022 slovo iosifa sina raxilina 175f
Homily on Joseph, son of Rachel

The topic reflects Gen 37 (NIV, CS), but the Punčo's edition is likely based on another edition. It is also different from the version, which circulated in ʺtype 2ʺ apocryphal collections in the area like CIAI 1161 (70r-81r, called Story about the Handsome Joseph by Miltenova 2018:214).


previous next

plain view source .conllu

Latin diplomatic



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 175
[слово иѡ́сифа]
1: [♣] lemma: '(an illustration)'
form: residual

translation: [no text]

picture: picture of a horse-mounted saint

Obdurodon title - Sermon about the handsome Joseph by Ephrem the Syrian

[...] lemma: ...
form: residual



facsimilepage 176
[сина рахилина] - [80][·оа·]
1: === lemma: ===
form: residual

translation: [Title] A homily about Joseph, son of Rachel

сло̂во lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.nom/acc

о+ lemma: o (2) 'about'
form: preposition

иѡсифа lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.gen/acc.anim

сї_на lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

2: рахи́лина lemma: Raxilin 'Rachelʹs'
form: m.sg.gen/acc

како lemma: kako 'how'
form: interrogative

translation: how his brothers sold him to traders

про_дадо́ша lemma: prodam 'sell'
form: 3pl.aor (pf)

3: ҆егѡ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

братїа lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

свой lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.nom

4: кꙋпцемь, lemma: kupec 'merchant'
form: m.pl.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and traders brought him to Egypt

ѿ_несоша lemma: otnesa 'carry out'
form: 3pl.aor (pf)

҆е_го lemma: on 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

5: кꙋпцѝ lemma: kupec 'merchant'
form: m.pl.nom

во lemma: v 'in'
form: preposition

҆еги́петь. lemma: Egipet 'Egypt'
form: m.sg.nom/acc

6: [♣] lemma: '(an illustration)'
form: residual

picture: a child (Joseph?) with a book

вь lemma: v 'in'
form: preposition

translation: Once upon the time there was a man, a pious Christian

҆едно lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

вре́ме lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

҆имаше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

е_ди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

7: чл҃векь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

хр͒тиани́нь lemma: xristianin 'Christian'
form: m.sg.nom

бла_гове́рень lemma: blagoveren 'pious'
form: m.sg.nom

8: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: who had a wife, a Christian (too)

во́деше lemma: vodja 'lead, have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

стопáницꙋ lemma: stopanica 'wife'
form: f.sg.acc

9: хр͒тиӑнкꙋ lemma: xristianka 'Christian woman'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she was peaceful and calm and God-fearing and charming

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆о́на lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

смӥ_рена lemma: smirja 'attain peace'
form: f.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

10: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

кро́тка lemma: krotъk 'peaceful'
form: f.sg.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

бо҆ꙗ́злї_ва lemma: bojazliv 'fearful'
form: f.sg.nom

11: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

добро_҆ꙋмна lemma: dobroumen 'soothing, clever'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she told her husband every day to go to the church

свáки lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

ден lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

12: дꙋмаше lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

сво҆емꙋ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

стопáнинꙋ: lemma: stopanin 'husband'
form: m.sg.dat

13: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

хо́ди lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

цр҃квꙋ lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to pray to God

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

молать lemma: molja 'pray'
form: 3pl.prs (ipf)

14: бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they went often to the church

ходехꙋ lemma: xodja 'walk'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

чт͒о lemma: često 'often'
form: adverb

+ lemma: u 'at'
form: preposition

цр҃квꙋ lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they prayed to God constantly

мо́лехꙋ+ lemma: molja 'pray'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

15: бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

непрестáно lemma: neprestanno 'ceaselessly'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God had given them much silver and gold

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

҆имь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

дал lemma: dam 'give'
form: l-ptcp (ipf)

16: сребро̀ lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

злáто, lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc

мло́го lemma: mlogo 'much'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God gave them five sons

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆имь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

дал lemma: dam 'give'
form: l-ptcp (ipf)



facsimilepage 177
[слово ҆иѡсифа]
1: бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

петь lemma: pet 'five'
form: text numeral

си́нове lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they also had a lot of cattle

҆ѡще lemma: ošte 'yet'
form: adverb

҆имахꙋ lemma: imam 'have'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

сто́_ка lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.nom

2: мло́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

юн͛ци lemma: junec 'calf, young bull'
form: m.pl.nom

translation: calves and cows and sheep and rams

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

крáви lemma: krava 'cow'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

҆ѡв͛ци: lemma: ovca 'sheep'
form: f.pl.nom/acc

3: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѡвни lemma: oven 'ram'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and goats and mules

кози lemma: koza 'goat'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

мьски lemma: mъska 'mule'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they had a lot of everything

свекакво lemma: svekakvo 'anything'
form: indefinite

4: ҆имахꙋ lemma: imam 'have'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

мло́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (once) those five sons of that man went to the hills to herd their cattle

ѡтидохꙋ lemma: otida 'leave, go away'
form: 3pl.aor/impf (pf)

҆ѡниа lemma: onja 'that'
form: m.pl.nom

5: пе́ть lemma: pet 'five'
form: text numeral

си́нове lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

҆ѡномꙋва lemma: onova 'that'
form: m.sg.dat

чл҃векꙋ lemma: človek 'human'
form: m.sg.dat

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

6: плáнинꙋ lemma: planina 'mountains'
form: f.sg.acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѝ lemma: se 'self'
form: refl.dat

чꙋ́вать lemma: čuvam 'hear, listen, care'
form: 3pl.prs (ipf)

сто́кꙋ lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.acc

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: while their father remained (at) home

ба_ща lemma: bašta 'father'
form: f.sg.nom

7: ймь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

҆ѡстанꙋ lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)

до́мь lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his wife died

ꙋмре+ lemma: umra 'die'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

8: стопáница, lemma: stopanica 'wife'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he (took) another wife afterwards

҆ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

пѡсле lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

дрꙋ_гꙋ lemma: drug 'other'
form: f.sg.acc

9: женꙋ̀ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.acc

҆име+ lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

translation: her name was Rachel

и lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

рахи́ло lemma: Raxila 'Rachel'
form: f.sg.voc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he gained two more sons with her

10: до́би lemma: dobija 'gain'
form: 2/3sg.aor (pf)

сась lemma: s 'with'
form: preposition

ню lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

҆ѡще lemma: ošte 'yet'
form: adverb

двà lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: m.dl.nom/acc

си́на lemma: sin 'son'
form: m.dl.nom/acc

наи lemma: nai '(superlative particle)'
form: degree particle

translation: his youngest son was called Joseph (rep. - Benjamin)

11: младйа+ lemma: mlad 'young'
form: m.sg.def

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

сїнь lemma: sin 'son'
form: m.sg.nom

зове́хꙋ lemma: zova 'call'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

҆ио̀сифе lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.voc

[вениаминь] lemma: Veniamin 'Benjamin'
form: m.sg.nom

sidenote

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (once) a message came to that man from another city

дойде lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

12: хабáрь lemma: xaber 'message'
form: sg.nom

҆о́номꙋва lemma: onova 'that'
form: m.sg.dat

члове́кꙋ lemma: človek 'human'
form: m.sg.dat

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

дрꙋги lemma: drug 'other'
form: m.sg.nom.pron

13: грáдь lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: (inviting him) to go for a visit, for a banquet

йде lemma: ida 'go'
form: 3sg.prs (ipf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

го́ске lemma: gost 'guest'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

зꙗфе́ть lemma: zjafet 'banquet'
form: m.sg.nom/acc

14: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he coupled a wagon

҆ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

ꙋпрегнꙋ lemma: upregna 'couple (a wagon)'
form: 2/3sg.aor (pf)

ко́ла lemma: kola 'wagon, car, wheels'
form: n.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he took his wife (with him)

пове́де+ lemma: poveda 'lead'
form: 2/3sg.aor (pf)

си: lemma: se 'self'
form: refl.dat

15: стопáницꙋ lemma: stopanica 'wife'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he took Joseph (too)

пове́де lemma: poveda 'lead'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆иѡ́сифа lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.gen/acc.anim

защо lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because Joseph was a small child, not more than 7 years (old)

16: бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

и҆ѡсифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

детѐ lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

мь́нечко lemma: mьnečki 'very small'
form: n.sg.nom/acc

ко́ль_ко lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

17: до+ lemma: do 'until'
form: preposition

се́дмь lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

го́динь lemma: godina 'year'
form: f.pl.gen

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they left

ѡтидо́хꙋ lemma: otida 'leave, go away'
form: 3pl.aor/impf (pf)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they sat (there) for 2-3 days

18: поседе́хꙋ lemma: posedja 'sit a little'
form: 3pl.aor/impf (pf)

двà lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: m.dl.nom/acc

три́ lemma: tri 'three'
form: text numeral

днѝ lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they left, to go home

поидо_хꙋ+ lemma: poida 'go, leave'
form: 3pl.aor/impf (pf)

19: си lemma: se 'self'
form: refl.dat

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

дойдать lemma: doida 'come'
form: 3pl.prs (pf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

до́мь lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

свои lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom



facsimilepage 178
[сина рахилина] - [81][·ов·]
1: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they came to the hills, where their cattle was (stationed)

сти́гнáхꙋ lemma: stigna 'reach'
form: 3pl.aor/impf (pf)

до+ lemma: do 'until'
form: preposition

плáнинꙋ lemma: planina 'mountains'
form: f.sg.acc

дето lemma: deto 'which'
form: relative

҆имь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

2: бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

сто́ка+ lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they uncoupled the wagon

пꙋщихꙋ lemma: pustja 'let'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ко́ла lemma: kola 'wagon, car, wheels'
form: n.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: so that the oxen could graze a little

во_ло́ве+ lemma: vol 'ox'
form: m.pl.nom

3: те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

да lemma: da 'to'
form: conjunction

попасꙋ́ть lemma: popasa 'graze a little'
form: 3pl.prs (pf)

мало lemma: malo 'a little'
form: adverb

травꙋ lemma: trěva 'grass'
form: f.sg.acc

4: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and also so that they could rest for a bit

҆ѡни lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

мал͛ко lemma: malko 'very little'
form: adverb

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сї lemma: se 'self'
form: refl.dat

ѡдь́хнꙋть lemma: otdъxna 'rest'
form: 3pl.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they sat down under one tree, in a shadow

седнáхꙋ lemma: sedna 'sit'
form: 3pl.aor/impf (pf)

5: подь lemma: pod 'under'
form: preposition

҆едно lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

дрь́во lemma: dъrvo 'wood, tree'
form: n.sg.nom/acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

сен͛кю lemma: sěnka 'shadow'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thus it happened in that moment

дока-ра+ lemma: dokaram 'bring in by a vehicle'
form: 2/3sg.aor (pf)

6: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

+ lemma: u 'at'
form: preposition

то҆ꙗ́ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

чась lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Rachel, the wife of that man, died

ꙋмре lemma: umra 'die'
form: 2/3sg.aor (pf)

рахи́ла lemma: Raxila 'Rachel'
form: f.sg.nom

сто_пáница lemma: stopanica 'wife'
form: f.sg.nom

7: ҆ѡномꙋва lemma: onova 'that'
form: m.sg.dat

чл҃ве́кꙋ lemma: človek 'human'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he wondered what to do

ѡнь+ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

по_чꙋди lemma: počudja 'wonder'
form: 2/3sg.aor (pf)

8: какво̀ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

да lemma: da 'to'
form: conjunction

сотво́ри lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

далѝ lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle

translation: should he carry her home?

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

9: вози lemma: vozja 'convey'
form: 3sg.prs (ipf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

до́мь lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

дали lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle

translation: or what should he do?

какво̀ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

да lemma: da 'to'
form: conjunction

сто_ри lemma: storja 'cause'
form: 3sg.prs (pf)

10: та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: so he just buried her under the tree, where she died

па+ lemma: pa 'and then'
form: conjunction

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

токо̀ lemma: toko 'only'
form: adverb

зако́па lemma: zakopaja 'dig in'
form: 2/3sg.aor (pf)

тамо: lemma: tamo 'there'
form: adverb

11: подь lemma: pod 'under'
form: preposition

дрьво́+ lemma: dъrvo 'wood, tree'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

гдето̀ lemma: gdeto 'where'
form: relative

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

_мре́ла lemma: umra 'die'
form: l-ptcp (pf)

12: по́сле lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

translation: afterwards he went to his house

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

҆о́тиде lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

домь: lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

13: свой lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Joseph sat home for a few days

поседѐ lemma: posedja 'sit a little'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и҆ѡсифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

домá+ lemma: dom 'house'
form: m.sg.gen

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

не_кол͛ко lemma: několko 'some'
form: indefinite

14: днѝ lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he became sad (ʺit became torturing for himʺ)

примꙋчне́+ lemma: primъčna 'become torturing'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he became sad for his mother

рáстꙋ:жи́+ lemma: raztъžja 'become sad'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

за lemma: za 'for, about'
form: preposition

майкꙋ lemma: maika 'mother'
form: f.sg.acc

свою̀ lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

като lemma: kato 'as'
form: conjunction

translation: as every child wants its mother

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

све_ко lemma: sveki 'every'
form: n.sg.nom/acc

16: детѐ lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

жáли lemma: žalja 'be sad, care'
form: 3sg.prs (ipf)

за lemma: za 'for, about'
form: preposition

свою lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

майкꙋ lemma: maika 'mother'
form: f.sg.acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said to his father:

17: ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

баще́+ lemma: bašta 'father'
form: f.sg.dat/loc

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

҆о́че lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

translation: ʺfather, I'd go to the hills to our cattle and my brothers for a strollʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

йдемь lemma: ida 'go'
form: 1sg.prs (ipf)

горе lemma: gore 'upward'
form: adverb

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

18: планинꙋ lemma: planina 'mountains'
form: f.sg.acc

при́ lemma: pri 'by'
form: preposition

сто́ка+ lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

нáша lemma: naš 'our'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

при- lemma: pri 'by'
form: preposition

19: брайкꙗ lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

мо́й lemma: moi 'my'
form: f.pl.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

мал͛ко lemma: malko 'very little'
form: adverb

проходим lemma: proxodja 'have a walk, pass'
form: 1sg.prs (pf)



facsimilepage 179
[слово ҆иѡсифа]
1: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the father said to him:

бащá+ lemma: bašta 'father'
form: f.sg.nom

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆иди lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (ipf)

translation: ʺgo, sonʺ

си́не lemma: sin 'son'
form: m.sg.voc

проходи́+ lemma: proxodja 'have a walk, pass'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺhave a walkʺ

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

2: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the child (ʺitʺ) left upwards to the hills

ѡно lemma: ono 'it'
form: n.3sg.nom

҆ѡти́де lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

го́ре lemma: gore 'upward'
form: adverb

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

плáнинꙋ lemma: planina 'mountains'
form: f.sg.acc

какво lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: as his brothers saw him coming to them, they became angry as madmen

3: го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

видо́хꙋ lemma: vidja 'see'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

браикꙗ+ lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

та+ lemma: 'the'
form: n.pl.nom

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

до́йде, lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

4: при+ lemma: pri 'by'
form: preposition

ни́хь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

҆ѡни lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

ꙗ́ть lemma: jad 'anger'
form: m.sg.nom/acc

станꙋ́хꙋ, lemma: stana 'become, stand up'
form: 3pl.aor/impf (pf)

като̀ lemma: kato 'as'
form: conjunction

5: лꙋди lemma: lud 'mad'
form: m.pl.nom

҆избрáхꙋ+ lemma: izbera 'choose'
form: 3pl.aor/impf (pf)

translation: the five brothers assembled themselves

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

пети́на+ lemma: petina 'group of five'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

брайкꙗ lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

6: нáедно lemma: naedno 'together'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they discussed what to do with Joseph

договáрахꙋ+ lemma: dogovaram 'give advice'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

какво̀ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

_чинать lemma: učinja 'do'
form: 3pl.prs (pf)

7: сась lemma: s 'with'
form: preposition

҆и҆ѡсифа lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

translation: one of them said:

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

ни́хь. lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

8: ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆елáте lemma: ela 'come!'
form: 2pl.imp

translation: ʺbrothers, let's kill that honorless Josephʺ

брáте lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ꙋмо́римо lemma: umorja 'kill'
form: 1pl.prs (pf)

того_ва lemma: toja 'that'
form: m.sg.gen/acc

9: не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

че́сти́ва lemma: čestiv 'honoring'
form: m.sg.gen/acc

и҆ѡсифа lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.gen/acc.anim

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that he's not anywhere to do us evilʺ

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ма lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

10: ни́где lemma: nigde 'nowhere'
form: negative

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

нѝ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

прáви lemma: pravja 'make'
form: 3sg.prs (ipf)

пáкось lemma: pakost 'disturbance, injury'
form: f.sg.nom

защо́+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺfor he is born (ʺadditionalyʺ)ʺ

