030 marię bludnica 262f
(Legend of) Mary the Harlot

Story of St. Mary of Tarsus (or Aegean) brought to penance and sainthood by two wandering monks (EN, RU). Punčo's text is based on Prolog (September 14th), also used as a source by Josif Bradati in NBKM 328 (link, 38v-39v in Arabic pagination).


previous next

plain view source .conllu

Cyrillic diplomatic



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 262
1: === lemma: ===
form: residual

translation: [Title] May (I) show also another story about one harlot

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

drugo+ lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc

skazánïe lemma: skazanie 'story, scripture'
form: n.sg.nom/acc

mál͛ko lemma: malko 'very little'
form: adverb

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

pokáže lemma: pokaža 'show'
form: 3sg.prs (pf)

za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

nekoja lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

2: žéna lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

bludnica lemma: bludnica 'adulterous woman'
form: f.sg.nom

ʾime lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

translation: [Title] Her name was Maria

béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ʾeĭ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

maríja: lemma: Marija
form: f.sg.nom

čtecь lemma: četa 'read'
form: verb

translation: [Title] (unclear)

3: Dvá lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: m.dl.nom/acc

translation: Some two priests were coming from afar

duxóvnika lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.dl.nom/acc

nekóĭ lemma: někoi 'someone'
form: m.pl.nom.pron

ʾidexa lemma: ida 'go'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition

daléko lemma: daleko 'far'
form: adverb

ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: So they came to the city of Tarsus for some need

do_ʾidóxa lemma: doida 'come'
form: 3pl.aor/impf (pf)

4: ʾu+ lemma: u 'at'
form: preposition

tár͛sa lemma: Tars 'Tarsus'
form: m.sg.gen

gráda lemma: grad 'city'
form: m.sg.gen

za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

nékoja lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

potréba lemma: potreba 'use, need'
form: f.sg.nom

5: pa lemma: pa 'and then'
form: conjunction

translation: but there was nowhere any inn they could stay at

+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

maju lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)

nígde lemma: nigde 'nowhere'
form: negative

konákь lemma: konak 'mansion, inn'
form: m.sg.nom/acc

https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BA/

da lemma: da 'to'
form: conjunction

prenóštevaju lemma: prenoštevam 'spend night'
form: 3pl.prs (ipf)

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but they asked here and there about some eating house

6: popitáxu lemma: popitam 'ask'
form: 3pl.aor/impf (pf)

sámь lemma: sam (2) 'here'
form: adverb

BAN VI 460: sam2

támь lemma: tam 'there'
form: adverb

za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

nékoja lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

ʾáxčiʾi_nicà lemma: axčiinica 'restaurant'
form: f.sg.nom

https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D0%B0%D1%85%D1%87%D0%B8%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0/



facsimilepage 263
[marię]
1: mal͛kó lemma: malko 'very little'
form: n.sg.nom/acc

translation: they would eat a little something for dinner

nešto+ lemma: nešto 'something'
form: indefinite

bi lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.cond

povečeráli lemma: povečerjam 'have a dinner'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.pl.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they would hopefully spend the night here

dano+ lemma: dano 'may'
form: particle

lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.cond

2: tuka, lemma: tuka 'here'
form: relative

prenoštuváli, lemma: prenoštuvam
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.pl.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they found a place to spend the night at

naĭdoxa lemma: naida 'find, overtake'
form: 3pl.aor/impf (pf)

mésto, lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

3: da lemma: da 'to'
form: conjunction

prenoštévatь lemma: prenoštevam 'spend night'
form: 3pl.prs (pf)

kogì lemma: kogi 'when'
form: interrogative

translation: When they were overtaken by the night there and had a dinner

zamrьknaxu lemma: zamrъkna 'await evening'
form: 3pl.aor/impf (pf)

https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D1%80%D1%8A%D0%BA%D0%B2%D0%B0%D0%BC/

támo+ lemma: tamo 'there'
form: adverb

ĭ lemma: i 'and'
form: conjunction

4: povečeráxu lemma: povečerjam 'have a dinner'
form: 3pl.aor/impf (pf)

pa lemma: pa 'and then'
form: conjunction

translation: they saw in the hut three young men

vʾidóxu lemma: vidja 'see'
form: 3pl.aor/impf (pf)

