038 ispitanie xristovo 304f
(Story of) the test of Christ

A story about Jesus testing the faith of an abbot, taken from Prolog (titled Slovo o někoemъ igumeně, egože iskusi Xr-stosъ vo obrazě ništago, October 18th).


previous next

plain view source .conllu

Cyrillic Latin



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 304
[w+ ispitanïe xristovo] - [*rle*][144]
1: === lemma: ===
form: residual

translation: Once there was an old cleric

lemma: v 'in'
form: preposition

edno lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

vreme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

imaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

edinъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

starъ lemma: star 'old'
form: m.sg.nom

2: dxovnikъ lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was an abbot of a monastery

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

edinъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

mntrъ lemma: manastir 'monastery'
form: m.sg.nom/acc

igumenъ lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was the head of many other clerics

3: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

dxovnici lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.pl.nom

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

načelnikъ lemma: načelnik 'chieftain'
form: m.sg.nom

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But our Lord God Jesus Christ wanted to test him

gdъ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

4: bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

našъ lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom

iisъ lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.nom

xrtosъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

sakaše lemma: sakam 'want, search'
form: 2/3sg.impf (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ispita lemma: izpitam 'try'
form: 3sg.prs (pf)

5: zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because in the beginning he loved poor ones and orphans

isъ lemma: iz 'from'
form: preposition

prъvno lemma: pъrven 'original, first'
form: n.sg.nom/acc

vreme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

miluvaše lemma: miluvam 'love, be merciful'
form: 2/3sg.impf (ipf)

siromasi lemma: siromax 'poor one'
form: m.pl.nom

6: i lemma: i 'and'
form: conjunction

siroti lemma: sirota 'poor one'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he prayed God for them

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

nixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

bga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

moleše lemma: molja 'pray'
form: 2/3sg.impf (ipf)

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But he despised the haughty (boyars)

boljare lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.pl.nom

7: nenavideše lemma: nenavidja 'hate, dislike'
form: 2/3sg.impf (ipf)

posle lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

otfrъli lemma: otfъrlja 'throw away'
form: 2/3sg.aor (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

siromasi lemma: siromax 'poor one'
form: m.pl.nom

8: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he began to make friendship with rich boyars

poče lemma: počna 'begin'
form: 2/3sg.aor (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

druguva lemma: druguvam 'befriend'
form: 3sg.prs (ipf)

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

bgati lemma: bogat 'rich'
form: m.pl.nom

boljare lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he began to think of himself a lot

9: mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

poče lemma: počna 'begin'
form: 2/3sg.aor (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

veliči lemma: veličaja 'proclaim great'
form: 3sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he became alike to boyars

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

boljare lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.pl.nom

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

podnosi lemma: podnosja 'wear new clothes daily'
form: 2/3sg.aor (pf)

10: a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the merciful Lord came

mltivi lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom.pron

gdъ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

priide lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he entered the monastery (dressed) as a poor old man

valeze lemma: vlěza 'enter'
form: 2/3sg.aor (pf)

u lemma: u 'at'
form: preposition

mntrъ lemma: manastir 'monastery'
form: m.sg.nom/acc

11: kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

edinъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

siromax lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.nom

starecъ lemma: starec 'old man'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to the gatekeeper of the monastery:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

vrataru lemma: vratar 'doorman'
form: m.sg.dat

12: mntirъskomu lemma: manastirski 'of a monastery'
form: m.sg.dat.pron

čedo lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc

translation: ʺO child, go and tell the abbotʺ

idi lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (pf)

reči lemma: reka 'say'
form: 2sg.imp (pf)

igumenu lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.dat

onъ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

translation: ʺ(As) he is a brother to youʺ

13: tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

bratъ lemma: brat 'brother'
form: m.sg.nom

dano lemma: dano 'may'
form: particle

translation: ʺMay he come to me!ʺ

doide lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

mene lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺFor I worked hard to come to youʺ

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

14: mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

trudixъ lemma: trudja 'work'
form: 2/3sg.aor (ipf)

dogde lemma: dogde 'until'
form: interrogative

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

vasъ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

doidoxъ lemma: doida 'come'
form: 1sg.aor (pf)