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

11: ҆ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

приро́день lemma: priroden 'additionally born'
form: m.sg.nom

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺhe is the youngest oneʺ

па+ lemma: pa 'and then'
form: conjunction

ѐ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

най lemma: nai '(superlative particle)'
form: degree particle

младь lemma: mlad 'young'
form: m.sg.nom

12: та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺand our father loves him mostʺ

не́го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

нашь lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom

҆о́ц҃ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

най lemma: nai '(superlative particle)'
form: degree particle

мло́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

ми́_лꙋва lemma: miluvam 'love, be merciful'
form: 3sg.prs (ipf)

13: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand (not to) us, who work and make livingʺ

нїе lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

трꙋ́диме lemma: trudja 'work'
form: 1pl.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

печáлиме lemma: pečalja 'worry'
form: 1pl.prs (ipf)

14: нашь lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom

҆о́ц҃ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

translation: ʺ(but rather to) him, our father will give everythingʺ

све́+ lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

ще lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

не́мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

дадѐ lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

но+ lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺso (ʺbutʺ) let's kill himʺ

҆е_лате lemma: ela 'come!'
form: 2pl.imp

15: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ꙋмо́риме lemma: umorja 'kill'
form: 1pl.prs (pf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but another one of them said:

дрꙋги lemma: drug 'other'
form: m.sg.nom.pron

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

ни́хь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

16: ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺlet us not kill him, so that nothing would go wrongʺ

дейте lemma: dějati 'do'
form: 2pl.imp (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ꙋмо́римо lemma: umorja 'kill'
form: 1pl.prs (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

бї lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.cond

17: нещо lemma: nešto 'something'
form: indefinite

било̀ lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

злѐ lemma: zle 'badly'
form: n.sg.nom/acc

но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut let's throw him to one abyss, so that he injures himselfʺ

҆елáте lemma: ela 'come!'
form: 2pl.imp

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

фрь_лимо lemma: fъrlja 'throw'
form: 1pl.prs (pf)

18: + lemma: u 'at'
form: preposition

не́коꙗ lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

про́пасть lemma: propast 'abyss'
form: f.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

сасїпе lemma: sъsipa 'destroy by falling'
form: 3sg.prs (pf)

19: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that there won't be dust nor ash (left) of himʺ

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ма lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

ни lemma: ni 'nor'
form: conjunction

прáхь lemma: prax 'dust'
form: m.sg.nom/acc

ни lemma: ni 'nor'
form: conjunction

пе́пель lemma: pepel 'ash'
form: m.sg.nom/acc

҆á lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and the third one said:



facsimilepage 180
[сина рахилина] - [82][·ог·][91]
1: тре́ти lemma: treti 'third'
form: m.sg.nom.pron

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆ѡ+ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺo brother, you speak well and wiselyʺ

брате lemma: brat 'brother'
form: m.sg.voc

добре lemma: dobre 'well'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

2: ꙋгодно̀ lemma: ugodno 'pleasing, acceptably'
form: adverb

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

брáте lemma: brat 'brother'
form: m.sg.voc

тако+ lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: ʺit is really good to throw him to an abyss, so that he'll be eaten by wild beastsʺ

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

добрѐ lemma: dobre 'well'
form: adverb

ва lemma: v 'in'
form: preposition

҆и_стинꙋ lemma: istina 'truth'
form: f.sg.acc

3: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

фрь́лимо lemma: fъrlja 'throw'
form: 1pl.prs (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

не́коѧ lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

пропаст lemma: propast 'abyss'
form: f.sg.nom

4: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆изедꙋ́ть lemma: izjam 'eat out'
form: 3pl.prs (pf)

дивѝ lemma: div 'wonder'
form: m.pl.nom

ѕверове lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that won't be any news nor memory of himʺ

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

5: не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ма lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

ни́ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

ве́сь lemma: vest 'news'
form: f.sg.nom

ни́ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

пáметь lemma: pamet 'memory, mind'
form: f.sg.nom

договорї_хꙋ+ lemma: dogovorja 'give advice'
form: 3pl.aor/impf (pf)

translation: they agreed

6: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they threw Joseph, their brother, into a deep abyss

фрьли́хꙋ lemma: fъrlja 'throw'
form: 3pl.aor/impf (pf)

҆и҆ѡсифа lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.gen/acc.anim

брáта lemma: brat 'brother'
form: m.sg.gen/acc.anim

сво_его lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.gen/acc.pron

7: + lemma: u 'at'
form: preposition

еднà lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

дльбо́ка lemma: dъlbok 'deep'
form: f.sg.nom

про́пасть lemma: propast 'abyss'
form: f.sg.nom

где_то lemma: gdeto 'where'
form: relative

translation: where the depth could not be seen

8: ни́где+ lemma: nigde 'nowhere'
form: negative

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ѐ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

виде́ло lemma: vidja 'see'
form: l-ptcp (ipf)

тол͛кова: lemma: tolkova 'as much'
form: relative

9: дльбинà lemma: dъlbina 'depth'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and, by God's permission, Joseph fell down to the abyss' floor

сась lemma: s 'with'
form: preposition

бж҃ие́мь lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.loc/inst

повеле́нїемь lemma: povelenie 'order'
form: m.sg.inst

10: паде lemma: pasti 'fall'
form: 2/3sg.aor (pf)

їо́сифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

дно̀ lemma: dno
form: n.sg.nom/acc

+ lemma: u 'at'
form: preposition

ѡнаꙗ́ lemma: onja 'that'
form: f.sg.nom

пропасть lemma: propast 'abyss'
form: f.sg.nom

11: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he wasn't wounded anywhere

нищо lemma: ništo 'nothing'
form: negative

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

е+ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

по_вреди́ль lemma: povredja 'harm'
form: l-ptcp (pf)

ни́ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

translation: not on his hand, nor on his leg

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

рꙋкꙋ. lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

12: ни lemma: ni 'nor'
form: conjunction

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

но́гꙋ lemma: noga 'leg'
form: f.sg.acc

но+ lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but he climbed out again to the white world

паки lemma: paki 'again'
form: adverb

҆изле́зе lemma: izlěza 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

бе́ль.:. lemma: běl 'white'
form: m.sg.nom

13: ст҃ь lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he became very said

мло́го+ lemma: mnogo 'much'
form: adverb

мꙋ+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

сажалѐ lemma: sъžalja 'regret'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he knew, where his mother was buried

знáеше lemma: znaja 'know'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ка_де lemma: kъde 'where'
form: interrogative

14: бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

зако́пана lemma: zakopaja 'dig in'
form: f.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

мáйка+ lemma: maika 'mother'
form: f.sg.nom

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he went to (her) grave

ѡтиде lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

гро́ба lemma: grob 'grave'
form: m.sg.gen

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he cried so sadly

тако́и lemma: taka 'thus'
form: relative

жал͛но lemma: žalno 'sadly'
form: adverb

плáчеше, lemma: plača 'cry, weep'
form: 2/3sg.impf (ipf)

16: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he spoke nice words:

ꙋмиле́ни lemma: umilen 'nice'
form: m.pl.nom

дꙋ́ми lemma: duma 'word'
form: m.pl.nom

дꙋ́маше lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

рахи́ло lemma: Raxila 'Rachel'
form: f.sg.voc

translation: ʺRachel, my dear mother, ariseʺ

ра_хи́ло lemma: Raxila 'Rachel'
form: f.sg.voc

17: мáти lemma: mati 'mother'
form: f.sg.nom

моꙗ lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom

ми́ла lemma: mil 'nice'
form: f.sg.nom

стани lemma: stana 'become, stand up'
form: 2sg.imp (pf)

матї lemma: mati 'mother'
form: f.sg.nom

translation: ʺmother, open your dark grave to meʺ

18: ѿтвори́+ lemma: otvorja 'open'
form: 2sg.imp (pf)

ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

тво́й lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom

темень lemma: tъmen 'dark'
form: m.sg.nom

гро́бь lemma: grob 'grave'
form: m.sg.nom/acc

҆и: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand put me to your bed, so that I sleep a bit, my motherʺ

19: сложи́+ lemma: složa 'put'
form: 2/3sg.aor (pf)

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

҆ѡдрь lemma: odъr '(wooden) bed'
form: m.sg.nom/acc

твой lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѝ lemma: se 'self'
form: refl.dat

поспим lemma: pospja
form: 3sg.prs (pf)



facsimilepage 181
[слово ҆иѡсифа]
1: мáти lemma: mati 'mother'
form: f.sg.nom

моꙗ lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand speak out, my motherʺ

продꙋ́маи lemma: produmam 'start to speak'
form: 2sg.imp (pf)

мáти lemma: mati 'mother'
form: f.sg.nom

моꙗ̀ lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom

2: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺlet me tell you, what evil did I receive from my foolish brothersʺ

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.dat

кáжемь lemma: kaža 'tell, show'
form: 1sg.prs (pf)

какво̀ lemma: kakvo 'what'
form: n.sg.nom/acc

зло lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

протеглих lemma: proteglja 'receive, suffer'
form: 1sg.aor (pf)

3: ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

братиꙗ lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

мо́й lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

сми́слени lemma: smislen 'prudent'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand open your eyes, so that you can see me, Rachel, my motherʺ

ѡтвори lemma: otvorja 'open'
form: 2sg.imp (pf)

4: ҆оч҃и lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

тво́й lemma: tvoi 'your'
form: pl

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ви́дишь lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (ipf)

рахи́ло: lemma: Raxila 'Rachel'
form: f.sg.voc

5: рахи́ло lemma: Raxila 'Rachel'
form: f.sg.voc

мати lemma: mati 'mother'
form: f.sg.nom

моꙗ lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom

тамо lemma: tamo 'there'
form: adverb

translation: Joseph wept there on the grave

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

гро́ба lemma: grob 'grave'
form: m.sg.gen

6: ҆и҆ѡсифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

плáчеше lemma: plača 'cry, weep'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and in that moment traders came from somewhere

+ lemma: u 'at'
form: preposition

тоꙗ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

чáсь lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

не_где lemma: něgde 'somewhere'
form: indefinite

7: дойдохꙋ lemma: doida 'come'
form: 3pl.aor/impf (pf)

трьгов͛ци lemma: tъrgovec 'merchant'
form: m.pl.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they met Joseph

завари́хꙋ lemma: zavarja 'meet'
form: 3pl.aor/impf (pf)

҆и_҆ѡсѝфа lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.gen/acc.anim

8: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: he wept on his mother's grave

гро́ба lemma: grob 'grave'
form: m.sg.gen

майки́н͛+ lemma: maikin 'motherʹs'
form: m.sg.nom

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

плáчеше lemma: plača 'cry, weep'
form: 2/3sg.impf (ipf)

9: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the traders asked him

трьго́вци+ lemma: tъrgovec 'merchant'
form: m.pl.nom

те+ lemma: 'the'
form: m.pl.nom

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

питáхꙋ lemma: pitam 'ask'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and said:

рекохꙋ lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor/impf (pf)

҆ѡ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺo child, do you have cattle for sale?ʺ

10: че́до lemma: čedo 'child'
form: m.sg.nom

҆имате+ lemma: imam 'have'
form: 2pl.prs (ipf)

ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

ви́е lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

сто́ка lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.nom

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

прода_вáне lemma: prodavane 'selling'
form: n.sg.nom/acc

11: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the child (ʺitʺ) said to the traders:

҆ѡно lemma: ono 'it'
form: n.3sg.nom

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

трьгов͛ци+ lemma: tъrgovec 'merchant'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

гд͒не lemma: gospodin 'lord'
form: m.sg.voc

translation: ʺsir, we have a lot of cattle up in the hillsʺ

12: нїꙗ lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

҆имамо lemma: imam 'have'
form: 1pl.prs (ipf)

го́ре lemma: gore 'upward'
form: adverb

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

плáнинꙋ lemma: planina 'mountains'
form: f.sg.acc

сто́ка lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.nom

13: мло́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺwe have calves and cows and sheep and rams and goats and mules and a lot of any cattle tooʺ

юн͛ци lemma: junec 'calf, young bull'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

крáви lemma: krava 'cow'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѡв͛ци lemma: ovca 'sheep'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

҆ѡвни lemma: oven 'ram'
form: m.pl.nom

14: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

кози lemma: koza 'goat'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

мьски lemma: mъska 'mule'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

све́каква lemma: svekakъv 'any'
form: f.sg.nom

сто́ка lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.nom

҆и_мамо lemma: imam 'have'
form: 1pl.prs (ipf)

15: мло́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand we sellʺ

продáвамо lemma: prodavam 'sell'
form: 1pl.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the traders said:

трьгов_ци+ lemma: tъrgovec 'merchant'
form: m.pl.nom

16: те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

ре́кохꙋ lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor/impf (pf)

чедо lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc

translation: ʺchild, come and lead us to your cattleʺ

҆елà lemma: ela 'come!'
form: 2sg.imp

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ни lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

заведеш lemma: zaveda 'lead, bring'
form: 3sg.prs (pf)

17: при+ lemma: pri 'by'
form: preposition

сто́ка+ lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

вáша lemma: vaš 'your'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and that child led them to the cattle and his brothers

ѡновà lemma: onova 'that'
form: n.sg.nom

дете+ lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

ги. lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

18: заве́де lemma: zaveda 'lead, bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

при lemma: pri 'by'
form: preposition

сто́ка+ lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

при lemma: pri 'by'
form: preposition

брайкꙗ lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

19: та+ lemma: 'the'
form: n.pl.nom

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as they were paralyzed by anger and evil thoughts as they saw that he is still alive

ѡни lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

какво́+ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

видо́хꙋ lemma: vidja 'see'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

че lemma: če 'that'
form: conjunction

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)



facsimilepage 182
[сина рахилина] - [83][·од·]
1: ҆ѡще lemma: ošte 'yet'
form: adverb

жи́во lemma: živ 'alive'
form: n.sg.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

҆ꙗ́ть lemma: jad 'anger'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

ѕль lemma: zъl 'evil, angry'
form: m.sg.nom

ми́сль, lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.sg.nom

2: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

знемого́хꙋ lemma: znemoga 'become incapable'
form: 3pl.aor/impf (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they walked as dead

хо́дехꙋ lemma: xodja 'walk'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

като̀ lemma: kato 'as'
form: conjunction

мрь́тви lemma: mъrtъv 'dead'
form: m.pl.nom

3: ҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the traders asked for cattle

трьговци+ lemma: tъrgovec 'merchant'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

ги lemma: toi 'he'
form: 3pl.gen/acc (short)

попитáхꙋ lemma: popitam 'ask'
form: 3pl.aor/impf (pf)

за lemma: za 'for, about'
form: preposition

сто_кꙋ lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.acc

4: ҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but they didn't think of selling cattle

ѡни lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ми́сле́хꙋ lemma: mislja 'think'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

какво̀ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

стокꙋ: lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.acc

5: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

продадꙋть lemma: prodam 'sell'
form: 3pl.prs (pf)

нело̀ lemma: nelo 'because, but'
form: conjunction

translation: for they decided (ʺthoughtʺ) to sell Joseph

мисле́хꙋ lemma: mislja 'think'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

кá_кво lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

6: ҆и҆ѡсифа lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.gen/acc.anim

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

продадꙋ́ть lemma: prodam 'sell'
form: 3pl.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they sold him

прода-доха+ lemma: prodam 'sell'
form: 3pl.aor/impf (pf)

7: го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

кꙋпи́ха+ lemma: kupja 'buy'
form: 3pl.aor/impf (pf)

translation: those traders bought him

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆ѡниа lemma: onja 'that'
form: m.pl.nom

трьгов͛ци lemma: tъrgovec 'merchant'
form: m.pl.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they put him on a horse

8: ꙋкачи́ха+ lemma: ukačja 'mount, load'
form: 3pl.aor/impf (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ко́нь lemma: kon 'horse'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they carried him down to the land of Egypt, where the sun rises

занесоха+ lemma: zanesa 'bring'
form: 3pl.aor/impf (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

доле lemma: dole 'down'
form: adverb

9: кадето lemma: kъdeto 'where'
form: relative

сл҃нце+ lemma: slъnce 'sun'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

҆истича lemma: iztičam 'pour out'
form: 3sg.prs (pf)

ва lemma: v 'in'
form: preposition

землю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

10: еги́петскꙋю lemma: egipetski 'of Egypt'
form: f.sg.acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they brought him to one city

зане́соха+ lemma: zanesa 'bring'
form: 3pl.aor/impf (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

град lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc

11: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they sold him

продáдоха+ lemma: prodam 'sell'
form: 3pl.aor/impf (pf)

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

кꙋпи+ lemma: kupja 'buy'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: one man bought him, a boyar, a great lord

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

члове́кь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

12: бол҆ꙗ́ринь lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.sg.nom

гд͒арь lemma: gospodar 'lord, ruler'
form: m.sg.nom

голе́мь lemma: golěm 'big'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he brought him to his house

заве́де+ lemma: zaveda 'lead, bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

си+ lemma: se 'self'
form: refl.dat

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

13: на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

домь lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

сво́и lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and that lord saw that the child was very nice looking

виде lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

҆ѡнꙗ lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

14: гд͒арь lemma: gospodar 'lord, ruler'
form: m.sg.nom

҆ѡ_нова lemma: onova 'that'
form: n.sg.nom

детѐ lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

какво́+ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

ꙗ́ко lemma: jako 'very much'
form: adverb

хꙋбаво lemma: xubav 'beautiful'
form: n.sg.nom/acc

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

15: ҆ѡбрáзь lemma: obraz 'picture'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he was very happy for him

҆ꙗ́ко lemma: jako 'very much'
form: adverb

мꙋ+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

рáдваше lemma: radvam 'be happy'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he clothed him in nice clothes only

ѡбле-че+ lemma: obleka 'put on clothes'
form: 2/3sg.aor (pf)

16: го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

свѐ lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

+ lemma: u 'at'
form: preposition

сви́лени lemma: svilen 'silken'
form: f.pl.nom/acc

дре́хи lemma: drexa 'clothing, coat'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and that lord raised him

чꙋвá+ lemma: čuvam 'hear, listen, care'
form: 2/3sg.aor (ipf)

г҆ѡ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

17: ҆ѡнꙗ lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

гд͒арь lemma: gospodar 'lord, ruler'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he cared for him

гледá+ lemma: gledam 'watch'
form: 2/3sg.aor (ipf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Joseph grew up to 18 years

порáсте lemma: porastja 'grow a little'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и҆ѡ_сифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

18: кол͛ко lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

до lemma: do 'until'
form: preposition

҆ѡсмь lemma: osъm 'eight'
form: text numeral

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

десеть lemma: deset 'ten'
form: text numeral

го_дини lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

19: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his lord left for his trade

него́вь lemma: negov 'his'
form: m.sg.nom

гд͒арь lemma: gospodar 'lord, ruler'
form: m.sg.nom

пойде lemma: poida 'go, leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

йде lemma: ida 'go'
form: 3sg.prs (ipf)

по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition



facsimilepage 183
[слово ҆иѡсифа]
1: свою lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

трьгови́нꙋ lemma: tъrgovina 'business'
form: f.sg.acc

ꙋседе lemma: usedna 'mount'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: he mounted a horse

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

конꙗ lemma: kon 'horse'
form: m.sg.gen/acc.anim

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and left

҆ѡ_тидѐ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

2: ҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and he left Joseph in his house to serve him

и҆ѡсифа lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆ѡстави lemma: ostavja 'leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

домь lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

свои lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom

3: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

слꙋгꙋва lemma: sluguvam 'serve'
form: 3sg.prs (ipf)

҆а+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but his lady saw Joseph (as a) pretty-looking boy, shiny as an angel

него́ва lemma: negov 'his'
form: f.sg.nom

господáрка lemma: gospodarka 'ruling woman'
form: f.sg.nom

4: виде lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

и҆ѡсифа lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.gen/acc.anim

мом͛че lemma: momče 'boy'
form: n.sg.nom/acc

хꙋбаво lemma: xubavo 'beautifully'
form: n.sg.nom/acc

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ѡбраз lemma: obraz 'picture'
form: m.sg.nom/acc

5: ст҃ли́во lemma: světliv 'shiny'
form: n.sg.nom/acc

като̀ lemma: kato 'as'
form: conjunction

не́кой lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.nom.pron

҆áг҃гель lemma: angel 'angel'
form: m.sg.nom

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and she wondered how to seduce him to be with him

҆ѡна+ lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

6: чꙋдеше lemma: čudja 'wonder'
form: 2/3sg.impf (ipf)

какво̀ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

прель́сти lemma: prelъstja 'deceive, seduce'
form: 3sg.prs (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

7: схо́ди lemma: sxodja 'fall down'
form: 3sg.prs (pf)

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

него lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she gave him foolish requests

блáзнеше+ lemma: blaznja 'seduce, deceive'
form: 2/3sg.impf (ipf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and was saying to him:

дꙋ_маше+ lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

8: мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

҆елá lemma: ela 'come!'
form: 2sg.imp

translation: ʺcome, Joseph, let's sleep togetherʺ

и҆ѡсифе lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.voc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

спи́мо lemma: spja 'sleep'
form: 1pl.prs (ipf)

нае_дно lemma: naedno 'together'
form: adverb

9: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺlet's have some funʺ

мал͛ко lemma: malko 'very little'
form: adverb

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

пошегꙋ́вамо lemma: pošeguvam 'have fun'
form: 1pl.prs (pf)

а lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but Joseph didn't want to

10: ҆и҆ѡсифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

щел lemma: šta 'want'
form: l-ptcp (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: he didn't listen to her word

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

слꙋшаше lemma: slušam 'listen'
form: 2/3sg.impf (ipf)

но҅ина lemma: nein 'her'
form: f.sg.nom

11: та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

дꙋ́ма lemma: duma 'word'
form: f.sg.nom

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but she wouldn't let him

ѡна+ lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

никакво lemma: nikak 'in no way'
form: negative

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

о_ставаше lemma: ostavjam 'leave, stay'
form: 2/3sg.impf (ipf)

12: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and that lady spoke to him again

паки lemma: paki 'again'
form: adverb

дꙋ́маше+ lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

҆ѡнаѧ lemma: onja 'that'
form: f.sg.nom

13: гд͒арка lemma: gospodarka 'ruling woman'
form: f.sg.nom

елà lemma: ela 'come!'
form: 2sg.imp

translation: ʺcomeʺ

при́йди lemma: priida 'come'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺcome Josephʺ

҆иѡсифе lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.voc

҆елà lemma: ela 'come!'
form: 2sg.imp

translation: ʺcome, so that I give you gold coinsʺ

14: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

даде́мь lemma: dam 'give'
form: 1sg.prs (pf)

мло́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

жльтици lemma: žъltica 'golden coin'
form: f.pl.nom/acc

15: ела lemma: ela 'come!'
form: 2sg.imp

translation: ʺcome Josephʺ

҆и҆ѡсифе, lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.voc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺhave no fearʺ

бо́й+ lemma: boja 'fear'
form: 2sg.imp (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

мо́лим͛+ lemma: molja 'pray'
form: 1sg.prs (ipf)

translation: ʺI pray youʺ

ти+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

16: ҆иѡсифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

translation: but Joseph was very well-minded

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

мло́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

блáго lemma: blago 'good'
form: adverb

разꙋ_мен lemma: razumen 'wise'
form: m.sg.nom

17: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he didn't follow the will of his mistress in any way

ни́какь lemma: nikak 'in no way'
form: negative

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

пойде lemma: poida 'go, leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

во́лю lemma: volja 'will'
form: f.sg.acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

свою lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

18: гд͒акꙋ lemma: gospodarka 'ruling woman'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he wouldn't cast his soul to sin

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ще́ꙗ lemma: šta 'want'
form: 3sg.aor (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѝ lemma: se 'self'
form: refl.dat

тꙋрѝ lemma: turja 'throw, put'
form: 3sg.prs (pf)

дш҃ꙋ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

19: свою̀ lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

+ lemma: u 'at'
form: preposition

гре́хь lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she was seducing him with silver and gold as well

ѡна+ lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ль́стеше lemma: lъstja 'deceive'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

са͒ lemma: s 'with'
form: preposition



facsimilepage 184
[сина рахилина] - [84][·ое·]
1: сребро̀ lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

сась lemma: s 'with'
form: preposition

злáто lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she couldn't persuade him anyhow with good to bring him to herself

никáкво.:. lemma: nikak 'in no way'
form: negative

2: не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

можѐ lemma: moga 'can'
form: 3sg.aor (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

предꙋ́ма lemma: predumam 'persuade'
form: 3sg.prs (pf)

сась lemma: s 'with'
form: preposition

добро lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

3: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

приведѐ lemma: priveda 'lead in'
form: 3sg.prs (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

се́бе lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

нело̀ lemma: nelo 'because, but'
form: conjunction

translation: because (he) turned (himself away)

҆ѡбрьнꙋ lemma: obъrna 'turn'
form: 2/3sg.aor (pf)

4: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she seized him by his skirt by evil

сась lemma: s 'with'
form: preposition

зло̀ lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

фáнꙋ+ lemma: fana 'catch'
form: 2/3sg.aor (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

по́лꙋ lemma: pola 'skirt'
form: f.sg.acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to bring him upon herself with force

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

5: при́влече lemma: privleka 'bring (by pulling)'
form: 3sg.prs (pf)

сась lemma: s 'with'
form: preposition

си́лꙋ lemma: sila 'power'
form: f.sg.acc

нá+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

себе lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

то́ль_ко+ lemma: tolko 'so much'
form: adverb

translation: so much did the devil made her burn (with lust)

6: ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

разже́гль lemma: razžegna 'ignite'
form: l-ptcp (pf)

бе́сь lemma: běs 'demon'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: but as she seized him by his clothes to pull him by force he jumped to run

като lemma: kato 'as'
form: conjunction

7: го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

фанꙋла lemma: fana 'catch'
form: l-ptcp (pf)

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

дре́хꙋ lemma: drexa 'clothing, coat'
form: f.sg.acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го. lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

8: привле́че lemma: privleka 'bring (by pulling)'
form: 3sg.prs (pf)

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

си́лꙋ lemma: sila 'power'
form: f.sg.acc

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

҆ѡнъ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

ско́чи lemma: skoča 'jump'
form: 2/3sg.aor (pf)

9: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бе́га lemma: běgam 'run'
form: 3sg.prs (ipf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but she pulled him by his clothes

ѡнá+ lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

трьгнꙋ lemma: trъgna 'leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

дре́ха+ lemma: drexa 'clothing, coat'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

10: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he turned his hands back

ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

҆изврьнꙋ lemma: izvъrna 'turn'
form: 2/3sg.aor (pf)

рꙋке lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

назáдь lemma: nazad 'backward'
form: adverb

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his clothes was put off from his back

11: собле́че+ lemma: sъbleka 'put off clothes'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

дреха lemma: drexa 'clothing, coat'
form: f.sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

грьби́нꙋ lemma: gъrbina 'hump'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his mistress took his clothes

го_сподар͛ка lemma: gospodarka 'ruling woman'
form: f.sg.nom

12: него́ва lemma: negov 'his'
form: f.sg.nom

ꙋзе+ lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

дреха+ lemma: drexa 'clothing, coat'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

13: ҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she hid it in a chest

скꙋтá+ lemma: skutam 'hide'
form: 2/3sg.aor (pf)

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

ков͛чагь lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

҆и҆ѡосифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

translation: Joseph ran

бегà lemma: běgam 'run'
form: 2/3sg.aor (ipf)

14: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and after few days that lord came back home

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

некол͛ко lemma: několko 'some'
form: indefinite

днѝ lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

до́йде lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆ѡнꙗ lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

го-сподáрь lemma: gospodar 'lord, ruler'
form: m.sg.nom

15: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

до́мь lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

сво́й lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he looked for Joseph

погледа lemma: pogledna 'look'
form: 2/3sg.aor (pf)

16: за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

и҆ѡсифа lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he couldn't see him walking in the yards

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

можѐ lemma: moga 'can'
form: 3sg.aor (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ви́ди lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (ipf)

17: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

хо́ди lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

дворо́ве lemma: dvor 'court, yard'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he asked his wife

пита+ lemma: pitam 'ask'
form: 2/3sg.aor (ipf)

си: lemma: se 'self'
form: refl.dat

18: стопáницꙋ lemma: stopanica 'wife'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and said:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

кꙋде́+ lemma: kъde 'where'
form: interrogative

translation: ʺwhere is Joseph to bring me some water for a drink?ʺ

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

҆и҆ѡсифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

19: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мѝ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

донесѐ lemma: donesa 'bring in'
form: 3sg.prs (pf)

мал͛ко lemma: malko 'very little'
form: adverb

во́дꙋ lemma: voda 'water'
form: f.sg.acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc



facsimilepage 185
[слово ҆иѡсифа]
1: напи́емь lemma: napija 'drink'
form: 1sg.prs (pf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and she said to him:

ѡна+ lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

стопанїне lemma: stopanin 'husband'
form: m.sg.voc

translation: ʺmy husband, is that nice so?ʺ

2: мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom

такá+ lemma: taka 'thus'
form: relative

ли+ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

хꙋбаво lemma: xubavo 'beautifully'
form: adverb

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺyou go for your trade (ʺto tradeʺ)ʺ

҆ѡтиде lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

3: по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

свою̀ lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

трьговинꙋ lemma: tъrgovina 'business'
form: f.sg.acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

трьгꙋ́вашь lemma: tъrguvam 'do business'
form: 2sg.prs (ipf)

4: ҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺand you leave Joseph to serve meʺ

и҆ѡсифа lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆ѡстави lemma: ostavja 'leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мѝ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

слꙋгꙋ-ва lemma: sluguvam 'serve'
form: 3sg.prs (ipf)

5: ҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺand he came to me, to lie with me by forceʺ

҆ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

до́йде lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

сї_лꙋ lemma: sila 'power'
form: f.sg.acc

6: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мѐ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

҆ѡблежѝ lemma: obleža 'rape'
form: 3sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I scolded himʺ

҆ꙗ́+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

приѱꙋ_вáхь lemma: pripsuvam 'curse'
form: 1sg.aor (pf)

7: ҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺand he jumped to run (away)ʺ

҆ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

ско́чи lemma: skoča 'jump'
form: 2/3sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бе́га lemma: běgam 'run'
form: 3sg.prs (ipf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺbut I seized him by his clothesʺ

+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

гѡ. lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

8: фанꙋ́хь lemma: fana 'catch'
form: 2/3sg.aor (pf)

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

дре́хꙋ lemma: drexa 'clothing, coat'
form: f.sg.acc

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺbut he turned his hands backwardsʺ

ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

҆изврьнꙋ: lemma: izvъrna 'turn'
form: 2/3sg.aor (pf)

9: рꙋке lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

назáть lemma: nazad 'backward'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand his clothes fell offʺ

дре́ха+ lemma: drexa 'clothing, coat'
form: f.sg.nom

мꙋ+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

собле́_че lemma: sъbleka 'put off clothes'
form: 2/3sg.aor (pf)

10: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I took themʺ

+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

ꙋзе́хь lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I hid them in our chest.ʺ

скꙋтахь lemma: skutam 'hide'
form: 2/3sg.aor (pf)

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

ковь_чагь lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

11: нáшь lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom

҆изне́се+ lemma: iznesa 'carry out'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: and she brought them out

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and gave them to her husband

дáде+ lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

12: мꙋ́жа+ lemma: mъž 'man'
form: m.sg.gen/acc.anim

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he believed (ʺcaught belief inʺ) this lie

҆ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

фáнꙋ lemma: fana 'catch'
form: 2/3sg.aor (pf)

верꙋ lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.acc

на. lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

13: таꙗ̀ lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

льжа lemma: lъža 'lie'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he left

҆ѡтидѐ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he reported Joseph to the king Pharaoh

на_клеве́_ти lemma: naklevetja 'slander'
form: 2/3sg.aor (pf)

14: и҆ѡсифа lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.gen/acc.anim

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

цр҃а lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

фараона lemma: faraon 'Pharaoh'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king sent (his) servants

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

пꙋщѝ lemma: pustja 'let'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: слꙋги lemma: sluga 'servant'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they brought Joseph

дове́дохꙋ lemma: doveda 'lead in'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆иѡсифа lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king judged him guilty

ѿ_сꙋди́+ lemma: otsъdja 'convict'
form: 2/3sg.aor (pf)

16: го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they locked him in a dungeon

затвори́ха+ lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: 2/3sg.aor (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

те_вни́цꙋ lemma: tъmnica 'dungeon'
form: f.sg.acc

17: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he was incarcerated for a long time

лежà lemma: leža 'lay'
form: 2/3sg.aor (ipf)

затворень lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

мло́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

вре_ме lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

18: после lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

translation: later the king suspected three of his servants

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

нáиде lemma: naida 'find, overtake'
form: 2/3sg.aor (pf)

маханà. lemma: maxana 'lack'
form: f.sg.nom

BAN III 693: maxana 'nedostatъk', < tr. mahana, behane 'povod, izgovor'

19: на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

трѝ lemma: tri 'three'
form: text numeral

слꙋги lemma: sluga 'servant'
form: f.pl.nom/acc

свои lemma: svoi 'of oneself'
form: f.pl.nom/acc

҆еди́н͛+ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

translation: one of them was a cook

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

бе́_ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)



facsimilepage 186
[сина рахилина] - [85][·оѕ·]
1: ҆áхчи́а lemma: axčija 'cook'
form: m.sg.def

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and another was a baker

дрꙋги lemma: drug 'other'
form: m.sg.nom.pron

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

хлебáрь lemma: xlebar 'bread baker'
form: m.sg.nom

2: ҆а+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and the third was a wine tender

