ʺ

xóče+ lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

gd͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

9: bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

wprósti lemma: oprostja 'forgive'
form: 3sg.prs (pf)

gréxi lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom

mòja lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the father said to her:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾeĭ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

10: ʾoc͂ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

prostíl͛+ lemma: prostja 'forgive'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

translation: ʺGod has forgiven you, Thaïsʺ

te+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

gd͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

taĭsie lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.voc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the father broke the lead seals

stróši lemma: stroša 'break into pieces'
form: 2/3sg.aor (pf)

11: ʾoc͂ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

ʾóloveni lemma: oloven 'leaden'
form: m.pl.nom

pečáti lemma: pečat 'seal'
form: m.pl.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he took her out

ïzvéde+ lemma: izveda 'lead out'
form: 2/3sg.aor (pf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

nádvorь lemma: nadvor 'outside'
form: adverb

12: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the blessed Thaïs said:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

bl̃žénaę lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: f.sg.nom.pron

táĭsia lemma: Taisia 'Thaïs'
form: f.sg.nom

faní+ lemma: fana 'catch'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺBelieve me!ʺ

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

véru lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.acc

ʾóč̃e lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

translation: ʺFather, from when I entered this cabinʺ

13: wt lemma: ot 'from'
form: preposition

kakvò lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

vlézoxь lemma: vlěza 'enter'
form: 1sg.aor (pf)

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

tuju lemma: toja 'that'
form: f.sg.acc

xížicu lemma: xižica 'house, cottage'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I had commited so much sinʺ

kato: lemma: kato 'as'
form: conjunction

14: tol͛kova lemma: tolkova 'as much'
form: relative

gréxь lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc

béxь lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

sotvoríla lemma: sъtvorja 'create, do'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I had still not repented enoughʺ

wšte lemma: ošte 'yet'
form: adverb

lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

15: bex+ lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

dobrè lemma: dobre 'well'
form: adverb

pokajala lemma: pokaja 'repent'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺit is as if something cameʺ

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

če+ lemma: če 'that'
form: conjunction

doide lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

_što lemma: nešto 'something'
form: indefinite

16: ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺand it took a heavy burden off my backʺ

+ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

svali lemma: svalja 'put down'
form: 2/3sg.aor (pf)

téško lemma: težъk 'heavy'
form: n.sg.nom/acc

bréme lemma: breme 'burden'
form: n.sg.nom/acc

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

grьbínu lemma: gъrbina 'hump'
form: f.sg.acc

17: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd I felt light, up until this hourʺ

stánu+ lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

leko lemma: lek 'light'
form: n.sg.nom/acc

ʾetè lemma: ete 'behold!'
form: particle

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

do+ lemma: do 'until'
form: preposition

toʾjá lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

čásь lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

tokó lemma: toko 'only'
form: adverb

translation: She said just this

18: tovà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she gave her soul to God

predáde lemma: predam 'give over, betray'
form: 2/3sg.aor (pf)

bg̃u lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

dx̃ь lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she received the heavenly kingdom

polučí lemma: poluča 'receive'
form: 2/3sg.aor (pf)

19: cr̃tvo lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

nb̃noe lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc.pron

ʾw+ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: Oh great praise and repentence!

velíka lemma: velik 'great'
form: f.sg.nom

poxvála lemma: poxvala 'praise'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

pokaja_nïe lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc



facsimilepage 410
[bludnice] - [*rpi*][197]
1: vídite+ lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (ipf)

translation: Do you see how much God loves man, who repents for his sin?

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

kolíko lemma: kolko 'how much'
form: adverb

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

milúva lemma: miluvam 'love, be merciful'
form: 3sg.prs (ipf)

člo_véka lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

2: kóĭ lemma: koi 'who'
form: nom

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

pokáe lemma: pokaja 'repent'
form: 3sg.prs (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

gréxь lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc

svói lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

na_li lemma: nali '(question particle)'
form: interrogative particle

translation: You hear what it says in the Holy Scripture

3: čúete lemma: čuja 'hear'
form: 2pl.prs (ipf)

kakvò lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

kazuva lemma: kazvam 'tell'
form: 3sg.prs (ipf)

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

st̃oe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

pisá_nïe lemma: pisanie 'letter, scripture'
form: n.sg.nom/acc

4: bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: God knows why we sin against God every hour

znáe lemma: znaja 'know'
form: 3sg.prs (ipf)

zaštò lemma: zašto 'for'
form: conjunction

nïe lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

káta lemma: kata 'every'
form: preposition

čásь lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom

5: gréšame lemma: greša 'err, commit sin'
form: 1pl.prs (ipf)

bg̃u lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: But He is very angry at us

ni+ lemma: ni 'nor'
form: 1sg.dat

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

mlógo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

srь´di lemma: sъrdja 'be angry'
form: 3sg.prs (ipf)

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: For we do not repent

6: se+ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

pokáeme lemma: pokaja 'repent'
form: 1pl.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And let us become aware of our sin.

