038 ispitanie xristovo 304f
(Story of) the test of Christ

A story about Jesus testing the faith of an abbot, taken from Prolog (titled Slovo o někoemъ igumeně, egože iskusi Xr-stosъ vo obrazě ništago, October 18th).


previous next

plain view source .conllu

Latin diplomatic



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 304
[ѡ+ испитанїе христово] - [·рле·][144]
1: === lemma: ===
form: residual

translation: Once there was an old cleric

Вь lemma: v 'in'
form: preposition

҆едно lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

вре́ме lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

҆имаше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

стáрь lemma: star 'old'
form: m.sg.nom

2: дх҃овни́кь lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was an abbot of a monastery

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

҆еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

мн͒трь lemma: manastir 'monastery'
form: m.sg.nom/acc

҆игꙋ҆мень lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was the head of many other clerics

3: н҆á lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

мно́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

дх҃овни́ци lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.pl.nom

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

наче́лникь lemma: načelnik 'chieftain'
form: m.sg.nom

҆á lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But our Lord God Jesus Christ wanted to test him

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

4: бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

нáшь lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom

҆иїс҃ь lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.nom

хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

сáкаше lemma: sakam 'want, search'
form: 2/3sg.impf (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆испита lemma: izpitam 'try'
form: 3sg.prs (pf)

5: Защо̀ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because in the beginning he loved poor ones and orphans

҆ись lemma: iz 'from'
form: preposition

пр͛ьвнѡ lemma: pъrven 'original, first'
form: n.sg.nom/acc

вре́ме lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

милꙋ́ваше lemma: miluvam 'love, be merciful'
form: 2/3sg.impf (ipf)

си́ромá_си lemma: siromax 'poor one'
form: m.pl.nom

6: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

си́роти lemma: sirota 'poor one'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he prayed God for them

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

ни́хь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

мо́леше lemma: molja 'pray'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But he despised the haughty (boyars)

бол҆ꙗ_ре lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.pl.nom

7: ненáвидеше lemma: nenavidja 'hate, dislike'
form: 2/3sg.impf (ipf)

после+ lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ѿ_фрьлѝ lemma: otfъrlja 'throw away'
form: 2/3sg.aor (pf)

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

сиромá_си lemma: siromax 'poor one'
form: m.pl.nom

8: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he began to make friendship with rich boyars

поче lemma: počna 'begin'
form: 2/3sg.aor (pf)

дá+ lemma: da 'to'
form: conjunction

дрꙋгꙋ́ва lemma: druguvam 'befriend'
form: 3sg.prs (ipf)

сась lemma: s 'with'
form: preposition

бг҃ати lemma: bogat 'rich'
form: m.pl.nom

болꙗ́ре lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.pl.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he began to think of himself a lot

9: мно́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

почѐ lemma: počna 'begin'
form: 2/3sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

вели́чи lemma: veličaja 'proclaim great'
form: 3sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he became alike to boyars

сась lemma: s 'with'
form: preposition

болꙗре+ lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.pl.nom

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

под_но́си lemma: podnosja 'wear new clothes daily'
form: 2/3sg.aor (pf)

10: ҆á lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the merciful Lord came

мл͒ти́ви lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom.pron

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

прїиде lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he entered the monastery (dressed) as a poor old man

валезе lemma: vlěza 'enter'
form: 2/3sg.aor (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

мн͒трь lemma: manastir 'monastery'
form: m.sg.nom/acc

11: като lemma: kato 'as'
form: conjunction

҆еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

си́ромах lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.nom

стáрець lemma: starec 'old man'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to the gatekeeper of the monastery:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

вратарꙋ lemma: vratar 'doorman'
form: m.sg.dat

12: мн͒ти́р͛скомꙋ lemma: manastirski 'of a monastery'
form: m.sg.dat.pron

че́до lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc

translation: ʺO child, go and tell the abbotʺ

҆идѝ lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (pf)

речѝ lemma: reka 'say'
form: 2sg.imp (pf)

