Miscellany of pop Punčo
№ 693, National Library ʺSv. Sv. Kirill i Metodiiʺ, Sofia
Mokreš, 1796

020 slovo paraskevi 165f
Homily on (our Reverend Mother) Parascheva

Chapter 20 of the Punčo's book, based on the Prolog edition of the text (October 14th). See the portal for the Life (link) for more details about this chapter.


previous next

plain view source .conllu

Latin diplomatic



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 165
[слово]
1: Стаꙗ lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

translation: [Title] Saint Reverend Petka

прп҃дбна lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.nom

петка lemma: Petka 'Petka'
form: f.sg.nom

2: [♣] lemma: '(an illustration)'
form: residual

picture: St. Petka-Parascheva



facsimilepage 166
[параскеѵи] - [75][·ѯѕ·]
1: === lemma: ===
form: residual

translation: [Title] on the 14th (day) of October

мц҃а lemma: mesec 'month'
form: m.sg.gen

҆ѡктѡм͛вриа lemma: oktomvri 'October'
form: m.sg.gen/acc.anim

в lemma: v 'in'
form: preposition

·дı· lemma: 14
form: alphabetic number

2: паметь lemma: pamet 'memory, mind'
form: f.sg.nom

translation: [Title] Rememberance of our Reverend Mother St. Parascheva

прпдбни lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.gen

мт҃ри lemma: mati 'mother'
form: f.sg.dat/loc

3: нашей lemma: naš 'our'
form: f.sg.dat.pron

параскеви lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.gen

ѡч+ lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

translation: Father, bless (the readers)!

бл͒г lemma: blagoslovja 'bless'
form: verb

4: послꙋшайте lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Hear, o blessed Ch(ristians)!

бл҃гослове́ни lemma: blagoslovja 'bless'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)

х͒ lemma: xristianin 'Christian'
form: noun

5: Си́ѧ lemma: sii 'this'
form: f.sg.nom

translation: this St. Reverend Parascheva (came) from the Serbian land, from the city of Callistratia

ст҃аѧ lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

прпдобнаꙗ lemma: prepodoben 'Reverend'
form: f.sg.nom.pron

параскева lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.nom

6: беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

землю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

срьб͛скꙋю lemma: srъbski 'Serbian'
form: f.sg.acc.pron

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

грá_да lemma: grad 'city'
form: m.sg.gen

7: калистрáтїѧ lemma: Kalikratija 'Kallikrateia'
form: f.sg.nom

роди́теле lemma: roditel 'parent'
form: m.pl.nom

translation: Her parents weren't rich

нои́_ни lemma: nein 'her'
form: m.pl.nom

8: не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

бе́хꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

богати lemma: bogat 'rich'
form: m.pl.nom

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: they had neither silver, nor gold

махꙋ lemma: imam 'have'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

ни lemma: ni 'nor'
form: conjunction

сре_бро lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc

9: ни lemma: ni 'nor'
form: conjunction

злáто lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc

и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and so meekly they passed their days

такои lemma: taka 'thus'
form: relative

ѡскꙋдно lemma: oskъdno 'insufficiently'
form: adverb

10: прово́ждахꙋ lemma: provaždam 'spend'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

дни+ lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

сво́й lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.nom

а lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But St Parascheva grew up (becoming) an perfect maiden

ст҃аѧ lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

11: параске́ва lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.nom

дорасте lemma: dorasna 'grow up'
form: 2/3sg.aor (pf)

сь_врьше́на lemma: sъvъrša 'finish'
form: f.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

де_ви́ца lemma: devica 'maiden'
form: f.sg.nom

12: и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she strengthened herself by her mind

сась lemma: s 'with'
form: preposition

памет+ lemma: pamet 'memory, mind'
form: f.sg.nom

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ꙋтврьдѝ lemma: utvъrdja 'harden, train'
form: 2/3sg.aor (pf)

и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and her heart strove her to live with angels

13: потегли+ lemma: poteglja 'suffer'
form: 2/3sg.aor (pf)

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

срдце lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

да lemma: da 'to'
form: conjunction

живꙋва lemma: živuvam 'live together'
form: 3sg.prs (ipf)

UD: An (advcl) adverbial clause modifier is a clause which modifies a verb or other predicate (adjective, etc.), as a modifier not as a core complement. This includes things such as a temporal clause, consequence, conditional clause, purpose clause, etc. The dependent must be clausal (or else it is an advmod) and the dependent is the main predicate of the clause.

