 | | page 297 | | | 1: | === lemma: === form: residual
translation: On this day
Vь lemma: v 'in' form: preposition
tóĭže lemma: tъžde 'the same' form: m.sg.nom/acc
dénь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
slóvo lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
translation: Homily of merciful Saint Ioan and tale of Peter the tax collector, that is, the usurer
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
ïw´ʿana lemma: Ioan 'John' form: m.sg.gen/acc.anim
| 2: | ml͒tívagw lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.gen/acc.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
skazanïe lemma: skazanie 'story, scripture' form: n.sg.nom/acc
za+ lemma: za 'for, about' form: preposition
pétra lemma: Petъr 'Peter' form: m.sg.gen/acc.anim
mitára:. lemma: mitar 'tax collector' form: m.sg.gen/acc.anim
| 3: | sïĭ_réčь lemma: sireč 'that is' form: m.sg.nom
kamatára lemma: kamatar 'usurer' form: m.sg.gen/acc.anim
ni lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: He did not give to paupers for God
siromáxu lemma: siromax 'poor one' form: m.sg.dat
za lemma: za 'for, about' form: preposition
bg̃a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
da_vaše lemma: davam 'give' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 4: | nî lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: He did not let travellers in his home
pútnika lemma: pъtnik 'traveller' form: m.sg.gen/acc.anim
va lemma: v 'in' form: preposition
dómь lemma: dom 'house' form: m.sg.nom/acc
svóĭ lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron
púštaše lemma: pustja 'let' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 5: | ♣ lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
Floral elements on an initial
Tóĭ lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom
translation: He, Peter, was a merciless usurer
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
pétrь lemma: Petъr 'Peter' form: m.sg.nom
kamatarь lemma: kamatar 'usurer' form: m.sg.nom
né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
milostívь lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom
| 6: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he did not give to anyone for God
nikomu lemma: nikoi 'nobody, none' form: dat
za+ lemma: za 'for, about' form: preposition
bg̃a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
dávaše lemma: davam 'give' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And it did not come to his mind to go to church and pray
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
pámet+ lemma: pamet 'memory, mind' form: f.sg.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
Or nmod:poss ?
| 7: | ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
doxódéše lemma: doxoždam 'come often' form: 2/3sg.impf (ipf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
cr͂kvu lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ĭde lemma: ida 'go' form: 3sg.prs (pf)
bg̃u lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
po_móli lemma: pomolja 'pray' form: 2sg.imp (pf)
| 8: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And whenever he saw some pauper, he blocked his ears as not to hear he was begging him for God
kogi lemma: kogi 'when' form: interrogative
vídeše lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.impf (ipf)
nékogo lemma: někoi 'someone' form: m.sg.gen/acc.pron
siromáxa lemma: siromax 'poor one' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾa lemma: a 'and, but' form: conjunction
| 9: | ʾwn͛+ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
si lemma: se 'self' form: refl.dat
zatískaše lemma: zatiskam 'push' form: 2/3sg.impf (ipf)
uší+ lemma: uxo 'ear' form: n.dl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
nè lemma: ne 'no, not' form: negation particle
čue lemma: čuja 'hear' form: 3sg.prs (ipf)
če+ lemma: če 'that' form: conjunction
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
sá_ka lemma: sakam 'want, search' form: 3sg.prs (ipf)
| 10: | za lemma: za 'for, about' form: preposition
bg͂a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: Many times they went up to him
mnogo lemma: mnogo 'much' form: adverb
púti lemma: pъt '(marker of repetition)' form: m.pl.nom
xodíxu lemma: xodja 'walk' form: 3pl.aor/impf (ipf)
pri+ lemma: pri 'by' form: preposition
négo lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
|
|
|
 | | page 298 | | - | 1: | ta+ lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
translation: And they begged him for God
mù lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
sakáxu lemma: sakam 'want, search' form: 3pl.aor/impf (ipf)
zá+ lemma: za 'for, about' form: preposition
bg̃a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he did not give them anything
w´nь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
ímь lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
ništo lemma: ništo 'nothing' form: negative
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
dava_še lemma: davam 'give' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 2: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And at some time many paupers and beggers and blind men and lame men and haggard men and infirm men had gathered
va lemma: v 'in' form: preposition
ʾednò lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
vréme lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
béxu+ lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
sabráli lemma: sъbera 'collect' form: l-ptcp (pf)
mnogo, lemma: mnogo 'much' form: adverb
| 3: | siromási lemma: siromax 'poor one' form: m.pl.nom
próseci lemma: prosjak 'beggar' form: m.pl.nom
slépi lemma: slěp 'blind' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
xromi lemma: xrom 'lame' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
suxi lemma: sux 'dry, gaunt' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
ma_lomóštni lemma: malomošten 'leper' form: m.pl.nom
| 4: | ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: So they were sitting on the street
sedéxu lemma: sedja 'sit' form: 3pl.aor/impf (ipf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ʾulice lemma: ulica 'street' form: f.sg.gen
ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: And they were talking to each other
sì lemma: se 'self' form: refl.dat
dumaxu lemma: dumam 'speak' form: 3pl.aor/impf (ipf)
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they were praising the merciful people who were giving them alms for God
| 5: | fálexu lemma: falja 'praise' form: 3pl.aor/impf (ipf)
ml͒tivi+ lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom.pron
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
čl̃véci lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
ʿimь lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
davaxu, lemma: davam 'give' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 6: | ml͒tinja lemma: milostinja 'alms' form: f.sg.nom
za lemma: za 'for, about' form: preposition
bg̃a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they were blessing them
bl̃goslavajaxu+ lemma: blagoslavjam 'bless' form: 3pl.aor/impf (ipf)
gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they were praying to God for them
za lemma: za 'for, about' form: preposition
níxь lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
| 7: | bg̃a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
mólexu lemma: molja 'pray' form: 3pl.aor/impf (ipf)
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the merciless ones they cursed and damned
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ml͒tívi+ lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom.pron
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
ѱúvaxu lemma: psuvam 'curse' form: 3pl.aor/impf (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
pro_klínjaxu lemma: proklinam 'curse' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 8: | doĭdè lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
translation: Word came about merciless Peter too, that he does not give anything to anyone
dúma lemma: duma 'word' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
za lemma: za 'for, about' form: preposition
pétra lemma: Petъr 'Peter' form: m.sg.gen/acc.anim
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ml͒tí_vago lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.gen/acc.pron
| 9: | če lemma: če 'that' form: conjunction
ʾónь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
nikomu lemma: nikoi 'nobody, none' form: dat
ništò lemma: ništo 'nothing' form: negative
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
dáva lemma: davam 'give' form: 3sg.prs (ipf)
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And one of the beggars was saying:
edínь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
| 10: | wt lemma: ot 'from' form: preposition
próseci+ lemma: prosjak 'beggar' form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
dúmaše lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾázь lemma: az 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺToday I will get alms from him!ʺ
dnéska lemma: dneska 'today' form: adverb
štémь lemma: šta 'want' form: 1sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 11: | zémemь lemma: zema 'take' form: 1sg.prs (pf)
ml͒tínju lemma: milostinja 'alms' form: f.sg.acc
wt lemma: ot 'from' form: preposition
négo lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And they said:
wni lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
rékoxu lemma: reka 'say' form: 3pl.aor/impf (pf)
ʾw lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO man, what are you talking about?ʺ
| 12: | čl̃véče lemma: človek 'human' form: m.sg.voc
za+ lemma: za 'for, about' form: preposition
štò lemma: što 'what' form: interrogative
dúmašь lemma: dumam 'speak' form: 2sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺWe all wanted alms from him tooʺ
nija lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
svì lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
sakáxme lemma: sakam 'want, search' form: 3pl.aor/impf (ipf)
wt lemma: ot 'from' form: preposition
| 13: | nego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
ml͒tínju lemma: milostinja 'alms' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand he did not give us anyʺ
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
dáde+ lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
ni lemma: ni 'nor' form: conjunction
ta+ lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
translation: ʺso is he going to give some to you?ʺ
tébe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
sámomu lemma: sam 'alone' form: m.sg.dat.pron
| 14: | šté+ lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
li lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
dá+ lemma: da 'to' form: conjunction
dadè lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they made a bet between each other whether he is going to get some or not
napravíxa lemma: napravja 'make' form: 3pl.aor/impf (pf)
meždù lemma: meždu 'between' form: preposition
sébe lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
| 15: | ʾwbzalógь lemma: obzalog 'bet' form: m.sg.nom/acc
dali+ lemma: dali 'whether' form: interrogative particle
šte lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
uzè lemma: uzema 'take' form: infinitive (pf)
ʾili lemma: ili 'or' form: conjunction
né lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And one beggar went
ʾwtíde lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾedin lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
| 16: | prósekь lemma: prosjak 'beggar' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he stood at Peter's doors
stanu lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
prì lemma: pri 'by' form: preposition
vráta lemma: vrata 'door' form: n.pl.nom/acc
pétrovi lemma: Petrov 'Peterʹs' form: pl
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And Peter used to carry at the lunch bread on a mule to the prince of the city
pe_t͛rь lemma: Petъr 'Peter' form: m.sg.nom
| 17: | zanoseše lemma: zanasjam form: 2/3sg.impf (ipf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
masku lemma: mъska 'mule' form: f.sg.acc
vréme lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
xlébь lemma: xlěb 'bread' form: m.sg.nom/acc
grádsko_mu lemma: gradski 'of a city' form: m.sg.dat.pron
| 18: | knézu lemma: knęz 'prince, king' form: m.sg.dat
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ʾwbedь lemma: oběd 'lunch, noon' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the beggar bowed down to the ground to Peter
poklóni+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
prósekw lemma: prosjak 'beggar' form: m.sg.def
|
|
|
 | | page 299 | | | 1: | petru lemma: Petъr 'Peter' form: m.sg.dat
do+ lemma: do 'until' form: preposition
zémlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: He was asking him duly for alms
priléžno+ lemma: priležno 'duly' form: adverb
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ml͒tinju lemma: milostinja 'alms' form: f.sg.acc
sákaše lemma: sakam 'want, search' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 2: | ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: but Peter was grinding his teeth at the beggar
petrь lemma: Petъr 'Peter' form: m.sg.nom
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
próseko lemma: prosjak 'beggar' form: m.sg.def
sásь lemma: s 'with' form: preposition
zubi lemma: zъb 'tooth' form: m.pl.nom
skrь´češe lemma: skъrcam 'gnash' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he was saying:
duma_še lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 3: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺIf I would find a stone, I would crush your head, I would not give you anything for Godʺ
bix lemma: bъda 'become' form: 1sg.cond
nášlь lemma: naida 'find, overtake' form: l-ptcp (pf)
kámikь lemma: kamъk 'stone' form: m.sg.nom/acc
glávu+ lemma: glava 'head' form: f.sg.acc
bi+ lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.cond
tì lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
strošilь lemma: stroša 'break into pieces' form: l-ptcp (pf)
| 4: | ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
za lemma: za 'for, about' form: preposition
bg̃a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
tì lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
dadémь lemma: dam 'give' form: 1sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he could not find a stone
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
možè lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
náĭde, lemma: naida 'find, overtake' form: 3sg.prs (pf)
| 5: | kámikь lemma: kamъk 'stone' form: m.sg.nom/acc
nelò lemma: nelo 'because, but' form: conjunction
translation: but he took bread
uze lemma: uzema 'take' form: infinitive (pf)
xlébь lemma: xlěb 'bread' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he threw it angrily
frьli lemma: fъrlja 'throw' form: 3sg.prs (pf)
srьdítь lemma: sъrdja 'be angry' form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
ta+ lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
translation: so he hit the beggar in the head
u_dári lemma: udarja 'strike' form: 3sg.prs (pf)
| 6: | próseka lemma: prosjak 'beggar' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾu+ lemma: u 'at' form: preposition
glavu lemma: glava 'head' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And then he went his own way
togíva+ lemma: togiva 'then' form: relative
sì lemma: se 'self' form: refl.dat
wtʾide lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
va+ lemma: v 'in' form: preposition
svoi lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron
| 7: | putь` lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And that beggar took the bread
onja lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
prosekь lemma: prosjak 'beggar' form: m.sg.nom
uze lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
xlébo lemma: xlěb 'bread' form: m.sg.def
| 8: | † lemma: † form: residual
translation: and he said:
The two sentences are added above the line after the cross.
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
translation: ʺMay Lord have mercyʺ
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
prosti lemma: prost 'simple' form: m.pl.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went back to his group
wtide lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
pri lemma: pri 'by' form: preposition
dru_žína+ lemma: družina 'band, retinue' form: f.sg.nom
| 9: | ta+ lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
si lemma: se 'self' form: refl.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he was saying to them:
dúmaše lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾimь lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
vídite+ lemma: vidja 'see' form: 2sg.prs (ipf)
translation: ʺDo you see?ʺ
li lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
translation: ʺFrom his own hand I took this breadʺ
sámoju lemma: sam 'alone' form: f.sg.inst.pron alt.analysis: f.dl.gen/loc
| 10: | rúku lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc alt.analysis: f.dl.gen/loc
negw´vu lemma: negov 'his' form: f.sg.acc
ʾuzéxь lemma: uzema 'take' form: 1sg.aor (pf)
tója lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
xlébь lemma: xlěb 'bread' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he praised the Lord for being very merciful
pofalì lemma: pofalja form: 3sg.prs (pf)
bg̃a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
| 11: | ʾjákw lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
ml͒tivь lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom
ʾestь lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And after a few days Peter became sick
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
nekolíko lemma: několko 'some' form: indefinite
dnì lemma: den 'day' form: m.pl.nom
razbó_lé+ lemma: razboleja 'become ill' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 12: | pétrь lemma: Petъr 'Peter' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was laying sick until the time had already come for his soul to die
ležáše lemma: leža 'lay' form: 2/3sg.impf (ipf)
źle lemma: zъl 'evil, angry' form: n.sg.nom/acc
dogdè lemma: dogde 'until' form: interrogative
véče lemma: veče 'already, anymore, more' form: adverb
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
prí_šla lemma: priida 'come' form: l-ptcp (pf)
| 13: | dš̃a lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
umre lemma: umra 'die' form: 3sg.prs (pf)
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the angels of God were looking at his wonder
ʾáng̃eli lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom
bž̃ïi lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
glédaxu lemma: gledam 'watch' form: 3pl.aor/impf (pf)
ne_góvo lemma: negov 'his' form: n.sg.nom/acc
| 14: | čudo lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they did not find any good Peter has done anywhere or anything he has given to anyone ... to save his sould
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
naĭdoxa lemma: naida 'find, overtake' form: 3pl.aor/impf (pf)
pétru lemma: Petъr 'Peter' form: m.sg.dat
nekóe lemma: někoi 'someone' form: n.sg.nom/acc.pron
dobrò lemma: dobro 'goodness, goods' form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 15: | storílь lemma: storja 'cause' form: l-ptcp (pf)
négde lemma: něgde 'somewhere' form: indefinite
ʾili lemma: ili 'or' form: conjunction
nékomu lemma: někoi 'someone' form: dat
néšto lemma: nešto 'something' form: interrogative
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
dálь lemma: dam 'give' form: l-ptcp (pf)
| 16: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
mu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
se lemma: se 'self' form: refl.acc
náĭde lemma: naida 'find, overtake' form: 3sg.prs (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sì lemma: se 'self' form: refl.dat
sp͒i lemma: spasja 'save' form: 2sg.imp (pf)
dš̃u lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
nelò lemma: nelo 'because, but' form: conjunction
translation: But he had only this bread to give to the beggar
tókw. lemma: toko 'only' form: adverb
| 17: | toja lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
xlébь lemma: xlěb 'bread' form: m.sg.nom/acc
mu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
se lemma: se 'self' form: refl.acc
náĭde lemma: naida 'find, overtake' form: 2/3sg.aor (pf)
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
dáde lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
próseko lemma: prosjak 'beggar' form: m.sg.def
| 18: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And that was forced (?)
tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
bì lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.aor (pf)
prekò lemma: prěko 'directly' form: preposition
sílu lemma: sila 'power' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the angels said to him:
rékoše+ lemma: reka 'say' form: 3pl.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ʾáng̃ski lemma: angelski 'angelic' form: m.pl.nom
| 19: | ʾidi lemma: ida 'go' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺPeter, go add some more alms to the bread you have given to the beggar so you do not fall into dark-shaped demons and devils and so they do not lead you into eternal suffering!ʺ
pétre lemma: Petъr 'Peter' form: m.sg.voc
priložì lemma: priloža 'lay' form: 2sg.imp (pf)
ʾwšte lemma: ošte 'yet' form: adverb
néšto lemma: nešto 'something' form: interrogative
ml͒tínju lemma: milostinja 'alms' form: f.sg.acc
prí lemma: pri 'by' form: preposition
|
|
|
 | | page 300 | | - | 1: | xlebo lemma: xlěb 'bread' form: m.sg.def
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
sʾi lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
dalь lemma: dam 'give' form: l-ptcp (pf)
próseku lemma: prosjak 'beggar' form: m.sg.dat
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
nè lemma: ne 'no, not' form: negation particle
upadnešь lemma: upadna 'fall' form: 2sg.prs (pf)
u lemma: u 'at' form: preposition
| 2: | témnoʾwbrázni lemma: tъmnoobrazen 'dark-shaped' form: m.pl.nom
bésove lemma: běs 'demon' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
díʿavole lemma: diavol 'devil' form: m.pl.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
uvedut lemma: uveda 'lead in' form: 3pl.prs (pf)
| 3: | va lemma: v 'in' form: preposition
múku lemma: mъka 'torment' form: f.sg.acc
véčnuju lemma: večen 'eternal' form: f.sg.acc.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he added some more alms
priloži lemma: priloža 'lay' form: 2/3sg.aor (pf)
nékoliko lemma: několko 'some' form: indefinite
ml͒tínju lemma: milostinja 'alms' form: f.sg.acc
| 4: | togíva lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then his soul entered his body again
valéze lemma: vlěza 'enter' form: 2/3sg.aor (pf)
páki lemma: pak 'again' form: adverb
dš̃a+ lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
ta+ lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
u+ lemma: u 'at' form: preposition
teló+ lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And from then on he became merciful
| 5: | wt lemma: ot 'from' form: preposition
togíva lemma: togiva 'then' form: relative
stánu lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
ml͒tivь lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he gave away all his wealth to paupers
razdáde+ lemma: razdam 'give away' form: 2/3sg.aor (pf)
si lemma: se 'self' form: refl.dat
svè lemma: sve 'all' form: n.sg.nom/acc
ʾi_máne+ lemma: imane 'wealth' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
| 6: | na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
siromási lemma: siromax 'poor one' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the servants he had, he released them all
robïe lemma: rob 'servant, slave' form: m.pl.nom
štó+ lemma: što 'what' form: interrogative
ĭmaše lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
své+ lemma: sve 'all' form: n.sg.nom/acc
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
| 7: | ʾwprósti lemma: oprostja 'forgive' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And to one of the slaves he said:
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ednógo lemma: edin 'one' form: m.sg.gen/acc.pron
róba lemma: rob 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ti+ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
translation: ʺYou sit hereʺ
sédi lemma: sedja 'sit' form: 2sg.imp (ipf)
túka lemma: tuka 'here' form: relative
| 8: | ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺand obey meʺ (lit. ʺlisten to meʺ)
slušáĭ lemma: slušam 'listen' form: 2sg.imp (ipf)
menè lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
ʾáko+ lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: ʺIf you do not obey meʺ (lit. ʺlisten to meʺ), I sell youʺ
li+ lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
mè lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
slúšašь lemma: slušam 'listen' form: 2sg.prs (ipf)
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
ʾjá+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
te lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
| 9: | prodávamь lemma: prodavam 'sell' form: 1sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd we go to the Holy Sepulchre to bow down to the Lord and our saviour Jesus Christʺ
ʾwtvódimь lemma: otvodja 'walk away' form: 1sg.prs (pf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
bž̃ïi lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
gróbь lemma: grob 'grave' form: m.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
| 10: | poklonimь lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 1sg.prs (pf)
gd͒u lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.dat
bg̃u+ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
ï+ lemma: i 'and' form: conjunction
sp͒u lemma: spasitel 'Savior' form: m.sg.dat
nášemu lemma: naš 'our' form: m.sg.dat.pron
ïis͂su lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.dat
x͂u lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.dat
| 11: | ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the slave said to Peter:
robo lemma: rob 'servant, slave' form: m.sg.def
pétru lemma: Petъr 'Peter' form: m.sg.dat