҆игꙋ́менꙋ lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.dat

҆ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

translation: ʺ(As) he is a brother to youʺ

13: тебѐ lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

брáть lemma: brat 'brother'
form: m.sg.nom

дано̀ lemma: dano 'may'
form: particle

translation: ʺMay he come to me!ʺ

до́йде lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

при+ lemma: pri 'by'
form: preposition

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

защо́+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺFor I worked hard to come to youʺ

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

14: мно́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

трꙋди́хь lemma: trudja 'work'
form: 2/3sg.aor (ipf)

догдѐ lemma: dogde 'until'
form: interrogative

при lemma: pri 'by'
form: preposition

вáсь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

до́йдохь lemma: doida 'come'
form: 1sg.aor (pf)

15: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the gatekeeper went

҆ѿиде lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

вратáрь lemma: vratar 'doorman'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he found the abbot

наиде lemma: naida 'find, overtake'
form: 3sg.prs (pf)

҆игꙋмена lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.gen/acc.anim

сась lemma: s 'with'
form: preposition

translation: He sat and discussed with boyars



facsimilepage 305
[ѡ+ испитанїе]
1: болꙗ́ре lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.pl.nom

седе́ше lemma: sedja 'sit'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

хоротꙋ́ваше lemma: xorotuvam 'talk'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he stood a little

постоꙗ lemma: postoja 'stay a little'
form: 2/3sg.aor (pf)

мáлѡ lemma: malo 'a little'
form: adverb

2: и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he told (the abbot) about the poor old man

казá+ lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

҆ѡнога lemma: on 'he'
form: m.sg.gen/acc

sic

сиромáха lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.gen/acc.anim

стар͛ца lemma: starec 'old man'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But he did not see that (it was) Christ Himself had come

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ви_де lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

3: че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

сáмь lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

дошель lemma: doida 'come'
form: l-ptcp (pf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But the abbot became angry about him

҆игꙋмен͛+ lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.nom

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ра_срьдѝ lemma: razsъrdja 'make angry'
form: 2/3sg.aor (pf)

4: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

него lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to him:

рече+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺDon't you see I am discussing with people?ʺ

ви́диш+ lemma: vidja 'see'
form: 2sg.prs (ipf)

ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

че lemma: če 'that'
form: conjunction

5: хоротꙋ́вамь lemma: xorotuvam 'talk'
form: 1sg.prs (ipf)

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

лꙋ́ге lemma: luge 'people'
form: m.pl.nom

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺSo why did you let him in?ʺ

защо́+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

си+ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

пꙋщи́ль lemma: pustja 'let'
form: l-ptcp (pf)

6: ҆идѝ lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺGo and do not let him in!ʺ

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

пꙋщáй+ lemma: pustja 'let'
form: 2sg.imp (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the gatekeeper went away

ѿиде́+ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

вратáрь lemma: vratar 'doorman'
form: m.sg.nom

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the very patient Lord waited until he came

дль́гѡ lemma: dъlgo 'for long'
form: adverb

7: трьпели́вь lemma: tъrpeliv 'patient'
form: m.sg.nom

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

почекà lemma: počakam 'wait a little'
form: 2/3sg.aor (pf)

догдѐ lemma: dogde 'until'
form: interrogative

до҆иде†+ lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he came

до́йде lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

8: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he did not look towards the poor old man

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

по́гледнꙋ lemma: pogledna 'look'
form: 2/3sg.aor (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

сиромáха lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.gen/acc.anim

стáр͛ца lemma: starec 'old man'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And after couple of hours one of the boyars came

по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

неко́ль_ко lemma: několko 'some'
form: n.sg.nom/acc

9: чáси lemma: čas 'hour'
form: m.pl.nom

до́йде lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

҆еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

болꙗ́ре+ lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the abbot himself met him quickly at the door

не́гѡ̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

10: ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

҆игꙋмень lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.nom

сáмь lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

+ lemma: u 'at'
form: preposition

врáта lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc

сре́шнꙋ lemma: sreštna 'meet'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he accepted him in

при́_фанá+ lemma: prifana 'hold closely'
form: 2/3sg.aor (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

11: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he bowed to him

по́клони́+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he brought him to precious seats

