026 o isaka i iakova 240f
On Isaac and Jacob

The biblical story of Jacob, his deception of his blind father Isaac to gain his blessing, intended for his older brother Esau. The text closely follows Gen 27 (NIV, CS), with some original comments at the end.


previous next

plain view source .conllu

Cyrillic diplomatic



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 240
[ʾw+ isaka] - [112][*rg*]
1: === lemma: ===
form: residual

translation: [Title] Homily about how Isaac blessed his son Jacob with deceit

Gen 27

slóvo lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.nom/acc

ʾw+ lemma: o (2) 'about'
form: preposition

kako lemma: kako 'how'
form: interrogative

bl̃goslovì lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.imp (pf)

ʾisaakь: lemma: Isaak 'Isaac'
form: m.sg.nom

2: sína lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

svóego lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.gen/acc.pron

ʾiákwva lemma: Jakov 'Jacob'
form: m.sg.gen/acc.anim

sásь lemma: s 'with'
form: preposition

prelьštenïe lemma: prelъštenie 'deception, seduction'
form: n.sg.nom/acc

3: Béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: Isaac, son of Abraham, lived for some time

nékoe lemma: někoi 'someone'
form: n.sg.nom/acc.pron

vréme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

žívь lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

ʾiïsakь lemma: Isaak 'Isaac'
form: m.sg.nom

sin lemma: sin 'son'
form: m.sg.nom

4: ʾávramovь lemma: Avraamov 'Abrahamʹs'
form: m.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the time came

doĭde lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

vréme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he became old

wstarè lemma: ostarja
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he could not see with his eyes

5: sasь lemma: s 'with'
form: preposition

ʾóč̃i lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

vídeše lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ʾwslepélь lemma: oslěpja 'become blind'
form: l-ptcp (pf)

translation: (for) he had become blind

béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

6: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he called his older son

prizova lemma: prizova 'call, invite'
form: 2/3sg.aor (pf)

sina lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

svoégo lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.gen/acc.pron

po+ lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

stárago. lemma: star 'old'
form: m.sg.gen/acc.pron

7: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said to him:

reče+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

sínu lemma: sin 'son'
form: m.sg.dat

translation: ʺo my first-born son, do you see me?ʺ

móĭ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

pervoródni lemma: pъrvoroden 'first-born'
form: m.sg.nom.pron

8: vídiš+ lemma: vidja 'see'
form: 2sg.prs (ipf)

li+ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

sa_staréx+ lemma: zastareja 'become old'
form: 1sg.aor (pf)

translation: ʺI became oldʺ

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I do not see with my eyesʺ

sasь lemma: s 'with'
form: preposition

9: ʾoči lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

vídimь, lemma: vidja 'see'
form: 1sg.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand the days are comingʺ

prixodu lemma: prixodja 'come'
form: 3pl.aor/impf (pf)

dnì lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I will dieʺ

10: xočemь lemma: xoču 'will'
form: 1sg.prs (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

umremь lemma: umra 'die'
form: 1sg.prs (pf)

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut you, son, take and arrow and bowʺ

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

sine lemma: sin 'son'
form: m.sg.voc

uzmì lemma: uzema 'take'
form: 2sg.imp (pf)

11: strélu lemma: strela 'arrow'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

lь´kь lemma: lъk 'bow'
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand go to the fieldʺ

ōtidì lemma: otida 'leave, go away'
form: 2sg.imp (pf)

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

pole lemma: pole 'field'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand hunt game for meʺ

ulovi+ lemma: ulovja 'hunt down'
form: 2sg.imp (pf)

lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

12: lóvь lemma: lov 'hunt'
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand bring me and make me a meal, which I likeʺ

donesì lemma: donesa 'bring in'
form: 2sg.imp (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ugotvi lemma: ugotvja 'prepare'
form: 3sg.prs (pf)

gózbu lemma: gozba 'feast'
form: f.sg.acc

kakvoto lemma: kakvoto 'what'
form: relative

13: ʾwbíčemь lemma: običam 'have a custom, love, like'
form: 1sg.prs (ipf)

ʾázь lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand bring it to me, so that I can eatʺ

prinesi+ lemma: prinesa 'bring'
form: 2sg.imp (pf)

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ʾjámь lemma: jam 'eat'
form: 1sg.prs (ipf)

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand that my soul will bless you before I am deadʺ

14: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

te lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

bl̃goslóvi lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.imp (pf)

dš̃a lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

moę` lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

dogdè lemma: dogde 'until'
form: interrogative

+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

smь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

15: umrélь lemma: umra 'die'
form: l-ptcp (pf)

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but Rebecca, Isaac's wife, heard, what Isaac says to his son

revéka lemma: Reveka 'Rebecca'
form: f.sg.nom

stopánica lemma: stopanica 'wife'
form: f.sg.nom

ʾisakova lemma: Isaakov 'Isaacʹs'
form: m.sg.nom

slu_ša lemma: slušam 'listen'
form: 2/3sg.aor (ipf)

16: što+ lemma: što 'what'
form: interrogative

dumà lemma: duma 'word'
form: f.sg.nom

ʾiïsákь lemma: Isaak 'Isaac'
form: m.sg.nom

sínu lemma: sin 'son'
form: m.sg.dat

svoemu lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

ʾisavu lemma: Isav 'Esau'
form: m.sg.dat

17: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Esau went out to the field to hunt game for his father

ïzléze lemma: izlěza 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

īsávь lemma: Isav 'Esau'
form: m.sg.nom

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

póle lemma: pole 'field'
form: n.sg.nom/acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ulóvi lemma: ulovja 'hunt down'
form: 3sg.prs (pf)

lovь lemma: lov 'hunt'
form: m.sg.nom/acc

ʾó_c͂u lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat



facsimilepage 241
[ʾw+ isaka]
1: svoemu lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and Rebecca said to Jacob, her younger son:

reveka lemma: Reveka 'Rebecca'
form: f.sg.nom

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾijakovu lemma: Jakov 'Jacob'
form: m.sg.dat

po lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

2: mládomu lemma: mlad 'young'
form: m.sg.dat.pron

sínu lemma: sin 'son'
form: m.sg.dat

svoemu lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

ʾjá lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI heard your father, what he says to Esau, your brotherʺ

slušaxь. lemma: slušam 'listen'
form: 1sg.aor (ipf)

3: oc͂a lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim

tvóego lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.gen/acc.pron

kakvò lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

dumà lemma: duma 'word'
form: f.sg.nom

ʾisavu lemma: Isav 'Esau'
form: m.sg.dat

bra_tu lemma: brat 'brother'
form: m.sg.dat

4: tvoému lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.dat.pron

réče+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: ʺhe said:ʺ

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

prinesí+ lemma: prinesa 'bring'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺbring me gameʺ

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

lovь lemma: lov 'hunt'
form: m.sg.nom/acc

5: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand make me a meal, so that I eat and bless you by God before I am deadʺ

ugotví+ lemma: ugotvja 'prepare'
form: 3sg.prs (pf)

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

gózbu lemma: gozba 'feast'
form: f.sg.acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ʾjádemь lemma: jam 'eat'
form: 1sg.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

blá_goslóvimь lemma: blagoslovja 'bless'
form: 1sg.prs (pf)

6: prédь lemma: pred 'in front'
form: preposition

bg̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

dogdè lemma: dogde 'until'
form: interrogative

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

smь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

u_mrélь lemma: umra 'die'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

7: ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺso you, o Jacob, my son, listen to me, what I command youʺ

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

síne lemma: sin 'son'
form: m.sg.voc

moi lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

ʾiakove lemma: Jakov 'Jacob'
form: m.sg.voc

poslušaĭ+ lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2sg.imp (pf)

me_ne lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

8: što+ lemma: što 'what'
form: interrogative

lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

ʾjá+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

zapovedúemь lemma: zapovědam 'command'
form: 1sg.prs (ipf)

ʾidi lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺgo to our sheepʺ

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

ʾw´vь_+ lemma: ovca 'sheep'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

9: naši lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand bring me from there two young and good goat kidsʺ

donesí+ lemma: donesa 'bring in'
form: 2sg.imp (pf)

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

támo lemma: tamo 'there'
form: adverb

dva lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.pl.nom/acc

A neuter plural?

10: kózlišta lemma: kozlište 'goat kid'
form: n.pl.nom/acc

mládi lemma: mlad 'young'
form: pl

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

dobrì lemma: dobъr 'good'
form: pl

i+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may I prepare them for a meal for your father, as he likes itʺ

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

ugw_tvimь lemma: ugotvja 'prepare'
form: 1sg.prs (pf)

11: na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

gózbu lemma: gozba 'feast'
form: f.sg.acc

ʾóc͂u lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat

tvoemu lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.dat.pron

kakvó_to lemma: kakvoto 'what'
form: relative

12: ʾw´nь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

ʾwbíče lemma: običam 'have a custom, love, like'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may you bring (it) to your father, so that he eats and blesses you before he diesʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

nósišь lemma: nosja 'carry'
form: 2sg.prs (ipf)

ʾóc͂u lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat

tvo_ʾemu lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.dat.pron

13: da lemma: da 'to'
form: conjunction

ʾjáde lemma: jam 'eat'
form: 2/3sg.aor (pf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

bl͂goslóvi lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.imp (pf)

ʾóc͂ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

tvoi lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

14: dogdì lemma: dogde 'until'
form: interrogative

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

umrélь lemma: umra 'die'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: Jacob said to Rebecca, his mother:

ʾiʾjákóvь lemma: Jakov 'Jacob'
form: m.sg.nom

reve_ki lemma: Reveka 'Rebecca'
form: f.sg.gen

15: mt̃ri lemma: mati 'mother'
form: f.sg.dat/loc

svoéĭ lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.dat.pron

ʾisavь lemma: Isav 'Esau'
form: m.sg.nom

translation: ʺEsau, my brother, is a hairy manʺ

brátь lemma: brat 'brother'
form: m.sg.nom

moĭ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

16: múžь lemma: mъž 'man'
form: m.sg.nom

kosmátь lemma: kosmat 'hairy'
form: m.sg.nom

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺbut I am a smooth manʺ

ʾjá+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

smь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

mužь lemma: mъž 'man'
form: m.sg.nom

glatky lemma: gladъk 'smooth'
form: m.sg.nom.pron

17: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺmay my father does not judge meʺ

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

nekakvo lemma: někakvo 'something'
form: indefinite

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ʾwsudi lemma: osъdja 'convict'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾóc͂ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

móĭ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may I would (not) be sentenced in front of himʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

18: budemь lemma: bъda 'become'
form: 1sg.prs (pf)

pred+ lemma: pred 'in front'
form: preposition

négo lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ʾw´suždenь lemma: osъdja 'convict'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may I would (not) receive a curse for me instead of blessingʺ

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

dobïem lemma: dobija 'gain'
form: 1sg.prs (pf)

19: na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sébe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

klétvu lemma: kletva 'curse, vow'
form: f.sg.acc

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

bl̃goslovenïe lemma: blagoslovenie 'blessing'
form: n.sg.nom/acc

rečé lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: his mother said to him:



facsimilepage 242
[i+ jakova] - [113][*rd*]
1: emu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

mt̃i: lemma: mati 'mother'
form: f.sg.nom

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: ʺmay your curse be for me, o childʺ

méne lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

bude lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

kletva lemma: kletva 'curse, vow'
form: f.sg.nom

tvoę lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

2: čádo lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc

tokmo lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

translation: ʺjust hear my wordsʺ

poslušai lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2sg.imp (pf)

réči lemma: reč 'word'
form: f.pl.nom/acc

móĭ lemma: moi 'my'
form: f.pl.nom/acc

ʾidi lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺgo and bring (it) to meʺ

3: donesí+ lemma: donesa 'bring in'
form: 2sg.imp (pf)

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he went

ʾōtide lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he brought two goat kids

donese lemma: donesa 'bring in'
form: 2/3sg.aor (pf)

dva lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.pl.nom/acc

kózlišta lemma: kozlište 'goat kid'
form: n.pl.nom/acc

4: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he gave them to his mother

dade+ lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

maĭke+ lemma: maika 'mother'
form: f.sg.dat/loc

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she prepared it for a meal, as his father liked

wna+ lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

ugotvi lemma: ugotvja 'prepare'
form: 3sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

5: gozbu lemma: gozba 'feast'
form: f.sg.acc

kakvoto lemma: kakvoto 'what'
form: relative

ʾóc͂ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ʾwbíčeše lemma: običam 'have a custom, love, like'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Rebecca took clothes from Esau, her older son

uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

6: revéka lemma: Reveka 'Rebecca'
form: f.sg.nom

dréxu lemma: drexa 'clothing, coat'
form: f.sg.acc

ʾisávovu lemma: Isavov 'Esauʹs'
form: f.sg.acc

sínu lemma: sin 'son'
form: m.sg.dat

svóemu lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

po lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

7: staromu lemma: star 'old'
form: m.sg.dat.pron

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she clothed her younger son Jacob

wbléče lemma: obleka 'put on clothes'
form: 2/3sg.aor (pf)

sína lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

svóego lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.gen/acc.pron

ʾiakovà lemma: Jakov 'Jacob'
form: m.sg.gen/acc.anim

8: po lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

mladó+ lemma: mlad 'young'
form: n.sg.nom/acc

togo lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she wrapped with goat skins Jacob's hands

sásь lemma: s 'with'
form: preposition

kózi+ lemma: kozi 'of a goat'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

kóži lemma: koža 'leather, skin'
form: f.pl.nom/acc

wb_vi lemma: obvija 'wrap'
form: 2/3sg.aor (pf)

9: iʾákovu lemma: Jakov 'Jacob'
form: m.sg.dat

rucé+ lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

do+ lemma: do 'until'
form: preposition

translation: up to the muscles and breasts

míš͛ci+ lemma: mišca 'muscle, arm'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

do+ lemma: do 'until'
form: preposition

gru_+ lemma: grъd 'breast'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

10: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and mother gave him the meal and bread

dade+ lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

mt̃i lemma: mati 'mother'
form: f.sg.nom

gozbu lemma: gozba 'feast'
form: f.sg.acc

ʾí+ lemma: i 'and'
form: conjunction

xlebь lemma: xlěb 'bread'
form: m.sg.nom/acc

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Jacob took (it) to his hands

11: uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾjákovь lemma: Jakov 'Jacob'
form: m.sg.nom

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

ruce lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he brought (it) to his father

unése lemma: unesa 'carry in'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾóc͂u lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat

svoému lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

12: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his father asked him:

ʾwc͂ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

pità lemma: pitam 'ask'
form: 2/3sg.aor (pf)

ti+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺwhich one are you, my child?ʺ

koĭ+ lemma: koi 'who'
form: nom

lemma: se 'self'
form: refl.dat

čado lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc

moè lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

ʾá lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and Jacob said deceitfully to his father:

13: ʾiʾjákovь lemma: Jakov 'Jacob'
form: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

lь´žu lemma: lъža 'lie'
form: f.sg.acc

produma lemma: produmam 'start to speak'
form: 2/3sg.aor (pf)

oc͂u lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat

svoemu lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

14: ʾete lemma: ete 'behold!'
form: particle

translation: ʺbehold, I am Esau, your first-born sonʺ

ʾjá+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

smь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

ʾisavь lemma: Isav 'Esau'
form: m.sg.nom

pervoroždéni lemma: pъrvoroden 'first-born'
form: m.sg.nom.pron

sínь lemma: sin 'son'
form: m.sg.nom

15: tvóĭ lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

sotvoríxь lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 1sg.aor (pf)

translation: ʺI did as you commanded me, o fatherʺ

kakvoto+ lemma: kakvoto 'what'
form: relative

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

za_povedà lemma: zapovědam 'command'
form: 2/3sg.aor (pf)

16: ʾóč̃e lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

stanì lemma: stana 'become, stand up'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺstand upʺ

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand eat from the game from me, so that you soul blesses meʺ

ʾjašь lemma: jam 'eat'
form: 2sg.imp (ipf)

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

lova. lemma: lov 'hunt'
form: m.sg.gen

17: moègo lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen/acc.pron

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

bl͂goslóvit lemma: blagoslovja 'bless'
form: 3sg.prs (ipf)

dš̃a lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

tvoę` lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

18: reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: Isaac said to his son:

ʾisakь lemma: Isaak 'Isaac'
form: m.sg.nom

sínu lemma: sin 'son'
form: m.sg.dat

svoému lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

što+ lemma: što 'what'
form: interrogative

translation: ʺhow did you come so fast, o child?ʺ

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

tol͛ko lemma: tolko 'so much'
form: adverb

19: skóro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

dóĭde lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾó+ lemma: o 'oh'
form: interjection

čado lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but he said:

ʾwnь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

gd͒ь: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

translation: ʺLord God brought the game soon before meʺ



facsimilepage 243
[w+ isaka]
1: bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

skóro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

ʾizvede lemma: izveda 'lead out'
form: 2/3sg.aor (pf)

predu+ lemma: pred 'in front'
form: preposition

méne lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

lovь lemma: lov 'hunt'
form: m.sg.nom

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I brought (it)ʺ

2: donesóxь lemma: donesa 'bring in'
form: 1sg.aor (pf)

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but Isaac's faith was not taken

isaku+ lemma: Isaak 'Isaac'
form: m.sg.dat

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

vera lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

lóveše lemma: lovja 'hunt'
form: 2/3sg.impf (ipf)

3: paki lemma: pak 'again'
form: adverb

translation: Isaac said again to Jacob:

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾisakь lemma: Isaak 'Isaac'
form: m.sg.nom

ʾiakovu lemma: Jakov 'Jacob'
form: m.sg.dat

približi lemma: približa 'come closer'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: ʺcome closer to me, so that I can touch you, o childʺ