третїа lemma: treti 'third'
form: m.sg.def

беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ви́но_чрьпáтель: lemma: vinočerpatel 'cupbearer'
form: m.sg.nom

3: щото lemma: štoto 'which'
form: relative

translation: who served wine in (ʺwithʺ) a cup to king at the table

слꙋже́ше lemma: služa 'serve'
form: 2/3sg.impf (ipf)

вино̀ lemma: vino 'wine'
form: n.sg.nom/acc

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

чáшꙋ: lemma: čaša 'cup'
form: f.sg.acc

4: цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.dat

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

трьпе́зꙋ lemma: trapeza 'table'
form: f.sg.acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: the king found a reason to suspect these three servants

ти́а lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

три lemma: tri 'three'
form: text numeral

слꙋ-ги lemma: sluga 'servant'
form: f.pl.nom/acc

5: найде lemma: naida 'find, overtake'
form: 2/3sg.aor (pf)

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

маханá lemma: maxana 'lack'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he imprisoned them to a dungeon next to Joseph

затво́ри lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: 2/3sg.aor (pf)

6: ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

темни́цꙋ lemma: tъmnica 'dungeon'
form: f.sg.acc

при lemma: pri 'by'
form: preposition

и҆ѡ́сифа lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they laid for a few days

поле-жáхꙋ lemma: poleža 'lay a little'
form: 3pl.aor/impf (pf)

7: некол͛ко lemma: několko 'some'
form: indefinite

дни́ lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and in one night they had a terrible dream

+ lemma: u 'at'
form: preposition

еднà lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

но́щь lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom

8: сьнꙋвáхꙋ lemma: sъnuvam 'have a dream'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

сь́нь lemma: sъn 'slumber, dream'
form: m.sg.nom/acc

грозень lemma: grozen 'ugly, terrible'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as they woke up, they spoke to each other

ко_ги́+ lemma: koga 'when'
form: interrogative

9: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

разбꙋди́хꙋ lemma: razbudja 'wake up'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

ѡни́+ lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

дꙋ́махꙋ lemma: dumam 'speak'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

ме_ждꙋ lemma: meždu 'between'
form: preposition

10: се́бе lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thought, what kind of dream could that be

мисле́хꙋ lemma: mislja 'think'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

каковь lemma: kakъv 'what kind of'
form: m.sg.nom

ще lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

11: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋде lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

то҆ꙗ́ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

сьнь lemma: sъn 'slumber, dream'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they couldn't guess

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

може́хꙋ lemma: moga 'can'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

дá lemma: da 'to'
form: conjunction

12: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

се́тать lemma: setja 'understand'
form: 3pl.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they said to Joseph

казáхꙋ lemma: kaža 'tell, show'
form: 3pl.aor/impf (pf)
alt.analysis: 3pl.aor (pf)

҆и҆ѡсифꙋ lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he told them:

ѡн lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

13: ҆имь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

тоꙗ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

translation: ʺthat dream, which you dreamt, means (ʺwill beʺ) bloodʺ

сь́нь lemma: sъn 'slumber, dream'
form: m.sg.nom/acc

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

стѐ lemma: sъm 'be'
form: 2pl.prs (ipf)

ви҆ꙗ́ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

14: сьнꙋвáли lemma: sъnuvam 'have a dream'
form: l-ptcp (ipf)

то+ lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

щѐ lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋде lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

крьвь lemma: krъv 'blood'
form: f.sg.nom

та_ lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

translation: ʺthis night, after the sunset, the king will send an executioner to kill you two, the cook and the bakerʺ

15: нощь lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

сьмне lemma: sъmna 'break dawn, hang down'
form: 3sg.prs (pf)

хоче lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)

цр҃ь: lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

16: да lemma: da 'to'
form: conjunction

прáти lemma: pratja 'send'
form: 3sg.prs (pf)

џалáтина lemma: džalatin 'executioner'
form: m.sg.gen/acc.anim

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

посече lemma: poseka 'cut down'
form: 3sg.prs (pf)

ва͒ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

17: двойца lemma: dvoica 'pair'
form: f.sg.nom

҆áхчи́ю+ lemma: axčija 'cook'
form: m.sg.dat

тꙋ lemma: 'the'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

хлебáра lemma: xlebar 'bread baker'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they, poor ones, cried

҆ѡнї lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

18: сиромáси lemma: siromax 'poor one'
form: m.pl.nom

плáчехꙋ lemma: plača 'cry, weep'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

коги́+ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: after the sunset, the executioner came

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

сьмнꙋ. lemma: sъmna 'break dawn, hang down'
form: 2/3sg.aor (pf)

19: дойде lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

џалáтинь lemma: džalatin 'executioner'
form: m.sg.nom

҆изве́де lemma: izveda 'lead out'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: he took the cook and the baker

҆áхчию lemma: axčija 'cook'
form: m.sg.dat



facsimilepage 187
[слово ҆иѡсифа]
1: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

хлебара lemma: xlebar 'bread baker'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he executed them

посе́че+ lemma: poseka 'cut down'
form: 2/3sg.aor (pf)

ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

а+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but he left the wine tender alive

винáра lemma: vinar 'wine maker'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆ѡста_нꙋ lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)

2: жи́вь lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and Joseph begged him

иѡсифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

мꙋ+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

мо́леше lemma: molja 'pray'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and said to him:

3: дꙋмаше+ lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

брáте lemma: brat 'brother'
form: m.sg.voc

translation: ʺbrother, the king will free you, so that you can serve him againʺ

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

хоче lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

4: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

҆ѡпро́сти lemma: oprostja 'forgive'
form: 3sg.prs (pf)

пáки lemma: paki 'again'
form: adverb

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

слꙋгꙋ́вашь lemma: sluguvam 'serve'
form: 2sg.prs (ipf)

5: сась lemma: s 'with'
form: preposition

translation: ʺwith a cup of wine at the tableʺ

чáшꙋ lemma: čaša 'cup'
form: f.sg.acc

вино lemma: vino 'wine'
form: n.sg.nom/acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

трьпе́зꙋ lemma: trapeza 'table'
form: f.sg.acc

но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut I pray you, brotherʺ

мо_ли́м+ lemma: molja 'pray'
form: 1sg.prs (ipf)

6: ти+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

брáте lemma: brat 'brother'
form: m.sg.voc

҆áко+ lemma: ako 'if'
form: conjunction

translation: ʺif you have chance, tell a word to king about my poor selfʺ

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

приле́гне lemma: prilegna 'be possible, lay down, be similar, add'
form: 3sg.prs (pf)

7: продꙋ́маи lemma: produmam 'start to speak'
form: 2sg.imp (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

сиромáха lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.gen/acc.anim

некоѧ lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

8: речь lemma: reč 'word'
form: f.sg.nom

при́+ lemma: pri 'by'
form: preposition

цара lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

дано̀ lemma: dano 'may'
form: particle

translation: ʺmay God free myself too once from this dark and stinking dungeonʺ

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

҆избáви lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

9: мене lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

некоги lemma: někoga 'sometimes'
form: indefinite

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

та҆ꙗ́ lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

темна lemma: tъmen 'dark'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

смра_дна lemma: smraden 'stinking'
form: f.sg.nom

10: темни́ца lemma: tъmnica 'dungeon'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king acquitted the wine tender

҆ѡпростѝ lemma: oprostja 'forgive'
form: 2/3sg.aor (pf)

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

вина_ра lemma: vinar 'wine maker'
form: m.sg.gen/acc.anim

11: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he left to serve him wine with a cup at the table again

҆ѡтиде lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

пáки lemma: paki 'again'
form: adverb

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

слꙋгꙋва lemma: sluguvam 'serve'
form: 3sg.prs (ipf)

вї_но lemma: vino 'wine'
form: n.sg.nom/acc

12: сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

чáшꙋ lemma: čaša 'cup'
form: f.sg.acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

трьпе́зꙋ lemma: trapeza 'table'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and one night the king dreamt about three camels coming out of the sea

+ lemma: u 'at'
form: preposition

една. lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

13: но́щь lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom

сьнꙋвà lemma: sъnuvam 'have a dream'
form: 2/3sg.aor (ipf)

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

сьнь lemma: sъn 'slumber, dream'
form: m.sg.nom/acc

като+ lemma: kato 'as'
form: conjunction

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

сꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

14: ҆изле́зли lemma: izlěza 'go out'
form: l-ptcp (pf)

три lemma: tri 'three'
form: text numeral

ками́ли lemma: kamila 'camel'
form: f.pl.nom/acc

҆изь lemma: iz 'from'
form: preposition

море́+ lemma: more 'sea'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

15: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they went to eat all the grass in the whole world and in the whole domain of the king

пошли+ lemma: poida 'go, leave'
form: l-ptcp (pf)

сꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

да lemma: da 'to'
form: conjunction

҆изедꙋ́ть lemma: izjam 'eat out'
form: 3pl.prs (pf)

трáвꙋ lemma: trěva 'grass'
form: f.sg.acc

16: по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

свь lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

ст҃ь lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

свꙋ lemma: sve 'all'
form: f.sg.acc

дрьжáвꙋ lemma: dъržava 'domain, state'
form: f.sg.acc

цр҃евꙋ lemma: carev 'kingʹs'
form: f.sg.acc

17: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king thought to explain the meaning of that dream by himself

помисли lemma: pomislja 'think'
form: 2/3sg.aor (pf)

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

сети lemma: setja 'understand'
form: 3sg.prs (pf)

самь lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

18: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

тоꙗ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

сь́нь lemma: sъn 'slumber, dream'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he couldn't explain (it)

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

можѐ lemma: moga 'can'
form: 3sg.aor (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

сети lemma: setja 'understand'
form: 3sg.prs (pf)

19: но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: so he commanded all his lords, vezirs and princes and generals and qadis and governors and all boyars of the king to assemble

повеле lemma: povelja 'give an order'
form: 2/3sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

зберꙋть lemma: izbera 'choose'
form: 3pl.prs (pf)

свѝ: lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom



facsimilepage 188
[сина рахилина] - [86][·оз·]
1: негови lemma: negov 'his'
form: m.pl.nom

гд͒аре lemma: gospodar 'lord, ruler'
form: m.pl.nom

вези́ре lemma: vezir 'vizier'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

кнезове lemma: knęz 'prince, king'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

во_иводи lemma: voivoda 'duke, general'
form: f.pl.nom/acc

2: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

кадїи lemma: kadija 'qadi, judge'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

настойници lemma: nastoinik 'sponsor, guardian, minister'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

сви. lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

3: болꙗ́ре lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.pl.nom

цр҃ови lemma: carev 'kingʹs'
form: m.pl.nom

҆избрáхꙋ+ lemma: izbera 'choose'
form: 3pl.aor/impf (pf)

translation: all of them assembled at the royal court

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

сви́+ lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

те† lemma: 'the'
form: m.pl.nom

4: цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.dat

+ lemma: u 'at'
form: preposition

дворове lemma: dvor 'court, yard'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they prepared a table as it is worthy of a king

сложи́хꙋ lemma: složa 'put'
form: 3pl.aor/impf (pf)

трьпе́зꙋ lemma: trapeza 'table'
form: f.sg.acc

5: цр͒кꙋ lemma: carski 'of king'
form: f.sg.acc

какво́то+ lemma: kakvoto 'what'
form: relative

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.dat

прили́чно lemma: priličen 'similar, appropriate'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they ate bread

҆ꙗ́_дохꙋ lemma: jam 'eat'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

6: хле́бь lemma: xlěb 'bread'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king's servant served them a cup of wine at the table

слꙋга+ lemma: sluga 'servant'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

цр҃ева lemma: carev 'kingʹs'
form: f.sg.acc

҆имъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

7: слꙋжеше lemma: služa 'serve'
form: 2/3sg.impf (ipf)

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

чáшꙋ lemma: čaša 'cup'
form: f.sg.acc

вино lemma: vino 'wine'
form: n.sg.nom/acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

трь_пезꙋ lemma: trapeza 'table'
form: f.sg.acc

8: ҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king spoke out:

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

продꙋмà lemma: produmam 'start to speak'
form: 2/3sg.aor (pf)

чꙋйте lemma: čuja 'hear'
form: 2pl.imp (ipf)

translation: ʺhear (me), all of you, my boyars, I('ll) tell you something and you('ll) answerʺ

свѝ. lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

9: болꙗ́ре lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.pl.nom

мо́й lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ви lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

кáжемь lemma: kaža 'tell, show'
form: 1sg.prs (pf)

нещо. lemma: nešto 'something'
form: indefinite

10: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

вїе lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

ѿ_веть lemma: otvet 'answer'
form: m.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мѝ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

дадете lemma: dam 'give'
form: 2pl.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king said:

ре́че: lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

11: цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI had a dream one night: three camels went out of the sea and ate (all) the grass in the whole world and the whole of my domainʺ

+ lemma: u 'at'
form: preposition

еднà lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

но́щь lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom

еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

сьнь lemma: sъn 'slumber, dream'
form: m.sg.nom/acc

сьнꙋ_вахь lemma: sъnuvam 'have a dream'
form: 1sg.aor (ipf)

12: като lemma: kato 'as'
form: conjunction

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

сꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

҆излезли lemma: izlěza 'go out'
form: l-ptcp (pf)

три lemma: tri 'three'
form: text numeral

ка_ми́ли lemma: kamila 'camel'
form: f.pl.nom/acc

13: ҆изь lemma: iz 'from'
form: preposition

море́+ lemma: more 'sea'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

пошли́+ lemma: poida 'go, leave'
form: l-ptcp (pf)

сꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

и_зедꙋть lemma: izjam 'eat out'
form: 3pl.prs (pf)

14: трáвꙋ lemma: trěva 'grass'
form: f.sg.acc

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

свь lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

ст҃ь lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

свꙋ lemma: sve 'all'
form: f.sg.acc

15: дрьжáвꙋ lemma: dъržava 'domain, state'
form: f.sg.acc

мою lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc

каже́те+ lemma: kaža 'tell, show'
form: 2pl.imp (pf)

translation: ʺtell me, what will be (of?) this dream until the last dayʺ

ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

како́вь: lemma: kakъv 'what kind of'
form: m.sg.nom

16: хоче lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)

да lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋ́де lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

то҆ꙗ́ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

сьнь lemma: sъn 'slumber, dream'
form: m.sg.nom/acc

до+ lemma: do 'until'
form: preposition

после́дни lemma: posleden 'last, following'
form: m.sg.nom.pron

17: де́нь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the boyars thought

ѡнїѧ lemma: onja 'that'
form: m.pl.nom

бол҆ꙗ́ре lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.pl.nom

мисли́хꙋ lemma: mislja 'think'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and discussed among each other

пре_дꙋмвахꙋ lemma: predumvam 'persuade'
form: 3pl.aor/impf (pf)

18: междꙋ̀ lemma: meždu 'between'
form: preposition

се́бе lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and nobody could(ʺn'tʺ) explain that dream

ни́кой: lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom

19: не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

може, lemma: moga 'can'
form: 3sg.aor (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

сети lemma: setja 'understand'
form: 3sg.prs (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

то́ꙗ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

сьнь.:. lemma: sъn 'slumber, dream'
form: m.sg.nom/acc



facsimilepage 189
[слово ҆иѡсифа]
1: ҆а+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and the king's wine tender said:

винáро lemma: vinar 'wine maker'
form: m.sg.def

цр҃е́вь lemma: carev 'kingʹs'
form: m.sg.nom

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆ѡ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺo King, be honored and alive for many yearsʺ

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

чести́тї lemma: čestit 'honorable'
form: m.sg.nom.pron

2: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

мно́га lemma: mnogo 'much'
form: n.pl.nom/acc

лета lemma: lěto 'summer, year'
form: n.pl.nom/acc

живь lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

бꙋди lemma: bъda 'become'
form: 2sg.imp (pf)

тоꙗ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

translation: ʺnobody can make that dream of yours (clear)ʺ

сьн lemma: sъn 'slumber, dream'
form: m.sg.nom/acc

3: тво́й lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

мо́же lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

ни́кой lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

҆ѡпра_ви lemma: opravja 'make clear, put in order'
form: 3sg.prs (pf)

4: тькмо lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

translation: ʺthere was only one man in the dungeon, as we were imprisoned there with himʺ

еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

чл҃векь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

҆има-ше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

5: + lemma: u 'at'
form: preposition

темни́цꙋ lemma: tъmnica 'dungeon'
form: f.sg.acc

затво́рень lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

коги: lemma: koga 'when'
form: interrogative

6: бех͛мо lemma: sъm 'be'
form: 1pl.aor/impf (ipf)

нїѧ lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

затво́ренӥ lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

тамо lemma: tamo 'there'
form: adverb

при, lemma: pri 'by'
form: preposition

7: него lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand we saw him (that he could explain dreams)ʺ