приве́де+ lemma: priveda 'lead in'
form: 2/3sg.aor (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

посте́_ли lemma: postelja 'couch'
form: f.pl.nom/acc

12: мно́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

це́ни lemma: cenen 'dear'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he brought food and drinks

принесе lemma: prinesa 'bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆ꙗ́стиꙗ lemma: jastie 'dish'
form: n.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

пи́тиꙗ̀ lemma: pitie 'drink'
form: n.pl.nom/acc

13: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And Christ Himself saw, that the abbot loves boyars much

сáмь lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

хр͒тось lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

видѐ lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆игꙋмена lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.gen/acc.anim

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

мно́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

лю́би lemma: ljubja 'love'
form: 3sg.prs (ipf)

14: болꙗ́ре lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the Christ said to the abbot:

хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆игꙋменꙋ lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.dat

молим+ lemma: molja 'pray'
form: 1sg.prs (ipf)

translation: ʺI pray you, o child, (to listen,) for I have something to tell youʺ

ти+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

сѐ+ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ч҃е lemma: če 'that'
form: conjunction

15: ҆имамь lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

нещо̀ lemma: nešto 'something'
form: interrogative

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

продꙋ́мамь lemma: produmam 'start to speak'
form: 1sg.prs (pf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And he did not even look at him

҆ѡнь+ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

гѡ̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

16: не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

погле́да lemma: pogledam 'watch'
form: 2/3sg.aor (pf)

но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: But he went to lunch with the rich ones

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

бг҃ати lemma: bogat 'rich'
form: m.pl.nom

҆иде lemma: ida 'go'
form: 3sg.prs (pf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

҆ѡбе́дь lemma: oběd 'lunch, noon'
form: m.sg.nom/acc

17: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he again followed the boyar to the gate after the lunch

пáки lemma: pak 'again'
form: adverb

по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

҆о́бе́де lemma: oběd 'lunch, noon'
form: m.sg.loc

про́води lemma: provodja 'spend (time)'
form: 2/3sg.aor (pf)

до+ lemma: do 'until'
form: preposition

врáта lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc

болꙗ́_рина lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.sg.gen/acc.anim

18: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the boyar went away

҆ѿиде́+ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

болꙗ́ринь lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.sg.nom

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But the abbot returned back

и́гꙋмен͛+ lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.nom

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

врь_нꙋ lemma: vъrna 'return'
form: 2/3sg.aor (pf)

19: назáть lemma: nazad 'backward'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he sat down on a beautiful throne

седнꙋ lemma: sedna 'sit'
form: 2/3sg.aor (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

сто́ль lemma: stol 'chair'
form: m.sg.nom/acc

хꙋбáвь lemma: xubav 'beautiful'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And servants stood up next to him

ста_нꙋха lemma: stana 'become, stand up'
form: 3pl.aor/impf (pf)



facsimilepage 306
[христово] - [·рлѕ·][145]
1: при+ lemma: pri 'by'
form: preposition

не́го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

слꙋгѝ lemma: sluga 'servant'
form: f.pl.nom/acc

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: And thus they stay ready to serve

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

стоꙗ́ть lemma: stoja 'stand'
form: 3pl.prs (ipf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ди_вáнь lemma: divan 'service, couch'
form: m.sg.nom/acc

2: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he did not look at that poor and foolish old man

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

гле́да lemma: gledam 'watch'
form: 3sg.prs (ipf)

сиромáха lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

глꙋ́паваго lemma: glupav 'foolish'
form: m.sg.gen/acc.pron

стар͛_ца lemma: starec 'old man'
form: m.sg.gen/acc.anim

3: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the evening came

стáнꙋ lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

ве́черь lemma: večer 'evening'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he did not accept him to his own house,

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

при́фана+ lemma: prifana 'hold closely'
form: 2/3sg.aor (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

домь lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

4: сво́й lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

да lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to have a place of sleep, that old stranger

преноще́ва lemma: prenoštevam 'spend night'
form: 2/3sg.aor (ipf)