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
gd͒ne lemma: gospodin 'lord' form: m.sg.voc
translation: ʺMy lord, let us go to Jerusalemʺ
móĭ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ĭdeme lemma: ida 'go' form: 1pl.prs (pf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ʾi_erusalímь lemma: Ierusalim 'Jerusalem' form: m.sg.nom/acc
| 12: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd you shall sell me thereʺ
tamo+ lemma: tamo 'there' form: adverb
štéš+ lemma: šta 'want' form: 2sg.prs (ipf)
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
prodáti lemma: prodam 'sell' form: infinitive (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd give my worth to paupersʺ
dáĭ lemma: dam 'give' form: 2sg.imp (pf)
ce_nu lemma: cena 'price' form: f.sg.acc
| 13: | mojù lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron
ná+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
siromási lemma: siromax 'poor one' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd so you will absolve yourself tooʺ
tì lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
sámь lemma: sam 'alone' form: m.sg.nom
sebe lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
štéšь lemma: šta 'want' form: 2sg.prs (ipf)
| 14: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ʾwpróstíšь lemma: oprostja 'forgive' form: 2sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they went to Jerusalem
ʾwtidóxa lemma: otida 'leave, go away' form: 3pl.aor/impf (pf)
va lemma: v 'in' form: preposition
ʾier͒límь lemma: Ierusalim 'Jerusalem' form: m.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they bowed down at the holy place
poklo_níxa+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 3pl.aor/impf (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 15: | na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
st̃oe lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc.pron
mésto lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the lord sold his slave to one God-fearing man
prodáde lemma: prodam 'sell' form: 2/3sg.aor (pf)
gd͒na lemma: gospodin 'lord' form: m.sg.gen/acc.anim
svo_ʾegw lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
| 16: | róbo lemma: rob 'servant, slave' form: m.sg.def
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ʾednogò lemma: edin 'one' form: m.sg.gen/acc.pron
bg̃o_bóʾjaznago lemma: bogobojazen 'fearing God' form: m.sg.gen/acc.pron
čl͒veka lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the price the slave got for his lord, he gave away to paupers
| 17: | cenà lemma: cena form: f.sg.nom
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
uze lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
róbo lemma: rob 'servant, slave' form: m.sg.def
za lemma: za 'for, about' form: preposition
gd͒na+ lemma: gospodin 'lord' form: m.sg.gen/acc.anim
si lemma: se 'self' form: refl.dat
razdade+ lemma: razdam 'give away' form: 2/3sg.aor (pf)
ju lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 18: | síromási, lemma: siromax 'poor one' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And Peter became a pauper and a sold one
stánu lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
petrь lemma: Petъr 'Peter' form: m.sg.nom
síromax lemma: siromax 'poor one' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
prodáden lemma: prodam 'sell' form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
|
|
|
 | | page 301 | | | 1: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he began working in the garden
poče lemma: počna 'begin' form: 2/3sg.aor (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ráboti lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.pl.nom/acc
u+ lemma: u 'at' form: preposition
gradínu lemma: gradina 'garden' form: f.sg.acc
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And other times he dug in the vineyard
drugi lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
puti lemma: pъt '(marker of repetition)' form: m.pl.nom
u lemma: u 'at' form: preposition
| 2: | lózie lemma: lozie 'vineyard' form: n.sg.nom/acc
kopáe lemma: kopaja 'dig' form: 3sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: He was doing (lit. ʺlistening toʺ) other jobs too
drúgi lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
rabóti lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.pl.nom/acc
sluša lemma: slušam 'listen' form: 2/3sg.aor (ipf)
ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: So he was tormenting his body
sì lemma: se 'self' form: refl.dat
múči lemma: mъča form: 3sg.prs (ipf)
te_lo lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
| 3: | svóe lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And guests came over to Peter's lord
doidoše lemma: doida 'come' form: 3pl.aor (pf)
gd͒nu lemma: gospodin 'lord' form: m.sg.dat
pétrovomu lemma: Petrov 'Peterʹs' form: m.sg.dat.pron
góske lemma: gost 'guest' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they sat down to have a lunch at Peter's lord's
se_dnaxu lemma: sedna 'sit' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 4: | na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ʾwbedь lemma: oběd 'lunch, noon' form: m.sg.nom/acc
u+ lemma: u 'at' form: preposition
gd͒na lemma: gospodin 'lord' form: m.sg.gen/acc.anim
pétrovago lemma: Petrov 'Peterʹs' form: m.sg.gen/acc.pron
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And Peter was bringing plates in and out
pétrь lemma: Petъr 'Peter' form: m.sg.nom
pa_níci lemma: panica 'pan' form: f.pl.nom/acc
| 5: | ʾiznóseše lemma: iznosja 'carry out' form: 2/3sg.impf (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
