027 o davida razboinika 250f
Legend of David the Robber

Story of Reverend David of Hermopolis, a repentant robber, taken from Prolog (titled Prepodobnago otca našego dv-da, byvšago prežde razboinika, September 6th; EN, RU).
Also possibly referenced in the Punčo's introduction (if not the chapter 032 was meant).


previous next

plain view source .conllu

Cyrillic diplomatic



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 250
[luva][w+ razboinïka] - [117][*ri*]
1: === lemma: ===
form: residual

translation: [Title] Homily of our Reverend Father David

Slovo lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.nom/acc

prpdbnago lemma: prepodoben 'Reverend'
form: m.sg.gen/acc.pron

oc̃a lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim

našego lemma: naš 'our'
form: m.sg.gen/acc.pron

dv͂da lemma: David 'David'
form: m.sg.gen/acc.anim

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: There was a man

ne_koĭ lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.nom.pron

2: mužь lemma: mъž 'man'
form: m.sg.nom

ʾime+ lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

translation: His name was David

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

dv͂dь lemma: David 'David'
form: m.sg.nom

ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: He had become a robber

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

o_tíšalь lemma: otida 'leave, go away'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

3: xaĭdukь lemma: xaiduk 'robber'
form: m.sg.nom

ʾu+ lemma: u 'at'
form: preposition

translation: He was sitting in the forest day and night

goru lemma: gora 'forest'
form: f.sg.acc

sedeše lemma: sedja 'sit'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

dénь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

noštь lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom

4: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he was doing much evil

mlógo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

źlo lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

práveše lemma: pravja 'make'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he was killing many people

mlógo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

ljúdie lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

ubíva_še lemma: ubivam 'murder, kill'
form: 2/3sg.impf (ipf)

5: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he was shedding much blood

mlógo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

krь´vi lemma: krъv 'blood'
form: f.pl.nom/acc

prolívaše lemma: prolivam 'spend, pour'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: so there was not a more evil man than him

+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

maše, lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

nígde lemma: nigde 'nowhere'
form: negative

6: po lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

źlь lemma: zъl 'evil, angry'
form: m.sg.nom

čl͂vékь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

nego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and he had a band of more than thirty people with him

lemma: pa 'and then'
form: conjunction

ʾimáše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

druží_na lemma: družina 'band, retinue'
form: f.sg.nom

7: pri+ lemma: pri 'by'
form: preposition

sébe lemma: sebe
form: refl.gen/acc

bóle lemma: bolě 'more'
form: adverb

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

tri+ lemma: tri 'three'
form: text numeral

désetь lemma: deset 'ten'
form: text numeral

duši lemma: duša 'soul'
form: f.pl.nom/acc

https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D0%B4%D1%83%D1%88%D0%B8/

ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and he did much evil with them

sásь lemma: s 'with'
form: preposition

8: nixь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

tólkova lemma: tolkova 'as much'
form: relative

źlo lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

práveše lemma: pravja 'make'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and at some time he came to himself

pa+ lemma: pa 'and then'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

ʾedno lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

9: vréme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

smísli lemma: smislja 'start to think, repent'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

wx lemma: ox 'o'
form: interjection

translation: ʺOh my dear Lord, why have I been doing so much evil?ʺ

bž͂e lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

móĭ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

mili lemma: mil 'nice'
form: m.sg.nom.pron

što+ lemma: što 'what'
form: interrogative

sam lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

10: ʾjá+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

tov lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

źlò lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

tolko lemma: tolko 'so much'
form: relative

právilь lemma: pravja 'make'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

ʾjáko+ lemma: jako 'very much'
form: adverb

translation: He became very scared of God

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

upláši lemma: uplaša 'scare'
form: 2/3sg.aor (pf)

11: wt lemma: ot 'from'
form: preposition

bg̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he left his band in the forest

ʾwstaví+ lemma: ostavja 'leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

družína+ lemma: družina 'band, retinue'
form: f.sg.nom

https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%B8%D0%BD%D0%B0/

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

goru lemma: gora 'forest'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he went to a monastery

ʾōtì_de lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

12: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ʾedínь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

monastírь lemma: manastir 'monastery'
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he knocked on the door

potropà lemma: potropam
form: 2/3sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vráta lemma: vrata 'door'
form: f.sg.nom

13: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the doorman came out

izleze lemma: izlěza 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

vratárь lemma: vratar 'doorman'
form: m.sg.nom

https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%80/

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said to him:

reče+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

što+ lemma: što 'what'
form: interrogative

translation: ʺWhat are you looking for here, young man?ʺ

trážišь lemma: traža 'search'
form: 2sg.prs (ipf)