то҆ꙗ́ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

чꙋжд҆инець lemma: čuždenec 'foreigner'
form: m.sg.nom

старец lemma: starec 'old man'
form: m.sg.nom

5: ҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he went to go

пойде lemma: poida 'go, leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѝ lemma: se 'self'
form: refl.dat

҆иде lemma: ida 'go'
form: 3sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to the gatekeeper:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

вратáрꙋ lemma: vratar 'doorman'
form: m.sg.dat

скоро́ lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

translation: ʺGo and tell (this) soon to the abbotʺ

҆и_дѝ lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (pf)

6: речѝ lemma: reka 'say'
form: 2sg.imp (pf)

ӥгꙋме́нꙋ lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.dat

҆ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

translation: ʺHe wants glory among humansʺ

сака lemma: sakam 'want, search'
form: 3sg.prs (ipf)

слáвꙋ lemma: slava 'glory'
form: f.sg.acc

чл҃вечес-кꙋ lemma: človečeski 'of humans'
form: f.sg.acc

7: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋ́де lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

слáвень lemma: slaven 'glorious, famous'
form: m.sg.nom

҆ꙗ́+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI have come to give your a blessingʺ

бе́хь lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

доше́ль lemma: doida 'come'
form: l-ptcp (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ви́, lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

8: даде́мь lemma: dam 'give'
form: 1sg.prs (pf)

бл҃го́слове́нїе lemma: blagoslovenie 'blessing'
form: n.sg.nom/acc

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺBut you did not even want to let me in nor tell a word to meʺ

вие lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ще҆ꙗ́хте lemma: šta 'want'
form: 2pl.aor/impf (ipf)

н҆и lemma: ni 'nor'
form: conjunction

9: ҅оу+ lemma: u 'at'
form: preposition

до́мь lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

вáшь lemma: vaš 'your'
form: m.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мѐ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

пꙋ́щите lemma: pustja 'let'
form: 2pl.prs (pf)

ни́ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

дꙋмꙋ, lemma: duma 'word'
form: f.sg.acc

10: ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

продꙋмáхте lemma: produmam 'start to speak'
form: 2pl.aor (pf)

гледайте lemma: gledam 'watch'
form: 2pl.imp (ipf)

translation: ʺSo watch me now turn my face from you away tooʺ

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ви́е lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

да lemma: da 'to'
form: conjunction

ѿ_врьнемь lemma: otvъrna 'turn away'
form: 1sg.prs (pf)

11: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

лицѐ lemma: lice 'face'
form: n.sg.nom/acc

мое lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

вáсь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd may I let crazy men from all lands to come upon youʺ

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

свѝ lemma: sve 'all'
form: f.pl.nom/acc

стра_нѝ lemma: strana 'side, land'
form: f.pl.nom/acc

12: бꙋ́йни́ци lemma: buinik 'fool'
form: m.pl.nom

да lemma: da 'to'
form: conjunction

пꙋщи́мь lemma: pustja 'let'
form: 1sg.prs (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

вась lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd may I let fierce robbers upon you to destroy youʺ

люти, lemma: ljut 'fierce'
form: m.pl.nom

13: разбойници lemma: razboinik 'robber'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

пꙋ́щимь lemma: pustja 'let'
form: 1sg.prs (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

вѝ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

са_крꙋшать; lemma: sъkruša 'break'
form: 3pl.prs (pf)

14: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd may I let grave illnesses to dry your veins and bonesʺ

боле́сти lemma: bolest 'illness'
form: f.sg.gen

те́шки lemma: težъk 'heavy'
form: f.pl.nom/acc

да lemma: da 'to'
form: conjunction

пꙋщи́мь lemma: pustja 'let'
form: 1sg.prs (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

вáсь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

да lemma: da 'to'
form: conjunction

15: ви lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

҆исꙋшать lemma: izsuša 'dry'
form: 3pl.prs (pf)

жи́ли lemma: žila 'vein, sinew'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ко́сти lemma: kost 'bone'
form: f.pl.nom/acc

защо́+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺBecause thus you had neededʺ