15: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the gatekeeper went

otide lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

vratarъ lemma: vratar 'doorman'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he found the abbot

naide lemma: naida 'find, overtake'
form: 3sg.prs (pf)

igumena lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.gen/acc.anim

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

translation: He sat and discussed with boyars



facsimilepage 305
[w+ ispitanïe]
1: boljare lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.pl.nom

sedeše lemma: sedja 'sit'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

xorotuvaše lemma: xorotuvam 'talk'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he stood a little

postoja lemma: postoja 'stay a little'
form: 2/3sg.aor (pf)

malo lemma: malo 'a little'
form: adverb

2: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he told (the abbot) about the poor old man

kaza lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

onoga lemma: on 'he'
form: m.sg.gen/acc

sic

siromaxa lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.gen/acc.anim

starъca lemma: starec 'old man'
form: m.sg.gen/acc.anim

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But he did not see that (it was) Christ Himself had come

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

vide lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

3: če lemma: če 'that'
form: conjunction

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

samъ lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

xrtosъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

došelъ lemma: doida 'come'
form: l-ptcp (pf)

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But the abbot became angry about him

igumenъ lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.nom

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

rasrъdi lemma: razsъrdja 'make angry'
form: 2/3sg.aor (pf)

4: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to him:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺDon't you see I am discussing with people?ʺ

vidiš lemma: vidja 'see'
form: 2sg.prs (ipf)

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

mene lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

če lemma: če 'that'
form: conjunction

5: xorotuvamъ lemma: xorotuvam 'talk'
form: 1sg.prs (ipf)

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

luge lemma: luge 'people'
form: m.pl.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺSo why did you let him in?ʺ

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

si lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

puštilъ lemma: pustja 'let'
form: l-ptcp (pf)

6: idi lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺGo and do not let him in!ʺ

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

puštai lemma: pustja 'let'
form: 2sg.imp (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the gatekeeper went away

otide lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

vratarъ lemma: vratar 'doorman'
form: m.sg.nom

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the very patient Lord waited until he came

dlъgo lemma: dъlgo 'for long'
form: adverb

7: trъpelivъ lemma: tъrpeliv 'patient'
form: m.sg.nom

gdъ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

počeka lemma: počakam 'wait a little'
form: 2/3sg.aor (pf)

dogde lemma: dogde 'until'
form: interrogative

doide† lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he came

doide lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

8: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he did not look towards the poor old man

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

poglednu lemma: pogledna 'look'
form: 2/3sg.aor (pf)

u lemma: u 'at'
form: preposition

siromaxa lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.gen/acc.anim

starъca lemma: starec 'old man'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And after couple of hours one of the boyars came

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

nekolъko lemma: několko 'some'
form: n.sg.nom/acc

9: časi lemma: čas 'hour'
form: m.pl.nom

doide lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

edinъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

boljare lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the abbot himself met him quickly at the door

nego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

10: skoro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

igumenъ lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.nom

samъ lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

u lemma: u 'at'
form: preposition

vrata lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc

srešnu lemma: sreštna 'meet'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he accepted him in

prifana lemma: prifana 'hold closely'
form: 2/3sg.aor (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

11: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he bowed to him

pokloni lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he brought him to precious seats

privede lemma: priveda 'lead in'
form: 2/3sg.aor (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

posteli lemma: postelja 'couch'
form: f.pl.nom/acc

12: mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

ceni lemma: cenen 'dear'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he brought food and drinks

prinese lemma: prinesa 'bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

jastija lemma: jastie 'dish'
form: n.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pitija lemma: pitie 'drink'
form: n.pl.nom/acc

13: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And Christ Himself saw, that the abbot loves boyars much

samъ lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

xrtosъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

vide lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

igumena lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.gen/acc.anim

če lemma: če 'that'
form: conjunction

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

ljubi lemma: ljubja 'love'
form: 3sg.prs (ipf)

14: boljare lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the Christ said to the abbot:

xrtosъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

igumenu lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.dat

molim lemma: molja 'pray'
form: 1sg.prs (ipf)

translation: ʺI pray you, o child, (to listen,) for I have something to tell youʺ

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

če lemma: če 'that'
form: conjunction

15: imamъ lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

nešto lemma: nešto 'something'
form: interrogative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

produmamъ lemma: produmam 'start to speak'
form: 1sg.prs (pf)