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

tu_ka lemma: tuka 'here'
form: relative

14: junáče lemma: junak 'hero'
form: m.sg.voc
alt.analysis: n.sg.nom/acc

https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D1%8E%D0%BD%D0%B0%D0%BA/

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And David said:

dv͂dь lemma: david
form: m.sg.nom

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

kalugerь lemma: kaluger 'monk'
form: m.sg.nom

translation: ʺI want to become a monkʺ

sakámь lemma: sakam 'want, search'
form: 1sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

15: stánemь lemma: stana 'become, stand up'
form: 1sg.prs (pf)

ʾōtvoréte+ lemma: otvorja 'open'
form: 2pl.imp (pf)

translation: ʺOpen the door for meʺ

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

vráta lemma: vrata 'door'
form: f.sg.nom

ʾa+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But the doorman did not dare to open the door for him

vratárь lemma: vratar 'doorman'
form: m.sg.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

16: smja lemma: smeja 'dare'
form: 2/3sg.aor (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ōtvóri lemma: otvorja 'open'
form: 3sg.prs (pf)

vráta lemma: vrata 'door'
form: f.sg.nom

nelo+ lemma: nelo 'because, but'
form: conjunction

translation: but he went back

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

vrь_nu lemma: vъrna 'return'
form: 2/3sg.aor (pf)

17: ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and he told the abbot

kazà lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾigumenu lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.dat

ʾa+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and the abbot came

igúmenь lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.nom

priʾide lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

18: ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and he looked at the door

prízre lemma: prizra 'look with favor'
form: 2/3sg.aor (pf)

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vráta lemma: vrata 'door'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he saw David the robber

vidè lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

dv͂da lemma: David 'David'
form: m.sg.gen/acc.anim

xaidúka lemma: xaiduk 'robber'
form: m.sg.gen/acc.anim



facsimilepage 251
[ʾw davida]
1: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the abbot said to the doorman:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾigumenь lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.nom

vratáru lemma: vratar 'doorman'
form: m.sg.dat

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺFear not, child!ʺ

boi+ lemma: boja 'fear'
form: 2sg.imp (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ʾw+ lemma: o 'oh'
form: interjection

čedo lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc

stárь, lemma: star 'old'
form: m.sg.nom

translation: David was an old man

2: múžь lemma: mъž 'man'
form: m.sg.nom

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

bílь lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

dv͂dь lemma: David 'David'
form: m.sg.nom

+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺFear notʺ

boi+ lemma: boja 'fear'
form: 2sg.imp (ipf)

se+ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the abbot said to David:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾigumenь lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.nom

dv͂du lemma: David 'David'
form: m.sg.dat

3: ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺWe cannot open the door for youʺ

možeme lemma: moga 'can'
form: 1pl.prs (ipf)

nʾíja lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ōtvórime lemma: otvorja 'open'
form: 1pl.prs (pf)

tébe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

vráta lemma: vrata 'door'
form: f.sg.nom

4: zašto lemma: zašto 'for'
form: interrogative

translation: ʺfor you cannot last hereʺ

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

túka lemma: tuka 'here'
form: relative

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

móžešь lemma: moga 'can'
form: 2sg.prs (ipf)

trьpéti lemma: tъrpja 'suffer, endure'
form: infinitive (ipf)

zaštò lemma: zašto 'for'
form: interrogative

translation: ʺfor there is a lot of work hereʺ

tu_ka lemma: tuka 'here'
form: relative

5: mlógo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

rábota lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom

ʾima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand we suffer a lot for our breadʺ

mlógo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

trьpenïe lemma: tъrpenie 'patience, endurance'
form: n.sg.nom/acc

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

6: xlébь lemma: xlěb 'bread'
form: m.sg.nom/acc

ʾimame lemma: imam 'have'
form: 1pl.prs (ipf)

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: ʺToday we eat bread only once a dayʺ

ʾedinь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

putь lemma: pъt '(marker of repetition)'
form: m.sg.nom/acc

dneska lemma: dneska 'today'
form: adverb

xlébь- lemma: xlěb 'bread'
form: m.sg.nom/acc

7: edeme lemma: jam 'eat'
form: 1pl.prs (ipf)

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺYou cannot do monastery workʺ

monastir͛ska lemma: manastirski 'of a monastery'
form: f.sg.nom

rabóta lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

móžešь lemma: moga 'can'
form: 2sg.prs (ipf)

8: drьžáti lemma: dъrža 'hold'
form: infinitive (ipf)