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

вам lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

16: таково lemma: takъv 'such'
form: n.sg.nom/acc

требꙋвáло lemma: trěbva 'need'
form: l-ptcp (ipf)

҆á lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺBut you had not needed my Kingdom of Heavenʺ

цр͒тво lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

моѐ lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

нб͒но̀е lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc.pron

17: не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

е+ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

вáмь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

требꙋвáло lemma: trěbva 'need'
form: l-ptcp (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And as he said those terrible words,

като̀ lemma: kato 'as'
form: conjunction

продꙋмà lemma: produmam 'start to speak'
form: 2/3sg.aor (pf)

тиа lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom

18: стрáшни lemma: strašen 'terrible'
form: m.pl.nom

ре́чи lemma: reč 'word'
form: f.pl.nom/acc

тоги́ва+ lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: then they realized that he was an image of Christ,

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

познáха lemma: poznaja 'know, understand'
form: 3pl.aor/impf (pf)

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

бил lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

19: хр͒то͒ва lemma: Xristov 'Christʹs'
form: m.sg.gen/acc

҆ѡбразь lemma: obraz 'picture'
form: m.sg.nom/acc

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

translation: changed into some poor man

претво́риль lemma: pretvorja 'change into, turn'
form: l-ptcp (ipf)

като̀ lemma: kato 'as'
form: conjunction

не_ко́й lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.nom.pron



facsimilepage 307
[испитанїе]
1: сиромахь lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.nom

чл҃ве́кь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

То́ва lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

translation: Hear and believe this miracle, o brothers,

чꙋ́до lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc

слꙋ́шаите lemma: slušam 'listen'
form: 2pl.imp (ipf)

2: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ве́рвайте lemma: věrvam 'believe'
form: 2pl.imp (ipf)

брáте lemma: brat 'brother'
form: m.sg.voc

да lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: so that you will not turn your eyes away from poor beggars,

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ѿ_врь́нете lemma: otvъrna 'turn away'
form: 2pl.prs (pf)

҆о́чи lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

3: си́ромаси lemma: siromax 'poor one'
form: m.pl.nom

про́сꙗци lemma: prosjak 'beggar'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: giving them no mercy

гѝ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

помилꙋ́вате lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 2pl.prs (pf)

но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: But give them mercy

4: помилꙋ́вайте+ lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 2pl.imp (pf)

ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And give them gifts, so that you will not say:

дарꙋвáйте+ lemma: daruvam 'give a present'
form: 2pl.imp (ipf)

ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

рече́те lemma: reka 'say'
form: 2pl.prs (pf)

5: просꙗ́кь lemma: prosjak 'beggar'
form: m.sg.nom

translation: ʺA beggar comes!ʺ

хо́ди lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to close the door for him

затво́рите lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: 2pl.prs (pf)

врáта lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc

вáши lemma: vaš 'your'
form: m.pl.nom

6: ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

не́го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: Know, that you are closing the door for Christ Himself

знáете lemma: znaja 'know'
form: 2pl.prs (ipf)

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

сáмаго lemma: sam 'alone'
form: m.sg.gen/acc.pron

хр͒тá lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

врáта lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc

7: затвáрате lemma: zatvarjam 'close'
form: 2pl.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And do not say:

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

речете lemma: reka 'say'
form: 2pl.prs (pf)

про́сꙗкь lemma: prosjak 'beggar'
form: m.sg.nom

translation: ʺA beggar comes to beg!ʺ

хо́ди lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)

8: по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

просию lemma: prosija 'begging'
form: f.sg.acc

но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: Know, that Christ Himself goes to test you

да lemma: da 'to'
form: conjunction

знáете lemma: znaja 'know'
form: 2pl.prs (ipf)

че lemma: če 'that'
form: conjunction

сáмь lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

9: ходи lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

҆испитїю lemma: izpit 'trial'
form: f.sg.acc

ко́й lemma: koi 'who'
form: nom

translation: He, who gives to a beggar for God, gives to Christ Himself to His hands

дáва lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (ipf)