4: se lemma: se 'self'
form: refl.acc

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

méne lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: 'the'
form: m.pl.nom

doségnemь lemma: dosegna 'touch, reach'
form: 1sg.prs (pf)

čado lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc

5: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that I see, whether you are my son Esau or notʺ

vídimь lemma: vidja 'see'
form: 1sg.prs (ipf)

+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

li+ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

sínь lemma: sin 'son'
form: m.sg.nom

moĭ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

ʾisavь lemma: Isav 'Esau'
form: m.sg.nom

6: ʾili lemma: ili 'or'
form: conjunction

lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

príbliží+ lemma: približa 'come closer'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: Jacob came closer to Isaac, his father

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ʾiăkóvь lemma: Jakov 'Jacob'
form: m.sg.nom

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

ʾisá_ka lemma: Isaak 'Isaac'
form: m.sg.gen/acc.anim

7: ʾóc͂a lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim

svóʿego lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.gen/acc.pron

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he touched him

dosegná+ lemma: dosegna 'touch, reach'
form: 1sg.aor (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said:

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾw lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺo Lord, the voice (ʺand voiceʺ) - Jacobs'sʺ

8: gd͒i lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

glásь lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

glásь lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

ʾiákovlь lemma: Jakovlь 'Jacobʹs'
form: m.sg.nom

ruce lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

translation: ʺhands (ʺand handsʺ) - Esau'sʺ

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

9: ruce lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

ʾisavovi lemma: Isavov 'Esauʹs'
form: f.pl.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he did not recognize him

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

pozna+ lemma: poznaja 'know, understand'
form: 2/3sg.aor (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because he had put on himself Esau's clothes

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

10: ʾw´bleklь lemma: obleka 'put on clothes'
form: l-ptcp (pf)

dréxu lemma: drexa 'clothing, coat'
form: f.sg.acc

ʾisavovu lemma: Isavov 'Esauʹs'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he had wrapped his hands in goat skins

beše+ lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

wb_vilь lemma: obvija 'wrap'
form: l-ptcp (pf)

11: rucé+ lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

sásь lemma: s 'with'
form: preposition

ʾjáreški lemma: jareški 'of a goat kid'
form: f.pl.nom/acc

kóži lemma: koža 'leather, skin'
form: f.pl.nom/acc

ʾi, lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he had made his hands hairy as those of Esau, his brother

12: napravil͛+ lemma: napravja 'make'
form: l-ptcp (pf)

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

rucé+ lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

kosmáti lemma: kosmat 'hairy'
form: f.pl.nom/acc

13: kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

ʾisavovi+ lemma: Isavov 'Esauʹs'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

bratu lemma: brat 'brother'
form: m.sg.dat

svoemu lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his father did not recognize him

14: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

pózna+ lemma: poznaja 'know, understand'
form: 2/3sg.aor (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ʾóc͂ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

negóvь lemma: negov 'his'
form: m.sg.nom

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he blessed him

bl̃goslovi lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said:

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺis it you, o Esau, my son?ʺ

li+ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

si lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ʾisave lemma: Isav 'Esau'
form: m.sg.voc

sine lemma: sin 'son'
form: m.sg.voc

móĭ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

16: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said:

ʾwnь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾázь lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI amʺ

ʾésmь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his father said to him:

reče+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ʾóc͂ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

17: prinesí+ lemma: prinesa 'bring'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺbring me to eat from your game, o childʺ

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

edémь lemma: jam 'eat'
form: 1sg.prs (ipf)

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

lóva lemma: lov 'hunt'
form: m.sg.gen

tvoégo lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.gen/acc.pron

18: čádo lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that my soul blesses youʺ

bl̃goslovit+ lemma:
form: 3sg.prs (ipf)

te lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

dš̃a lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

moʾjá lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he brought (it) to him

19: prinése+ lemma: prinesa 'bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he ate

ʾjáde lemma: jam 'eat'
form: 2/3sg.aor (ipf)

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he brought him wine

prinése+ lemma: prinesa 'bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

vi_no lemma: vino 'wine'
form: n.sg.nom/acc



facsimilepage 244
[ʾi+ jakova] - [114][*re*]
1: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he drank

napi+ lemma: napija 'drink'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Isaac, his father, said to him:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾemu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ʾisakь lemma: Isaak 'Isaac'
form: m.sg.nom

ʾwc͂ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

2: ʾegò lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

približí+ lemma: približa 'come closer'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺcome to me closerʺ

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

menè lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand kiss me, o childʺ

celuvaĭ lemma: celuvam 'kiss, greet'
form: 2sg.imp (ipf)

3: me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

čádo. lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc

vídite+ lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (pf)

translation: do you see what evils, trials and deceit there were?

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

kákvo+ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

bilo lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

4: zlo lemma: zъl 'evil, angry'
form: n.sg.nom/acc

ʾispítia lemma: izpitija 'trial'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

právda lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.nom

bašta+ lemma: bašta 'father'
form: f.sg.nom

translation: his father ate from the game

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

5: ʾjáde lemma: jam 'eat'
form: 2/3sg.aor (pf)

wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition

lóva lemma: lov 'hunt'
form: m.sg.gen

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he drank wine

pi lemma: pija 'drink'
form: 2sg.imp (ipf)

vino lemma: vino 'wine'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he still did not believe, that they were not going to deceive him

sve+ lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

6: ver͛vaše lemma: věrvam 'believe'
form: 2/3sg.impf (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

izь_lь´žutь lemma: izlъža 'deceive'
form: 3pl.prs (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he came closer

prí_blíži+ lemma: približa 'come closer'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

7: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he kissed his father

celovà lemma: celuvam 'kiss, greet'
form: 2/3sg.aor (ipf)

oc͂a lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim

svoégo lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.gen/acc.pron

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he smelled the nice odor of Esau's clothes

8: zamerísa lemma: zamiriša 'perceive by smell'
form: 2/3sg.aor (pf)

merizmà lemma: mirizma 'scent'
form: f.sg.nom

xubava lemma: xubav 'beautiful'
form: f.sg.nom

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

dre_xa+ lemma: drexa 'clothing, coat'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