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But David was saying to them:

david lemma: David 'David'
form: m.sg.nom

ʾimь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

dumáše lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ʾóc͂i lemma: otec 'father'
form: m.pl.nom

translation: ʺO, holy fathers, I will do whatever you tell me to!ʺ

st̃i lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

vïe lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

9: što+ lemma: što 'what'
form: interrogative

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

rečéte lemma: reka 'say'
form: 2pl.prs (pf)

ʾja+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

štemь lemma: šta 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

svè lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

vasь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

poslušáti lemma: poslušam 'obey, listen'
form: infinitive (pf)

10: toko+ lemma: toko 'only'
form: relative

translation: ʺJust accept meʺ

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

prifanéte lemma: prifana 'hold closely'
form: 2pl.imp (pf)

dumáše lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: David was speaking

dv͂dь lemma: David 'David'
form: m.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he was begging

moleš+ lemma: molja 'pray'
form: 2/3sg.impf (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

11: ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and the abbot said to him:

igúmen͛+ lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺYou cannot be hereʺ

možéšь lemma: moga 'can'
form: 2sg.prs (ipf)

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

túka lemma: tuka 'here'
form: relative

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

_dešь lemma: bъda 'become'
form: 2sg.prs (pf)

12: togíva lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: Then David said to the abbot:

dv͂dь lemma: David 'David'
form: m.sg.nom

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾigumenu lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.dat

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺYou should see too, fatherʺ

vídišь lemma: vidja 'see'
form: 2sg.prs (pf)

13: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

ʾóč̃e lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

ʾjá+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI am David, the leader of robbersʺ

smь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

dv͂dь lemma: David 'David'
form: m.sg.nom

stareišina lemma: stareišina 'elder'
form: f.sg.nom

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

xaĭduci+ lemma: xaiduk 'robber'
form: m.pl.nom

14: te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

ja+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI have come to you to confessʺ

smь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

došélь lemma: doida 'come'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

pri+ lemma: pri 'by'
form: preposition

vásь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

se lemma: sъm 'be'
form: refl.acc

ʾispovedámь lemma: izpovědam 'confess'
form: 1sg.prs (pf)

https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D0%B8%D0%B7%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D1%8F%D0%B4%D0%B2%D0%B0%D0%BC/

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand to cry about my sins I have commitedʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

15: poplačémь lemma: poplača 'cry a little'
form: 1sg.prs (pf)

za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

gréxove+ lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

móĭ lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom

što+ lemma: što 'what'
form: interrogative

smь´+ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

napra_vilь lemma: napravja 'make'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

16: ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺBut you do not want to accept meʺ

víe lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

štéte lemma: šta 'want'
form: 2pl.prs (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

prifánete lemma: prifana 'hold closely'
form: 2pl.prs (pf)

viè lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

translation: ʺYou are taking in a sin with meʺ

grex lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc

17: sasь lemma: s 'with'
form: preposition

méne lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

pribírate lemma: pribiram
form: 2pl.prs (ipf)

ʾáli lemma: ali 'but'
form: conjunction

translation: ʺBut if I go again to my band that I left in the forestʺ

ako lemma: ako 'if'
form: conjunction

pákь lemma: pak 'again'
form: adverb

ʾwѳí_demь lemma: otida 'leave, go away'
form: 1sg.prs (pf)

18: prì+ lemma: pri 'by'
form: preposition

moĭ+ lemma: moi 'my'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

družina lemma: družina 'band, retinue'
form: f.sg.nom

štoto+ lemma: štoto 'which'
form: relative

lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

ʾwstavix lemma: ostavja 'leave'
form: 1sg.aor (pf)

19: u+ lemma: u 'at'
form: preposition

gora+ lemma: gora 'forest'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

što+ lemma: što 'what'
form: interrogative

translation: ʺand with whom I used to loot villages and townsʺ

plénexь lemma: plenjavam 'capture'
form: 1sg.impf (ipf)

séla lemma: selo 'village'
form: n.pl.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

gradove lemma: grad 'city'
form: m.pl.nom

sas+ lemma: s 'with'
form: preposition

níxь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺI will bring them with meʺ



facsimilepage 252
[razboinika] - [118][*rѳ*]
1: štémь lemma: šta 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

dovedémь lemma: doveda 'lead in'
form: 1sg.prs (pf)

ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺand I will kill you allʺ

lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

svín͛ca lemma: svinca 'together'
form: f.sg.nom
alt.analysis: indefinite

https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D0%B2%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B0/

ʾizbívam lemma: izbivam
form: 1sg.prs (ipf)