си́ромахꙋ lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.dat

за lemma: za 'for, about'
form: preposition

10: бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

само́мꙋ lemma: sam 'alone'
form: m.sg.dat.pron

хр͒тꙋ̀ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.dat

+ lemma: u 'at'
form: preposition

рꙋке lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

дáва lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the Christ gives a lot of good to that man in his hands

хр͒тось, lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

11: томꙋ́ва lemma: tova 'that'
form: m.sg.dat

чл҃векꙋ lemma: človek 'human'
form: m.sg.dat

мно́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

бл҃го lemma: blag 'good'
form: n.sg.nom/acc

добро̀ lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

+ lemma: u 'at'
form: preposition

рꙋке, lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

12: дáва lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he does not see, from where (this good) comes

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

види lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

каде+ lemma: kъde 'where'
form: interrogative

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

҆иде lemma: ida 'go'
form: 3sg.prs (ipf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And it is Christ Himself who helps him

то lemma: to 'that, then'
form: particle

сам͛+ lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

сѝ lemma: se 'self'
form: refl.dat

13: хр͒тось+ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

помáга lemma: pomagam 'help'
form: 3sg.prs (ipf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And he, who eats and drinks with rich boyars,

ко́й lemma: koi 'who'
form: nom

҆еде lemma: jam 'eat'
form: 3sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

пие lemma: pija 'drink'
form: 3sg.prs (ipf)

сась lemma: s 'with'
form: preposition

богá_ти, lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.nom.pron

14: болꙗ́ре lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.pl.nom

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and does not look at the poor,

сиромáси lemma: siromax 'poor one'
form: m.pl.nom

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

гле́да lemma: gledam 'watch'
form: 3sg.prs (ipf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: he soon loses his boyar status (wealth? pride?)

то lemma: to 'that, then'
form: particle

ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

15: загꙋбꙋва lemma: zagubvam 'lose'
form: 3sg.prs (ipf)

болꙗ́р͛ство lemma: boljarstvo 'pride, noble origin'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he can (sooner) go through an eye (lit. ʺearʺ) of a needle

Mt 19:24

презь lemma: prez 'through'
form: preposition

҆игле́ни lemma: iglen 'of needle'
form: pl

ꙋши lemma: uxo 'ear'
form: n.dl.nom/acc

16: мо́же lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

пролáзи lemma: prolazja 'crawl through'
form: infinitive (pf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But he cannot enter the Kingdom of Heaven by any way

+ lemma: u 'at'
form: preposition

цр͒тво lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

нбн͒ое lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc.pron

никáкь; lemma: nikak 'in no way'
form: negative

17: не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

мо́же lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

ꙋле́знꙋ lemma: ulězna 'enter'
form: infinitive (pf)

чꙋете+ lemma: čuja 'hear'
form: 2pl.prs (ipf)

translation: Do you hear, o blessed Christians, what does God say?

ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

бл҃ве́ни lemma: blagoslovja 'bless'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

хр͒тиjӑни lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

18: какво̀ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

҆ꙗ́+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI do mourn for all of you - both the rich and the poorʺ

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

свѝ lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

вáсь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

жáлимь; lemma: žalja 'be sad, care'
form: 1sg.prs (ipf)

19: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

за lemma: za 'for, about'
form: preposition

бг҃ати lemma: bogat 'rich'
form: pl

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

за lemma: za 'for, about'
form: preposition

с҆иромáси lemma: siromax 'poor one'
form: m.pl.nom

ко́й lemma: koi 'who'
form: nom

translation: He, who does not give (alms) for (the sake of) God,

за lemma: za 'for, about'
form: preposition

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle



facsimilepage 308
[христово] - [·рлз·][146]
1: дáва lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (ipf)

҆онь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

translation: he loses the Kingdom of Heaven,

загꙋбꙋва lemma: zagubvam 'lose'
form: 3sg.prs (ipf)

цр͒тво lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

небе́сное lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he puts himself to the will of the Devil

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

2: волю lemma: volja 'will'
form: f.sg.acc

ди҆аволскꙋ+ lemma: diavolski 'devilish'
form: f.sg.acc

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

предáва lemma: predavam 'give over, betray'
form: 3sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the Devil will bring him to the eternal torment