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

setíme lemma: setja 'understand'
form: 1pl.prs (ipf)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

našïja lemma: naš 'our'
form: m.sg.def

7: gréxь lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: Let us say:

rečéme lemma: reka 'say'
form: 1pl.prs (pf)

wx lemma: ox 'o'
form: interjection

translation: ʺOh dear God, against You only have I now sinned!ʺ

bž̃e lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

míli lemma: mil 'nice'
form: m.sg.nom.pron

sega lemma: sega 'now'
form: adverb

ʾjá lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

8: tébe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

Ps 50:6 (LXX) - also cited in chapter 004

ʾedínomu lemma: edin 'one'
form: m.sg.dat.pron

sogrešíxь lemma: sъgreša 'sin'
form: 1sg.aor (pf)

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺBut I have not stepped away from Youʺ

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

tébe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

bž̃e lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

9: ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

wt_stupíxь lemma: otstъpja 'step away'
form: 1sg.aor (pf)

zatovà lemma: zatova 'thus'
form: conjunction

translation: Because of this let us say

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

rečéme lemma: reka 'say'
form: 1pl.prs (pf)

bž̃e lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

translation: ʺO God, (who) had created me, have mercy with me!ʺ

so_zdávi+ lemma: sъzdam 'create, found'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.nom.pron

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

10: pomílui+ lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 2sg.imp (pf)

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And God is very patient

bg͂ь+ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

dlь´go lemma: dъlgo 'for long'
form: adverb

trь_pelívь lemma: tъrpeliv 'patient'
form: m.sg.nom

11: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And He is very merciful

mnógo+ lemma: mnogo 'much'
form: adverb

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

ml̂tívь lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And He does not let His servant fall into the hands of the Devil

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

wstávʾjá lemma: ostavjam 'leave, stay'
form: 3sg.prs (ipf)

12: rabà lemma: rab 'servant, slave'
form: m.sg.gen/acc.anim

svoegò lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.gen/acc.pron

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

vapádne lemma: vъpadnǫti 'fall down (into sin)'
form: 3sg.prs (pf)

diávolu lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.dat

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

ru_ke lemma: rъka 'hand'
form: f.pl.nom/acc

13: ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And he, who commits some heavy sin and does not repent, oh woe unto this man!

kóĭ lemma: koi 'who'
form: nom

stóri lemma: storja 'cause'
form: 3sg.prs (pf)

nékoĭ lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.nom.pron

gréxь lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc

težek lemma: težъk 'heavy'
form: m.sg.nom

14: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

pokaé+ lemma: pokaja 'repent'
form: 3sg.prs (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

wx lemma: ox 'o'
form: interjection

téško lemma: težko 'heavily'
form: adverb

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

gor͛ko lemma: gorko 'bitterly'
form: adverb

tomúva lemma: tova 'that'
form: m.sg.dat

15: čl̃véku lemma: človek 'human'
form: m.sg.dat

ʾáko lemma: ako 'if'
form: conjunction

translation: If you cannot bow or you do not want to cry about your wrongdoing, can you not say:

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

umešь lemma: umeja 'can, know'
form: 2sg.prs (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

+ lemma: se 'self'
form: refl.acc

poklánjašь; lemma: poklanjam 'bow down, worship'
form: 2sg.prs (ipf)

16: ʾili lemma: ili 'or'
form: conjunction

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

štešь lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

popláčeš lemma: poplača 'cry a little'
form: 2sg.prs (pf)

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

svoè lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

sogrešénïe lemma: sъgrešenie 'sin'
form: n.sg.nom/acc

17: ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

možeš+ lemma: moga 'can'
form: 2sg.prs (ipf)

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

rečéšь lemma: reka 'say'
form: 2sg.prs (pf)

gd͒i lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

translation: ʺGod, have mercy on sinful me!ʺ

pomílui+ lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 2sg.imp (pf)

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

18: gréšnago lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: m.sg.gen/acc.pron

ʾili lemma: ili 'or'
form: conjunction

translation: Or if it is a woman, she should again say thus

ʾáko+ lemma: ako 'if'
form: conjunction

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

ženà lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

páki lemma: pak 'again'
form: adverb

tako lemma: taka 'thus'
form: adverb

19: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

rečé lemma: reka 'say'
form: 3sg.prs (pf)

.:. lemma: .:.
form: residual

+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

translation: For her I send glory to the Father

že lemma: že 'and, also'
form: particle

slávu lemma: slava 'glory'
form: f.sg.acc

vozь_ʾisilaem lemma: vъzsilati 'send'
form: 1sg.prs (ipf)

ʾóc͂u:. lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat