 | | page 250 |
| | - | 1: | === lemma: === form: residual
translation: [Title] Homily of our Reverend Father David
Слово lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
прпдбнаго lemma: prepodoben 'Reverend' form: m.sg.gen/acc.pron
оц҃а lemma: otec 'father' form: m.sg.gen/acc.anim
нашего lemma: naš 'our' form: m.sg.gen/acc.pron
дв҃да lemma: David 'David' form: m.sg.gen/acc.anim
беше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: There was a man
не_кой lemma: někoi 'someone' form: m.sg.nom.pron
| 2: | мꙋжь lemma: mъž 'man' form: m.sg.nom
҆име+ lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
translation: His name was David
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
бе́ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
дв҃дь lemma: David 'David' form: m.sg.nom
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: He had become a robber
беше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
о_ти́шаль lemma: otida 'leave, go away' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 3: | хайдꙋкь lemma: xaiduk 'robber' form: m.sg.nom
҆ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
translation: He was sitting in the forest day and night
горꙋ lemma: gora 'forest' form: f.sg.acc
седеше lemma: sedja 'sit' form: 2/3sg.impf (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
де́нь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
нощь lemma: nošt 'night' form: f.sg.nom
| 4: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he was doing much evil
мло́го lemma: mlogo 'much' form: adverb
ѕло lemma: zlo 'evil' form: n.sg.nom/acc
прáвеше lemma: pravja 'make' form: 2/3sg.impf (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he was killing many people
мло́го lemma: mlogo 'much' form: adverb
лю́дие lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom
ꙋби́ва_ше lemma: ubivam 'murder, kill' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 5: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he was shedding much blood
мло́го lemma: mlogo 'much' form: adverb
крь́ви lemma: krъv 'blood' form: f.pl.nom/acc
проли́ваше lemma: prolivam 'spend, pour' form: 2/3sg.impf (ipf)
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: so there was not a more evil man than him
не́+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
маше, lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
ни́где lemma: nigde 'nowhere' form: negative
| 6: | по lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
ѕль lemma: zъl 'evil, angry' form: m.sg.nom
чл҃ве́кь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
него lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: and he had a band of more than thirty people with him
пà lemma: pa 'and then' form: conjunction
҆имáше lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
дрꙋжи́_на lemma: družina 'band, retinue' form: f.sg.nom
| 7: | при+ lemma: pri 'by' form: preposition
се́бе lemma: sebe form: refl.gen/acc
бо́ле lemma: bolě 'more' form: adverb
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
три+ lemma: tri 'three' form: text numeral
де́сеть lemma: deset 'ten' form: text numeral
дꙋши lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc
https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D0%B4%D1%83%D1%88%D0%B8/
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: and he did much evil with them
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
| 8: | нихь lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
то́лкова lemma: tolkova 'as much' form: relative
ѕло lemma: zlo 'evil' form: n.sg.nom/acc
прáвеше lemma: pravja 'make' form: 2/3sg.impf (ipf)
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: and at some time he came to himself
па+ lemma: pa 'and then' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
҆едно lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
| 9: | вре́ме lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
сми́сли lemma: smislja 'start to think, repent' form: 2/3sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said:
рече lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ѡͯ lemma: ox 'o!' form: interjection
translation: ʺOh my dear Lord, why have I been doing so much evil?ʺ
бж҃е lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
мо́й lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
мили lemma: mil 'nice' form: m.sg.nom.pron
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
сам lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
| 10: | ҆ꙗ́+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
тов lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
ѕло̀ lemma: zlo 'evil' form: n.sg.nom/acc
толко lemma: tolko 'so much' form: relative
прáвиль lemma: pravja 'make' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
҆ꙗ́ко+ lemma: jako 'very much' form: adverb
translation: He became very scared of God
се lemma: se 'self' form: refl.acc
ꙋплáши lemma: uplaša 'scare' form: 2/3sg.aor (pf)
| 11: | ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he left his band in the forest
҆ѡстави́+ lemma: ostavja 'leave' form: 2/3sg.aor (pf)
си lemma: se 'self' form: refl.dat
дрꙋжи́на+ lemma: družina 'band, retinue' form: f.sg.nom
https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%B8%D0%BD%D0%B0/
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
горꙋ lemma: gora 'forest' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he went to a monastery
҆ѡтѝ_де lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
| 12: | на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
҆еди́нь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
монасти́рь lemma: manastir 'monastery' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he knocked on the door
потропà lemma: potropam form: 2/3sg.aor (pf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
врáта lemma: vrata 'door' form: f.sg.nom
| 13: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the doorman came out
излезе lemma: izlěza 'go out' form: 2/3sg.aor (pf)
вратáрь lemma: vratar 'doorman' form: m.sg.nom
https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%80/
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said to him:
рече+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
translation: ʺWhat are you looking for here, young man?ʺ
трáжишь lemma: traža 'search' form: 2sg.prs (ipf)
ти lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
тꙋ_ка lemma: tuka 'here' form: relative
| 14: | юнáче lemma: junak 'hero' form: m.sg.voc alt.analysis: n.sg.nom/acc
https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D1%8E%D0%BD%D0%B0%D0%BA/
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And David said:
дв҃дь lemma: david form: m.sg.nom
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
калꙋгерь lemma: kaluger 'monk' form: m.sg.nom
translation: ʺI want to become a monkʺ
сакáмь lemma: sakam 'want, search' form: 1sg.prs (ipf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
| 15: | стáнемь lemma: stana 'become, stand up' form: 1sg.prs (pf)
҆ѡтворе́те+ lemma: otvorja 'open' form: 2pl.imp (pf)
translation: ʺOpen the door for meʺ
ми lemma: az 'I' form: 1sg.dat
врáта lemma: vrata 'door' form: f.sg.nom
҆а+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But the doorman did not dare to open the door for him
вратáрь lemma: vratar 'doorman' form: m.sg.nom
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 16: | смꙗ lemma: smeja 'dare' form: 2/3sg.aor (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ѡтво́ри lemma: otvorja 'open' form: 3sg.prs (pf)
врáта lemma: vrata 'door' form: f.sg.nom
нело+ lemma: nelo 'because, but' form: conjunction
translation: but he went back
се lemma: se 'self' form: refl.acc
врь_нꙋ lemma: vъrna 'return' form: 2/3sg.aor (pf)
| 17: | та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: and he told the abbot
казà lemma: kaža 'tell, show' form: 2/3sg.aor (pf)
҆игꙋменꙋ lemma: igumen 'abbot' form: m.sg.dat
҆а+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and the abbot came
игꙋ́мень lemma: igumen 'abbot' form: m.sg.nom
при҆иде lemma: priida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
| 18: | та lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: and he looked at the door
при́зре lemma: prizra 'look with favor' form: 2/3sg.aor (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
врáта lemma: vrata 'door' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he saw David the robber
видѐ lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (pf)
дв҃да lemma: David 'David' form: m.sg.gen/acc.anim
хаидꙋ́ка lemma: xaiduk 'robber' form: m.sg.gen/acc.anim
|
|
|
 | | page 251 |
| | | 1: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the abbot said to the doorman:
рече lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
҆игꙋмень lemma: igumen 'abbot' form: m.sg.nom
вратáрꙋ lemma: vratar 'doorman' form: m.sg.dat
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺFear not, child!ʺ
бои+ lemma: boja 'fear' form: 2sg.imp (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
҆ѡ+ lemma: o 'oh' form: interjection
чедо lemma: čedo 'child' form: n.sg.nom/acc
стáрь, lemma: star 'old' form: m.sg.nom
translation: David was an old man
| 2: | мꙋ́жь lemma: mъž 'man' form: m.sg.nom
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
би́ль lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
дв҃дь lemma: David 'David' form: m.sg.nom
не́+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺFear notʺ
бои+ lemma: boja 'fear' form: 2sg.imp (ipf)
се+ lemma: se 'self' form: refl.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the abbot said to David:
рече lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
҆игꙋмень lemma: igumen 'abbot' form: m.sg.nom
дв҃дꙋ lemma: David 'David' form: m.sg.dat
| 3: | не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺWe cannot open the door for youʺ
можеме lemma: moga 'can' form: 1pl.prs (ipf)
н҆и́ꙗ lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ѡтво́риме lemma: otvorja 'open' form: 1pl.prs (pf)
те́бе lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
врáта lemma: vrata 'door' form: f.sg.nom
| 4: | защо lemma: zašto 'for' form: interrogative
translation: ʺfor you cannot last hereʺ
ти lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
тꙋ́ка lemma: tuka 'here' form: relative
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мо́жешь lemma: moga 'can' form: 2sg.prs (ipf)
трьпе́ти lemma: tъrpja 'suffer, endure' form: infinitive (ipf)
защо̀ lemma: zašto 'for' form: interrogative
translation: ʺfor there is a lot of work hereʺ
тꙋ_ка lemma: tuka 'here' form: relative
| 5: | мло́го lemma: mlogo 'much' form: adverb
рáбота lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.sg.nom
҆има lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand we suffer a lot for our breadʺ
мло́го lemma: mlogo 'much' form: adverb
трьпенїе lemma: tъrpenie 'patience, endurance' form: n.sg.nom/acc
за lemma: za 'for, about' form: preposition
| 6: | хле́бь lemma: xlěb 'bread' form: m.sg.nom/acc
҆имаме lemma: imam 'have' form: 1pl.prs (ipf)
по lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
translation: ʺToday we eat bread only once a dayʺ
҆единь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
пꙋть lemma: pъt '(marker of repetition)' form: m.sg.nom/acc
днеска lemma: dneska 'today' form: adverb
хле́бь- lemma: xlěb 'bread' form: m.sg.nom/acc
| 7: | едеме lemma: jam 'eat' form: 1pl.prs (ipf)
ти lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
translation: ʺYou cannot do monastery workʺ
монастир͛ска lemma: manastirski 'of a monastery' form: f.sg.nom
рабо́та lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.sg.nom
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мо́жешь lemma: moga 'can' form: 2sg.prs (ipf)
| 8: | дрьжáти lemma: dъrža 'hold' form: infinitive (ipf)
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But David was saying to them:
давид lemma: David 'David' form: m.sg.nom
҆имь lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
дꙋмáше lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
҆о́ц҃и lemma: otec 'father' form: m.pl.nom
translation: ʺO, holy fathers, I will do whatever you tell me to!ʺ
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
вїе lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom
| 9: | що+ lemma: što 'what' form: interrogative
ми lemma: az 'I' form: 1sg.dat
рече́те lemma: reka 'say' form: 2pl.prs (pf)
҆ꙗ+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
щемь lemma: šta 'want' form: 1sg.prs (ipf)
свѐ lemma: sve 'all' form: n.sg.nom/acc
вась lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.gen/acc (long)
послꙋшáти lemma: poslušam 'obey, listen' form: infinitive (pf)
| 10: | токо+ lemma: toko 'only' form: relative
translation: ʺJust accept meʺ
ме lemma: az 'I' form: 1sg.acc
прифане́те lemma: prifana 'hold closely' form: 2pl.imp (pf)
дꙋмáше lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: David was speaking
дв҃дь lemma: David 'David' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he was begging
молеш+ lemma: molja 'pray' form: 2/3sg.impf (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 11: | ҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and the abbot said to him:
игꙋ́мен͛+ lemma: igumen 'abbot' form: m.sg.nom
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
рече lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺYou cannot be hereʺ
може́шь lemma: moga 'can' form: 2sg.prs (ipf)
ти lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
тꙋ́ка lemma: tuka 'here' form: relative
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
бꙋ̀_дешь lemma: bъda 'become' form: 2sg.prs (pf)
| 12: | тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then David said to the abbot:
дв҃дь lemma: David 'David' form: m.sg.nom
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
҆игꙋменꙋ lemma: igumen 'abbot' form: m.sg.dat
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺYou should see too, fatherʺ
ви́дишь lemma: vidja 'see' form: 2sg.prs (pf)
| 13: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ти lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
҆о́ч҃е lemma: otec 'father' form: m.sg.voc
҆ꙗ́+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI am David, the leader of robbersʺ
смь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
дв҃дь lemma: David 'David' form: m.sg.nom
стареишина lemma: stareišina 'elder' form: f.sg.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
хайдꙋци+ lemma: xaiduk 'robber' form: m.pl.nom
| 14: | те lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
ꙗ+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI have come to you to confessʺ
смь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
доше́ль lemma: doida 'come' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
при+ lemma: pri 'by' form: preposition
вáсь lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.gen/acc (long)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
се lemma: sъm 'be' form: refl.acc
҆исповедáмь lemma: izpovědam 'confess' form: 1sg.prs (pf)
https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D0%B8%D0%B7%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D1%8F%D0%B4%D0%B2%D0%B0%D0%BC/
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand to cry about my sins I have commitedʺ
да lemma: da 'to' form: conjunction
| 15: | поплаче́мь lemma: poplača 'cry a little' form: 1sg.prs (pf)
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
гре́хове+ lemma: grěx 'sin' form: m.pl.nom
те lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
мо́й lemma: moi 'my' form: m.pl.nom
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
смь́+ lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
ги lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
напра_виль lemma: napravja 'make' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 16: | ҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺBut you do not want to accept meʺ
ви́е lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ще́те lemma: šta 'want' form: 2pl.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
мѐ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
прифáнете lemma: prifana 'hold closely' form: 2pl.prs (pf)
виѐ lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom
translation: ʺYou are taking in a sin with meʺ
грех lemma: grěx 'sin' form: m.sg.nom/acc
| 17: | сась lemma: s 'with' form: preposition
ме́не lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
приби́рате lemma: pribiram form: 2pl.prs (ipf)
҆áли lemma: ali 'but' form: conjunction
translation: ʺBut if I go again to my band that I left in the forestʺ
ако lemma: ako 'if' form: conjunction
пáкь lemma: pak 'again' form: adverb
҆ѡѳи́_демь lemma: otida 'leave, go away' form: 1sg.prs (pf)
| 18: | прѝ+ lemma: pri 'by' form: preposition
мой+ lemma: moi 'my' form: f.pl.nom/acc
те lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
дрꙋжина lemma: družina 'band, retinue' form: f.sg.nom
щото+ lemma: štoto 'which' form: relative
гѝ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
҆ѡставих lemma: ostavja 'leave' form: 1sg.aor (pf)
| 19: | ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
гора+ lemma: gora 'forest' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
translation: ʺand with whom I used to loot villages and townsʺ
пле́нехь lemma: plenjavam 'capture' form: 1sg.impf (ipf)
се́ла lemma: selo 'village' form: n.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
градове lemma: grad 'city' form: m.pl.nom
сас+ lemma: s 'with' form: preposition
ни́хь lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
та lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺI will bring them with meʺ
|
|
|
 | | page 252 |
| | - | 1: | ще́мь lemma: šta 'want' form: 1sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
гѝ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
доведе́мь lemma: doveda 'lead in' form: 1sg.prs (pf)
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺand I will kill you allʺ
вѝ lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat/acc
сви́н͛ца lemma: svinca 'together' form: f.sg.nom alt.analysis: indefinite
https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D0%B2%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%86%D0%B0/
҆изби́вам lemma: izbivam form: 1sg.prs (ipf)
| 2: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and I will destroy your monastery
стро́шꙋвамь lemma: strošavam form: 1sg.prs (ipf)
монáстиро lemma: manastir 'monastery' form: m.sg.def
вáшь lemma: vaš 'your' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And when the abbot heard this word from David
какво lemma: kakvo 'what' form: interrogative
чꙋ lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
| 3: | ҆игꙋмень lemma: igumen 'abbot' form: m.sg.nom
тáꙗ lemma: toja 'that' form: f.sg.nom
дꙋ́ма lemma: duma 'word' form: f.sg.nom
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
дв҃да lemma: David 'David' form: m.sg.gen/acc.anim
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: he accepted him into the monastery
҆ѡнь+ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
прифа_нꙋ lemma: prifana 'hold closely' form: 2/3sg.aor (pf)
| 4: | ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
ми͒трь lemma: manastir 'monastery' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he cut his hair
постри́же+ lemma: postriža form: 2/3sg.aor (pf)
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and gave him the face of an angel
даде+ lemma: dam 'give' form: 2/3sg.aor (pf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
҆áнгел͒ки lemma: angelski 'angelic' form: m.sg.nom
҆о́_брáзь lemma: obraz 'picture' form: m.sg.nom/acc
| 5: | тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then David began to keep fast and abstinence
почѐ lemma: počna 'begin' form: 3sg.aor (pf)
дв҃дь lemma: David 'David' form: m.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
дрь́жи lemma: dъrža 'hold' form: 3sg.prs (ipf)
по́сть lemma: post 'fasting' form: m.sg.nom/acc
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
| 6: | воздрьжанїе lemma: vъzdъržanie 'abstinence' form: n.sg.nom/acc
https://ibl.bas.bg/rbe/lang/bg/%D0%B2%D1%8A%D0%B7%D0%B4%D1%8A%D1%80%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5/
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he humbled himself
сми́ри lemma: smirja 'attain peace' form: 2/3sg.aor (pf)
се́бе lemma: sebe form: refl.gen/acc
па lemma: pa 'and then' form: conjunction
translation: and he went into a cell
҆оти́де lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
келїю lemma: kilija 'cell' form: f.sg.acc
| 7: | и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and Archagel Gabriel stood up before him
гáвриль lemma: Gavriil 'Gabriel' form: m.sg.nom
҆áрх҃гель lemma: arxangel 'archangel' form: m.sg.nom
стáнꙋ lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
пре́дь lemma: pred 'in front' form: preposition
не́го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
та lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: and spoke to him:
| 8: | мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
дꙋма, lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.aor (ipf) alt.analysis: 3sg.prs (ipf)
дв҃де, lemma: David 'David' form: m.sg.voc
translation: ʺDavid, David, God has forgiven you your sins!ʺ
дв҃де, lemma: David 'David' form: m.sg.voc
простил͛+ lemma: prostja 'forgive' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
те+ lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
гд͒ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
| 9: | грехь lemma: grěx 'sin' form: m.sg.nom/acc
тво́й lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺAnd from now on you will do miraclesʺ
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
сеги lemma: segi form: adverb
ще́шь lemma: šta 'want' form: 2sg.prs (ipf)
чꙋдеса lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
прáвиш lemma: pravja 'make' form: 2sg.prs (ipf)
| 10: | ҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And David said to the Archangel:
дв҃дь lemma: David 'David' form: m.sg.nom
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
҆áнг҃лꙋ lemma: angel 'angel' form: m.sg.dat
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: ʺI cannot believe this wordʺ
тáꙗ lemma: toja 'that' form: f.sg.nom
дꙋ́ма lemma: duma 'word' form: f.sg.nom
ве́рꙋ lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.acc
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 11: | мо́гꙋ lemma: moga 'can' form: 1sg.prs (ipf)
фанꙋ́ти lemma: fana 'catch' form: infinitive (pf)
҆ꙗ́+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI have as much sin as there is sand at the seaʺ
мло́го lemma: mlogo 'much' form: adverb
гре́хь lemma: grěx 'sin' form: m.sg.nom/acc
имамь lemma: imam 'have' form: 1sg.prs (ipf)
кол͛ко lemma: kolko 'how much' form: interrogative
| 12: | песакь lemma: pěsъk 'sand' form: m.sg.nom/acc
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
мо́ре lemma: more 'sea' form: n.sg.nom/acc
҆áнг҃ель lemma: angel 'angel' form: m.sg.nom
translation: The angel said to David:
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
дв҃дꙋ lemma: David 'David' form: m.sg.dat
дв҃де lemma: David 'David' form: m.sg.voc
translation: ʺDavid, I went to Zechariahʺ
҆ꙗ́ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
| 13: | ҆ѡтидо́хь lemma: otida 'leave, go away' form: 1sg.aor (pf)
при lemma: pri 'by' form: preposition
захари́ю lemma: Zaxarija form: m.sg.dat
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺAnd I said to him:ʺ
мꙋ̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
рекохь lemma: reka 'say' form: 1sg.aor (pf)
за_харїе lemma: Zaxarija form: m.sg.voc
translation: ʺZechariah, you will get a sonʺ
| 14: | ти+ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
ще́шь lemma: šta 'want' form: 2sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
добие́шь lemma: dobija 'gain' form: 2sg.prs (pf)
си́на lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺand he did not believe meʺ
ѡн͛+ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
ме lemma: az 'I' form: 1sg.acc
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 15: | по_ве́рва lemma: pověrvam 'become a believer' form: 2/3sg.aor (pf)
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺAnd I tied his tongue so he believes that God sent me to bring the man to his mindʺ
ꙗ+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
све́зáхь lemma: sъvęzati 'bind' form: 1sg.aor (pf)
҆ꙗ́зикь lemma: językъ form: m.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ве́р͛ва lemma: věrvam 'believe' form: 3sg.prs (ipf)
| 16: | че+ lemma: če 'that' form: conjunction
ме+ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
гд͒ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
пꙋщи́ль lemma: pustiti form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
пона҆ꙋчимь lemma: ponauča form: 1sg.prs (pf)
чл҃века lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 17: | пáметь lemma: pamet 'memory, mind' form: f.sg.nom
дв҃дь lemma: David 'David' form: m.sg.nom
translation: Then David bowed to the angel
се lemma: se 'self' form: refl.acc
тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
по́клони lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 2/3sg.aor (pf)
҆áнг҃елꙋ lemma: angel 'angel' form: m.sg.dat
| 18: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he fell to his knees
пáде+ lemma: pasti 'fall' form: 2/3sg.aor (pf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
нозе́+ lemma: noga 'leg' form: f.pl.nom/acc
те lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: and he was crying
плаче́ше lemma: plača 'cry, weep' form: 2/3sg.impf (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he was speaking to the angel
҆англꙋ lemma: angel 'angel' form: m.sg.dat
| 19: | дꙋмаше lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
когѝ lemma: kogi 'when' form: interrogative
translation: ʺWhen I was a robber and did much evil and shedded much bloodʺ
бехь lemma: sъm 'be' form: 1sg.impf (ipf)
разбойникь lemma: razboinik 'robber' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
мло́го lemma: mlogo 'much' form: adverb
|
|
|
 | | page 253 |
| | | 1: | зло lemma: zlo 'evil' form: n.sg.nom/acc
прáвехь lemma: pravja 'make' form: 1sg.impf (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
млого lemma: mlogo 'much' form: adverb
крь́ви lemma: krъv 'blood' form: f.pl.nom/acc
проли́вахь lemma: prolivam 'spend, pour' form: 1sg.aor (ipf)
то_ги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
translation: ʺthen I did not know how to please Godʺ
| 2: | не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
зна҆ꙗхь lemma: znam form: 1sg.impf (ipf)
какво̀ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
да lemma: da 'to' form: conjunction
ꙋгодимь lemma: ugodja 'be pleasing, acceptable' form: 1sg.prs (pf)
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺbut now I want to work for the Lordʺ
се_ги lemma: segi form: adverb
| 3: | хо́щꙋ lemma: xotěti 'want' form: 1sg.prs (ipf)
работáти lemma: rabotati 'work' form: infinitive (ipf)
гд͒ви lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.dat
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And then David did many miracles
потомь lemma: potom 'then' form: adverb
дв҃дь lemma: David 'David' form: m.sg.nom
мло_го lemma: mlogo 'much' form: adverb
| 4: | чꙋдеса lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
сатворѝ lemma: sъtvorja 'create, do' form: 2/3sg.aor (pf)
сле́пи lemma: slěp 'blind' form: pl
translation: He made the blind see
просве́ти lemma: prosvětja 'enlighten, begin to shine' form: 2/3sg.aor (pf)
хромѝ lemma: xrom 'lame' form: pl
translation: He cured the lame
https://histdict.uni-sofia.bg/oldbgdict/oldbg_show/d_10582/
| 5: | ҆исцели lemma: izcelja 'heal' form: 2/3sg.aor (pf)
та lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: so they started walking
прохо́дихꙋ lemma: proxodja 'have a walk, pass' form: 3pl.aor/impf (pf)
бе́сни lemma: běsen 'possessed, mad' form: pl
translation: He cured the mad
҆исце́ли lemma: izcelja 'heal' form: 2/3sg.aor (pf)
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: so they sang songs during the prayer at the church
пее_хꙋ lemma: pěja form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 6: | пе́снь lemma: pesen 'song' form: f.sg.nom
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
цр҃квꙋ lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.acc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
молитвꙋ+ lemma: molitva 'prayer' form: f.sg.acc
томꙋ+ lemma: tъ 'the' form: m.sg.dat
translation: and may praise and honor and respect be to him
же lemma: že 'and, also' form: particle
слва lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
| 7: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
чт͒ь lemma: čest 'honor' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
поклоненїе lemma: poklonenie 'worship' form: n.sg.nom/acc
҆о́ц҃ꙋ lemma: otec 'father' form: m.sg.dat
translation: (and) to the Father and the Son and the Holy Spirit
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
сн҃ꙋ lemma: sin 'son' form: m.sg.dat
҆и+ lemma: s 'with' form: conjunction
ст҃омꙋ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
дх҃ꙋ lemma: dux 'spirit' form: m.sg.dat
| 8: | нин҃ꙗ lemma: nyně 'now' form: adverb
translation: now and ever and forever
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
присно lemma: prisno 'always' form: adverb
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
во+ lemma: v 'in' form: preposition
ве́ки lemma: věk form: m.pl.nom
веко́вь lemma: věk form: m.pl.gen
҆áминь lemma: amin 'amen' form: interjection
translation: amen
|
|