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And he did not even look at him

onъ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

16: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

pogleda lemma: pogledam 'watch'
form: 2/3sg.aor (pf)

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: But he went to lunch with the rich ones

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

bgati lemma: bogat 'rich'
form: m.pl.nom

ide lemma: ida 'go'
form: 3sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

obedъ lemma: oběd 'lunch, noon'
form: m.sg.nom/acc

17: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he again followed the boyar to the gate after the lunch

paki lemma: pak 'again'
form: adverb

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

obede lemma: oběd 'lunch, noon'
form: m.sg.loc

provodi lemma: provodja 'spend (time)'
form: 2/3sg.aor (pf)

do lemma: do 'until'
form: preposition

vrata lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc

boljarina lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.sg.gen/acc.anim

18: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the boyar went away

otide lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

boljarinъ lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.sg.nom

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But the abbot returned back

igumenъ lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.nom

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

vrъnu lemma: vъrna 'return'
form: 2/3sg.aor (pf)

19: nazatъ lemma: nazad 'backward'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he sat down on a beautiful throne

sednu lemma: sedna 'sit'
form: 2/3sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

stolъ lemma: stol 'chair'
form: m.sg.nom/acc

xubavъ lemma: xubav 'beautiful'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And servants stood up next to him

stanuxa lemma: stana 'become, stand up'
form: 3pl.aor/impf (pf)



facsimilepage 306
[xristovo] - [*rlź*][145]
1: pri lemma: pri 'by'
form: preposition

nego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

slugi lemma: sluga 'servant'
form: f.pl.nom/acc

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: And thus they stay ready to serve

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

stojatъ lemma: stoja 'stand'
form: 3pl.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

divanъ lemma: divan 'service, couch'
form: m.sg.nom/acc

2: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he did not look at that poor and foolish old man

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

gleda lemma: gledam 'watch'
form: 3sg.prs (ipf)

siromaxa lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

glupavago lemma: glupav 'foolish'
form: m.sg.gen/acc.pron

starъca lemma: starec 'old man'
form: m.sg.gen/acc.anim

3: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the evening came

stanu lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

večerъ lemma: večer 'evening'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he did not accept him to his own house,

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

prifana lemma: prifana 'hold closely'
form: 2/3sg.aor (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

u lemma: u 'at'
form: preposition

domъ lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

4: svoi lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to have a place of sleep, that old stranger

prenošteva lemma: prenoštevam 'spend night'
form: 2/3sg.aor (ipf)

toja lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

čuždinecъ lemma: čuždenec 'foreigner'
form: m.sg.nom

starec lemma: starec 'old man'
form: m.sg.nom

5: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he went to go

poide lemma: poida 'go, leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

ide lemma: ida 'go'
form: 3sg.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to the gatekeeper:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

vrataru lemma: vratar 'doorman'
form: m.sg.dat

skoro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

translation: ʺGo and tell (this) soon to the abbotʺ

idi lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (pf)

6: reči lemma: reka 'say'
form: 2sg.imp (pf)

igumenu lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.dat

onъ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

translation: ʺHe wants glory among humansʺ

saka lemma: sakam 'want, search'
form: 3sg.prs (ipf)

slavu lemma: slava 'glory'
form: f.sg.acc

člvečesku lemma: človečeski 'of humans'
form: f.sg.acc

7: da lemma: da 'to'
form: conjunction

bude lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

slavenъ lemma: slaven 'glorious, famous'
form: m.sg.nom

ja lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI have come to give your a blessingʺ

bexъ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

došelъ lemma: doida 'come'
form: l-ptcp (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vi lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

8: dademъ lemma: dam 'give'
form: 1sg.prs (pf)

blgoslovenie lemma: blagoslovenie 'blessing'
form: n.sg.nom/acc

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺBut you did not even want to let me in nor tell a word to meʺ

vie lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

štejaxte lemma: šta 'want'
form: 2pl.aor/impf (ipf)

ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction

9: ou lemma: u 'at'
form: preposition

domъ lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

vašъ lemma: vaš 'your'
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

puštite lemma: pustja 'let'
form: 2pl.prs (pf)

ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction

dumu lemma: duma 'word'
form: f.sg.acc

10: mene lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

produmaxte lemma: produmam 'start to speak'
form: 2pl.aor (pf)

gledaite lemma: gledam 'watch'
form: 2pl.imp (ipf)

translation: ʺSo watch me now turn my face from you away tooʺ

i lemma: i 'and'
form: conjunction

vie lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

otvrъnemъ lemma: otvъrna 'turn away'
form: 1sg.prs (pf)

11: i lemma: i 'and'
form: conjunction

ja lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

lice lemma: lice 'face'
form: n.sg.nom/acc

moe lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

vasъ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd may I let crazy men from all lands to come upon youʺ

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

svi lemma: sve 'all'
form: f.pl.nom/acc

strani lemma: strana 'side, land'
form: f.pl.nom/acc

12: buinici lemma: buinik 'fool'
form: m.pl.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

puštimъ lemma: pustja 'let'
form: 1sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vasъ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd may I let fierce robbers upon you to destroy youʺ

ljuti lemma: ljut 'fierce'
form: m.pl.nom

13: razboinici lemma: razboinik 'robber'
form: m.pl.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

puštimъ lemma: pustja 'let'
form: 1sg.prs (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vi lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

sakrušatъ lemma: sъkruša 'break'
form: 3pl.prs (pf)

14: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd may I let grave illnesses to dry your veins and bonesʺ

bolesti lemma: bolest 'illness'
form: f.sg.gen

teški lemma: težъk 'heavy'
form: f.pl.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

puštimъ lemma: pustja 'let'
form: 1sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vasъ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

15: vi lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

isušatъ lemma: izsuša 'dry'
form: 3pl.prs (pf)

žili lemma: žila 'vein, sinew'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

kosti lemma: kost 'bone'
form: f.pl.nom/acc

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺBecause thus you had neededʺ

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

vam lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

16: takovo lemma: takъv 'such'
form: n.sg.nom/acc

trebuvalo lemma: trěbva 'need'
form: l-ptcp (ipf)

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺBut you had not needed my Kingdom of Heavenʺ

crtvo lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

moe lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

nbnoe lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc.pron

17: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

vamъ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

trebuvalo lemma: trěbva 'need'
form: l-ptcp (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And as he said those terrible words,

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

produma lemma: produmam 'start to speak'
form: 2/3sg.aor (pf)

tia lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom

18: strašni lemma: strašen 'terrible'
form: m.pl.nom

reči lemma: reč 'word'
form: f.pl.nom/acc

togiva lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: then they realized that he was an image of Christ,

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

poznaxa lemma: poznaja 'know, understand'
form: 3pl.aor/impf (pf)

če lemma: če 'that'
form: conjunction

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

bil lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

19: xrtova lemma: Xristov 'Christʹs'
form: m.sg.gen/acc

obrazъ lemma: obraz 'picture'
form: m.sg.nom/acc

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

translation: changed into some poor man

pretvorilъ lemma: pretvorja 'change into, turn'
form: l-ptcp (ipf)

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

nekoi lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.nom.pron



facsimilepage 307
[ispitanïe]
1: siromaxъ lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.nom

člvekъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

translation: Hear and believe this miracle, o brothers,

čudo lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc

slušaite lemma: slušam 'listen'
form: 2pl.imp (ipf)

2: i lemma: i 'and'
form: conjunction

vervaite lemma: věrvam 'believe'
form: 2pl.imp (ipf)

brate lemma: brat 'brother'
form: m.sg.voc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: so that you will not turn your eyes away from poor beggars,

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

otvrъnete lemma: otvъrna 'turn away'
form: 2pl.prs (pf)

oči lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

3: siromasi lemma: siromax 'poor one'
form: m.pl.nom

prosjaci lemma: prosjak 'beggar'
form: m.pl.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: giving them no mercy

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

pomiluvate lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 2pl.prs (pf)

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: But give them mercy

4: pomiluvaite lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 2pl.imp (pf)

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And give them gifts, so that you will not say:

daruvaite lemma: daruvam 'give a present'
form: 2pl.imp (ipf)

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

rečete lemma: reka 'say'
form: 2pl.prs (pf)

5: prosjakъ lemma: prosjak 'beggar'
form: m.sg.nom

translation: ʺA beggar comes!ʺ

xodi lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to close the door for him

zatvorite lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: 2pl.prs (pf)

vrata lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc

vaši lemma: vaš 'your'
form: m.pl.nom

6: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

nego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: Know, that you are closing the door for Christ Himself

znaete lemma: znaja 'know'
form: 2pl.prs (ipf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

samago lemma: sam 'alone'
form: m.sg.gen/acc.pron

xrta lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

vrata lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc

7: zatvarate lemma: zatvarjam 'close'
form: 2pl.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And do not say:

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

rečete lemma: reka 'say'
form: 2pl.prs (pf)

prosjakъ lemma: prosjak 'beggar'
form: m.sg.nom

translation: ʺA beggar comes to beg!ʺ

xodi lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)

8: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

prosiju lemma: prosija 'begging'
form: f.sg.acc

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: Know, that Christ Himself goes to test you

da lemma: da 'to'
form: conjunction

znaete lemma: znaja 'know'
form: 2pl.prs (ipf)

če lemma: če 'that'
form: conjunction

samъ lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

xrtosъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

9: xodi lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ispitiju lemma: izpit 'trial'
form: f.sg.acc

koi lemma: koi 'who'
form: nom

translation: He, who gives to a beggar for God, gives to Christ Himself to His hands

dava lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (ipf)

siromaxu lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.dat

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

10: bga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

samomu lemma: sam 'alone'
form: m.sg.dat.pron

xrtu lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.dat

u lemma: u 'at'
form: preposition

ruke lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

dava lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the Christ gives a lot of good to that man in his hands

xrtosъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

11: tomuva lemma: tova 'that'
form: m.sg.dat

člveku lemma: človek 'human'
form: m.sg.dat

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

blgo lemma: blag 'good'
form: n.sg.nom/acc

dobro lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

u lemma: u 'at'
form: preposition

ruke lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

12: dava lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he does not see, from where (this good) comes

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

vidi lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

kade lemma: kъde 'where'
form: interrogative

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ide lemma: ida 'go'
form: 3sg.prs (ipf)

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And it is Christ Himself who helps him

to lemma: to 'that, then'
form: particle

samъ lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

13: xrtosъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

pomaga lemma: pomagam 'help'
form: 3sg.prs (ipf)

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And he, who eats and drinks with rich boyars,

koi lemma: koi 'who'
form: nom

ede lemma: jam 'eat'
form: 3sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pie lemma: pija 'drink'
form: 3sg.prs (ipf)

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

bogati lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.nom.pron

14: boljare lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.pl.nom

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and does not look at the poor,

siromasi lemma: siromax 'poor one'
form: m.pl.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

gleda lemma: gledam 'watch'
form: 3sg.prs (ipf)

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: he soon loses his boyar status (wealth? pride?)

to lemma: to 'that, then'
form: particle

skoro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

15: zagubuva lemma: zagubvam 'lose'
form: 3sg.prs (ipf)

boljarъstvo lemma: boljarstvo 'pride, noble origin'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he can (sooner) go through an eye (lit. ʺearʺ) of a needle

Mt 19:24

prezъ lemma: prez 'through'
form: preposition

igleni lemma: iglen 'of needle'
form: pl

uši lemma: uxo 'ear'
form: n.dl.nom/acc

16: može lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

prolazi lemma: prolazja 'crawl through'
form: infinitive (pf)

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But he cannot enter the Kingdom of Heaven by any way

u lemma: u 'at'
form: preposition

crtvo lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

nbnoe lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc.pron

nikakъ lemma: nikak 'in no way'
form: negative

17: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

može lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

uleznu lemma: ulězna 'enter'
form: infinitive (pf)

čuete lemma: čuja 'hear'
form: 2pl.prs (ipf)

translation: Do you hear, o blessed Christians, what does God say?

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

blveni lemma: blagoslovja 'bless'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

xrtijani lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

18: kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

gdъ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ja lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI do mourn for all of you - both the rich and the poorʺ

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

svi lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

vasъ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

žalimъ lemma: žalja 'be sad, care'
form: 1sg.prs (ipf)

19: i lemma: i 'and'
form: conjunction

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

bgati lemma: bogat 'rich'
form: pl

i lemma: i 'and'
form: conjunction

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

siromasi lemma: siromax 'poor one'
form: m.pl.nom

koi lemma: koi 'who'
form: nom

translation: He, who does not give (alms) for (the sake of) God,

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

bga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle



facsimilepage 308
[xristovo] - [*rlz*][146]
1: dava lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (ipf)

onъ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

translation: he loses the Kingdom of Heaven,

zagubuva lemma: zagubvam 'lose'
form: 3sg.prs (ipf)

crtvo lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

nebesnoe lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he puts himself to the will of the Devil

