023 poučenie va nedelju pervuju stago posta 203f
Teaching for the first Sunday of the Holy Lent

Loosely based on the chapter 2 of the Book of Joel (NIV, CS).


previous next

plain view source .conllu

Latin diplomatic



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 203
[va nedelju pervuju]
1: === lemma: ===
form: residual

translation: [Title] Homily for the first Sunday of holy Great Lent

Joel 2:12-26

сказанїе lemma: skazanie 'story, scripture'
form: n.sg.nom/acc

вь lemma: v 'in'
form: preposition

не́делю lemma: nedelja 'Sunday'
form: f.sg.acc

пер͛вꙋю lemma: pъrvi 'first'
form: f.sg.acc.pron

ст҃аго lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

ве_ли́каго lemma: velik 'great'
form: m.sg.gen/acc.pron

2: по́ста lemma: post 'fasting'
form: m.sg.gen

҆ѡ lemma: o (2) 'about'
form: preposition

translation: [Title] What commands us the Lord Sabaoth

како lemma: kako 'how'
form: interrogative

заповедꙋ́еть lemma: zapovědam 'command'
form: 3sg.prs (ipf)

нам lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

3: гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

саваѡть lemma: Savaot 'Sabaoth'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: [Title] and from the prophecy of Joel

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

пр͒рочество lemma: proročestvo 'prophecy'
form: n.sg.nom/acc

҆иѡилево lemma: Ioilov 'Joelʹs'
form: n.sg.nom/acc

4: Послꙋшáйте lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2pl.imp (ipf)

translation: hear, o blessed Christ-loving Christians, what the Holy Scripture commands us!

бл҃гослове́ни lemma: blagoslovja 'bless'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

хр͒толюби́_ви lemma: xristoljubiv 'loving Christ'
form: m.pl.nom

5: хр͒тиӑни lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

какво lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

заповедꙋеть. lemma: zapovědam 'command'
form: 3sg.prs (ipf)

6: намь lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

ст҃ое lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

прáвило lemma: pravilo 'prayer manual'
form: n.sg.nom/acc

ре́че lemma: reče
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the Lord said:

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

чл҃ве_ци lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

translation: ʺo my people, turn your heart towards me in fasting and repentanceʺ

Joel 2:12-13

7: мо́и lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom

҆ѡ_брьнете lemma: obъrna 'turn'
form: 2pl.imp (pf)

срдце lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

вáше lemma: vaš 'your'
form: n.sg.nom/acc

кам͛тѡ lemma: kъmto 'toward'
form: preposition

8: ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

вь lemma: v 'in'
form: preposition

по́сть lemma: post 'fasting'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

вь lemma: v 'in'
form: preposition

покаѧнїе lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand cryʺ

плаче́_те lemma: plača 'cry, weep'
form: 2pl.imp (ipf)

9: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand weepʺ

ридáйте lemma: ridaja 'cry'
form: 2pl.imp (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand tear your heart and your shirtsʺ

рáсторгне́те lemma: rastrъgnǫti 'tear'
form: 2pl.imp (pf)

срдце lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

вá_ше lemma: vaš 'your'
form: n.sg.nom/acc

10: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ризи lemma: riza 'shirt'
form: f.pl.nom/acc

вáша lemma: vaš 'your'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand turn yourself towards the Lord, your Godʺ

ѡбрьне́те+ lemma: obъrna 'turn'
form: 2pl.imp (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

кам͛тѡ lemma: kъmto 'toward'
form: preposition

11: гд͒а lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

вáшего lemma: vaš 'your'
form: m.sg.gen/acc.pron

защо́+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause God is merciful, and generous, and long-patient, and very mercifulʺ

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

милости́вь lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom

12: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ще́дрь lemma: štedъr 'generous'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

дльго lemma: dъlgo 'for long'
form: adverb

трьпели́вь lemma: tъrpeliv 'patient'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

много lemma: mnogo 'much'
form: adverb

ми́_лости́вь lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom

13: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand repentʺ

покайте+ lemma: pokaja 'repent'
form: 2pl.imp (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand repent for your angerʺ

покайте+ lemma: pokaja 'repent'
form: 2pl.imp (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

14: зло́би lemma: zloba 'anger, evil'
form: f.sg.gen

вáши lemma: vaš 'your'
form: f.sg.gen

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand pray to the Lord, our God, with a great voiceʺ

моле́те+ lemma: molja 'pray'
form: 2pl.imp (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

гд͒ꙋ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

на_шемꙋ lemma: naš 'our'
form: m.sg.dat.pron

15: со lemma: s 'with'
form: preposition

глáсомь lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.inst

вели́кимь lemma: velik 'great'
form: m.sg.inst.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand consecrate the Lentʺ

Joel 2:16

ѡ_ст҃ите lemma: osvętja 'consecrate'
form: 2pl.imp (pf)

16: пость lemma: post 'fasting'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may you all people assembleʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

збе́рете lemma: sъbera 'collect'
form: 2pl.imp (pf)

свѝ lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

лю́дие lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand consecrate the churchʺ

ѡст҃и_те lemma: osvętja 'consecrate'
form: 2pl.imp (pf)

17: цр҃квꙋ lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.acc

҆избере́те lemma: izbera 'choose'
form: 2pl.imp (pf)

translation: ʺchoose presbyters, priestsʺ

презви́тере lemma: prezviter 'presbyter'
form: m.pl.nom

попо́ве lemma: pop 'priest'
form: m.pl.nom

и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thus the Lord says:

18: тако lemma: tako
form: relative

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

срáма lemma: sram 'shame'
form: m.sg.gen

translation: ʺmay you not break your word (?) because of shameʺ

unclear source

ради lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

погазїте lemma: pogazja 'stomp'
form: 2pl.imp (pf)

19: речь lemma: reč 'word'
form: f.sg.nom

но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut tell to both a young and old one:ʺ

рци lemma: reka 'say'
form: 2sg.imp (pf)



facsimilepage 204
[ст҃аго поста] - [94][·пе·]
1: млдици lemma: mladica 'girl'
form: f.sg.dat/loc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

стар͛ци lemma: starica 'old woman'
form: f.sg.dat/loc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may a man does not come closer to his wifeʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

прибли́жва lemma: približavam 'come closer'
form: 3sg.prs (ipf)

2: мꙋ́жь lemma: mъž 'man'
form: m.sg.nom

при+ lemma: pri 'by'
form: preposition

женꙋ̀ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.acc

свою̀ lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may the bride runs far away from her bedʺ

Joel 2:16

неве́ста lemma: nevesta 'bride'
form: f.sg.nom

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

ле_гало lemma: legalo 'bed'
form: n.sg.nom/acc

3: своѐ lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ѿ_бе́гне lemma: otběgna 'run away'
form: 3sg.prs (pf)

дале́ко lemma: daleko 'far'
form: adverb

добре lemma: dobre 'well'
form: adverb

translation: ʺit would be good to take shelter in the shadow of a churchʺ

4: би lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.cond

би́ло lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

под͛слоните lemma: podslonja 'take cover'
form: 2pl.prs (pf)

под+ lemma: pod 'under'
form: preposition

сен͛кю lemma: sěnka 'shadow'
form: f.sg.acc

5: цр҃ко́внꙋю lemma: cъrkoven 'ecclesiastic'
form: f.sg.acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may you all weep for your sinsʺ

свѝ lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

поплáчете lemma: poplača 'cry a little'
form: 2pl.prs (pf)

за lemma: za 'for, about'
form: preposition

грехов lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.gen

6: ваших lemma: vaš 'your'
form: m.pl.gen/loc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may your priests, servants of God, tell:ʺ

сщ҃еници lemma: svęštenik 'priest'
form: m.pl.nom

слꙋжителе lemma: služitel 'servant'
form: m.pl.nom

бж҃їй: lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom.pron

7: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

рекꙋть lemma: reka 'say'
form: 3pl.prs (pf)

опро́сти lemma: oprostja 'forgive'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺo Lord, be merciful to your peopleʺ

гди lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

лю́ди lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.acc/inst

своѧ̀ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.acc/inst

8: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺdo not give your right to the evil and accursed heathensʺ

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

дáй lemma: dam 'give'
form: 2sg.imp (pf)

достоѧнїе lemma: dostojanie 'worth, inheritance'
form: n.sg.nom/acc

своѐ lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

зли: lemma: zъl 'evil, angry'
form: m.pl.nom

9: прокле́ти lemma: prokъlna 'curse'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

҆ꙗзи́чници lemma: ezičnik 'heathen'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺmay the heathens will not say:ʺ

Joel 2:17

нѐ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

рекꙋть. lemma: reka 'say'
form: 3pl.prs (pf)

10: ꙗзи́чници lemma: ezičnik 'heathen'
form: m.pl.nom

гдѐ lemma: gde 'where'
form: adverb

translation: ʺwhere is their God?ʺ

҆есть lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ни́хань lemma: nixen 'their'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: then, God will have mercy on His land

то_ги́ва+ lemma: togiva 'then'
form: relative

ще lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

11: бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

пожáли lemma: požalja 'feel sorry'
form: 3sg.prs (pf)

землю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

сво́ю lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

12: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and He will forgive His people

да lemma: da 'to'
form: conjunction

про́сти lemma: prostja 'forgive'
form: 3sg.prs (pf)

лю́ди lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.acc/inst

своѧ̀ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.acc/inst

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and again, the Lord said:

паки. lemma: paki 'again'
form: adverb

13: ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

поклоне́те+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 2pl.imp (pf)

translation: ʺbow to meʺ

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand follow my commandementsʺ

послꙋ_шáйте lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2pl.imp (pf)

14: мене lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

зáповедь lemma: zapověd 'command'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand do my biddingʺ

волю lemma: volja 'will'
form: f.sg.acc

мою̀ lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

15: творе́те lemma: tvorja 'do, create'
form: 2pl.imp (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I shall give you the fruit of the landʺ

азь lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

вáмь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

future tense with lone da-particle?

даде́мь lemma: dam 'give'
form: 1sg.prs (pf)

.:. lemma: .:.
form: residual

16: пло́дь lemma: plod 'fruit'
form: m.sg.nom/acc

зе́мльни lemma: zemlen 'of the Earth'
form: m.sg.nom.pron

жи́то lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

translation: ʺgrain and wine and oilʺ

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

вино lemma: vino 'wine'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

е_ле́й lemma: elei 'oil'
form: m.sg.nom/acc

17: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that you will be satiatedʺ

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

наси́тите lemma: nasitja 'satisfy'
form: 2pl.prs (pf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

добро̀ lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I shall give you not to the evil heathens to chase you, to (make you?) cryʺ

да lemma: da 'to'
form: conjunction

18: не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

даде́мь lemma: dam 'give'
form: 1sg.prs (pf)

вась lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

зли lemma: zъl 'evil, angry'
form: m.pl.nom

҆ꙗ́зи́чни_ци lemma: ezičnik 'heathen'
form: m.pl.nom

19: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

вѝ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

го́нꙋть lemma: gonja 'chase'
form: 3pl.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

пле́чете lemma: plača 'cry, weep'
form: 2pl.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I shall defeat all the (false) religionsʺ

сви lemma: sve 'all'
form: f.pl.nom/acc



facsimilepage 205
[ва+ неделю первꙋю]
1: те lemma: 'the'
form: f.pl.nom

ве́ри lemma: věra 'faith, belief'
form: f.pl.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ѿ_би́емь lemma: otbija 'repel'
form: 1sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I shall drive them away from youʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

гѝ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

ѿ_ри́_нем lemma: otrina 'vanquish, shove away'
form: 1sg.prs (pf)

2: ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

вáсь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2sg.gen/acc (long)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I shall send them to the waterless landʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

пратимь lemma: pratja 'send'
form: 1sg.prs (pf)

вь lemma: v 'in'
form: preposition

3: зе́млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

безво́днꙋю lemma: bezvoden 'waterless'
form: f.sg.acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I shall erase them from the landʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

потребим lemma: potrebja 'annihilate, consume'
form: 1sg.prs (pf)

4: ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

землю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺI shall drown them in the seaʺ

ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

потопимь lemma: potopja 'drown'
form: 1sg.prs (pf)

вь lemma: v 'in'
form: preposition

мо́ре lemma: more 'sea'
form: n.sg.nom/acc

5: да lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺpus and stench from them shall arise from the seaʺ

҆изи́де lemma: izida 'go out'
form: 3sg.prs (pf)

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

море lemma: more 'sea'
form: n.sg.nom/acc

гно́й lemma: gnoi 'pus'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

смрáдь lemma: smrad 'stench'
form: m.sg.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

6: ни́хь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺand you, my people, shall say:ʺ

вие lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

лю́дие lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

мо́й lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

рече́те lemma: reka 'say'
form: 2pl.prs (pf)

.:. lemma: .:.
form: residual

7: дерзáи lemma: derzaja 'dare, proceed with confidence'
form: 2sg.imp (ipf)

translation: ʺbe confident, o land!ʺ

зе́мле lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.voc

рáдꙋи+ lemma: radvam 'be happy'
form: 2sg.imp (ipf)

translation: ʺrejoice!ʺ

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand be happy!ʺ

весели́+ lemma: veselja 'rejoice'
form: 2sg.imp (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

.:. lemma: .:.
form: residual

8: гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

translation: ʺ(for) the Lord has made, what He saidʺ

намь lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

що lemma: što 'what'
form: interrogative

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

сотвори lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

веселите lemma: veselja 'rejoice'
form: 2pl.imp (ipf)

translation: ʺrejoice, o people!ʺ

9: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

лю́дие lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand all the cattle in the field, rejoice!ʺ

сви lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

ско́ти lemma: skot 'cattle'
form: m.pl.nom

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

поле lemma: pole 'field'
form: n.sg.nom/acc

ра-дꙋйте+ lemma: radvam 'be happy'
form: 2pl.imp (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

10: прорáсте lemma: prorastja 'abundantly grow'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: ʺthe field and deserted mountains (forests?) and hills grew with abundanceʺ

поле lemma: pole 'field'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

пꙋсти. lemma: pust 'deserted'
form: f.pl.nom/acc

11: го́ри lemma: gora 'forest'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

хол͛ми lemma: xъlm 'hill'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand the trees brought their fruitʺ

дрь́вꙗ lemma: dъrvo 'wood, tree'
form: n.pl.nom/acc

принесохꙋ, lemma: prinesa 'bring'
form: 3pl.aor/impf (pf)

12: пло́дь lemma: plod 'fruit'
form: m.sg.nom/acc

сво́й lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand the vineyards grew with abundanceʺ

ло́зиа lemma: lozie 'vineyard'
form: n.pl.nom/acc

пророди́хꙋ lemma: porodja 'give birth'
form: 3pl.aor/impf (pf)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand fig trees gave their strengthʺ

13: смоко́внице lemma: smokovnica 'fig tree'
form: f.pl.nom/acc

дадохꙋ lemma: dam 'give'
form: 3pl.aor/impf (pf)

крепость lemma: krepost 'strength'
form: f.sg.nom

свою lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

14: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may all the people say:ʺ

сви lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

лю́дие lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

рече́те lemma: reka 'say'
form: 2pl.prs (pf)

радꙋйте+ lemma: radvam 'be happy'
form: 2pl.imp (pf)

translation: ʺrejoice, sons of men!ʺ

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

15: си́нове lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

чл҃ве́чести lemma: človečeski 'of humans'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand be happy!ʺ

веселете+ lemma: veselja 'rejoice'
form: 2pl.imp (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

16: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand praise the Lord, our God, that He truly gave us the grainʺ

зафале́те lemma: zafalja 'celebrate'
form: 2pl.imp (pf)

гд͒ꙋ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

нашемꙋ lemma: naš 'our'
form: m.sg.dat.pron

че lemma: če 'that'
form: conjunction

17: ни lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

даде lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

жито lemma: žito 'crops, grain'
form: n.sg.nom/acc

вь lemma: v 'in'
form: preposition

прáвдꙋ lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand He gave you the early and the late rain as in the previous timesʺ

18: даде lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)

вамь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

дь́ждь lemma: dъžd 'rain'
form: m.sg.nom/acc

рáни lemma: ranen 'early'
form: m.sg.nom.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

позни lemma: pozden 'late'
form: m.sg.nom.pron

.:. lemma: .:.
form: residual

19: като lemma: kato 'as'
form: conjunction

+ lemma: u 'at'
form: preposition

пре́жни+ lemma: prežen 'previous, ancient'
form: pl

те lemma: 'the'
form: n.pl.nom

вре́мена lemma: vreme 'time, weather'
form: n.pl.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that He fills your treshing floors with wheatʺ

вѝ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

҆и_сполни́ть lemma: izpъlnja 'fill'
form: 3sg.prs (pf)



facsimilepage 206
[ст҃аго поста] - [95][·пѕ·]
1: гꙋ́мна lemma: gumno 'threshing floor'
form: n.pl.nom/acc

ваша lemma: vaš 'your'
form: n.pl.nom/acc

сась lemma: s 'with'
form: preposition

пше_ни́цꙋ lemma: pšenica 'wheat'
form: f.sg.acc

2: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand that your presses are overfilled with wine and oilʺ

да lemma: da 'to'
form: conjunction

пролию́т+ lemma: proleja 'spend, pour'
form: 3pl.prs (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

точи́ла lemma: točilo 'wine press'
form: n.pl.nom/acc

ви́но lemma: vino 'wine'
form: n.sg.nom/acc

3: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

елей lemma: elei 'oil'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I shall give you a pure summerʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

дамь lemma: dam 'give'
form: 1sg.prs (pf)

вáмь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

ле́то lemma: lěto 'summer, year'
form: n.sg.nom/acc

чисто lemma: čist 'clean, pure'
form: n.sg.nom/acc

4: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that your sweat and work is not senseless (?)ʺ

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

бꙋдет lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

поть lemma: pot 'sweat'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

трꙋ́дь lemma: trud 'work'
form: m.sg.nom/acc

вáшь lemma: vie 'you (pl.)'
form: m.sg.nom

за lemma: za 'for, about'
form: preposition

5: лꙋдꙋ lemma: lud 'mad'
form: m.sg.dat

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺlocusts and caterpillars shall not eat your acres and vineyards, nor rust nor fogʺ

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

҆ꙗ́дꙋть lemma: jam 'eat'
form: 3sg.prs (ipf)

прꙋ́зи lemma: prǫg 'locust'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

гꙋсе́ници lemma: gъsenica 'caterpillar'
form: f.pl.nom/acc

6: ни́ви lemma: niva 'field, acre'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

лозиа lemma: lozie 'vineyard'
form: n.pl.nom/acc

вáши lemma: vaš 'your'
form: pl

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

рьџа lemma: rъžda 'rust'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

м͛гла lemma: mъgla 'mist'
form: f.sg.nom

7: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺyour children shall not become hungryʺ

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

҆ѡгладне́ют lemma: ogladneja 'become hungry'
form: 3pl.prs (pf)

че́да lemma: čedo 'child'
form: n.pl.nom/acc

вáши lemma: vaš 'your'
form: pl

тáко lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: thus the Lord said:

8: ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

си́ла lemma: sila 'power'
form: f.sg.nom

translation: ʺmy power is great, (by which) I gave you foodʺ

моꙗ̀ lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

вели́ка lemma: velik 'great'
form: f.sg.nom

есть lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

9: що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

смь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

прати́ль lemma: pratja 'send'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

вáмь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

҆ꙗ́сти҆ꙗ́ lemma: jastie 'dish'
form: n.pl.nom/acc

҆ꙗ́_ште lemma: jam 'eat'
form: 2pl.imp (ipf)

translation: ʺeatʺ

10: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand satisfy yourselfʺ

насите́те+ lemma: nasitja 'satisfy'
form: 2pl.imp (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand praise the Lord, your God, who made miracles with youʺ

восхвале́те lemma: vъzxvalja 'praise'
form: 2pl.imp (pf)

г͒а lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

11: бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

вáшего lemma: vaš 'your'
form: m.sg.gen/acc.pron

щото̀ lemma: štoto 'which'
form: relative

сотво́ри lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

ва͒ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2sg.gen/acc (long)

12: чꙋдесà lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand do not shame yourself, o my people, in agesʺ

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

посраме́те+ lemma: posramja 'put in shame'
form: 2pl.imp (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

лю́дие lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

мои lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom

13: во+ lemma: vo
form: preposition

ве́ки lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.nom

дер͛заите lemma: derzaja 'dare, proceed with confidence'
form: 2pl.imp (ipf)

translation: ʺbe confidentʺ

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand fastʺ

посте́те lemma: postja 'fast'
form: 2pl.imp (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand abstain seriously from everything impureʺ

возь_дрьжайте+ lemma: vъzdъrža 'abstain'
form: 2pl.imp (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

14: твер͛до lemma: tvъrdo 'hard'
form: adverb

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

васáкое lemma: vsěki 'every'
form: n.sg.nom/acc.pron

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

чт͒о lemma: čist 'clean, pure'
form: n.sg.nom/acc

15: тáко lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: thus spoke the Lord Pantocrator:

Zech 8:7-8

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

васе_дрьжи́тель lemma: vsedъržitel 'Pantocrator'
form: m.sg.nom

16: ҆ете lemma: ete 'behold!'
form: particle

translation: ʺbehold!ʺ

҆áзь lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI save my people from the land of the East and from the land of the Westʺ

сп͒аю lemma: spasja 'save'
form: 1sg.prs (ipf)

лю́ди lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.acc/inst

моѧ lemma: moi 'my'
form: m.pl.acc/inst

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

зе́млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

17: ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

҆истокь lemma: iztok 'East'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

зе́млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

зáпадь lemma: zapad 'West'
form: m.sg.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I shall bring you to my landʺ

18: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

вѝ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

заведе́мь lemma: zaveda 'lead, bring'
form: 1sg.prs (pf)

вь lemma: v 'in'
form: preposition

зе́млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

мою lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand you shall be my peopleʺ

19: вие lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋ́дете lemma: bъda 'become'
form: 2pl.prs (pf)

лю́ди lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.acc/inst

моꙗ̀ lemma: moi 'my'
form: m.pl.acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I (shall be) your Godʺ

азь lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ваш lemma: vaš 'your'
form: m.sg.nom