диаволь lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom

ще lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

3: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

заведѐ lemma: zaveda 'lead, bring'
form: 3sg.prs (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

мꙋкꙋ lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.acc

вечнꙋю lemma: večen 'eternal'
form: f.sg.acc.pron

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: (Thus) spoke the Christ:

хр͒то́сь, lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

4: моли́м͛+ lemma: molja 'pray'
form: 1sg.prs (ipf)

translation: ʺI pray you, my children!ʺ

ви+ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

че́да lemma: čedo 'child'
form: n.pl.nom/acc

мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd listen to me!ʺ

Cf. Mt 25:35-45

слꙋшáйте+ lemma: slušam 'listen'
form: 2pl.imp (ipf)

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

бꙋде_те lemma: bъda 'become'
form: 2pl.prs (pf)

translation: ʺBe merciful!ʺ

5: мл͒ти́ви lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd accept foreigners in your houseʺ

чꙋждин͛ци lemma: čuždenec 'foreigner'
form: m.pl.nom

прїимáйте lemma: priema 'accept, receive'
form: 2pl.imp (ipf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

домь lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

6: вашь lemma: vaš 'your'
form: m.sg.nom

пꙋ́тници lemma: pъtnik 'traveller'
form: m.pl.nom

translation: ʺFeed the travellersʺ

нахрáнете lemma: naxranja 'feed'
form: 2pl.imp (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd give drink to the thirstyʺ

же́дни lemma: žaden 'thirsty'
form: pl

напоете lemma: napoja 'give drink'
form: 2pl.imp (pf)

7: го́ли lemma: gol 'naked'
form: pl

translation: ʺClothe the nakedʺ

҆ѡбле́чете lemma: obleka 'put on clothes'
form: 2pl.imp (pf)

бо́си lemma: bos 'barefoot'
form: pl

translation: ʺGive shoes to the barefeetʺ

҆ѡбꙋ́йте lemma: obuja 'put on (shoes)'
form: 2pl.imp (pf)

сиромáси lemma: siromax 'poor one'
form: m.pl.nom

translation: ʺTake heed of the poorʺ

8: пригледáйте lemma: prigledam 'watch'
form: 2pl.imp (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

҆ꙗ́ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

вáмь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

даде́мь lemma: dam 'give'
form: 1sg.prs (pf)

вечное lemma: večen 'eternal'
form: n.sg.nom/acc.pron

9: бл҃го lemma: blago 'good'
form: n.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

доби́ете lemma: dobija 'gain'
form: 2pl.prs (pf)

до+ lemma: do 'until'
form: preposition

си́тось lemma: sitost 'satisfaction'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd may you be blessed by my Fatherʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋ́дете lemma: bъda 'become'
form: 2pl.prs (pf)

блá_гослове́ни lemma: blagoslovja 'bless'
form: pl
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

10: ҆о́ц҃а lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim

мо҆его̀ lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen/acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd may you receive my Kingdom of Heavenʺ

да lemma: da 'to'
form: conjunction

полꙋ́чите lemma: poluča 'receive'
form: 2pl.prs (pf)

цр͒ство lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

11: мо́ѐ lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

нбн͒ое lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc.pron

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

translation: Glory (be) to our God, and honor and respect,

же lemma: že 'and, also'
form: particle

нáшемꙋ lemma: naš 'our'
form: m.sg.dat.pron

слава lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

чт͒ь lemma: čest 'honor'
form: f.sg.nom

12: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

поклоненїе lemma: poklonenie 'worship'
form: n.sg.nom/acc

҆о́ц҃ꙋ lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat

translation: to the Father and the Son, and the Holy Spirit,

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

си́нꙋ lemma: sin 'son'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ст҃омꙋ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

дх҃ꙋ lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.dat

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and now and ever and forever

13: ни́нѣ lemma: nyně 'now'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

пр͒но lemma: prisno 'always'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

во+ lemma: vie 'you (pl.)'
form: preposition

ве́ки lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.nom

веко́вь lemma: vek
form: m.pl.gen

҆áми́нь lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: amen