ви́дох͛ме+ lemma: vidja 'see'
form: 1pl.aor/impf (ipf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

тоꙗ̀ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

translation: ʺthat man will make your dream (clear), kingʺ

чл҃векь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

хо_че lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)

8: тво́й lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom

сьнь lemma: sъn 'slumber, dream'
form: m.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ѡпрáви lemma: opravja 'make clear, put in order'
form: 3sg.prs (pf)

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king said then:

9: цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

тоги́ва lemma: togiva 'then'
form: relative

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

того́ва lemma: tova 'that'
form: m.sg.gen/acc

translation: ʺbring that man to me quickly!ʺ

чл҃века lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

10: ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

доведе́те lemma: doveda 'lead in'
form: 2sg.imp (pf)

при́+ lemma: pri 'by'
form: preposition

мене lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they went to the dungeon

ѡтидо́_хꙋ lemma: otida 'leave, go away'
form: 3pl.aor/impf (pf)

11: + lemma: u 'at'
form: preposition

темни́цꙋ lemma: tъmnica 'dungeon'
form: f.sg.acc

҆изве́доха+ lemma: izveda 'lead out'
form: 3pl.aor/impf (pf)

translation: and they took him out of there

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

тамо lemma: tamo 'there'
form: adverb

12: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they brought him to the king

приве́доха+ lemma: priveda 'lead in'
form: 3pl.aor/impf (pf)

го, lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

при lemma: pri 'by'
form: preposition

цр҃а lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king said him:

рече+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

13: цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

чл҃вече lemma: človek 'human'
form: m.sg.voc

translation: ʺman, I had a dreamʺ

҆ꙗ́+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

смь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

сьнꙋвáль lemma: sъnuvam 'have a dream'
form: l-ptcp (ipf)

҆еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

14: сьнь lemma: sъn 'slumber, dream'
form: m.sg.nom/acc

мо́жеш+ lemma: moga 'can'
form: 2sg.prs (ipf)

translation: ʺcould you give me an explanation (ʺanswerʺ) for this dream?ʺ

ли+ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

дáти lemma: dam 'give'
form: infinitive (pf)

ѿ_ве́ть lemma: otvet 'answer'
form: m.sg.nom/acc

15: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

тоꙗ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

сьнь lemma: sъn 'slumber, dream'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said then:

ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

тоги́ва lemma: togiva 'then'
form: relative

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

16: ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺyou be alive, Kingʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

си́ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

живь lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

нали+ lemma: nali '(question particle)'
form: interrogative particle

translation: ʺdo you see how ugly am I, and that my clothes are black and tattered?ʺ

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ви́_дишь lemma: vidja 'see'
form: 2sg.prs (ipf)

17: како́вь+ lemma: kakъv 'what kind of'
form: m.sg.nom

смь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

гнꙋ́сень lemma: gnusen 'disgusting'
form: m.sg.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

ри́зи lemma: riza 'shirt'
form: f.pl.nom/acc

18: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

чрьни lemma: čeren 'black'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

рáздранѝ lemma: razdera 'tear'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand the hair on my head cover my eyesʺ

гла_вни lemma: glaven 'main'
form: m.pl.nom

19: ко́си lemma: kosa 'scythe'
form: m.pl.nom

҆о́ч҃и+ lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

те+ lemma: 'the'
form: pl.nom

ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

прекрили lemma: prekrija 'cover'
form: l-ptcp (pf)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand my eyes are darkened by the dungeonʺ



facsimilepage 190
[сина рахилина] - [87][·ои·]
1: ҆о́чи+ lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

те+ lemma: 'the'
form: pl.nom

ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

темницꙋ lemma: tъmnica 'dungeon'
form: f.sg.acc

по_тьмне́ли lemma: potъmneja 'become dark'
form: l-ptcp (pf)

2: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I don't see, king, your royal faceʺ

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ви́димь lemma: vidja 'see'
form: 1sg.prs (ipf)

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

твое lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

цр͒ко lemma: carski 'of king'
form: n.sg.nom/acc

ли_це lemma: lice 'face'
form: n.sg.nom/acc

3: тако́и lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: thus spoke Joseph in front of the king

предь lemma: pred 'in front'
form: preposition

цр҃а lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆иѡсифь. lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

4: гово́реше lemma: govorja 'talk, discuss'
form: 2/3sg.impf (ipf)

защо̀ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: as he laid for many years imprisoned in the dungeon because of his mistress

млого lemma: mnogo 'much'
form: adverb

го́дини lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

ле_жа lemma: leža 'lay'
form: 2/3sg.aor (ipf)

5: ҆иѡсифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

+ lemma: u 'at'
form: preposition

темни́цꙋ lemma: tъmnica 'dungeon'
form: f.sg.acc

затворень lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

6: радѝ lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

свою lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

господáркꙋ lemma: gospodarka 'ruling woman'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king said:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

цар lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

7: скоро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

translation: ʺbring that man quickly to the bath!ʺ

воде́те lemma: vodja 'lead, have'
form: 2pl.imp (ipf)

тогова lemma: tova 'that'
form: m.sg.gen/acc

чл҃века lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

на, lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

8: баню, lemma: banja 'bath'
form: f.sg.acc

хꙋбаво+ lemma: xubavo 'beautifully'
form: adverb

translation: ʺwash him wellʺ

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆ѡ_кꙋпете lemma: okъpja 'bathe'
form: 2pl.imp (pf)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand clothe him wellʺ

до_бре+ lemma: dobre 'well'
form: adverb

9: го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

премене́те lemma: premenja 'change clothes'
form: 2pl.imp (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand bring him (then) to meʺ

доведе́те+ lemma: doveda 'lead in'
form: 2pl.imp (pf)

гѡ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

10: при lemma: pri 'by'
form: preposition

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they did as the king commanded them

ꙋработи́хꙋ lemma: urabotja 'work hard'
form: 3pl.aor/impf (pf)

каквотѡ lemma: kakvoto 'what'
form: relative

11: ҆имь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

заповедà lemma: zapovědam 'command'
form: 2/3sg.aor (pf)

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they brought him to the king

приве́доха+ lemma: priveda 'lead in'
form: 3pl.aor/impf (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

12: при́ lemma: pri 'by'
form: preposition

цр҃а lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king said to him:

ре́че+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

чл҃ве́че lemma: človek 'human'
form: m.sg.voc

translation: ʺman, I had a dream one nightʺ

е_дна lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

13: нощь lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom

ꙗ́+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

сьнꙋвахь lemma: sъnuvam 'have a dream'
form: 1sg.aor (ipf)

҆еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

сьнь lemma: sъn 'slumber, dream'
form: m.sg.nom/acc

14: като+ lemma: kato 'as'
form: conjunction

translation: ʺthree camels went out of the seaʺ

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

сꙋ, lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

҆излезли lemma: izlěza 'go out'
form: l-ptcp (pf)

три lemma: tri 'three'
form: text numeral

камили lemma: kamila 'camel'
form: f.pl.nom/acc

15: ҆изь lemma: iz 'from'
form: preposition

море́+ lemma: more 'sea'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand they wen to eat (all the) grass in the whole world and the whole my domainʺ

пошли́+ lemma: poida 'go, leave'
form: l-ptcp (pf)

сꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

҅изедꙋть lemma: izjam 'eat out'
form: 3pl.prs (pf)

16: трáвꙋ lemma: trěva 'grass'
form: f.sg.acc

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

свь lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

ст҃ь lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

свꙋ lemma: sve 'all'
form: f.sg.acc

дрь_жавꙋ lemma: dъržava 'domain, state'
form: f.sg.acc

17: мою̀ lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

ни́где lemma: nigde 'nowhere'
form: negative

translation: ʺso that there is no grass left, neither in field, nor in the mountains (forests?)ʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

҆ѡстане lemma: ostana 'remain'
form: 3sg.prs (pf)

18: трева lemma: trěva 'grass'
form: f.sg.nom

ни lemma: ni 'nor'
form: conjunction

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

по́ле lemma: pole 'field'
form: n.sg.nom/acc

ни lemma: ni 'nor'
form: conjunction

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

го́рꙋ lemma: gora 'forest'
form: f.sg.acc

мо_жеш+ lemma: moga 'can'
form: 2sg.prs (ipf)

translation: ʺcould you make this dream (clear) to me?ʺ

19: ли+ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

҆ѡпрáви lemma: opravja 'make clear, put in order'
form: infinitive (pf)

то҆ꙗ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

сьнь lemma: sъn 'slumber, dream'
form: m.sg.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said:



facsimilepage 191
[слово ҆иѡсифа]
1: ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆ѡ+ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺo honorable King, even small children know that dreamʺ

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

чести́ти lemma: čestit 'honorable'
form: m.sg.nom.pron

тоꙗ́ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

сьнь lemma: sъn 'slumber, dream'
form: m.sg.nom/acc

2: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

мал͛ки+ lemma: malъk 'little'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

деца lemma: dete 'child'
form: n.pl.nom/acc

знають lemma: znaja 'know'
form: 3pl.prs (ipf)

тиꙗ lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom

translation: ʺthose three camels you have dreamt (about)ʺ

три́ lemma: tri 'three'
form: text numeral

3: камили lemma: kamila 'camel'
form: f.pl.nom/acc

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

сѝ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

сьнꙋвáль lemma: sъnuvam 'have a dream'
form: l-ptcp (ipf)

това+ lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

translation: ʺthat was a vision (to tell you) that there will be three years of famine in the whole world and in the whole your domainʺ

ти+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

се+ lemma: se 'self'
form: refl.acc

е͒ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

4: ҆ꙗ́вило lemma: javja 'appear'
form: l-ptcp (pf)

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

щѐ lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋде lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

три lemma: tri 'three'
form: text numeral

го́дины lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

глад lemma: glad 'hunger, famine'
form: m.sg.nom/acc

5: по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

свь lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

светь lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

свꙋ lemma: sve 'all'
form: f.sg.acc

дрьжáвꙋ lemma: dъržava 'domain, state'
form: f.sg.acc

твою lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

6: но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut command your ministers to build new granaries and stretch rags (?)ʺ

повелѝ lemma: povelja 'give an order'
form: 2sg.imp (pf)

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

тво́й lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.nom

насто́иници, lemma: nastoinik 'sponsor, guardian, minister'
form: m.pl.nom

7: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

прáвать lemma: pravja 'make'
form: 3pl.prs (pf)

жи́тници lemma: žitnica 'barn'
form: f.pl.nom/acc

но́ви lemma: nov 'new'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

по_тегнꙋть lemma: potegna 'stretch'
form: 3pl.prs (pf)

8: вех͛ти lemma: vext 'rag'
form: f.pl.nom/acc

твоѧ́+ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

translation: ʺyour hand reaches far (ʺis longʺ)ʺ

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

рꙋка lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.nom

дльга lemma: dъlъg 'long'
form: f.sg.nom

9: цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

сти́га lemma: stigam 'reach'
form: 3sg.prs (ipf)

translation: ʺits reach is over the whole landʺ

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

свꙋ lemma: sve 'all'
form: f.sg.acc

землю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺsend your servants to all villages and towns with a command to bring grain to your granariesʺ

распрати lemma: razpratja 'distribute'
form: 2sg.imp (pf)

10: слꙋги lemma: sluga 'servant'
form: f.pl.nom/acc

тво́й lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.nom

по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

сви lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

се́ла lemma: selo 'village'
form: n.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

грáдове lemma: grad 'city'
form: m.pl.nom

11: да lemma: da 'to'
form: conjunction

зарꙋ́чать lemma: zarъčam 'command'
form: 3pl.prs (pf)

да lemma: da 'to'
form: conjunction

прино́сꙋть lemma: prinesa 'bring'
form: 3pl.prs (pf)

жи́то lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

lemma: u 'at'
form: preposition

12: жи́тници lemma: žitnica 'barn'
form: f.pl.nom/acc

тво́й lemma: tvoi 'your'
form: f.pl.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that you feed the world in the terrible timesʺ

захрáнишь lemma: zaxranja 'feed'
form: 2sg.prs (pf)

све́ть lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

13: на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

стрáшно lemma: strašen 'terrible'
form: n.sg.nom/acc

вре́ме lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

продꙋма lemma: produmam 'start to speak'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: thus spoke Joseph

҆иѡсифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

14: това lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king commanded

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

повеле́ lemma: povelja 'give an order'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they built granaries

направихꙋ lemma: napravja 'make'
form: 3pl.aor/impf (pf)

жи_тници lemma: žitnica 'barn'
form: f.pl.nom/acc

15: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they spread the rags (?)

вех͛ти lemma: vext 'rag'
form: f.pl.nom/acc

потегнꙋ́хꙋ lemma: potegna 'stretch'
form: 3pl.aor/impf (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and gave orders for the grain

порꙋча-хꙋ lemma: porъčam 'give order'
form: 3pl.aor/impf (pf)

16: за lemma: za 'for, about'
form: preposition

жи́то lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they brought (the grain)

дове́зохꙋ lemma: doveza 'bring in by a vehicle'
form: 3pl.aor/impf (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the granaries were filled over their capacity

напльни́хꙋ lemma: napъlnja 'fill'
form: 3pl.aor/impf (pf)

17: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

жи́тници lemma: žitnica 'barn'
form: f.pl.nom/acc

преко lemma: prěko 'directly'
form: preposition

мерꙋ lemma: měra 'measure'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the time came

доиде lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

вре_ме lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

18: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and a great famine happened

станꙋ lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

глáдь lemma: glad 'hunger, famine'
form: m.sg.nom/acc

вели́кь lemma: velik 'great'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and there was no crops for bread anywhere

нигде lemma: nigde 'nowhere'
form: negative

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

19: маше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

хле́бна lemma: xleben 'of bread'
form: f.sg.nom

ро́жба lemma: rožba 'crops'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the whole world became hungry

ѡгладнѐ lemma: ogladneja 'become hungry'
form: 2/3sg.aor (pf)

сьвь lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

ст҃ь lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc



facsimilepage 192
[сина рахилина] - [88][·оѳ·]
1: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it became known (that there is) grain at the king('s granaries)

разбра+ lemma: razbera 'understand'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

+ lemma: u 'at'
form: preposition

цр҃а lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

жи́то lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the world from the East to the West went to buy grain at the royal palace

пойде lemma: poida 'go, leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

ст҃ь lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

2: ҆истокь lemma: iztok 'East'
form: m.sg.nom/acc

до+ lemma: do 'until'
form: preposition

запáдь lemma: zapad 'West'
form: m.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

кꙋпꙋ́ваю lemma: kupuvam 'buy'
form: 3pl.prs (ipf)

жи́тѡ, lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

3: (ꙋ) lemma: u 'at'
form: preposition

цр҃еви lemma: carev 'kingʹs'
form: f.pl.nom/acc

полáти lemma: polata 'palace'
form: f.pl.nom/acc

све́ки lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

translation: everyone bought

кꙋпꙋва lemma: kupuvam 'buy'
form: 2/3sg.aor (ipf)
alt.analysis: 3sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king left

҆ѡ_тиде́+ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

4: си lemma: se 'self'
form: refl.dat

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: he left Joseph as his deputy to sell the grain

҆ѡстáвиль lemma: ostavja 'leave'
form: l-ptcp (pf)

҆иѡ́сифа lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.gen/acc.anim

5: настоиникь lemma: nastoinik 'sponsor, guardian, minister'
form: m.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

продáва lemma: prodavam 'sell'
form: 3sg.prs (ipf)

жи́то+ lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

6: дойде lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the day and the hour came

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

чась lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

де́нь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

дойдохꙋ lemma: doida 'come'
form: 3pl.aor/impf (pf)

translation: his brothers, those, who threw him into an abyss and who sold him, came to buy grain too

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

негови lemma: negov 'his'
form: m.pl.nom

7: брайкꙗ lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

кꙋпꙋ́ват lemma: kupuvam 'buy'
form: 3pl.prs (ipf)

жи́то lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

тиа lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

8: бехꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

фрьли́ли lemma: fъrlja 'throw'
form: l-ptcp (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

пропас+ lemma: propast 'abyss'
form: f.sg.nom

тà lemma: 'the'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

щото+ lemma: štoto 'which'
form: relative

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

9: продáдохꙋ lemma: prodam 'sell'
form: 3pl.aor/impf (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Joseph saw them from afar

виде́+ lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

҆и҆ѡсифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

ѿ. lemma: ot 'from'
form: preposition

дале́_ко lemma: daleko 'far'
form: adverb

10: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: he felt sorry for them

сажале́+ lemma: sъžalja 'regret'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

се lemma: se 'self'
form: refl.dat

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he went to his chamber

ꙋлезе lemma: ulěza 'enter'
form: 2/3sg.aor (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

҆ѡдаю̀.:. lemma: odaja 'chamber'
form: f.sg.acc

11: свою lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he cried until they came to the royal palace

плакà lemma: plača 'cry, weep'
form: 2/3sg.aor (ipf)