9: ʾisavova lemma: Isavov 'Esauʹs'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

taę lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

translation: ʺthis odor is from the clothes of my son Esau, who shall be blessed by the Lordʺ

merizma+ lemma: mirizma 'scent'
form: f.sg.nom

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

10: wt lemma: ot 'from'
form: preposition

drexa+ lemma: drexa 'clothing, coat'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

sínu lemma: sin 'son'
form: m.sg.dat

moému lemma: moi 'my'
form: m.sg.dat.pron

ʾisavu lemma: Isav 'Esau'
form: m.sg.dat

što lemma: što 'what'
form: interrogative

11: go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

gd͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

bl̃goslóvi lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.imp (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Isaac said to his son:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾisakь lemma: Isaak 'Isaac'
form: m.sg.nom

si_nu lemma: sin 'son'
form: m.sg.dat

12: svoemu lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

čádo lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc

translation: ʺo child, may God fulfills your prayersʺ

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ʾispolnitь lemma: izpъlnja 'fill'
form: 3sg.prs (pf)

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

13: bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

prošenïe lemma: prošenie 'prayer, wish'
form: n.sg.nom/acc

tvoe lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may God give you settlementsʺ

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

dadè lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

b̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

14: sela lemma: selo 'village'
form: n.pl.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may God give you from the heavenly dew and earthly moistureʺ

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

dadè lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition

rosi lemma: rosa 'dew'
form: f.sg.nom

ne_bésnia lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: f.sg.gen.pron

15: ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition

vlági lemma: vlaga 'moisture'
form: f.sg.gen

zémnia lemma: zemen
form: f.sg.gen.pron

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand a lot of wheat and wineʺ

mlogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

16: pšenícu lemma: pšenica 'wheat'
form: f.sg.acc

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

víno lemma: vino 'wine'
form: n.sg.nom/acc

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may all peoples obey youʺ

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

te lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

slušat lemma: slušam 'listen'
form: 3pl.prs (ipf)

17: svì lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

ʾjazíci lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.nom

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may princes bow to youʺ

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ti+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

poklanjajut lemma: poklanjam 'bow down, worship'
form: 3pl.prs (ipf)

18: knézove lemma: knęz 'prince, king'
form: m.pl.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may you be a lord to your brotherʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

budešь lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor (pf)

gospodinь lemma: gospodin 'lord'
form: m.sg.nom

19: brátu lemma: brat 'brother'
form: m.sg.dat

tvóemu lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.dat.pron

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may the sons of your father bow to youʺ

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ti+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

poklonut lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 3pl.prs (pf)



facsimilepage 245
[w+ isaka]
1: sínove lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

ʾócu lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat

tvoemu lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.dat.pron

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand whoever curses you, may he be accursedʺ

kóĭ lemma: koi 'who'
form: nom

tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

pro_klьnè lemma: prokъlna 'curse'
form: 3sg.prs (pf)

2: prokletь lemma: prokъlna 'curse'
form: ptcp.aor.pass (pf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

bude lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺand whoever blesses you, may he be blessedʺ

kóĭ lemma: koi 'who'
form: nom

tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

bl̃a_goslóvi lemma: blagoslovja 'bless'
form: 3sg.prs (pf)

3: bl̃goslovénь lemma: blagoslovja 'bless'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

búde lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Isaac stopped to bless his son Jacob

pre_stanu lemma: prestana 'cease'
form: 2/3sg.aor (pf)

4: ʾisakь lemma: Isaak 'Isaac'
form: m.sg.nom

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

bl̃goslávjane lemma: blagoslovenie 'blessing'
form: n.sg.nom/acc

sina lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

5: svoégo lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.gen/acc.pron

ʾiăkova lemma: Jakov 'Jacob'
form: m.sg.gen/acc.anim

bl̃gosloví+ lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.imp (pf)

translation: his father blessed him

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

bašta+ lemma: bašta 'father'
form: f.sg.nom

mu, lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

6: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Jacob went out

izleze lemma: izlěza 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾiakovь lemma: Jakov 'Jacob'
form: m.sg.nom

ʾōtíde+ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: and he went away

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: after some time Esau came back from the hunt

nekói lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.nom.pron

7: časь lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

dóĭde lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

ʾisavь lemma: Isav 'Esau'
form: m.sg.nom

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

lóva lemma: lov 'hunt'
form: m.sg.gen

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he made a meal too

ugotvì lemma: ugotvja 'prepare'
form: 3sg.prs (pf)

8: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

tóĭ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

ʾjástia lemma: jastie 'dish'
form: n.pl.nom/acc

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he brought (it) to his father

prinése lemma: prinesa 'bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾóc͂u lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat

svoé_mu lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

9: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said:

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

stáni lemma: stana 'become, stand up'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺstand up, o father, and eat from my game, so that your soul blesses meʺ

ʾóč̃e lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

edéšь lemma: jam 'eat'
form: 2sg.prs (pf)

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

_va lemma: lov 'hunt'
form: m.sg.gen

10: moégo lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen/acc.pron

da lemma: da 'to'
form: conjunction

bl̃goslovít+ lemma: blagoslovja 'bless'
form: 3sg.prs (ipf)

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

dš̃a lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

tvoę lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

11: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his father said:

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

baštá+ lemma: bašta 'father'
form: f.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺwho are you?ʺ

kóĭ lemma: koi 'who'
form: nom

si lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and he said:

ʿwnь, lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

12: réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾjá+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI am Esau, your first-born sonʺ

smь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

pervorodni lemma: pъrvoroden 'first-born'
form: m.sg.nom.pron

sínь lemma: sin 'son'
form: m.sg.nom

tvóĭ lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

ʾi_savь lemma: Isav 'Esau'
form: m.sg.nom

13: kakvò lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: as his father heard, that it had not been Esau, whom he blessed

ču lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

baštá+ lemma: bašta 'father'
form: f.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