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

xíža+ lemma: xiža 'house, cottage'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

trì lemma: tri 'three'
form: text numeral

mužïe lemma: mъž 'man'
form: m.pl.nom

5: mládi lemma: mlad 'young'
form: m.pl.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and a harlot is sitting with them

prí lemma: pri 'by'
form: preposition

níxь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

sedì lemma: sedja 'sit'
form: 3sg.prs (ipf)

žéna, lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

blúdnica lemma: bludnica 'adulterous woman'
form: f.sg.nom

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And as these priests saw this, they were disturbed in their minds

ʾw_nïa lemma: onja 'that'
form: m.pl.nom

6: duxóvnici lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.pl.nom

katò lemma: kato 'as'
form: conjunction

vidoxa lemma: vidja 'see'
form: 3pl.aor/impf (pf)

tóva lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

ʾwni+ lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

7: smutíxa lemma: smutja 'worry'
form: 3pl.aor/impf (pf)

https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D1%81%D0%BC%D1%83%D1%89%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%BC/

sásь lemma: s 'with'
form: preposition

pámetь+ lemma: pamet 'memory, mind'
form: f.sg.nom

i+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they took it badly

ʾjáko lemma: jako 'very much'
form: adverb

ĭmь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

zlè lemma: zle 'badly'
form: adverb

do_ʾide lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

8: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And one of them thought they could go out of this hut and go someplace else

pomísli lemma: pomislja 'think'
form: 2/3sg.aor (pf)

edínь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

níxь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ʾizleznatь lemma: izlězna 'go out'
form: 3pl.prs (pf)

9: wt lemma: ot 'from'
form: preposition

táʾja lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

xíža lemma: xiža 'house, cottage'
form: f.sg.nom

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ĭdutь lemma: ida 'go'
form: 3pl.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

drugo lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc

mésto lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

10: ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the other priest said:

drugía lemma: drug 'other'
form: m.sg.def

duxóvnikь lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.nom

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

stóĭ lemma: stoja 'stand'
form: 2sg.imp (ipf)

translation: ʺWait, brother!ʺ

bráte lemma: brat 'brother'
form: m.sg.voc

+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺWe cannot go out during the night!ʺ

mo_žeme lemma: moga 'can'
form: 1pl.prs (ipf)

11: nía lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

noštéska lemma: nošteska 'by night'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ĭzlézneme lemma: izlězna 'go out'
form: 1pl.prs (pf)

zašto+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺFor we are, father, at a stranger's placeʺ

smè, lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)

12: niè lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

ʾoč̃e lemma: otrc
form: m.sg.voc

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

čúždo lemma: čužd 'foreign'
form: n.sg.nom/acc

mésto lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

nelo lemma: nelo 'because, but'
form: conjunction

translation: ʺBut resistʺ

trьpì lemma: tъrpja 'suffer, endure'
form: 2sg.imp (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand pray to God until it dawnsʺ

b̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

13: molì lemma: molja 'pray'
form: 2sg.imp (ipf)

dogdè lemma: dogde 'until'
form: interrogative

sь´mne lemma: sъmna 'break dawn, hang down'
form: 3sg.prs (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the priest listened

duxóvnikь lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.nom

poslušà lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he did not go anywhere from there

14: wt lemma: ot 'from'
form: preposition

támo lemma: tamo 'there'
form: adverb

nígde lemma: nigde 'nowhere'
form: negative

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ʾōtide lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

nelò lemma: nelo 'because, but'
form: conjunction

translation: but he reached into a bag (?)

brьkna lemma: brъkna 'reach (into something)'
form: 2/3sg.aor (pf)

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

vlà_gálište lemma: vlagalište 'bag'
form: n.sg.nom/acc

https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D0%B2%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%89%D0%B5/

15: ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and he took the Holy Gospel

uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

st̃ó+ lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc

eѵlïe lemma: evangelie 'Gospel'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he began reading

počè lemma: počna 'begin'
form: 2/3sg.aor (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

četè lemma: četa 'read'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and the harlot saw that this priest was reading from the Holy Gospel

blu_dnicá+ lemma: bludnica 'adulterous woman'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

16: vidè lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾonogóva lemma: onova 'that'
form: m.sg.gen/acc

duxóvnika lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.gen/acc.anim

če+ lemma: če 'that'
form: conjunction

četè lemma: četa 'read'
form: 3sg.prs (ipf)

17: u+ lemma: u 'at'
form: preposition

st̃oe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

ʾeѵ͂lïe lemma: evangelie 'Gospel'
form: n.sg.nom/acc

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and she left these three men

onà lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

ʾóstávi lemma: ostavja 'leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾónía lemma: onja 'that'
form: m.pl.nom

trì lemma: tri 'three'
form: text numeral

mu_žíe lemma: mъž 'man'
form: m.pl.nom

18: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she went to the priest

ʾōtidè lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

prì+ lemma: pri 'by'
form: preposition

duxóvnika lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.gen/acc.anim

ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and she sat down near him

sédna lemma: sedna 'sit'
form: 2/3sg.aor (pf)

blí_zu lemma: blizo 'close'
form: adverb

19: pri+ lemma: pri 'by'
form: preposition

négo lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but he sent her away

wnь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

raskár͛va lemma: razkarvam 'expel, start arguing'
form: 3sg.prs (ipf)

https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%B2%D0%B0%D0%BC/

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and spoke to her:

dúma+ lemma: dumam 'speak'
form: 3sg.prs (ipf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

ʾjá_ko+ lemma: jako 'very much'
form: adverb

translation: ʺif you came to me for evil, o you filthy passionate woman, how did you not get scared?ʺ

mi+ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)



facsimilepage 264
[bludnica] - [124][*reı*]
1: na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

pákosь lemma: pakost 'disturbance, injury'
form: f.sg.nom

došlà lemma: doida 'come'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

lemma: o 'oh'
form: interjection

strástnice lemma: strastnica 'passionate woman'
form: f.sg.voc

https://histdict.uni-sofia.bg/oldbgdict/oldbg_show/d_08930/

2: mrь´sna lemma: mrъsen 'filthy'
form: f.sg.nom

kakvó+ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

uplaši lemma: uplaša 'scare'
form: 2/3sg.aor (pf)

nelo+ lemma: nelo 'because, but'
form: conjunction

translation: ʺbecause you have comeʺ

lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

došlà lemma: doida 'come'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

3: ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺand you have sat down so close to meʺ

lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

sednála, lemma: sedna 'sit'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

tól͛ko lemma: tolko 'so much'
form: relative

blízu lemma: blizo 'close'
form: adverb

prì lemma: pri 'by'
form: preposition

méne lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

4: ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And she said to him:

ʾóná+ lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

kakvò lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: ʺWhy should I be scared, father?ʺ

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

uplášimь lemma: uplaša 'scare'
form: 1sg.prs (pf)

ʾoč̃e lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

5: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺDo not be repulsed by meʺ

gnusí+ lemma: gnusja 'be disgusted'
form: 2sg.imp (ipf)

https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D0%B3%D0%BD%D1%83%D1%81%D1%8F/

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

menè lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

zaštó+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺFor I am a harlotʺ

smь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

ʾjá lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

ženà lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

blu_dníca lemma: bludnica 'adulterous woman'
form: f.sg.nom

6: ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺAnd I am filled with all kinds of sinsʺ

sámь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

ʾisplь´nena lemma: izpъlnja 'fill'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

sa+ lemma: s 'with'
form: preposition

svékakvi lemma: svekakъv 'any'
form: m.pl.nom

7: gréxove lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺBut do not shove me away from you, even though I am a harlotʺ

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

deĭ+ lemma: dějati 'do'
form: 2sg.imp (pf)

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

wt_rínu lemma: otrina 'vanquish, shove away'
form: infinitive (pf)

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

sébe lemma: sebe
form: refl.gen/acc

dáko lemma: dako 'although'
form: conjunction

https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D0%B4%D0%B0%D0%BA%D0%BE/

8: samь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

blúdnica lemma: bludnica 'adulterous woman'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺI put my hopes on Christ, our God, tooʺ

ʾja+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

nádamь lemma: nadjavam 'hope'
form: 1sg.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

xr͒ta lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

9: bg͂a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

nášego lemma: naš 'our'
form: m.sg.gen/acc.pron

zaštó+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺFor he is above all of usʺ

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾonь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

nadì lemma: nadi
form: preposition

svì lemma: sve 'all'
form: pl

násь lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

10: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd I count on the Son, the living Godʺ

ja+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

nádamь lemma: nadjavam 'hope'
form: 1sg.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sña lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

bg̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

živago lemma: živ 'alive'
form: m.sg.gen/acc.pron

ʾázь lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺFrom this hour on I will not ever go and commit this sinʺ

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

11: tóʾja lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

čásь lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

štémь lemma: šta 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

večè lemma: veče 'already, anymore, more'
form: adverb

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ĭdem lemma: ida 'go'
form: 1sg.prs (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

čínьmь lemma: činja 'do'
form: 1sg.prs (ipf)

12: toʾjá, lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

gréxь lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc

ʾáko+ lemma: ako 'if'
form: conjunction

translation: ʺif you, father, show me the right wayʺ

lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

víe lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

ʾóč̃e lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

pútь lemma: pъt '(marker of repetition)'
form: m.sg.nom/acc

prav lemma: prav 'right, just'
form: m.sg.nom

13: nastávite lemma: nastavja 'set up'
form: 2pl.prs (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they said to her:

wní+ lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

rékoxa lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor/impf (pf)

lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺO child, if you listen to us, we will free you from that sinʺ

čédo lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc

ʾákw` lemma: ako 'if'
form: conjunction

14: lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

poslúšašь lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2sg.prs (pf)

míe lemma: mie 'we'
form: 1pl.nom

štéme lemma: šta 'want'
form: 1pl.prs (ipf)

tébe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

ʾw+ lemma: ot 'from'
form: preposition

togóva lemma: tova 'that'
form: m.sg.gen/acc

15: gréxa lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.gen

ʾizbavíti lemma: izbavja 'free, let off'
form: infinitive (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she left those three men and that silver and gold that she had earned with that heavy sin

ʾwna lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

ʿwstavì lemma: ostavja 'leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾwnia lemma: onja 'that'
form: m.pl.nom

trì lemma: tri 'three'
form: text numeral

16: mužie lemma: mъž 'man'
form: m.pl.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

tovà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

srébro lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

zláto lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc

što+ lemma: što 'what'
form: interrogative

béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

spe_čalíla lemma: spečelja 'gain'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

17: sásь lemma: s 'with'
form: preposition

tóʾja lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

téžakь lemma: težъk 'heavy'
form: m.sg.nom

grexь lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and she went with those priests

ʾōti_ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

18: sʾásь lemma: s 'with'
form: preposition

ʾwnià lemma: onja 'that'
form: m.pl.nom

duxóvnici lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.pl.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they led her to a convent

ʾwní+ lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

zavédo_xa lemma: zaveda 'lead, bring'
form: 3pl.aor/impf (pf)

19: u+ lemma: u 'at'
form: preposition

devíčeski lemma: devičeski 'of a maiden'
form: m.sg.nom.pron

mn͒trь lemma: manastir 'monastery'
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they read the Holy Prayer over her head

pročétexu lemma: pročeta 'read'
form: 3pl.aor/impf (pf)

nadì lemma: nadi
form: preposition



facsimilepage 265
[marię]
1: glávu lemma: glava 'head'
form: f.sg.acc

noĭnu lemma: nein 'her'
form: f.sg.acc

st̃uju lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.acc.pron

bž̃estvénu lemma: božestven 'divine'
form: f.sg.acc

ml͂tvu lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the prest cut her hair

po_stríže lemma: podstriža 'shorten hair (make one a monk)'
form: 2/3sg.aor (pf)

2: duxóvnikь lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.nom

ʾeĭ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

glávu lemma: glava 'head'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she took the veil (lit. ʺhe turned her into a nunʺ)

pokalúgeri+ lemma: pokalugerja
form: 2/3sg.aor (pf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

3: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

predáde+ lemma: predam 'give over, betray'
form: 2/3sg.aor (pf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ruku lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

žéne lemma: žena 'woman'
form: f.sg.dat/loc

ʾigumenì lemma: igumenja 'abbess'
form: f.sg.dat/loc

https://histdict.uni-sofia.bg/dictionary/show/d_03011

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And there sat Maria for forty years

tamw´ lemma: tamo 'there'
form: adverb

4: sedè lemma: sedja 'sit'
form: 2/3sg.aor (ipf)

maríja lemma: Marija
form: f.sg.nom

četíri lemma: četiri 'four'
form: text numeral

désetь lemma: deset 'ten'
form: text numeral

gódinь lemma: godina 'year'
form: f.pl.gen

bi+ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: She was alive

ži_va lemma: živ 'alive'
form: f.sg.nom

5: ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and she always cried

svè lemma: sve 'all'
form: adverb

pláčeše lemma: plača 'cry, weep'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she spoke:

dumaše lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

wx lemma: ox 'o'
form: interjection

translation: ʺO dear Lord, until when will my tears fall because of my sin?ʺ

míli lemma: mil 'nice'
form: m.sg.nom.pron

bž̃e lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

6: dokóle lemma: dokole 'until when'
form: interrogative

https://histdict.uni-sofia.bg/oldbgdict/oldbg_show/d_02177

slьzi lemma: sъlza 'tear'
form: f.pl.nom/acc

móĭ lemma: moi 'my'
form: f.pl.nom/acc.pron

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

tečútь lemma: teka 'flow'
form: 3pl.prs (ipf)

gréxь lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc

radì, lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

7: móĭ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And God forgave her the sin she had commited

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

ʾwprostì lemma: oprostja 'forgive'
form: 2/3sg.aor (pf)

gréxь lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc

što+ lemma: što 'what'
form: interrogative

béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

bg̃u lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

8: grešíla lemma: greša 'err, commit sin'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she stayed there in that monastery until old age

támo lemma: tamo 'there'
form: adverb

sedè lemma: sedja 'sit'
form: 2/3sg.aor (ipf)

do+ lemma: do 'until'
form: preposition

stárosti lemma: starost 'old age'
form: f.sg.gen

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ʾwnja lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

9: mn͒trь lemma: manastir 'monastery'
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she had got much reason

mnógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

rázumь lemma: razum 'mind, wisdom, prudence'
form: m.sg.nom/acc

béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

dobíla lemma: dobija 'gain'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she was working miracles

ču_desa lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

10: tvóreše lemma: tvorja 'do, create'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she yielded up her soul to God in peace

sa lemma: s 'with'
form: preposition

míromь, lemma: mir 'world, peace'
form: m.sg.inst

bg̃u, lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

dx̃ь, lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.nom/acc

predad(e) lemma: predam 'give over, betray'
form: 2/3sg.aor (pf)