догдѐ lemma: dogde 'until'
form: relative

прїидо́хꙋ lemma: priida 'come'
form: 3pl.aor/impf (pf)

бли_зꙋ lemma: blizo 'close'
form: adverb

12: при lemma: pri 'by'
form: preposition

полáти lemma: polata 'palace'
form: f.pl.nom/acc

цр҃ви lemma: carev 'kingʹs'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they entered the royal court

вле́зохꙋ lemma: vlěza 'enter'
form: 3pl.aor/impf (pf)

lemma: u 'at'
form: preposition

13: дворо́ве lemma: dvor 'court, yard'
form: m.pl.nom

цр҃е́ви lemma: carev 'kingʹs'
form: m.pl.nom

҆иѡсиь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

translation: Joseph said to his servants:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

слꙋ_ги+ lemma: sluga 'servant'
form: f.pl.nom/acc

14: те lemma: 'the'
form: f.pl.nom

сво́й lemma: svoi 'of oneself'
form: f.pl.nom/acc

ви́дите+ lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (ipf)

translation: ʺdo you see those people who just came in?ʺ

ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

тиа lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

чл҃ве́ци lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

15: щото lemma: štoto 'which'
form: relative

сьга lemma: sega 'now'
form: adverb

дойдохꙋ lemma: doida 'come'
form: 3pl.aor/impf (pf)

коне+ lemma: kon 'horse'
form: m.pl.nom

translation: ʺfasten their horsesʺ

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

҆имь: lemma: 'they'
form: 3pl.dat

16: прифане́те lemma: prifana 'hold closely'
form: 2pl.imp (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand bring them up to my chambers, where I sitʺ

нихь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

го́ре lemma: gore 'upward'
form: adverb

҆изведе́те: lemma: izveda 'lead out'
form: 2pl.imp (pf)

17: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

мою̀ lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

҆ѡдаю̀ lemma: odaja 'chamber'
form: f.sg.acc

гдето̀ lemma: gdeto 'where'
form: relative

҆ꙗ́ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

седимь lemma: sedja 'sit'
form: 1sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand prepare a dinner for them, of what I eatʺ

гѡ́_зба lemma: gozba 'feast'
form: f.sg.nom

18: ҆имь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

ꙋготве́те lemma: ugotvja 'prepare'
form: 2pl.imp (pf)

какво́то lemma: kakvoto 'what'
form: relative

҆ꙗ́ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

҆едем lemma: jam 'eat'
form: 1sg.prs (ipf)

19: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand give him from the wine and rakia, which I drinkʺ

дайте lemma: dam 'give'
form: 2pl.imp (pf)

҆имь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

ви́но lemma: vino 'wine'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

раки́а lemma: rakija 'rakia'
form: f.sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

гдето lemma: gdeto 'where'
form: relative



facsimilepage 193
[слово иѡсифа]
1: ҆ꙗ́ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

пи́емь lemma: pija 'drink'
form: 1sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand give them grain without measureʺ

дайте lemma: dam 'give'
form: 2pl.imp (pf)

҆имь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

жи́то lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

без+ lemma: bez 'without'
form: preposition

ме́рꙋ lemma: měra 'measure'
form: f.sg.acc

2: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand don't take money from themʺ

парѝ lemma: para 'coin'
form: f.pl.nom/acc

ценà lemma: cena 'price'
form: f.sg.nom

заплатꙋ̀ lemma: zaplata 'pay'
form: f.sg.acc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

зимайте lemma: vzimam 'take'
form: 2pl.imp (ipf)

҆имь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

3: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand throw my golden cup to the bag of the youngest oneʺ

злáтенꙋ lemma: zlaten 'golden, made of gold'
form: f.sg.acc

чáшꙋ lemma: čaša 'cup'
form: f.sg.acc

мою lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

тꙋрете lemma: turja 'throw, put'
form: 2pl.imp (pf)

҆имь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

lemma: u 'at'
form: preposition

4: сакꙋлю lemma: sakulja 'bag'
form: f.sg.acc

най lemma: nai '(superlative particle)'
form: degree particle

младо́+ lemma: mlad 'young'
form: n.sg.nom/acc

томꙋ lemma: 'the'
form: m.sg.dat

чл҃векꙋ lemma: človek 'human'
form: m.sg.dat

+ lemma: u 'at'
form: preposition

translation: ʺthrow it to his bagʺ

не_говꙋ lemma: negov 'his'
form: f.sg.acc

5: сакꙋлю lemma: sakulja 'bag'
form: f.sg.acc

тꙋре́те+ lemma: turja 'throw, put'
form: 2pl.imp (pf)

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his servants did as Joseph said

слꙋги+ lemma: sluga 'servant'
form: f.pl.nom/acc

те lemma: 'the'
form: f.pl.nom

напра_ви́хꙋ lemma: napravja 'make'
form: 3pl.aor/impf (pf)

6: какво́то+ lemma: kakvoto 'what'
form: relative

имь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и҆ѡси́фь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

дадо_хꙋ lemma: dam 'give'
form: 3pl.aor/impf (pf)

translation: they gave them grain

7: ҆имь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

жи́то lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and made a feast for them

гостихꙋ+ lemma: gostja 'treat as a guest'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and gave them drinks

напоихꙋ+ lemma: napoja 'give drink'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

8: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and threw the cup to the bag

тꙋрихꙋ lemma: turja 'throw, put'
form: 3pl.aor/impf (pf)

чáшꙋ lemma: čaša 'cup'
form: f.sg.acc

+ lemma: u 'at'
form: preposition

сакꙋлю lemma: sakulja 'bag'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they saw them off

спрати́хꙋ+ lemma: izpratja 'send off'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ги. lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

9: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and left

҆ѡтидохꙋ+ lemma: otida 'leave, go away'
form: 3pl.aor/impf (pf)

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they went as far as nine hours away

ѿ_врьвехꙋ lemma: otvъrvam 'walk away'
form: 3pl.aor/impf (pf)

дале́ко lemma: daleko 'far'
form: adverb

кол͛ко lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

10: до lemma: do 'until'
form: preposition

де́веть lemma: devet 'nine'
form: text numeral

сахати lemma: saxat 'hour'
form: f.pl.nom/acc

па lemma: pa 'and then'
form: conjunction

translation: and then Joseph said to his servants:

тоги́ва lemma: togiva 'then'
form: relative

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

11: ҆иѡсифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

слꙋги́+ lemma: sluga 'servant'
form: f.pl.nom/acc

те lemma: 'the'
form: f.pl.nom

сво́й lemma: svoi 'of oneself'
form: f.pl.nom/acc

ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

translation: ʺcatch up with those people, whom you gave grain without measureʺ

сти́_гне́те lemma: stigna 'reach'
form: 2pl.imp (pf)

12: ти́а lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

чл҃ве́ци lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

ймь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

дáдох͛те lemma: dam 'give'
form: 2pl.aor/impf (pf)

13: жи́то lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

без+ lemma: bez 'without'
form: preposition

ме́рꙋ lemma: měra 'measure'
form: f.sg.acc

врьне́те+ lemma: vъrna 'return'
form: 2pl.imp (pf)

translation: ʺbring them backʺ

ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand bring them to meʺ

докарай_те+ lemma: dokaram 'bring in by a vehicle'
form: 2pl.imp (pf)

14: ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

при+ lemma: pri 'by'
form: preposition

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the servants mounted horses

слꙋги+ lemma: sluga 'servant'
form: f.pl.nom/acc

те lemma: 'the'
form: f.pl.nom

ꙋседнáхꙋ lemma: usedna 'mount'
form: 3pl.aor/impf (pf)

15: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ко́ни lemma: kon 'horse'
form: m.pl.nom

҆ѡтрьчáхꙋ lemma: ottъrčam 'run away'
form: 3pl.aor/impf (pf)

translation: they galloped away

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and caught up with them

стигнáхꙋ+ lemma: stigna 'reach'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and brought them to Joseph

дѡ́_карáхꙋ+ lemma: dokaram 'bring in by a vehicle'
form: 3pl.aor/impf (pf)

16: ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

при lemma: pri 'by'
form: preposition

҆иѡ́сифа lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Joseph told them:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆имь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

҆и_҆ѡсифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

17: вие lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

translation: ʺwhat kind of people are you?ʺ

какви́+ lemma: kakvo 'what'
form: m.pl.nom

сте lemma: sъm 'be'
form: 2pl.prs (ipf)

лꙋге lemma: luge 'people'
form: n.pl.nom/acc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺdon't you see how many people come to the royal palace?ʺ

види-те+ lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (ipf)

18: ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

коли́ко lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

лꙋге lemma: luge 'people'
form: n.pl.nom/acc

доходꙋть lemma: doxoždam 'come often'
form: 3pl.prs (ipf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

цр҃еви, lemma: carev 'kingʹs'
form: m.pl.nom

19: дворо́ве lemma: dvor 'court, yard'
form: m.pl.nom

҆ꙗ́ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI didn't make a feast for any one of themʺ

ни́кого lemma: nikoi 'nobody, none'
form: gen/acc

ни lemma: ni 'nor'
form: conjunction

гости́хь lemma: gostja 'treat as a guest'
form: 1sg.aor (ipf)

ни+ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

поих lemma: poja 'give a drink'
form: 1sg.aor (ipf)



facsimilepage 194
[сина рахилина] - [89][·п·]
1: ҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺand I cared for your horses wellʺ

ваши lemma: vaš 'your'
form: m.pl.nom

кони lemma: kon 'horse'
form: m.pl.nom

хꙋбаво lemma: xubavo 'beautifully'
form: adverb

прифанꙋ́х lemma: prifana 'hold closely'
form: 1sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I invited you to my chambersʺ

вась lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

2: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

҆ѡдаю lemma: odaja 'chamber'
form: f.sg.acc

мою lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

҆изведохь lemma: izveda 'lead out'
form: 1sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand you sat on my couches, where I sitʺ

седехте lemma: sedja 'sit'
form: 2pl.aor/impf (ipf)

нá lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

3: посте́лю lemma: postelja 'couch'
form: f.sg.acc

мою̀ lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

гдето lemma: gdeto 'where'
form: relative

҆ꙗ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

седи́мь lemma: sedja 'sit'
form: 1sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I made you a feast of meals which I eatʺ

го_сти́х͛+ lemma: gostja 'treat as a guest'
form: 1sg.aor (ipf)

4: ви lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

гозбꙋ lemma: gozba 'feast'
form: f.sg.acc

какво́то lemma: kakvoto 'what'
form: relative

҆ꙗ́+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

едемь: lemma: jam 'eat'
form: 1sg.prs (ipf)

5: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I gave you wine and rakia, which I drinkʺ

напоих͛+ lemma: napoja 'give drink'
form: 1sg.aor (pf)

ви lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

ви́но lemma: vino 'wine'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

раки́ю lemma: rakija 'rakia'
form: f.sg.acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

гдето lemma: gdeto 'where'
form: relative

6: ҆ꙗ́ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

пиемь lemma: pija 'drink'
form: 1sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I gave you a drink in the golden cup I drink fromʺ

пойх+ lemma: poja 'give a drink'
form: 1sg.aor (ipf)

ви lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

злáтенꙋ lemma: zlaten 'golden, made of gold'
form: f.sg.acc

ча_шꙋ lemma: čaša 'cup'
form: f.sg.acc

7: мою lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

щото lemma: štoto 'which'
form: relative

҆ꙗ́+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

пиемь lemma: pija 'drink'
form: 1sg.prs (ipf)

сась lemma: s 'with'
form: preposition

ню̀ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

8: ҆и́+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I gave you grain without measureʺ

жи́то lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

ви lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

дáдохь lemma: dam 'give'
form: 1sg.aor (pf)

без+ lemma: bez 'without'
form: preposition

ме́рꙋ lemma: měra 'measure'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I didn't take money from youʺ

пари lemma: para 'coin'
form: f.pl.nom/acc

9: ви lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ꙋ́зехь lemma: uzema 'take'
form: 1sg.aor (pf)

҆á lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺso why did you steal my golden cup you've drank the wine from?ʺ

защо+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

ꙋкраднꙋ́хте lemma: ukradna 'steal, lurk'
form: 2pl.aor/impf (pf)

10: чашꙋ lemma: čaša 'cup'
form: f.sg.acc

злáтенꙋ lemma: zlaten 'golden, made of gold'
form: f.sg.acc

щото̀ lemma: štoto 'which'
form: relative

пих͛те lemma: pija 'drink'
form: 2pl.aor/impf (ipf)

ви́но: lemma: vino 'wine'
form: n.sg.nom/acc

11: сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

ню lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they became very afraid

҆ѡнѝ lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

бехꙋ+ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ꙋплаши́ли: lemma: uplaša 'scare'
form: l-ptcp (pf)

12: зле lemma: zle 'badly'
form: adverb

цр҃ска lemma: carski 'of king'
form: f.sg.nom

translation: royal stuff is strong

рáбота+ lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

си́лна lemma: silen 'strong'
form: f.sg.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they were afraid the royal minister will kill them

боехꙋ lemma: boja 'fear'
form: 2/3sg.impf (ipf)

13: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

погꙋби lemma: pogubja 'destroy, lose'
form: 3sg.prs (pf)

насто҆иникь lemma: nastoinik 'sponsor, guardian, minister'
form: m.sg.nom

цр҃ев lemma: carev 'kingʹs'
form: m.sg.nom

14: ҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but the man, to whose bag with grain they put the cup

тоа lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

чл҃ве́кь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

где́то+ lemma: gdeto 'where'
form: relative

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

бе́хꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

тꙋрили lemma: turja 'throw, put'
form: l-ptcp (pf)

15: чашꙋ+ lemma: čaša 'cup'
form: f.sg.acc

тꙋ lemma: 'the'
form: f.sg.acc

+ lemma: u 'at'
form: preposition

сакꙋлю lemma: sakulja 'bag'
form: f.sg.acc

+ lemma: u 'at'
form: preposition

жи́то+ lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

҆о́нь: lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

translation: he was Joseph's natural brother from Rachel

16: бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆и҆ѡсифꙋ lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.dat

сꙋщи lemma: sъm 'be'
form: m.sg.nom.pron
alt.analysis: ptcp.prs.pass (ipf)

брáть lemma: brat 'brother'
form: m.sg.nom

приро_день lemma: priroden 'additionally born'
form: m.sg.nom

17: ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

рахи́лꙋ lemma: Raxila 'Rachel'
form: f.sg.acc

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and those (other) five brothers were born from another woman

ѡни́а lemma: onja 'that'
form: m.pl.nom

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

пети́на+ lemma: petina 'group of five'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

18: брайкꙗ lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

҆ѡ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

дрꙋгꙋ lemma: drug 'other'
form: f.sg.acc

женꙋ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.acc

бе́хꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

роде_ни lemma: rodja 'give birth, beget'
form: l-ptcp (pf)

19: паки lemma: paki 'again'
form: adverb

translation: Joseph told them again:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆имь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

҆иѡсифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

скоро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

translation: ʺgive me the cup now!ʺ



facsimilepage 195
[слово ҆иѡсифа]
1: дайте+ lemma: dam 'give'
form: 2pl.imp (pf)

ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

чашꙋ lemma: čaša 'cup'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they begged him

они+ lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

мо́лехꙋ lemma: molja 'pray'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and spoke:

дꙋ_махꙋ lemma: dumam 'speak'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

2: ве́рваи+ lemma: věrvam 'believe'
form: 2sg.imp (ipf)

translation: ʺbelieve us, lordʺ

ни lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

гд͒не lemma: gospodin 'lord'
form: m.sg.voc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺGod forbid!ʺ

даль lemma: dam 'give'
form: l-ptcp (pf)

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

3: не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺwe didn't take (it)ʺ

смѐ lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)

ꙋзели lemma: uzema 'take'
form: l-ptcp (pf)

поми́лꙋи+ lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 2sg.imp (ipf)

translation: ʺhave mercy with usʺ

ни lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

гд͒не lemma: gospodin 'lord'
form: m.sg.voc

то_ко+ lemma: toko 'only'
form: adverb

translation: ʺthis is your kingdomʺ (?)