unóseše lemma: unosja 'carry in' form: 2/3sg.impf (pf)
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the guests recognized Peter
goske+ lemma: gost 'guest' form: m.pl.nom
to lemma: to 'that, then' form: particle
pétra lemma: Petъr 'Peter' form: m.sg.gen/acc.anim
po_znáxu lemma: poznaja 'know, understand' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 6: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they were saying:
dumaxu lemma: dumam 'speak' form: 3pl.aor/impf (ipf)
va lemma: v 'in' form: preposition
translation: ʺThis is really Peter!ʺ
ʾistinu lemma: istina 'truth' form: f.sg.acc
pétrь lemma: Petъr 'Peter' form: m.sg.nom
e͒ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
tóva lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
| 7: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they said to Peter's lord:
kazaxu lemma: kaža 'tell, show' form: 3pl.aor/impf (pf)
gospodínu lemma: gospodin 'lord' form: m.sg.dat
pétrovomu lemma: Petrov 'Peterʹs' form: m.sg.dat.pron
znáĭ lemma: znaja 'know' form: 2sg.imp (ipf)
translation: ʺKnow, brotherʺ
bráte lemma: brat 'brother' form: m.sg.voc
| 8: | pétrь lemma: Petъr 'Peter' form: m.sg.nom
translation: ʺPeter was a big boyar in his landʺ
golémь lemma: golěm 'big' form: m.sg.nom
boljárinь lemma: boljarin 'boyar, noble' form: m.sg.nom
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
negóvu lemma: negov 'his' form: f.sg.acc
zémlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
| 9: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd he gave away all his wealth to paupersʺ
sve lemma: sve 'all' form: n.sg.nom/acc
ʾimenïe lemma: imane 'wealth' form: n.sg.nom/acc
svóe lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
razdáde lemma: razdam 'give away' form: 2/3sg.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
síroti lemma: sirota 'poor one' form: f.pl.nom/acc
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd he released many of his slavesʺ
| 10: | mnógo lemma: mnogo 'much' form: adverb
rábi lemma: rab 'servant, slave' form: m.pl.nom
svóĭ lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron
ʾwprostílь lemma: oprostja 'forgive' form: l-ptcp (pf)
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And Peter was listening in front of the door to what the guests were saying about him
pétrь lemma: Petъr 'Peter' form: m.sg.nom
predь lemma: pred 'in front' form: preposition
| 11: | vráta lemma: vrata 'door' form: n.pl.nom/acc
slúšaše lemma: slušam 'listen' form: 2/3sg.impf (ipf)
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
dúmaxa lemma: dumam 'speak' form: 3pl.aor/impf (ipf)
góske+ lemma: gost 'guest' form: m.pl.nom
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
za+ lemma: za 'for, about' form: preposition
négw lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
| 12: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he left the plate
ʾwstávi lemma: ostavjam 'leave, stay' form: 2/3sg.aor (pf)
panícu lemma: panica 'pan' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he went out
izléze lemma: izlěza 'go out' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the doorman of this house was deaf and mute
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
vrátarь. lemma: vratar 'doorman' form: m.sg.nom
| 13: | na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
tóʾja lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
dómь lemma: dom 'house' form: m.sg.nom/acc
gluxь lemma: glux 'deaf' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
némь lemma: něm 'mute' form: m.sg.nom
drúgo lemma: drug 'other' form: n.sg.nom/acc
translation: He did not do any other work
níšto lemma: ništo 'nothing' form: negative
nè lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 14: | rabóteše lemma: rabotja 'work' form: 2/3sg.impf (ipf)
tokò lemma: toko 'only' form: adverb
translation: He was just opening and closing
ʾwtváraše lemma: otvarjam 'open' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
zatváraše lemma: zatvarjam 'close' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 15: | Togivà lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then Peter said to him:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾemu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
pétrь lemma: Petъr 'Peter' form: m.sg.nom
w͒+ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO doorman, in the name of our Lord Jesus Christ, open the door for me!ʺ
vratáru lemma: vratar 'doorman' form: m.sg.voc
vo lemma: vie 'you (pl.)' form: preposition
ʾime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
| 16: | gd͒a lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim
našego lemma: naš 'our' form: m.sg.gen/acc.pron
ïis̃a lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.gen/acc.anim
xr͒tà lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾwtvorí+ lemma: otvorja 'open' form: 2sg.imp (pf)
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
vrá_ta lemma: vrata 'door' form: n.pl.nom/acc
| 17: | ta lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he opened the door for him
ʾonь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
wttvóri lemma: otvorja 'open' form: 2/3sg.aor (pf)
vráta lemma: vrata 'door' form: n.pl.nom/acc
ʾizleze lemma: izlěza 'go out' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Peter went out
petrь lemma: Petъr 'Peter' form: m.sg.nom
| 18: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he ran away
pobežé lemma: poběgna 'run away' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾo+ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: O human glory!