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

2: volju lemma: volja 'will'
form: f.sg.acc

diavolsku lemma: diavolski 'devilish'
form: f.sg.acc

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

predava lemma: predavam 'give over, betray'
form: 3sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the Devil will bring him to the eternal torment

diavolъ lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

3: da lemma: da 'to'
form: conjunction

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

zavede lemma: zaveda 'lead, bring'
form: 3sg.prs (pf)

u lemma: u 'at'
form: preposition

muku lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.acc

večnuju lemma: večen 'eternal'
form: f.sg.acc.pron

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: (Thus) spoke the Christ:

xrtosъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

4: molimъ lemma: molja 'pray'
form: 1sg.prs (ipf)

translation: ʺI pray you, my children!ʺ

vi lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

čeda lemma: čedo 'child'
form: n.pl.nom/acc

moi lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd listen to me!ʺ

Cf. Mt 25:35-45

slušaite lemma: slušam 'listen'
form: 2pl.imp (ipf)

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

budete lemma: bъda 'become'
form: 2pl.prs (pf)

translation: ʺBe merciful!ʺ

5: mltivi lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd accept foreigners in your houseʺ

čuždinъci lemma: čuždenec 'foreigner'
form: m.pl.nom

priimaite lemma: priema 'accept, receive'
form: 2pl.imp (ipf)

u lemma: u 'at'
form: preposition

domъ lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

6: vašъ lemma: vaš 'your'
form: m.sg.nom

putnici lemma: pъtnik 'traveller'
form: m.pl.nom

translation: ʺFeed the travellersʺ

naxranete lemma: naxranja 'feed'
form: 2pl.imp (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd give drink to the thirstyʺ

žedni lemma: žaden 'thirsty'
form: pl

napoete lemma: napoja 'give drink'
form: 2pl.imp (pf)

7: goli lemma: gol 'naked'
form: pl

translation: ʺClothe the nakedʺ

oblečete lemma: obleka 'put on clothes'
form: 2pl.imp (pf)

bosi lemma: bos 'barefoot'
form: pl

translation: ʺGive shoes to the barefeetʺ

obuite lemma: obuja 'put on (shoes)'
form: 2pl.imp (pf)

siromasi lemma: siromax 'poor one'
form: m.pl.nom

translation: ʺTake heed of the poorʺ

8: prigledaite lemma: prigledam 'watch'
form: 2pl.imp (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ja lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

vamъ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

da lemma: da 'to'
form: conjunction

dademъ lemma: dam 'give'
form: 1sg.prs (pf)

večnoe lemma: večen 'eternal'
form: n.sg.nom/acc.pron

9: blgo lemma: blago 'good'
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

dobiete lemma: dobija 'gain'
form: 2pl.prs (pf)

do lemma: do 'until'
form: preposition

sitosъ lemma: sitost 'satisfaction'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd may you be blessed by my Fatherʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

budete lemma: bъda 'become'
form: 2pl.prs (pf)

blagosloveni lemma: blagoslovja 'bless'
form: pl
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

10: oca lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim

moego lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd may you receive my Kingdom of Heavenʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

polučite lemma: poluča 'receive'
form: 2pl.prs (pf)

crstvo lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

11: moe lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

nbnoe lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc.pron

bgu lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

translation: Glory (be) to our God, and honor and respect,

že lemma: že 'and, also'
form: particle

našemu lemma: naš 'our'
form: m.sg.dat.pron

slava lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

čtъ lemma: čest 'honor'
form: f.sg.nom

12: i lemma: i 'and'
form: conjunction

poklonenie lemma: poklonenie 'worship'
form: n.sg.nom/acc

ocu lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat

translation: to the Father and the Son, and the Holy Spirit,

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sinu lemma: sin 'son'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

stomu lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

dxu lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and now and ever and forever

13: nině lemma: nyně 'now'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

prno lemma: prisno 'always'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

vo lemma: vie 'you (pl.)'
form: preposition

veki lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.nom

vekovъ lemma: vek
form: m.pl.gen

aminъ lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: amen