сась lemma: s 'with'
form: preposition

҆а_ггели lemma: angel 'angel'
form: m.pl.nom

14: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she left father and mother and other relatives, all who were in the world

ѡстави lemma: ostavja 'leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

бащꙋ lemma: bašta 'father'
form: f.sg.acc

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

майкꙋ lemma: maika 'mother'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

дрꙋ_ги lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

15: сро́дници lemma: srodnik 'relative'
form: m.pl.nom

све lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

що lemma: što 'what'
form: interrogative

бехꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

UD: acl (adjectival clause) stands for finite and non-finite clauses that modify a nominal. The acl relation contrasts with the advcl relation, which is used for adverbial clauses that modify a predicate. The head of the acl relation is the noun that is modified, and the dependent is the head of the clause that modifies the noun.

+ lemma: u 'at'
form: preposition

ми́рь lemma: mir 'world, peace'
form: m.sg.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and went with Christ

16: пойде lemma: poida 'go, leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

хр͒та lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she brought a very good thought to her mind

҆ꙗ́ко lemma: jako 'very much'
form: adverb

добрꙋ lemma: dobъr 'good'
form: f.sg.acc

мисль lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.sg.nom

17: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

пáметь lemma: pamet 'memory, mind'
form: f.sg.nom

сво́й lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom

приве́де lemma: priveda 'lead in'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she went to the desert

ѡтиде+ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

lemma: u 'at'
form: preposition



facsimilepage 167
[слово]
1: пꙋстиню lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she sat there without any concern

седеше lemma: sedja 'sit'
form: 2/3sg.impf (ipf)

тамо lemma: tamo 'there'
form: adverb

без+ lemma: bez 'without'
form: preposition

ни́каквꙋ lemma: nikakъv 'none'
form: f.sg.acc

2: грижꙋ lemma: griža 'worry'
form: f.sg.acc

тькмо lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

translation: she only prayed to God

молеше+ lemma: molja 'pray'
form: 2/3sg.impf (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and for day and night she stood aware

день lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

3: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

нощь lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

стоеше lemma: stoja 'stand'
form: 2/3sg.impf (ipf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

бденїе lemma: bdenie 'staying awake'
form: n.sg.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and her body dried up from the staying (awake)

тело+ lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

4: свое lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

сто҆ꙗ́не lemma: stoene 'standing'
form: n.sg.nom/acc

сꙋшеше lemma: suša 'dry'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she saw no food nor drink

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

видеше lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.impf (ipf)

5: ҆ѡна lemma: tja 'she'
form: f.3sg.nom

҆ꙗ́стиа lemma: jastie 'dish'
form: n.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

питие lemma: pitie 'drink'
form: n.sg.nom/acc

но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but tears and perpetual prayers where her flour and feast

беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

но́й lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

6: брáшно lemma: brašno 'flour, food'
form: n.sg.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

гозба lemma: gozba 'feast'
form: f.sg.nom

сль́зи lemma: sъlza 'tear'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

непреста_ни lemma: neprestanen 'ceaseless'
form: f.pl.nom/acc

7: мл҃тви lemma: molitva 'prayer'
form: f.pl.nom/acc

такои lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: thus she lived in this world

҆ѡна lemma: tja 'she'
form: f.3sg.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

тоѧ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

ст҃ь lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

8: животꙋваше lemma: životuvam 'spend life'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she sat alone on a deserted mountain

сама lemma: sam 'alone'
form: f.sg.nom

҆ꙋ lemma: u 'at'
form: preposition

пꙋстꙋ lemma: pust 'deserted'
form: f.sg.acc

горꙋ lemma: gora 'forest'
form: f.sg.acc

се_деше lemma: sedja 'sit'
form: 2/3sg.impf (ipf)

9: ҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she enlightened her mind well

добре lemma: dobre 'well'
form: adverb

ꙋмь lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc

свои lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom

просве́ти- lemma: prosvětja 'enlighten, begin to shine'
form: 2/3sg.aor (pf)

10: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she had no thought of any worldly gain

ни lemma: ni 'nor'
form: negation particle

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

еднꙋ lemma: edin 'one'
form: f.sg.acc

печал͛бꙋ lemma: pečalba 'revenue'
form: f.sg.acc

мирскꙋ lemma: mirski 'wordly'
form: f.sg.acc

помишль lemma: pomisъl 'thought'
form: f.sg.nom

11: ҆имаше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

тькмо lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

translation: she thought merely about God

за lemma: za 'for, about'
form: preposition

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

ми́слеше lemma: mislja 'think'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and for whole night he went on stony roads barefoot

12: свꙋ lemma: sve 'all'
form: f.sg.acc

нощ lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom

по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

пꙋтища lemma: pǫt 'way'
form: n.pl.nom/acc

камени lemma: kamenen 'of stone'
form: pl

ходеше- lemma: xodja 'walk'
form: 2/3sg.impf (ipf)

13: боса lemma: bos 'barefoot'
form: f.sg.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and one (day) she saw that the departure to Heaven is closing

едно lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

време lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

виде lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

ю+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

се: lemma: se 'self'
form: refl.acc

14: прибли́жва lemma: približavam 'come closer'
form: 3sg.prs (ipf)

ѿ_хожденїе lemma: otъxoždenie
form: n.sg.nom/acc

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

нб҃са lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she left the desert

15: ꙋставѝ lemma: ostavja 'leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

пꙋстиню lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and went to Constantinople and the holy places

ѡтиде lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

цр҃и_град lemma: Carigrad 'Tsarigrad'
form: m.sg.nom/acc

16: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ст҃ие lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom.pron

ме́ста lemma: město 'place'
form: n.pl.nom/acc

поче lemma: počna 'begin'
form: 3sg.aor (pf)

translation: She began to travel about, anywhere she liked, to sit there

да lemma: da 'to'
form: conjunction

҆ѡби́хо́ди lemma: obxodja 'circumvent'
form: 3sg.prs (pf)

ка_де+ lemma: kъde 'where'
form: interrogative

17: и lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

харек͛ше lemma: xaresam 'like'
form: 2/3sg.impf (ipf)

тамо lemma: tamo 'there'
form: adverb

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

седи lemma: sedja 'sit'
form: 3sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she sit there for a while

тамо lemma: tamo 'there'
form: adverb

18: мал͛ко lemma: malko 'very little'
form: adverb

нещо lemma: nešto 'something'
form: indefinite

поседе lemma: posedja 'sit a little'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and gave her blessed soul to the divine hands

предáде lemma: predam 'give over, betray'
form: 2/3sg.aor (pf)

блáж_енꙋю lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: f.sg.acc.pron

19: свою lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc

дш҃ꙋ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

вь lemma: v 'in'
form: preposition

рꙋце lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

бж҃їи: lemma: božii 'Godʹs'
form: f.pl.nom/acc.pron



facsimilepage 168
[параскеѵи] - [76][·ѯз·]
1: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and took the honor and laurels from God

по_честь lemma: počest 'honor (act of honoring)'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

вене́ць lemma: venec 'wreath'
form: m.sg.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

ꙋзе lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (thus) happened in this time

_лꙋчи+ lemma: sluča 'happen'
form: 2/3sg.aor (pf)

2: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

+ lemma: v 'in'
form: preposition

това lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

време lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: one man, a sailor, had died

ꙋмрель lemma: umra 'die'
form: l-ptcp (pf)

3: ҆единь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

чл҃векь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

гемиџїѧ lemma: gemidžija 'sailor'
form: m.sg.def

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they buried him close to a pillar of a church

беха+ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

го, lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

4: закопáли lemma: zakopaja 'dig in'
form: l-ptcp (pf)

бли́зꙋ lemma: blizo 'close'
form: adverb

при+ lemma: pri 'by'
form: preposition

единь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

стль́пь: lemma: stъlp 'pillar'
form: m.sg.nom/acc

5: цр҃ковни lemma: cъrkoven 'ecclesiastic'
form: m.sg.nom.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and a lot of stench went out of that grave

тамо lemma: tamo 'there'
form: adverb

смрáдь lemma: smrad 'stench'
form: m.sg.nom/acc

҆излазеше lemma: izlěza 'go out'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

6: ҆о́нꙗ lemma: onja 'that'
form: m.sg.gen/acc

гро́бь lemma: grob 'grave'
form: m.sg.nom/acc

никои lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom

translation: nobody could pass by the way because of that body

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

мо́жеше lemma: moga 'can'
form: 2/3sg.impf (ipf)

да lemma: da 'to'
form: conjunction

7: поми́не lemma: mina 'pass'
form: 3sg.prs (pf)

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

пꙋть lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

ѡнова lemma: onova 'that'
form: n.sg.nom

те́ло lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and one priest spoke out:

8: прорече lemma: proreka 'tell a prophecy'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

дꙋхо́вникь lemma: duxovnik 'cleric'
form: m.sg.nom

това, lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
alt.analysis: test

translation: ʺcould you remove that body from (under) the pillar, and to bury it deeply,ʺ

9: тело lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

да+ lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle

мо́жете lemma: moga 'can'
form: 2pl.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го lemma: tova 'that'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆извадите lemma: izvadja 'bring out'
form: 2pl.prs (pf)

҆ѡ lemma: ot 'from'
form: preposition

10: стльпо lemma: stъlp 'pillar'
form: m.sg.def

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го lemma: tova 'that'
form: m.3sg.gen/acc (short)

погребе́те lemma: pogreba 'bury'
form: 2pl.prs (pf)

дльбоко lemma: dъlboko 'deeply'
form: adverb

11: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that there isn't so much stench coming out of itʺ

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

҆излази lemma: izlěza 'go out'
form: 3sg.prs (ipf)

тол͛кова lemma: tolkova 'as much'
form: relative

смрадь lemma: smrad 'stench'
form: m.sg.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

12: него lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and some people came

едни lemma: edin 'one'
form: m.pl.nom

чл҃веци lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

прїидохꙋ lemma: priida 'come'
form: 3pl.aor/impf (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and removed that corpse from there

҆и-звади́хꙋ lemma: izvadja 'bring out'
form: 3pl.aor/impf (pf)

13: ҆ѡнꙗ lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

трꙋпь lemma: trup 'corpse'
form: m.sg.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

тамо lemma: tamo 'there'
form: adverb

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and buried him close to the body of St Parascheva

14: закопаха+ lemma: zakopaja 'dig in'
form: 3pl.aor/impf (pf)

го lemma: tova 'that'
form: m.3sg.gen/acc (short)

близꙋ lemma: blizo 'close'
form: adverb

при lemma: pri 'by'
form: preposition

тело́+ lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

ст҃еи lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.dat.pron

15: параске́ви lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.gen

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they saw the body stays as a whole, self-sustaining and perfect and healthy

видо́хꙋ lemma: vidja 'see'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

това lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

тело: lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

16: сто́й lemma: stoja 'stand'
form: 3sg.prs (ipf)

цело lemma: cěl 'whole, healthy'
form: n.sg.nom/acc

само+ lemma: samo 'only'
form: n.sg.nom/acc

ꙋкрепле́но lemma: ukrepja 'make stronger'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

соврь_шено lemma: sъvъrša 'finish'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

17: и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

здрáво lemma: zdrav 'healthy'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they wondered (about it)

почꙋди́хꙋ+ lemma: počudja 'wonder'
form: 3pl.aor/impf (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they understood

пора_зꙋмехꙋ lemma: porazouměti 'perceive, understand'
form: 3pl.aor/impf (pf)

18: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and said to each other:

продꙋмáхꙋ+ lemma: produmam 'start to speak'
form: 3pl.aor/impf (pf)

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

междꙋ lemma: meždu 'between'
form: preposition

се́_бе lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

19: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺeven if this corpse was a holy bodyʺ

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

то҆ꙗ́ lemma: toja 'that'
form: n.sg.nom

трꙋпь lemma: trup 'corpse'
form: m.sg.nom/acc

некои lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.nom.pron

ст҃о: lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc



facsimilepage 169
[слово]
1: те́ло lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

било̀ lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

то+ lemma: to 'that, then'
form: particle

translation: ʺGod would show some miraclesʺ

би lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.cond

ѿ_кри́ль lemma: otkrija 'discover, uncover'
form: l-ptcp (pf)

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

некоѧ lemma: někoi 'someone'
form: n.pl.nom/acc.pron

2: чꙋдеса lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they left that holy body on this place

ѡстави́хꙋ lemma: ostavja 'leave'
form: 3pl.aor/impf (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

това lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

местѡ lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

3: ҆ѡнова lemma: onova 'that'
form: n.sg.nom

ст҃ое lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

тело lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they went away

҆ѡтидоша+ lemma: otida 'leave, go away'
form: 3pl.aor (pf)

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and one man from among them

4: ҆единь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

чл҃векь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

ни́хь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

҆име+ lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

translation: his name was George

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

бе́ше. lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

5: геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.gen/acc.anim

видѐ lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

translation: he saw such a miraculous and terrible dream

сьнь lemma: sъn 'slumber, dream'
form: m.sg.nom/acc

тако́вь lemma: takъv 'such'
form: m.sg.nom

чꙋдень lemma: čuden 'miraculous'
form: m.sg.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

6: стрáшень lemma: strašen 'terrible'
form: m.sg.nom

като+ lemma: kato 'as'
form: conjunction

translation: as if some empress was sitting on a throne

че lemma: če 'that'
form: conjunction

цр҃ца lemma: carica 'queen'
form: f.sg.nom

некоꙗ lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

седнꙋ-ла lemma: sedna 'sit'
form: l-ptcp (pf)

7: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

пр͒толь lemma: prestol 'throne'
form: m.sg.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and many boys were staying in front of her

момци lemma: momъk 'boy'
form: m.pl.nom

мло́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

стоють lemma: stoja 'stand'
form: 3pl.prs (ipf)

8: предь lemma: pred 'in front'
form: preposition

не҆ꙗ́ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: (George said:) ʺand as I saw that miracle, I fell down to the groundʺ

҆ꙗ́ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

като lemma: kato 'as'
form: conjunction

9: виде́хь lemma: vidja 'see'
form: 1sg.impf (ipf)

тако_во lemma: takъv 'such'
form: n.sg.nom/acc

чꙋдо lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

стрáхь lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc

падохь lemma: pasti 'fall'
form: 1sg.aor (pf)

ни́ць: lemma: nicь 'forward'
form: adverb

10: нá+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

землю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

҆á lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺand one of those shining men grabbed me by the handʺ

Rostovski: êdínъ že wt Svě́tlyxъ tě́xъ vẃinovъ

единь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

҆ѡниа lemma: onja 'that'
form: m.pl.nom
alt.analysis: m.sg.nom

мꙋжь: lemma: mъž 'man'
form: m.pl.gen
alt.analysis: m.sg.nom

11: ст҃ливь lemma: světliv 'shiny'
form: m.pl.gen
alt.analysis: m.sg.nom

фанꙋ+ lemma: fana 'catch'
form: 2/3sg.aor (pf)

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

рꙋкꙋ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand he lifted meʺ

дигнꙋ+ lemma: vdigna 'raise'
form: 2/3sg.aor (pf)

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

12: ҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand told me:ʺ

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

чл҃вече lemma: človek 'human'
form: m.sg.voc

translation: ʺO man, don't you fear God (at all)?ʺ [CS!]

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

боиши+ lemma: boja 'fear'
form: 2sg.prs (ipf)

ли+ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

13: бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺdon't you see that this body is rotten and stinking?ʺ

ви́диш+ lemma: vidja 'see'
form: 2sg.prs (ipf)

ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

товà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

тело lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

гни́_ло lemma: gnija 'rot'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: l-ptcp (ipf)

14: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

смрьде́що lemma: smъrdja 'stink'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.prs.act

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand you've buried it next to the body of the God's servant Parascheva?!ʺ [CS!]

погребо́сте+ lemma: pogreba 'bury'
form: 2pl.aor (pf)

го lemma: tova 'that'
form: m.3sg.gen/acc (short)

при lemma: pri 'by'
form: preposition

те_ло+ lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

15: то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

бж҃иꙗ lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.gen.pron

рáби lemma: raba 'servant, slave'
form: f.sg.gen

параскеѵи lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.gen

но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: (Parascheva said:) ʺWell, go quicklyʺ

ско_ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

16: ҆иди lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand tell all your brothers to free me from so much stenchʺ

прикáжи lemma: prikaža 'tell'
form: 2sg.imp (pf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

сви́+ lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

твой lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.nom

17: братиꙗ lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

избáвать lemma: izbavja 'free, let off'
form: 3pl.prs (pf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

толико lemma: tolko 'so much'
form: relative

18: смрáдь lemma: smrad 'stench'
form: n.sg.nom/acc

҆áко+ lemma: ako 'if'
form: conjunction

translation: ʺif you won't do this, be sure that you'll have to perish in the God's fireʺ

ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

това lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

сотво́ришь: lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2sg.prs (pf)

19: по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

йстинꙋ lemma: istina 'truth'
form: f.sg.acc

познаваи lemma: poznaja 'know, understand'
form: 2sg.imp (pf)

че lemma: če 'that'
form: conjunction

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

҆о́г҃нь lemma: ogъn 'fire'
form: m.sg.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition



facsimilepage 170
[параскеѵи] - [77][·ѯи·]
1: бо́га lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆имате lemma: imam 'have'
form: 2pl.prs (ipf)

CS ʺfuture of destinyʺ (cf. Lunt 2001:154); the togazi-editor reflects it with a conditional: da ne bi pustilъ bъ ognъ (Tixon.d.). The Petka's threat is not mentioned in Euthymius' version.

поги́бнꙋти lemma: pogybnǫti 'perish'
form: infinitive (pf)

защо lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause I am a humanʺ

҆áзь lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

есмь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

2: чл҃векь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand this is my hometownʺ

бáщина+ lemma: baštnina 'fatherland'
form: f.sg.nom

ми+ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

ѐ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

товà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

ме́сто lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

3: ви́дите+ lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (ipf)

translation: do you see what St Parascheva says to George in this night's dream?

ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

какво lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

хоротꙋва lemma: xorotuvam 'talk'
form: 2/3sg.aor (ipf)

ст҃аꙗ lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.nom.pron

4: параске́ѵа lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.nom

геѡргию lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.dat

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

сьнь lemma: sъn 'slumber, dream'
form: m.sg.nom/acc

+ lemma: u 'at'
form: preposition

translation: (and) some woman

тꙋю lemma: toja 'that'
form: f.sg.acc

5: нощь lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom

некоѧ lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

женà lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

и́ме+ lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

translation: her name was Eufemia

и lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ефї_миа lemma: Evfimija 'Euphemia'
form: f.sg.nom

6: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: she saw such such a dream too

ѡна lemma: tja 'she'
form: f.3sg.nom

тако́вꙗ lemma: takъv 'such'
form: m.sg.nom

сьнь lemma: sъn 'slumber, dream'
form: m.sg.nom/acc

видѐ lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and when it became a morning

7: коги+ lemma: koga 'when'
form: interrogative

би lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

ютро lemma: utre 'morning'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the two told (that) to all the people

двойца+ lemma: dvoica 'pair'
form: f.sg.nom

та lemma: ta 'and, thus'
form: f.sg.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

свь lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

8: наро́дь lemma: narod 'nation'
form: m.sg.nom/acc

приказáхꙋ lemma: prikaža 'tell'
form: 3pl.aor/impf (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and this people, who heard (about) such a dream, took candles

тиꙗ lemma: toja 'that'
form: n.pl.nom

лꙋге lemma: luge 'people'
form: m.pl.nom

щото lemma: što 'what'
form: interrogative

9: чꙋхꙋ lemma: čuja 'hear'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

тако́вꙗ lemma: takъv 'such'
form: m.sg.nom

сьнь lemma: sъn 'slumber, dream'
form: n.sg.nom/acc

свѝ lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

ꙋзехꙋ lemma: uzema 'take'
form: 3pl.aor/impf (pf)

све_щи lemma: svešt 'candle'
form: f.pl.nom/acc

10: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they came (to the place) over the body of St Parascheva

прїидо́хꙋ lemma: priida 'come'
form: 3pl.aor/impf (pf)

нади lemma: nad 'over'
form: preposition

тело+ lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

ст҃їѧ lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.gen.pron

11: параске́ѵи lemma: Paraskeva 'Parascheva'
form: f.sg.gen

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they took it

ꙋзеха+ lemma: uzema 'take'
form: 3pl.aor/impf (pf)

го lemma: tova 'that'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they put it into a true coffin

положи́ха+ lemma: položa 'place'
form: 3pl.aor/impf (pf)

го lemma: tova 'that'
form: m.3sg.gen/acc (short)

12: + lemma: u 'at'
form: preposition

ковчегь lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

чт͒нь lemma: česten 'true, honorable'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they brought it to a church of the Saint Apostles

зане́соха+ lemma: zanesa 'bring'
form: 3pl.aor/impf (pf)

го̀ lemma: tova 'that'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ꙋ҆+ lemma: v 'in'
form: preposition

цр҃квꙋ lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.acc

13: ст҃имь lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.dat

҆áп͒тломь lemma: apostol 'apostle'
form: m.pl.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it causes (ʺcreatesʺ) a lot of healing until today

мло́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

и͒целенїе lemma: izcelenie 'healing'
form: n.sg.nom/acc

14: творит lemma: tvorja 'do, create'
form: 3sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

до lemma: do 'until'
form: preposition

дне́шни lemma: dnešen 'contemporary'
form: m.sg.nom.pron

де́нь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

бе́сни lemma: běsen 'possessed, mad'
form: m.pl.nom

translation: the mad receive healing

҆и_сцеленїе lemma: izcelenie 'healing'
form: n.sg.nom/acc

15: прїимꙋть lemma: priema 'accept, receive'
form: 3pl.prs (ipf)

сле́пи lemma: slěp 'blind'
form: m.pl.nom

translation: the blind begin to see

прозирают lemma: proziram 'begin to see'
form: 3pl.prs (ipf)

16: хроми lemma: xrom 'lame'
form: m.pl.nom

translation: the lame walk

проходꙋть lemma: proxodja 'have a walk, pass'
form: 3pl.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and who goes there receives healing from all (the kinds of) ill

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

свекакви lemma: svekakъv 'any'
form: f.pl.nom/acc

не_воли lemma: nevolja 'misfortune'
form: f.pl.nom/acc

17: ко́й lemma: koi 'who'
form: nom

ѿиде lemma: otida 'leave, go away'
form: 3sg.prs (pf)

тамо lemma: tamo 'there'
form: adverb

҆исцеленїе lemma: izcelenie 'healing'
form: n.sg.nom/acc

18: при҅ема lemma: priema 'accept, receive'
form: 3sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he doesn't give anything for the healing, neither silver, nor gold, nor priceless gems

нищо lemma: ništo 'nothing'
form: negative

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

҆исцеленїе lemma: izcelenie 'healing'
form: n.sg.nom/acc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

дава lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

19: ни lemma: ni 'nor'
form: conjunction

сребро lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc

ни lemma: ni 'nor'
form: conjunction

злáто lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc

ни lemma: ni 'nor'
form: conjunction

безсце́но lemma: bezcenen 'priceless, precious'
form: n.sg.nom/acc

ка_мене lemma: kamenie 'stone'
form: n.sg.nom/acc



facsimilepage 171
[при́чта мдрмь]
1: еꙗ́ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

translation: let God makes us worthy for his Kingdom of Heaven by her prayers

же lemma: že 'and, also'
form: particle

мл҃твáми lemma: molitva 'prayer'
form: f.pl.inst

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сподо_бит+ lemma: spodobja 'become worthy'
form: 3sg.prs (pf)

2: ни lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

вь lemma: v 'in'
form: preposition

цр͒тво lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

своѐ lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc

неб͒ное lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc.pron