če lemma: če 'that'
form: conjunction

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

è lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

bílь lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

14: ʾisavь lemma: Isav 'Esau'
form: m.sg.nom

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

bl͂goslovi lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.imp (pf)

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: he got very scared

ʾwn+ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

upla_ši lemma: uplaša 'scare'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: ʾjáko lemma: jako 'very much'
form: adverb

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said:

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

koĭ lemma: koi 'who'
form: nom

translation: ʺwho was the one, who hunted for me a game and brought it to me (before)?ʺ

béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

tojà lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

što lemma: što 'what'
form: interrogative

16: mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

ʾulovi lemma: ulovja 'hunt down'
form: 2/3sg.aor (pf)

lóvь lemma: lov 'hunt'
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

donése+ lemma: donesa 'bring in'
form: 2/3sg.aor (pf)

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺthen I ate it before you had (ʺnotʺ) comeʺ

ʾjadox lemma: jam 'eat'
form: 1sg.aor (ipf)

17: wt lemma: ot 'from'
form: preposition

svè lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

dogdè lemma: dogde 'until'
form: interrogative

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

béše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

došélь lemma: doida 'come'
form: l-ptcp (pf)

tí, lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

18: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I blessed himʺ

bl̃goslovix͛+ lemma: blagoslovja 'bless'
form: 1sg.aor (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand he will be blessedʺ

bl̃goslovénь lemma: blagoslovja 'bless'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

19: bude lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

kogì lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: as Esau heard, that his father had blessed Jacob, he cried with a great voice

ču lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾisávь lemma: Isav 'Esau'
form: m.sg.nom

če+ lemma: če 'that'
form: conjunction

è lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

bl̃goslo_vílь lemma: blagoslovja 'bless'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom



facsimilepage 246
[i+ ʾjákova] - [115][*rź*]
1: baštá+ lemma: bašta 'father'
form: f.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ʾiakova lemma: Jakov 'Jacob'
form: m.sg.gen/acc.anim

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

ʾwnь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

víknu lemma: vikna 'call, shout'
form: 2/3sg.aor (pf)

2: sásь lemma: s 'with'
form: preposition

golémь lemma: golěm 'big'
form: m.sg.nom

glásь lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

kólko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

translation: as much as he could

može lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he cried a lot

3: gor͛ko lemma: gorko 'bitterly'
form: adverb

zapláka lemma: zaplača 'cry'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾjáko lemma: jako 'very much'
form: adverb

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said:

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

bl̃goslo_vi lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺbless me too, o fatherʺ

4: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

méne lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

ʾóč̃e lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

molim͛+ lemma: molja 'pray'
form: 1sg.prs (ipf)

translation: ʺI pray you!ʺ

ti+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but his father said:

bašta+ lemma: bašta 'father'
form: f.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

5: réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

pri_ʾide lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: ʺyour brother cameʺ

bratь lemma: brat 'brother'
form: m.sg.nom

tvóĭ lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

sásь lemma: s 'with'
form: preposition

translation: ʺhe took the blessing with deceitʺ

lьstïju lemma: lъst 'deception'
form: f.sg.acc

6: uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

bl̃goslovénïe lemma: blagoslovenie 'blessing'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Esau said:

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾisavь lemma: Isav 'Esau'
form: m.sg.nom

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: ʺtruly, Jacob humiliated me for the second timeʺ

prav-du lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.acc

7: vtóri lemma: vtori 'second'
form: m.sg.nom.pron

putь lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

pot͛pe+ lemma: potъpja 'dishonor'
form: 2/3sg.aor (pf)

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ʾiakovь lemma: Jakov 'Jacob'
form: m.sg.nom

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand he took my primogenitureʺ

8: uze+ lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

per͛ven͛stvo lemma: pъrvenstvo 'primacy, primogeniture'
form: n.sg.nom/acc

moè lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺand now he took my blessingʺ

sьga lemma: sega 'now'
form: adverb

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

bl͂gos_lovénïe lemma: blagoslovenie 'blessing'
form: n.sg.nom/acc

9: moè lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

ōtь´mnu lemma: otъvna 'take away'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Esau said to his father:

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾisávь lemma: Isav 'Esau'
form: m.sg.nom

ʾó_cu lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat

10: svoemu lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺdid you not left a blessing for me, o father?ʺ

wstavílь+ lemma: ostavja 'leave'
form: l-ptcp (pf)

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

ʾesi lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

_ne lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

11: bl̃goslovénïe lemma: blagoslovenie 'blessing'
form: n.sg.nom/acc

ʾóč̃e lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but his father said:

bašta+ lemma: bašta 'father'
form: f.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

réče, lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

12: ʾisave lemma: Isav 'Esau'
form: m.sg.voc

translation: ʺo Esau, I made (ʺleftʺ) your brother Jacob to be your lordʺ

ʾjá lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

ʾwstavíxь lemma: ostavja 'leave'
form: 1sg.aor (pf)

ʾiakova lemma: Jakov 'Jacob'
form: m.sg.gen/acc.anim

brata, lemma: brat 'brother'
form: m.sg.gen/acc.anim

13: tvoégo lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.gen/acc.pron

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

budetь lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

gd͒inь lemma: gospodin 'lord'
form: m.sg.nom

tébe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I made all his brothers to be his servantsʺ

sví lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

14: braĭkja lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

negóvi lemma: negov 'his'
form: m.sg.nom

sotvoríxь lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 1sg.aor (pf)

ʾému lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

_bie lemma: rob 'servant, slave'
form: m.pl.nom

15: sásь lemma: s 'with'
form: preposition

translation: ʺI strengthened him with weath and wineʺ

pšenícu lemma: pšenica 'wheat'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

sasь lemma: s 'with'
form: preposition

vinò lemma: vino 'wine'
form: n.sg.nom/acc

ʾou_tver͛dixь lemma: utvъrdja 'harden, train'
form: 1sg.aor (pf)

16: nʾegw` lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺso what should I make for you, o child?ʺ

tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

što lemma: što 'what'
form: interrogative

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

sotvorim lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 1sg.prs (ipf)

17: čádo lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but Esau prayed him