4: тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

цр͒тво lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

твоѐ lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺwe didn't take your cupʺ

смѐ lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)

ꙋзе́ли lemma: uzema 'take'
form: l-ptcp (pf)

ча_шꙋ lemma: čaša 'cup'
form: f.sg.acc

5: тоги́ва lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: Joseph said then:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆иѡсифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

расипе́те lemma: razsipja 'spill, destroy'
form: 2pl.imp (pf)

translation: ʺspill the grain on the floorʺ

6: жи́то lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

зе́млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

коги lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: when they looked in, (ʺandʺ) they found the cup in the grain

по_тражи́хꙋ lemma: potraža 'search a little'
form: 3pl.aor/impf (pf)

7: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

найдохꙋ lemma: naida 'find, overtake'
form: 3pl.aor/impf (pf)

чáшꙋ lemma: čaša 'cup'
form: f.sg.acc

+ lemma: u 'at'
form: preposition

жи́то+ lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Joseph said:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и_҆ѡси́ь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

8: ҆ѡ+ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺo you poor ones, and what do we have here now?ʺ

҆ѡка҆ꙗ́ни lemma: okaja 'complain, become worry'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)

вие lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

то́ва lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

сь_га lemma: sega 'now'
form: adverb

9: кáкво lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: ʺwhat should I do with you?ʺ

да lemma: da 'to'
form: conjunction

сто́римь lemma: storja 'cause'
form: 3sg.prs (pf)

сась lemma: s 'with'
form: preposition

вáсь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

҆á lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and those five brothers spoke out loudly

10: ҆ѡ́нїѧ lemma: onja 'that'
form: m.pl.nom

пети́на lemma: petina 'group of five'
form: f.sg.nom

брайкꙗ lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

викнáхꙋ lemma: vikna 'call, shout'
form: 3pl.aor/impf (pf)

сась lemma: s 'with'
form: preposition

11: голе́мь lemma: golěm 'big'
form: m.sg.nom

глáсь lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and said:

рекохꙋ lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor/impf (pf)

гд͒не lemma: gospodin 'lord'
form: m.sg.voc

translation: ʺlord, do you see that accursed man, who stole the cup from you?ʺ

ви́ди́ш+ lemma: vidja 'see'
form: 2sg.prs (ipf)

ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

12: того́ва lemma: toja 'that'
form: m.sg.gen/acc

прокле́таго lemma: prokъlna 'curse'
form: m.sg.gen/acc.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

чл҃века lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

_краде lemma: ukradna 'steal, lurk'
form: 2/3sg.aor (pf)

13: чашꙋ+ lemma: čaša 'cup'
form: f.sg.acc

тꙋ lemma: 'the'
form: f.sg.acc

то҆ꙗ́ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

translation: ʺhe is not our brother!ʺ

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

е͒ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

нáмь lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

брат lemma: brat 'brother'
form: m.sg.nom

14: ҆ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

translation: ʺhe had another brother, Josephʺ

҆имаше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

едного̀ lemma: edin 'one'
form: m.sg.gen/acc.pron

брáта lemma: brat 'brother'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆име+ lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

15: бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆и҆ѡсифе lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.voc

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺhe also did evil to usʺ

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

ни lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

тако́й lemma: taka 'thus'
form: relative

чи_неше lemma: činja 'do'
form: 2/3sg.impf (ipf)

16: пáкось lemma: pakost 'disturbance, injury'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺif he lived, we would suffer much misery because of himʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

жи́вь lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

мло_го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

17: бедà lemma: běda
form: f.sg.nom

щех͛ме lemma: šta 'want'
form: 1pl.prs (ipf)

да lemma: da 'to'
form: conjunction

проте́глимѐ lemma: poteglja 'suffer'
form: 1pl.prs (pf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

18: него lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

нáшь lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom

translation: ʺour father would give him all our goods to his handsʺ

҆о́ц҃ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

ще́ше lemma: šta 'want'
form: 2/3sg.impf (ipf)

нáше lemma: naš 'our'
form: n.sg.nom/acc

добро̀ lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

19: све lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

не́мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

+ lemma: u 'at'
form: preposition

рꙋке lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

дадѐ. lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

тькмо lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

translation: ʺbut God gave it so he perishedʺ

да_де lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)



facsimilepage 196
[сина рахилина] - [90][·па·]
1: бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

поминꙋ lemma: pomina 'pass, perish'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand there is no memory left of himʺ

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ма+ lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ни lemma: ni 'nor'
form: conjunction

все lemma: vse 'all'
form: n.sg.nom/acc

2: нѝ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

паметь lemma: pamet 'memory, mind'
form: f.sg.nom

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but Joseph's heart was tearing up from sorrow

҆иѡсифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

жáлости lemma: žalost 'sorrow'
form: f.sg.gen

срдце lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

3: свое lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

растрь́заше lemma: raztъrsja 'shake, clench'
form: 2/3sg.impf (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he hardly held himself

тврь́до+ lemma: tvъrdo 'hard'
form: adverb

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

за_дрьжà lemma: zadъrža 'hold, control'
form: 2/3sg.aor (pf)

4: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he didn't cry

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

плакà lemma: plača 'cry, weep'
form: 2/3sg.aor (ipf)

но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but he took silver knife from his belt

҆ꙋзе lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

поесь lemma: pojas 'belt'
form: m.sg.nom/acc

ножлен͛це lemma: nožlence 'small knife'
form: n.sg.nom/acc

5: сре́брено lemma: srebren 'silver'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and took the cup with his hand

ꙋзе lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

чáшꙋ lemma: čaša 'cup'
form: f.sg.acc

+ lemma: u 'at'
form: preposition

рꙋкꙋ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and beat it with the knife

ꙋдари+ lemma: udarja 'strike'
form: 2/3sg.aor (pf)

ю lemma: tja 'she'
form: m.3sg.gen/acc (short)

са͒ lemma: s 'with'
form: preposition

6: ножле́+ lemma: nožle 'small knife'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the cup gave voice

чáша lemma: čaša 'cup'
form: f.sg.nom

дáде lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)

глáсь lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and said to the oldest brother his name

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

най lemma: nai '(superlative particle)'
form: degree particle

7: старомꙋ lemma: star 'old'
form: m.sg.dat.pron

брáтꙋ lemma: brat 'brother'
form: m.sg.dat

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

йме lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

пáки lemma: paki 'again'
form: adverb

translation: he hit the cup again

ꙋдáри: lemma: udarja 'strike'
form: 2/3sg.aor (pf)

8: чáшꙋ lemma: čaša 'cup'
form: f.sg.acc

҆ѡна lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

translation: and she said to another brother his name

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

дрꙋгомꙋ lemma: drug 'other'
form: m.sg.dat.pron

брáтꙋ lemma: brat 'brother'
form: m.sg.dat

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

й_ме lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

9: такой lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: thus the cup said the name to all five brothers

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

сви́+ lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

петь lemma: pet 'five'
form: text numeral

брáйкꙗ lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

10: ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

чáша lemma: čaša 'cup'
form: f.sg.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

҆име.:. lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they said:

҆ѡни lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

ре́кохꙋ lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor/impf (pf)

гд͒не+ lemma: gospodin 'lord'
form: m.sg.voc

translation: ʺlord, we will give you the boyʺ

то[гова lemma: toja 'that'
form: m.sg.gen/acc

line written downwards on the side

11: момка lemma: momъk 'boy'
form: m.sg.gen/acc.anim

тебе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

дадемо] lemma: dam 'give'
form: 1pl.prs (pf)

12: И+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Joseph asked them

питá+ lemma: pitam 'ask'
form: 2/3sg.aor (ipf)

ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

҆и҆ѡсифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and said:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

како lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: (ʺwhat name this one...ʺ ??)

҆име+ lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

13: е_те+ lemma: ete 'behold!'
form: particle

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

жи́в+ lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

translation: ʺdoes the old man, your father, live yet?ʺ

ли+ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

҆о́ц҃ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

вáшь lemma: vaš 'your'
form: m.sg.nom

стáрець lemma: starec 'old man'
form: m.sg.nom

14: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they said:

҆ѡни lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

рекохꙋ lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor/impf (pf)

҆ѡще+ lemma: ošte 'yet'
form: adverb

translation: ʺhe is still aliveʺ

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

жи́вь lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand he is healthy up to this dayʺ

здрáвь lemma: zdrav 'healthy'
form: m.sg.nom

е͒ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

15: до lemma: do 'until'
form: preposition

дне́сь lemma: dnes 'today'
form: adverb

҆иосифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

translation: Joseph said:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

бл҃гословень lemma: blagoslovja 'bless'
form: ptcp.aor.pass (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

translation: ʺmay your father be blessed!ʺ

да lemma: da 'to'
form: conjunction

16: бꙋде lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

҆о́ц҃ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

вáшь lemma: vaš 'your'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they bowed to him

ѡни́+ lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

мꙋ+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

поклони́хꙋ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 3pl.aor/impf (pf)

17: ҆и҆ѡсифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

translation: Joseph saw with his eyes Benjamin, his own brother

виде lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

сась lemma: s 'with'
form: preposition

҆о́чи lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

вени́ами́на: lemma: Veniamin 'Benjamin'
form: m.sg.gen/acc.anim

18: брáта lemma: brat 'brother'
form: m.sg.gen/acc.anim

свое́го lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.gen/acc.pron

҆едино_мáтернꙗго lemma: edinomateren 'born by one mother'
form: m.sg.gen/acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and said:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

19: то҆ꙗ́+ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

translation: ʺis this your youngest brother, whom you've said you'll give to me?ʺ

ли+ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

брáть lemma: brat 'brother'
form: m.sg.nom

вáшь lemma: vaš 'your'
form: m.sg.nom

най lemma: nai '(superlative particle)'
form: degree particle

млáдь lemma: mlad 'young'
form: m.sg.nom

що_то lemma: štoto 'which'
form: relative

20: рекох͛те+ lemma: reka 'say'
form: 2pl.aor/impf (pf)

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

дá+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

пре_дадетѐ lemma: predam 'give over, betray'
form: 2pl.prs (pf)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they said:



facsimilepage 197
[слово ҆иѡсифа]
1: ҆ѡни lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

ре́кохꙋ lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor/impf (pf)

҆ей lemma: ei 'yes'
form: particle

translation: ʺyes, o lord, this is the oneʺ

гд͒ине lemma: gospodin 'lord'
form: m.sg.voc

то҆ꙗ́ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

҆есть lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and Joseph said:

иѡ_с҆ифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

2: ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: ʺGod have mercy with you, childʺ

поми́лꙋеть lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 3sg.prs (pf)

те lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

чáдо lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he was sorry

3: сажале+ lemma: sъžalja 'regret'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆и҆ѡсифꙋ lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he was shaking inside because of sorrow

растрь́жаше+ lemma: raztъrsja 'shake, clench'
form: 2/3sg.impf (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ꙋтро_ба lemma: utroba 'womb, bowels'
form: f.sg.nom

4: него́ва lemma: negov 'his'
form: f.sg.nom

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

жал͛бꙋ lemma: žalba 'sorrow'
form: f.sg.acc

защо̀ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because they sold their second brother in front of his eyes (ʺto himʺ)

пред+ lemma: pred 'in front'
form: preposition

него́ви lemma: negov 'his'
form: pl

҆о́_чи lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

5: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

дрꙋго+ lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc

того lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

брáта lemma: brat 'brother'
form: m.sg.gen/acc.anim

своего lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.gen/acc.pron

немꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

пре_дáдохꙋ lemma: predam 'give over, betray'
form: 3pl.aor/impf (pf)

6: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he wanted to cry

сакаше lemma: sakam 'want, search'
form: 2/3sg.impf (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

плáче lemma: plača 'cry, weep'
form: 3sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he couldn't hold it

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

може lemma: moga 'can'
form: 3sg.aor (ipf)

дà lemma: da 'to'
form: conjunction

7: ꙋтрьпи lemma: utъrpja 'suffer'
form: 3sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he went to his chambers

ѡтидѐ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

ѡдаю lemma: odaja 'chamber'
form: f.sg.acc

свою lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he cried a lot there

плака. lemma: plača 'cry, weep'
form: 2/3sg.aor (pf)

8: тáмо lemma: tamo 'there'
form: adverb

мло́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (then) he washed his face

ѡми lemma: omija 'wash'
form: 2/3sg.aor (pf)

лицѐ lemma: lice 'face'
form: n.sg.nom/acc

своѐ lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

҆излезе lemma: izlěza 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: went our

9: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and held himself again in shape

пáки lemma: paki 'again'
form: adverb

ꙋдержá+ lemma: udъrža 'hold, control'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and after some time Joseph became sorry again

по lemma: po 'after, along, according to'
form: degree particle

мал͛ки lemma: malъk 'little'
form: m.sg.nom.pron

чась lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

па_ки lemma: paki 'again'
form: adverb

10: сажале́+ lemma: sъžalja 'regret'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆и҆ѡсифꙋ lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he couldn't hold himself

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

можѐ lemma: moga 'can'
form: 3sg.aor (ipf)

вече lemma: veče 'already, anymore, more'
form: adverb

11: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

трьпи lemma: tъrpja 'suffer, endure'
form: 3sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and there was a lot of people there

беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

тамо̀ lemma: tamo 'there'
form: adverb

наро́дь lemma: narod 'nation'
form: m.sg.nom/acc

млого lemma: mnogo 'much'
form: adverb

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said to them:

12: ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆имь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

ѡстꙋпе́те lemma: otstъpja 'step away'
form: 2pl.imp (pf)

translation: ʺstep away, far from me!ʺ

свѝ lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

по+ lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

дале́ко lemma: daleko 'far'
form: adverb

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

13: ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they stepped away when he called his brothers

ѿ_стꙋпи́хꙋ lemma: otstъpja 'step away'
form: 3pl.aor/impf (pf)

коги́+ lemma: koga 'when'
form: interrogative

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆ѡбáди lemma: obadja 'call'
form: 2/3sg.aor (pf)

на- lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

14: браик҆ꙗ́+ lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

та lemma: 'the'
form: n.pl.nom

сво́й lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he spoke out crying

испꙋщи lemma: izpustja 'let loose'
form: 2/3sg.aor (pf)

глáсь lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

сась lemma: s 'with'
form: preposition

15: плáчь lemma: plač 'cry'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all Egyptians heard (it)

слишахꙋ lemma: slušam 'listen'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

сви lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

҆египте́не lemma: egiptěnin 'Egyptian'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the voice was heard also in the house of the king Pharaoh

дочꙋ lemma: dočuja 'receive news'
form: 2/3sg.aor (pf)

16: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

глáсь lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

до lemma: do 'until'
form: preposition

до́ма lemma: dom 'house'
form: m.sg.gen/acc.anim

фараѡ́нꙋ lemma: faraon 'Pharaoh'
form: m.sg.dat

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and then Joseph spoke to his brothers

то_ги́ва+ lemma: togiva 'then'
form: relative

17: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

прикáза lemma: prikaža 'tell'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и҆ѡсифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

брайк҆ꙗ́+ lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

та lemma: 'the'
form: n.pl.nom

18: свой lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and said:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆áзь lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI am Josephʺ

҆е́смь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

҆и҆ѡсифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

҆е́ще lemma: ošte 'yet'
form: adverb

translation: ʺis my father still alive?ʺ

ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

19: жи́вь lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

҆е́сть lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

оц҃ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his brothers were unable to say any word to him

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

може́хꙋ lemma: moga 'can'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

бра_҆ик҆ꙗ́ lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom



facsimilepage 198
[сина рахилина] - [91][·пв·][100]
1: него́ви lemma: negov 'his'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

продꙋ́мать lemma: produmam 'start to speak'
form: 3pl.prs (pf)

ни́_как_ва lemma: nikakъv 'none'
form: f.sg.nom

2: ре́чь lemma: reč 'word'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they became very afraid

ꙋплаши́хꙋ+ lemma: uplaša 'scare'
form: 3pl.aor/impf (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

злѐ lemma: zle 'badly'
form: adverb

҆и҆ѡсифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

translation: Joseph saw their fear

ги́ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

3: видѐ lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ꙋбо҆ꙗ́хꙋ lemma: uboja 'be afraid'
form: 3pl.aor/impf (pf)

҆ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

translation: he said to them:

҆имь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆ѡ.:. lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺo, you men of God, come closer to meʺ

4: чл҃ве́ци lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

бж҃їй lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom

приближе́те+ lemma: približa 'come closer'
form: 2pl.imp (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

при lemma: pri 'by'
form: preposition

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺdon't fearʺ

5: бойте+ lemma: boja 'fear'
form: 2pl.imp (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆áзь lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI'm Joseph, your brother, whom you sold to the Egyptiansʺ

҆е́смь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

҆иѡсифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

брáть lemma: brat 'brother'
form: m.sg.nom

ваш lemma: vie 'you (pl.)'
form: m.sg.nom

6: щото lemma: štoto 'which'
form: relative

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

вие lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

продáдохте lemma: prodam 'sell'
form: 2pl.aor/impf (pf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

҆е́гипте́не lemma: egiptěnin 'Egyptian'
form: m.pl.nom

7: ни́нѣ̀ lemma: nyně 'now'
form: adverb

translation: ʺbut anyway, don't worryʺ

҆оꙋ́бо lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

скорби́те lemma: skъrbja 'be sad'
form: 2pl.imp (ipf)

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺhave no fearʺ

бойте+ lemma: boja 'fear'
form: 2pl.imp (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ни+ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

translation: ʺneither do mind that you've sold me hereʺ

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

8: пáметь lemma: pamet 'memory, mind'
form: f.sg.nom

вáмь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

до́йде lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

защо+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

сте+ lemma: sъm 'be'
form: 2pl.prs (ipf)

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

9: продáли lemma: prodam 'sell'
form: l-ptcp (pf)

тꙋ́ка lemma: tuka 'here'
form: relative

вь lemma: v 'in'
form: preposition

translation: ʺGod sent me to the life in front of youʺ

живо́ть lemma: život 'life'
form: m.sg.nom/acc

прати́+ lemma: pratja 'send'
form: 2/3sg.aor (pf)

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

б҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

10: пре́дь lemma: pred 'in front'
form: preposition

вáсь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand you have no fearʺ

вїе lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

бо́йте+ lemma: boja 'fear'
form: 2pl.imp (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆ете lemma: ete 'behold!'
form: particle

translation: ʺthis is the second year of the famine on the Earthʺ

това lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

е͒ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

11: вто́ро lemma: vtori 'second'
form: n.sg.nom/acc

ле́то lemma: lěto 'summer, year'
form: n.sg.nom/acc

е͒ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

глáдь lemma: glad 'hunger, famine'
form: m.sg.nom/acc

нá+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

земли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand there will be five more years without plowing nor harvestʺ

҆еще lemma: ošte 'yet'
form: adverb

дрꙋги lemma: drug 'other'
form: pl

12: пе́ть lemma: pet 'five'
form: text numeral

ле́та lemma: lěto 'summer, year'
form: n.pl.nom/acc

ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction

+ lemma: u 'at'
form: preposition

ни́хь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ще́ lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋде lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

ни lemma: ni 'nor'
form: conjunction

҆ѡрá_нїе lemma: oranie 'ploughing'
form: n.sg.nom/acc

13: нѝ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

жáтва lemma: žetva 'harvest'
form: f.sg.nom

мене lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

translation: ʺGod sent me here before you so that I can save your cattle in the landʺ

пратѝ lemma: pratja 'send'
form: 2/3sg.aor (pf)

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

тꙋкà lemma: tuka 'here'
form: relative

14: пре́дь lemma: pred 'in front'
form: preposition

вась lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ви lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

зачꙋвамь lemma: začuvam 'save'
form: 1sg.prs (pf)

стокꙋ lemma: stoka 'goods'
form: f.sg.acc

вашꙋ lemma: vaš 'your'
form: f.sg.acc

та_мазль́кь lemma: tamazlъk 'cattle'
form: m.sg.nom/acc

15: нá+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

земли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand to care for your lot wellʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

хрáнимь lemma: xranja 'feed, protect'
form: 1sg.prs (ipf)

вáшь, lemma: vaš 'your'
form: m.sg.nom

16: ҆ѡстáнокь lemma: ostanok 'remainder, lot'
form: m.sg.nom/acc

добрѐ lemma: dobre 'well'
form: adverb

защо lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause you didn't send me hereʺ

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

пратѝхте lemma: pratja 'send'
form: 2pl.aor/impf (pf)

вие lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

17: ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

тꙋка lemma: tuka 'here'
form: relative

но+ lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut God sent meʺ

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

пратѝ lemma: pratja 'send'
form: 2/3sg.aor (pf)

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand he made me to be like a father to the king Pharaohʺ

сотво_ри+ lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

18: ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

като̀ lemma: kato 'as'
form: conjunction

҆о́ц҃а lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim

фарá҆ѡнꙋ lemma: faraon 'Pharaoh'
form: m.sg.dat

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand a lord of all his houseʺ

го_споди́на lemma: gospodin 'lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

19: на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

свемꙋ lemma: sve 'all'
form: m.sg.dat.pron

до́мꙋ lemma: dom 'house'
form: m.sg.dat

неговаго lemma: negov 'his'
form: m.sg.gen/acc.pron

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand a prince of all the land of Egyptʺ



facsimilepage 199
[слово иѡсифа]
1: кне́за lemma: knęz 'prince, king'
form: m.sg.gen/acc.anim

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

свꙋ lemma: sve 'all'
form: f.sg.acc

зе́млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

҆египет͛скꙋю lemma: egipetski 'of Egypt'
form: f.sg.acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand you brothers, stand upʺ

ви́е lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

2: брате lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

подкане́те+ lemma: podkanja 'decide'
form: 2pl.imp (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand go the my fatherʺ

҆ѡтиде́те lemma: otida 'leave, go away'
form: 2pl.imp (pf)

прѝ lemma: pri 'by'
form: preposition

҆о́ц҃а lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim

3: моего lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen/acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand tell him:ʺ

речете lemma: reka 'say'
form: 2pl.imp (pf)

҆емꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

чꙋ́и lemma: čuja 'hear'
form: 2sg.imp (ipf)

translation: ʺhear, father, what Joseph, your son, says:ʺ

҆о́ч҃е lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

какво. lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

4: ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

и҆о́сифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

си́нь lemma: sin 'son'
form: m.sg.nom

тво́й lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

сотвори́+ lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: ʺGod made me to be a lord of the whole land of Egyptʺ

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

5: бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

гд͒ина lemma: gospodin 'lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

свꙋ̀ lemma: sve 'all'
form: f.sg.acc

зе́млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

҆египет͛скꙋю lemma: egipetski 'of Egypt'
form: f.sg.acc.pron

6: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺlet he comes and his sons and his grandsonsʺ

да lemma: da 'to'
form: conjunction

до́йде lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

҆о́нь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

си́нове lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

негови lemma: negov 'his'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ꙋнꙋци lemma: vnuk 'grandson'
form: m.pl.nom

7: негови lemma: negov 'his'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that I'll settle you in the land of Goshen in Arabiaʺ

cf. Gen 47:6

ви lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

насе́лимь lemma: naselja 'settle'
form: 1sg.prs (pf)

вь lemma: v 'in'
form: preposition

зе́млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

гесем lemma: Gesem 'Goshen'
form: m.sg.nom/acc

8: арави́ѧ lemma: Aravija 'Arabia'
form: f.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that you will be close to meʺ

бꙋдете lemma: bъda 'become'
form: 2pl.prs (pf)

бли́зꙋ lemma: blizo 'close'
form: adverb

при+ lemma: pri 'by'
form: preposition

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

свѝ lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

translation: ʺall of you, my father, and you, and your sons, and the sons of your sonsʺ

9: ҆ѡц҃ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ви́е lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

си́нове lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

вáши lemma: vaš 'your'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

сино_ве lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

10: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

си́нове lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

вáши lemma: vaš 'your'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand bring your sheep and oxen and everyhing you have, so that I feed you thereʺ

докарáйте lemma: dokaram 'bring in by a vehicle'
form: 2pl.imp (pf)

҆о́в͛це lemma: ovca 'sheep'
form: f.pl.nom/acc

11: ваши lemma: vaš 'your'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

воло́ве lemma: vol 'ox'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

све lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

що lemma: što 'what'
form: interrogative

҆имате lemma: imam 'have'
form: 2pl.prs (ipf)

вáше lemma: vaš 'your'
form: n.sg.nom/acc

да lemma: da 'to'
form: conjunction

12: ви lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

хрáнимь lemma: xranja 'feed, protect'
form: 1sg.prs (ipf)

тамо lemma: tamo 'there'
form: adverb

҆еще lemma: ošte 'yet'
form: adverb

translation: ʺfive more years there will be a famine in the Earthʺ

пе́ть lemma: pet 'five'
form: text numeral

ле́та lemma: lěto 'summer, year'
form: n.pl.nom/acc

хо́_че lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)

13: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋ́де lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

глáдь lemma: glad 'hunger, famine'
form: m.sg.nom/acc

нá+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

землю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that you don't perish, nor your sons, nor anything you haveʺ

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

поги́_нете lemma: pogina 'perish'
form: 2pl.prs (pf)

14: виѐ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

синове lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

вáши lemma: vaš 'your'
form: m.pl.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

све lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

що lemma: što 'what'
form: interrogative

҆и_мате lemma: imam 'have'
form: 2pl.prs (ipf)

15: вáше lemma: vaš 'your'
form: n.sg.nom/acc

това lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

translation: ʺthis is what you hearʺ

вие lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

чꙋете lemma: čuja 'hear'
form: 2pl.prs (ipf)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand my brother Benjamin sees, why I tell this to youʺ

брать lemma: brat 'brother'
form: m.sg.nom

16: мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

вени́ами́нь lemma: Veniamin 'Benjamin'
form: m.sg.nom

ви́ди lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (ipf)

защо lemma: zašto 'for'
form: conjunction

ꙋста lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.nom/acc

мои lemma: moi 'my'
form: pl

17: хоротꙋють lemma: xorotuvam 'talk'
form: 3pl.prs (ipf)

вáмь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

при_кажете lemma: prikaža 'tell'
form: 2pl.imp (pf)

translation: ʺtell my father of all the glory I have in Egyptʺ

҆о́ц҃ꙋ lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat

мо_҆е́мꙋ lemma: moi 'my'
form: m.sg.dat.pron

18: свꙋ lemma: sve 'all'
form: f.sg.acc

слáвꙋ lemma: slava 'glory'
form: f.sg.acc

мою lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

що lemma: što 'what'
form: interrogative

҆имамь lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

во lemma: v 'in'
form: preposition

҆е_ги́пте lemma: Egipet 'Egypt'
form: m.sg.loc

19: ҆áзь lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

translation: ʺGod gave me all you see in front of your eyes as a giftʺ

ви́дите lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (ipf)

пре́дь lemma: pred 'in front'
form: preposition

҆оч҃и lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

ваши lemma: vaš 'your'
form: pl



facsimilepage 200
[сина рахилина] - [92][·пг·]
1: све+ lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

дарꙋвáль lemma: daruvam 'give a present'
form: l-ptcp (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺso (ʺandʺ) quickly bring my father to meʺ

по+ lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

скоро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

дѡ_веде́те lemma: doveda 'lead in'
form: 2pl.prs (pf)

2: ҆о́ц҃а lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim

мо҆его lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen/acc.pron

при lemma: pri 'by'
form: preposition

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Joseph and his brother Benjamin embraced

пригрь_нꙋ+ lemma: prigъrna 'embrace'
form: 2/3sg.aor (pf)

3: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

їо́сифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

вениами́нь lemma: Veniamin 'Benjamin'
form: m.sg.nom

брать lemma: brat 'brother'
form: m.sg.nom

него́вь lemma: negov 'his'
form: m.sg.nom

4: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they cried much

плакахꙋ lemma: plača 'cry, weep'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

мло́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Joseph kissed all his brothers

целꙋ́ва lemma: celuvam 'kiss, greet'
form: 2/3sg.aor (ipf)

и҆осиь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

сви lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

5: братиѧ lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

сво́й lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he cried sadly for Benjamin, his brother

плáчеше lemma: plača 'cry, weep'
form: 2/3sg.impf (ipf)

жално lemma: žalno 'sadly'
form: adverb

за lemma: za 'for, about'
form: preposition

ве_ниами́на lemma: Veniamin 'Benjamin'
form: m.sg.gen/acc.anim

6: брáта lemma: brat 'brother'
form: m.sg.gen/acc.anim

свое́го lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.gen/acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (as) Joseph said this

това lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

҆иоси_фь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

7: ҆издꙋма lemma: izdumam 'speak out'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and only then his borthers spoke out to him

до́рь lemma: dori 'even if'
form: particle

тоги́ва lemma: togiva 'then'
form: relative

не́мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

бра_҆ик҆ꙗ́ lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

8: продꙋмáхꙋ lemma: produmam 'start to speak'
form: 3pl.aor/impf (pf)

све+ lemma: sve 'all'
form: adverb

translation: they all feared Joseph will kill them

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

боехꙋ lemma: boja 'fear'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ги. lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

9: не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

погꙋ́ви lemma: pogubja 'destroy, lose'
form: 3sg.prs (pf)

҆ио́сифь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the voice was heard in the house of Pharaoh

дочꙋ́+ lemma: dočuja 'receive news'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

глáсь lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

дѡ́ lemma: do 'until'
form: preposition

10: дома lemma: dom 'house'
form: m.sg.gen

фарá҆ѡнова lemma: faraonov 'Pharaohʹs'
form: m.sg.gen/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it was said that Joseph's brothers have come

продꙋмáхꙋ+ lemma: produmam 'start to speak'
form: 3pl.aor/impf (pf)

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

дош-ли́+ lemma: doida 'come'
form: l-ptcp (pf)

11: сꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

брáйк҆ꙗ́ lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

҆и҆ѡсифови lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.pl.nom

во_зрадовá+ lemma: vъzradvam 'rejoice'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: Pharaoh and all of his servants rejoiced

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

12: фара҆ѡнь lemma: faraon 'Pharaoh'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

сви́ lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

слꙋ́ги lemma: sluga 'servant'
form: f.pl.nom/acc

него́ви lemma: negov 'his'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thus ended Joseph his struggle

тако lemma: taka 'thus'
form: relative

13: скон͛ча lemma: sъkonьčati 'end, die'
form: 2/3sg.aor (pf)

жал͛бꙋ lemma: žalba 'sorrow'
form: f.sg.acc

свою lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

҆иѡси́фь lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.nom

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: God loves the one, whose brothers are angry with him

когѡ̀ lemma: koi 'who'
form: gen/acc

14: брáта lemma: brat 'brother'
form: m.sg.gen/acc.anim

брайк҆ꙗ́ lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

҆ꙗ́дꙋють lemma: jaduja 'anger'
form: 3pl.prs (ipf)

тогова lemma: tova 'that'
form: m.sg.gen/acc

г͒ь lemma: gospod
form: m.sg.nom

15: милꙋва† lemma: miluvam 'love, be merciful'
form: 3sg.prs (ipf)

вь lemma: v 'in'
form: preposition

translation: we make a remembrance of this Joseph for many blessed years

премно́гаѧ lemma: premnog 'most numerous'
form: n.pl.nom/acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

бл҃гаѧ lemma: blag 'good'
form: n.pl.nom/acc.pron

ле́та lemma: lěto 'summer, year'
form: n.pl.nom/acc

16: то́мꙋ lemma: 'the'
form: m.sg.dat

҆и҆о́сифꙋ lemma: Iosif 'Joseph'
form: m.sg.dat

пáметь lemma: pamet 'memory, mind'
form: f.sg.nom

тво́римь lemma: tvorja 'do, create'
form: 1pl.prs (ipf)
alt.analysis: 1sg.prs (ipf)

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

translation: to God we send our (chants of) glory

17: же lemma: že 'and, also'
form: particle

нáше lemma: naš 'our'
form: n.sg.nom/acc

славꙋ lemma: slava 'glory'
form: f.sg.acc

воз҆исилáемь lemma: vъzsilati 'send'
form: 1pl.prs (ipf)
alt.analysis: 1sg.prs (ipf)

҆о́ц҃ꙋ. lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat

translation: to the Father and the Son and the Holy Spirit

18: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

си́нꙋ lemma: sin 'son'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ст҃омꙋ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

дх҃ꙋ lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.dat

всегдà lemma: vsegda 'always'
form: adverb

translation: always and now and forever and ever

ни́нѣ. lemma: nyně 'now'
form: adverb

19: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

присно lemma: prisno 'always'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

во lemma: v 'in'
form: preposition

векы lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.nom

веко́вь lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.gen

҆ами́нь. lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: amen



facsimilepage 201
1: [ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

translation: [Title] Holy martyr Gavedius

мч҃никь lemma: mъčenik 'martyr'
form: m.sg.nom

гаве́диа] lemma: Gavedii
form: m.sg.def

2: [его+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

translation: [sidetext] who was tortured by his own father, King Sabarius

же lemma: že 'and, also'
form: particle

мꙋчи lemma: mъča 'torture'
form: 2/3sg.aor (ipf)

3: сам+ lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

си lemma: sicev 'such'
form: particle

҆ѡц҃ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

4: его lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

5: савориа] lemma: Savorii
form: m.sg.def

6: [житие lemma: žitie 'life'
form: n.sg.nom/acc

translation: [sidetext] find his Life on the folio 126

7: его lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ищи lemma: iskam 'want'
form: 2sg.imp (ipf)

8: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

листа lemma: list 'leaf'
form: m.sg.gen

9: ·ркѕ·] lemma: 126
form: alphabetic number

10: [♣] lemma: '(an illustration)'
form: residual

picture: mounted saint (St. Gavedius ?) killing a man (Gargal?) from a horse with a lance

11: [гаргаль] lemma: Gargal 'Gabral'
form: m.sg.nom

translation: Gargal

(written under the picture)



facsimilepage 202
- [93][·пд·]
1: [ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

translation: [Title] Holy martyr Cyricus (Cyriacus?)

мч҃никь lemma: mъčenik 'martyr'
form: m.sg.nom

ки́рикь] lemma: Kirjak 'Cyriacus'
form: m.sg.nom

2: [♣] lemma: '(an illustration)'
form: residual

picture: mounted saint (St. Cyricus ?) killing a man (Imon?) from a horse with a lance

3: [имонь.] lemma: Imon
form: m.sg.nom

translation: Imon

(written under the picture)