slava lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
čl͂véčeska lemma: človečeski 'of humans' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And as that man was deaf and mute
katò lemma: kato 'as' form: conjunction
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾw_nʾjá lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
|
|
|
 | | page 302 | | - | 1: | čl̃vékь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
glúxь lemma: glux 'deaf' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
némь lemma: něm 'mute' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: he quickly went
ʾwtde lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
skóro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said to his lord:
| 2: | káza lemma: kaža 'tell, show' form: 2/3sg.aor (pf)
gd͒nu lemma: gospodin 'lord' form: m.sg.dat
svóʿemu lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron
gd͒ne lemma: gospodin 'lord' form: m.sg.voc
translation: ʺMy lord, the great servant of God ran away from us!ʺ
velíkь lemma: velik 'great' form: m.sg.nom
rábь lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.nom
bž͂i lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
| 3: | pobéže lemma: poběgna 'run away' form: 2/3sg.aor (pf)
wt lemma: ot 'from' form: preposition
násь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the lord said to the doorman:
gd͒inь lemma: gospodin 'lord' form: m.sg.nom
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
vrataru lemma: vratar 'doorman' form: m.sg.dat
zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: ʺWhy did you open the door for my slaveʺ
| 4: | ʾwtvóri lemma: otvorja 'open' form: 2/3sg.aor (pf)
tì lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
róbu lemma: rob 'servant, slave' form: m.sg.dat
moemu lemma: moi 'my' form: m.sg.dat.pron
vráta lemma: vrata 'door' form: n.pl.nom/acc
ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺso he ran away?ʺ
pobéže lemma: poběgna 'run away' form: 2/3sg.aor (pf)
| 5: | ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the doorman said:
vratárь lemma: vratar 'doorman' form: m.sg.nom
kaže lemma: kaža 'tell, show' form: 2/3sg.aor (pf)
gd͒ne lemma: gospodin 'lord' form: m.sg.voc
translation: ʺO lord, he sweared me in the name of our Lord Jesus Christʺ
zaklé+ lemma: zakъlna 'swear' form: 2/3sg.aor (pf)
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
za+ lemma: za 'for, about' form: preposition
ĭme lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
gd͒a lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim
| 6: | nášego lemma: naš 'our' form: m.sg.gen/acc.pron
is͒sa lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.gen/acc.anim
xr͒ta lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I opened the door for himʺ
ja+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ʾwtvoríxь lemma: otvorja 'open' form: 1sg.aor (pf)
vrata lemma: vrata 'door' form: n.pl.nom/acc
| 7: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I saw that a flame was coming out of his mouthʺ
vidóxь lemma: vidja 'see' form: 1sg.aor (pf)
če+ lemma: če 'that' form: conjunction
ʾizide lemma: izida 'go out' form: 3sg.prs (pf)
plámenь lemma: plamen 'flame' form: m.sg.nom/acc
ʾizь lemma: iz 'from' form: preposition
usta lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc
negw´vi lemma: negov 'his' form: pl
| 8: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd the flame touched my ears and my tongueʺ
dókači lemma: dokača 'reach' form: 2/3sg.aor (pf)
plámenь lemma: plamen 'flame' form: m.sg.nom/acc
uši lemma: uxo 'ear' form: n.dl.nom/acc
móĭ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
jazíkь lemma: ezik 'language, tongue' form: m.sg.nom/acc
móĭ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
| 9: | togíva lemma: togiva 'then' form: relative
translation: ʺThen I could hear and talk againʺ
pročúxь lemma: pročuja 'become famous, begin to hear' form: 1sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
produmáxь lemma: produmam 'start to speak' form: 1sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they quickly followed him
ʾoni lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
skóro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
po_ʾidóxa lemma: poida 'go, leave' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 10: | po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
négo lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they did not find him
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
naidóxa+ lemma: naida 'find, overtake' form: 3pl.aor/impf (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they praised God
proslavíša lemma: proslavja 'praise' form: 3pl.aor (pf)
b̃a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
|
|