ʾisavь lemma: Isav 'Esau'
form: m.sg.nom

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

móleše lemma: molja 'pray'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he spoke very nicely

tako lemma: taka 'thus'
form: relative

u_miléno lemma: umileno 'nicely'
form: adverb

18: govóreše lemma: govorja 'talk, discuss'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ʾednò+ lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

translation: ʺdo you (not) have a single blessing (left), o father?ʺ

li+ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

bl̃goslóve_nïe lemma: blagoslovenie 'blessing'
form: n.sg.nom/acc

19: u+ lemma: u 'at'
form: preposition

tébe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾóč̃e lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

bl̃goslovi lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺbless me too, o father!ʺ

i lemma: i 'and'
form: conjunction



facsimilepage 247
[w+ isaka]
1: méne lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

ʾóč̃e lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his father had mercy

umilé+ lemma: umilja 'have mercy'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

bašté+ lemma: bašta 'father'
form: f.sg.dat/loc

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he called with a strong voice

vik_nu lemma: vikna 'call, shout'
form: 2/3sg.aor (pf)

2: sásь lemma: s 'with'
form: preposition

golémь lemma: golěm 'big'
form: m.sg.nom

glásь lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾisav lemma: Isav 'Esau'
form: m.sg.nom

translation: and Esau wept bitterly

3: ʾvosplakà lemma: vъzplakati 'start crying'
form: 2/3sg.aor (pf)

gor͛ko lemma: gorko 'bitterly'
form: adverb

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his father said:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

baštá+ lemma: bašta 'father'
form: f.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

4: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺmay you have from the moisture of earth and dew of heavens tooʺ

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ʾimašь lemma: imam 'have'
form: 2sg.prs (ipf)

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

vlági lemma: vlaga 'moisture'
form: f.sg.gen

zemnija, lemma: zemen
form: f.sg.gen.pron

5: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

rósi lemma: rosa 'dew'
form: f.sg.gen

nb̃snía lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: f.sg.gen.pron

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may you torment (?) the earthʺ

Gen 27:40 CS - i mečémъ tvóimъ žíti búdeši

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

mučíšь lemma: mъča 'torture'
form: 2sg.prs (ipf)

zémlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

6: da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺmay you liveʺ

žíveešь lemma: živeja 'live'
form: 2sg.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may you serve your brotherʺ

bratu lemma: brat 'brother'
form: m.sg.dat

tvoému lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.dat.pron

da lemma: da 'to'
form: conjunction

po_rábotišь lemma: porabotja 'work a bit, subjugate'
form: 2sg.prs (pf)

7: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand when you become oldʺ

kogi+ lemma: koga 'when'
form: interrogative

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

sastárišь lemma: zastareja 'become old'
form: 2sg.prs (pf)

to_gíva lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: ʺthen may you put off and away the anger from your neckʺ

8: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

razlóžišь lemma: razloža 'disassemble'
form: 2sg.prs (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

wstávišь lemma: ostavja 'leave'
form: 2sg.prs (pf)

9: ʾjádь lemma: jad 'anger'
form: m.sg.nom/acc

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

šíju lemma: šija 'neck'
form: f.sg.acc

tvojù lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

i+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the father left enmity between the two brothers

ʾwstávi lemma: ostavjam 'leave, stay'
form: 2sg.imp (pf)

bašta lemma: bašta 'father'
form: f.sg.nom

10: vráždu lemma: vražda 'hate'
form: f.sg.acc

meždu lemma: meždu 'between'
form: preposition

dvà lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: m.dl.nom/acc

bráta lemma: brat 'brother'
form: m.dl.nom/acc

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Esau was angry against Jacob because of the blessing

ʾjádu_vaše lemma: jaduja 'anger'
form: 2/3sg.impf (ipf)

11: ʾisávь lemma: Isav 'Esau'
form: m.sg.nom

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ʾiákova lemma: Jakov 'Jacob'
form: m.sg.gen/acc.anim

radì lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

bl̃goslo_vénïe lemma: blagoslovenie 'blessing'
form: n.sg.nom/acc

12: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thus (their) father blessed them

takóĭ+ lemma: taka 'thus'
form: relative

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

bl̃goslovi lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.imp (pf)

ʾóc͂ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thus they lived in need...

13: takóĭ lemma: taka 'thus'
form: relative

núžno lemma: nužno 'in need'
form: adverb

živuváxu lemma: živeja 'live'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

.:. lemma: .:.
form: residual

.:. lemma: .:.
form: residual

.:. lemma: .:.
form: residual

.:. lemma: .:.
form: residual

14: Vídite+ lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (pf)

translation: do you see, o Christians, what (happens when) a father blesses a child?

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

xr͒tíăni lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

kakvò lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

bl̃go-slávja lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: ʾóc͂ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

čédo lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc

ʾednò lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

translation: (and) he blesses one child beyond the measure?

čedo lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc

svoe lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

16: bl̃goslovi lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.imp (pf)

preko lemma: prěko 'directly'
form: preposition

meru lemma: měra 'measure'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he called one to be wealthy and have any good and in plenty

nareče+ lemma: nareka 'call'
form: 2/3sg.aor (pf)

gw lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

17: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

búde lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

bogátь lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ʾima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

sve_kakvo lemma: svekakvo 'anything'
form: indefinite

18: dobro lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

mlógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and may he be a lord over many people

da lemma: da 'to'
form: conjunction

bude, lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

19: nadi lemma: nad 'over'
form: preposition

mlógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

čl̃veci lemma: člověk
form: m.pl.nom

gospodárь: lemma: gospodar 'lord, ruler'
form: m.sg.nom



facsimilepage 248
[i+ jakova] - [116][*rz*]
1: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: so that they are ashamed in front of him and bow to him

mu+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

srámujutь lemma: sramja 'feel shame'
form: 3pl.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

mu+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

pokla_nʾjátь lemma: poklanjam 'bow down, worship'
form: 3pl.prs (ipf)

2: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and that he receives unseen riches or whatever