2: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and I will destroy your monastery

stróšuvamь lemma: strošavam
form: 1sg.prs (ipf)

monástiro lemma: manastir 'monastery'
form: m.sg.def

vášь lemma: vaš 'your'
form: m.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And when the abbot heard this word from David

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

ču lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

3: ʾigumenь lemma: igumen 'abbot'
form: m.sg.nom

tája lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

dúma lemma: duma 'word'
form: f.sg.nom

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

dv͂da lemma: David 'David'
form: m.sg.gen/acc.anim

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: he accepted him into the monastery

ʾwnь+ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

prifa_nu lemma: prifana 'hold closely'
form: 2/3sg.aor (pf)

4: u+ lemma: u 'at'
form: preposition

mi͒trь lemma: manastir 'monastery'
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he cut his hair

postríže+ lemma: postriža
form: 2/3sg.aor (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

i+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and gave him the face of an angel

dade+ lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ʾángel͒ki lemma: angelski 'angelic'
form: m.sg.nom

ʾó_brázь lemma: obraz 'picture'
form: m.sg.nom/acc

5: togíva lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: Then David began to keep fast and abstinence

počè lemma: počna 'begin'
form: 3sg.aor (pf)

dv͂dь lemma: David 'David'
form: m.sg.nom

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

drь´ži lemma: dъrža 'hold'
form: 3sg.prs (ipf)

póstь lemma: post 'fasting'
form: m.sg.nom/acc

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

6: vozdrьžanïe lemma: vъzdъržanie 'abstinence'
form: n.sg.nom/acc

https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D0%B2%D1%8A%D0%B7%D0%B4%D1%8A%D1%80%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5/

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he humbled himself

smíri lemma: smirja 'attain peace'
form: 2/3sg.aor (pf)

sébe lemma: sebe
form: refl.gen/acc

pa lemma: pa 'and then'
form: conjunction

translation: and he went into a cell

ʾotíde lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

kelïju lemma: kilija 'cell'
form: f.sg.acc

7: i+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Archagel Gabriel stood up before him

gávrilь lemma: Gavriil 'Gabriel'
form: m.sg.nom

ʾárx͂gelь lemma: arxangel 'archangel'
form: m.sg.nom

stánu lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

prédь lemma: pred 'in front'
form: preposition

négo lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and spoke to him:

8: mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

duma, lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.aor (ipf)
alt.analysis: 3sg.prs (ipf)

dv͂de, lemma: David 'David'
form: m.sg.voc

translation: ʺDavid, David, God has forgiven you your sins!ʺ

dv͂de, lemma: David 'David'
form: m.sg.voc

prostil͛+ lemma: prostja 'forgive'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

te+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

gd͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

9: grexь lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc

tvóĭ lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺAnd from now on you will do miraclesʺ

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

segi lemma: segi
form: adverb

štéšь lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

čudesa lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

práviš lemma: pravja 'make'
form: 2sg.prs (ipf)

10: ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And David said to the Archangel:

dv͂dь lemma: David 'David'
form: m.sg.nom

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾáng͂lu lemma: angel 'angel'
form: m.sg.dat

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: ʺI cannot believe this wordʺ

tája lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

dúma lemma: duma 'word'
form: f.sg.nom

véru lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

11: mógu lemma: moga 'can'
form: 1sg.prs (ipf)

fanúti lemma: fana 'catch'
form: infinitive (pf)

ʾjá+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI have as much sin as there is sand at the seaʺ

mlógo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

gréxь lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc

imamь lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

kol͛ko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

12: pesakь lemma: pěsъk 'sand'
form: m.sg.nom/acc

po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

móre lemma: more 'sea'
form: n.sg.nom/acc

ʾáng̃elь lemma: angel 'angel'
form: m.sg.nom

translation: The angel said to David:

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

dv͂du lemma: David 'David'
form: m.sg.dat

dv͂de lemma: David 'David'
form: m.sg.voc

translation: ʺDavid, I went to Zechariahʺ

ʾjá lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

13: ʾōtidóxь lemma: otida 'leave, go away'
form: 1sg.aor (pf)

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

zaxaríju lemma: Zaxarija
form: m.sg.dat

ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺAnd I said to him:ʺ

lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

rekoxь lemma: reka 'say'
form: 1sg.aor (pf)

za_xarïe lemma: Zaxarija
form: m.sg.voc

translation: ʺZechariah, you will get a sonʺ

14: ti+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

štéšь lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

dobiéšь lemma: dobija 'gain'
form: 2sg.prs (pf)

sína lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺand he did not believe meʺ

wn͛+ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

15: po_vérva lemma: pověrvam 'become a believer'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺAnd I tied his tongue so he believes that God sent me to bring the man to his mindʺ

ja+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

svézáxь lemma: sъvęzati 'bind'
form: 1sg.aor (pf)

ʾjázikь lemma: językъ
form: m.sg.nom/acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

vér͛va lemma: věrvam 'believe'
form: 3sg.prs (ipf)

16: če+ lemma: če 'that'
form: conjunction

me+ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

gd͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

puštílь lemma: pustiti
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ponaʾučimь lemma: ponauča
form: 1sg.prs (pf)

čl̃veka lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

17: pámetь lemma: pamet 'memory, mind'
form: f.sg.nom

dv͂dь lemma: David 'David'
form: m.sg.nom

translation: Then David bowed to the angel

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

togíva lemma: togiva 'then'
form: relative

pókloni lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾáng̃elu lemma: angel 'angel'
form: m.sg.dat

18: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he fell to his knees

páde+ lemma: pasti 'fall'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nozé+ lemma: noga 'leg'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and he was crying

plačéše lemma: plača 'cry, weep'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he was speaking to the angel

ʾanglu lemma: angel 'angel'
form: m.sg.dat

19: dumaše lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

kogì lemma: kogi 'when'
form: interrogative

translation: ʺWhen I was a robber and did much evil and shedded much bloodʺ

bexь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.impf (ipf)

razboĭnikь lemma: razboinik 'robber'
form: m.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

mlógo lemma: mlogo 'much'
form: adverb



facsimilepage 253
[ne+ drugui so]
1: zlo lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

právexь lemma: pravja 'make'
form: 1sg.impf (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

krь´vi lemma: krъv 'blood'
form: f.pl.nom/acc

prolívaxь lemma: prolivam 'spend, pour'
form: 1sg.aor (ipf)

to_gíva lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: ʺthen I did not know how to please Godʺ

2: ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

znaʾjaxь lemma: znam
form: 1sg.impf (ipf)

kakvò lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

bg̃u lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ugodimь lemma: ugodja 'be pleasing, acceptable'
form: 1sg.prs (pf)

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺbut now I want to work for the Lordʺ

se_gi lemma: segi
form: adverb

3: xóštu lemma: xotěti 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

rabotáti lemma: rabotati 'work'
form: infinitive (ipf)

gd͒vi lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

i+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And then David did many miracles

potomь lemma: potom 'then'
form: adverb

dv͂dь lemma: David 'David'
form: m.sg.nom

mlo_go lemma: mlogo 'much'
form: adverb

4: čudesa lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

satvorì lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

slépi lemma: slěp 'blind'
form: pl

translation: He made the blind see

prosvéti lemma: prosvětja 'enlighten, begin to shine'
form: 2/3sg.aor (pf)

xromì lemma: xrom 'lame'
form: pl

translation: He cured the lame

https://histdict.uni-sofia.bg/oldbgdict/oldbg_show/d_10582/

5: ʾisceli lemma: izcelja 'heal'
form: 2/3sg.aor (pf)

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: so they started walking

proxódixu lemma: proxodja 'have a walk, pass'
form: 3pl.aor/impf (pf)

bésni lemma: běsen 'possessed, mad'
form: pl

translation: He cured the mad

ʾiscéli lemma: izcelja 'heal'
form: 2/3sg.aor (pf)

ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: so they sang songs during the prayer at the church

pee_xu lemma: pěja
form: 3pl.aor/impf (ipf)

6: pésnь lemma: pesen 'song'
form: f.sg.nom

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

cr̃kvu lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.acc

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

molitvu+ lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.acc

tomu+ lemma: 'the'
form: m.sg.dat

translation: and may praise and honor and respect be to him

že lemma: že 'and, also'
form: particle

slva lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

7: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

čt͒ь lemma: čest 'honor'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

poklonenïe lemma: poklonenie 'worship'
form: n.sg.nom/acc

ʾóc͂u lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat

translation: (and) to the Father and the Son and the Holy Spirit

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

sñu lemma: sin 'son'
form: m.sg.dat

ʾi+ lemma: s 'with'
form: conjunction

st̃omu lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

dx͂u lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.dat

8: niñja lemma: nyně 'now'
form: adverb

translation: now and ever and forever

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

prisno lemma: prisno 'always'
form: adverb

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

vo+ lemma: v 'in'
form: preposition

véki lemma: věk
form: m.pl.nom

vekóvь lemma: věk
form: m.pl.gen

ʾáminь lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: amen