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

vídima lemma: vidja 'see'
form: n.sg.gen
alt.analysis: ptcp.prs.pass (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

prixo_ditь lemma: prixodja 'come'
form: 3sg.prs (ipf)

3: bogat͛stvo lemma: bogatstvo 'wealth'
form: n.sg.nom/acc

ʾili lemma: ili 'or'
form: conjunction

budi lemma: bъda 'become'
form: 3sg.imp (pf)

što lemma: što 'what'
form: interrogative

ʾá lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but the father did not want to bless the other child with all his heart

4: drúgo lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc

čédo lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

štéja lemma: šta 'want'
form: 3sg.aor (pf)

ʾóc͂ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

bl̃goslo_vi lemma: blagoslovja 'bless'
form: 3sg.prs (pf)

5: sasь lemma: s 'with'
form: preposition

sve lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

srdce lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he remained sad in this world

ʾwstanu lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)

žalenь lemma: žalen 'sorrowful'
form: m.sg.nom

6: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

toʾjá lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

st̃ь lemma: svět
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he makes his living with torments

sasь lemma: s 'with'
form: preposition

muku lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.acc

pečáli lemma: pečalja 'worry'
form: 2/3sg.aor (ipf)

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he feeds himself with misfortune

7: sasь lemma: s 'with'
form: preposition

nevólju+ lemma: nevolja 'misfortune'
form: f.sg.acc

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

xráni lemma: xranja 'feed, protect'
form: 2/3sg.aor (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he walks filthy and wet

kálenь lemma: kalen 'muddy, stained'
form: m.sg.nom

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

8: mokrь lemma: mokъr 'wet'
form: m.sg.nom

xódi lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and why should it be so?

pošto lemma: počto 'why'
form: conjunction

radì lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

takoi, lemma: taka 'thus'
form: relative

9: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

búde lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

čuĭte lemma: čuja 'hear'
form: 2pl.imp (ipf)

translation: hear me

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and understand:

razumeĭte lemma: razumeja 'understand'
form: 2pl.imp (pf)

samь lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

translation: the Lord God Himself thus wanted!

10: gd͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

táko lemma: taka 'thus'
form: relative

ʾizvoli lemma: izvolja 'choose'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾávelʾjá lemma: Avel 'Abel'
form: m.sg.gen/acc.anim

translation: God chose Abel, son of Adam

si_na lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

11: ʾádámova lemma: Adamov 'Adamʹs'
form: m.sg.gen/acc

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

bl̃goslovi lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.imp (pf)

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and he cursed Cain, the older and first-born son of Adam

kaĭna lemma: Kain 'Cain'
form: m.sg.gen/acc.anim

12: po+ lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

starago lemma: star 'old'
form: m.sg.gen/acc.pron

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

per͛vorodnago lemma: pъrvoroden 'first-born'
form: m.sg.gen/acc.pron

sína lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

ʾá_dámova lemma: Adamov 'Adamʹs'
form: m.sg.gen/acc

13: proklè lemma: prokъlna 'curse'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and He said:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

bratь lemma: brat 'brother'
form: m.sg.nom

translation: ʺmay your brother is a lord over youʺ

tvoi lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

14: tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

gospodstvuva lemma: gospodstvuvam 'rule'
form: 3sg.prs (ipf)

takoi lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: thus also Isaac, son of Abraham, said to he son Esau (to serve Jacob?)

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

avraămovь lemma: Avraamov 'Abrahamʹs'
form: m.sg.nom

sinь lemma: sin 'son'
form: m.sg.nom

iïsakь lemma: Isaak 'Isaac'
form: m.sg.nom

sínu lemma: sin 'son'
form: m.sg.dat

svoemu lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

16: ʾisavu lemma: Isav 'Esau'
form: m.sg.dat

ʾiakovu lemma: Jakov 'Jacob'
form: m.sg.dat

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Jacob took the blessing of his brother with deceit

ʾjákóvь lemma: Jakov 'Jacob'
form: m.sg.nom

uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

bl͂goslo_vénïe lemma: blagoslovenie 'blessing'
form: n.sg.nom/acc

17: brátu lemma: brat 'brother'
form: m.sg.dat

svoemu lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

sьsь lemma: s 'with'
form: preposition

lьstiju lemma: lъst 'deception'
form: f.sg.acc

18: ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his father told him to be wealthy with the help of God

náreče+ lemma: nareka 'call'
form: 2/3sg.aor (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

baštá+ lemma: bašta 'father'
form: f.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

sasь lemma: s 'with'
form: preposition

pómoštь lemma: pomošt 'help'
form: f.sg.nom

bo_žiju lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.acc

19: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

búde lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

bogátь lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.nom

ʾisava lemma: Isav 'Esau'
form: m.sg.gen/acc.anim

translation: he said to Esau to be a servant to his brother

nare_če lemma: nareka 'call'
form: 2/3sg.aor (pf)



facsimilepage 249
[w+ isaka]
1: če lemma: če 'that'
form: conjunction

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

bude lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

brátu lemma: brat 'brother'
form: m.sg.dat

svoemu lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

sluga lemma: sluga 'servant'
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to be ashamed before him and to bow to him

2: mu+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

sramuva lemma: sramja 'feel shame'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

mu+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

poklanʾjá lemma: poklanjam 'bow down, worship'
form: 3sg.prs (ipf)

3: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he (Jacob) to be a lord over him

wnь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

gospodstvúe lemma: gospodstvuvam 'rule'
form: 3sg.prs (ipf)

bratu lemma: brat 'brother'
form: m.sg.dat

svoe_mu lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

4: tako lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: and thus it is until today

ʾéstь lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

do lemma: do 'until'
form: preposition

dnéšni lemma: dnešen 'contemporary'
form: m.sg.nom.pron

dénь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

.:. lemma: .:.
form: residual

5: bg̃u lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

translation: praise be to our God, and honor and respect to Father

našemu lemma: naš 'our'
form: m.sg.dat.pron

slava lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

čt̃ь lemma: čest 'honor'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

poklonenïe lemma: poklonenie 'worship'
form: n.sg.nom/acc

ocu lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat