  |  | page 165   |   |  |  | 1:  |  Стаꙗ  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
   translation: [Title] Saint Reverend Petka
  прп҃дбна  lemma: prepodoben 'Reverend'  form: f.sg.nom
  петка  lemma: Petka 'Petka'  form: f.sg.nom
 
  |  | 2:  | [♣]  lemma: ♣ '(an illustration)'  form: residual
   picture: St. Petka-Parascheva
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 166   |   |  -  |  | 1:  |  ===  lemma: ===   form: residual
   translation: [Title] on the 14th (day) of October
  мц҃а  lemma: mesec 'month'  form: m.sg.gen
  ҆ѡктѡм͛вриа  lemma: oktomvri 'October'  form: m.sg.gen/acc.anim
  в  lemma: v 'in'  form: preposition
  ·дı·  lemma: 14   form: alphabetic number
 
  |  | 2:  | паметь  lemma: pamet 'memory, mind'  form: f.sg.nom
   translation: [Title] Rememberance of our Reverend Mother St. Parascheva
  прпдбни  lemma: prepodoben 'Reverend'  form: f.sg.gen
  мт҃ри  lemma: mati 'mother'  form: f.sg.dat/loc
 
  |  | 3:  | нашей  lemma: naš 'our'  form: f.sg.dat.pron
  параскеви  lemma: Paraskeva 'Parascheva'  form: f.sg.gen
  ѡч+  lemma: otec 'father'  form: m.sg.voc
   translation: Father, bless (the readers)!
  бл͒г  lemma: blagoslovja 'bless'  form: verb
 
  |  | 4:  | послꙋшайте  lemma: poslušam 'obey, listen'  form: 2pl.imp (pf)
   translation: Hear, o blessed Ch(ristians)!
  бл҃гослове́ни  lemma: blagoslovja 'bless'  form: m.pl.nom  alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)
  х͒  lemma: xristianin 'Christian'  form: noun
 
  |  | 5:  | Си́ѧ  lemma: sii 'this'  form: f.sg.nom
   translation: this St. Reverend Parascheva (came) from the Serbian land, from the city of Callistratia
  ст҃аѧ  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  прпдобнаꙗ  lemma: prepodoben 'Reverend'  form: f.sg.nom.pron
  параскева  lemma: Paraskeva 'Parascheva'  form: f.sg.nom
 
  |  | 6:  | беше  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  землю  lemma: zemlja 'land, earth'  form: f.sg.acc
  срьб͛скꙋю  lemma: srъbski 'Serbian'  form: f.sg.acc.pron
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  грá_да  lemma: grad 'city'  form: m.sg.gen
 
  |  | 7:  | калистрáтїѧ  lemma: Kalikratija 'Kallikrateia'  form: f.sg.nom
  роди́теле  lemma: roditel 'parent'  form: m.pl.nom
   translation: Her parents weren't rich
  нои́_ни  lemma: nein 'her'  form: m.pl.nom
 
  |  | 8:  | не+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  бе́хꙋ  lemma: sъm 'be'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  богати  lemma: bogat 'rich'  form: m.pl.nom
  не+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
   translation: they had neither silver, nor gold
  махꙋ  lemma: imam 'have'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  ни  lemma: ni 'nor'  form: conjunction
  сре_бро  lemma: srebro 'silver'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 9:  | ни  lemma: ni 'nor'  form: conjunction
  злáто  lemma: zlato 'gold'  form: n.sg.nom/acc
  и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and so meekly they passed their days
  такои  lemma: taka 'thus'  form: relative
  ѡскꙋдно  lemma: oskъdno 'insufficiently'  form: adverb
 
  |  | 10:  | прово́ждахꙋ  lemma: provaždam 'spend, send'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  дни+  lemma: den 'day'  form: m.pl.nom
  те  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  сво́й  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.pl.nom
  а  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: But St Parascheva grew up (becoming) an perfect maiden
  ст҃аѧ  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
 
  |  | 11:  | параске́ва  lemma: Paraskeva 'Parascheva'  form: f.sg.nom
  дорасте  lemma: dorasna 'grow up'  form: 2/3sg.aor (pf)
  сь_врьше́на  lemma: sъvъrša 'finish'  form: f.sg.nom  alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
  де_ви́ца  lemma: devica 'maiden'  form: f.sg.nom
 
  |  | 12:  | и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she strengthened herself by her mind
  сась  lemma: s 'with'  form: preposition
  памет+  lemma: pamet 'memory, mind'  form: f.sg.nom
  се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ꙋтврьдѝ  lemma: utvъrdja 'harden, train'  form: 2/3sg.aor (pf)
  и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and her heart strove her to live with angels
 
  |  | 13:  | потегли+  lemma: poteglja 'suffer'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ю  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  срдце  lemma: sъrdce 'heart'  form: n.sg.nom/acc
  да  lemma: da 'to'  form: conjunction
  живꙋва  lemma: živuvam 'live together'  form: 3sg.prs (ipf)
  UD: An (advcl) adverbial clause modifier is a clause which modifies a verb or other predicate (adjective, etc.), as a modifier not as a core complement. This includes things such as a temporal clause, consequence, conditional clause, purpose clause, etc. The dependent must be clausal (or else it is an advmod) and the dependent is the main predicate of the clause.
  сась  lemma: s 'with'  form: preposition
  ҆а_ггели  lemma: angel 'angel'  form: m.pl.nom
 
  |  | 14:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she left father and mother and other relatives, all who were in the world
  ѡстави  lemma: ostavja 'leave'  form: 2/3sg.aor (pf)
  бащꙋ  lemma: bašta 'father'  form: f.sg.acc
  и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  майкꙋ  lemma: maika 'mother'  form: f.sg.acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  дрꙋ_ги  lemma: drug 'other'  form: m.pl.nom
 
  |  | 15:  | сро́дници  lemma: srodnik 'relative'  form: m.pl.nom
  све  lemma: sve 'all'  form: n.sg.nom/acc
  що  lemma: što 'what'  form: interrogative
  бехꙋ  lemma: sъm 'be'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  UD: acl (adjectival clause) stands for finite and non-finite clauses that modify a nominal. The acl relation contrasts with the advcl relation, which is used for adverbial clauses that modify a predicate. The head of the acl relation is the noun that is modified, and the dependent is the head of the clause that modifies the noun.
  ꙋ+  lemma: u 'at'  form: preposition
  ми́рь  lemma: mir 'world, peace'  form: m.sg.nom/acc
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and went with Christ
 
  |  | 16:  | пойде  lemma: poida 'go, leave'  form: 2/3sg.aor (pf)
  по  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
  хр͒та  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.gen/acc.anim
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she brought a very good thought to her mind
  ҆ꙗ́ко  lemma: jako 'very much'  form: adverb
  добрꙋ  lemma: dobъr 'good'  form: f.sg.acc
  мисль  lemma: misъl 'thought, mind'  form: f.sg.nom
 
  |  | 17:  | на+  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  пáметь  lemma: pamet 'memory, mind'  form: f.sg.nom
  сво́й  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.nom
  приве́де  lemma: priveda 'lead in'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she went to the desert
  ѡтиде+  lemma: otida 'leave, go away'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ꙋ  lemma: u 'at'  form: preposition
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 167   |   |  |  | 1:  |  пꙋстиню  lemma: pustinja 'desert'  form: f.sg.acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she sat there without any concern
  седеше  lemma: sedja 'sit'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  тамо  lemma: tamo 'there'  form: adverb
  без+  lemma: bez 'without'  form: preposition
  ни́каквꙋ  lemma: nikakъv 'none'  form: f.sg.acc
 
  |  | 2:  | грижꙋ  lemma: griža 'worry'  form: f.sg.acc
  тькмо  lemma: tъkmo 'just'  form: adverb
   translation: she only prayed to God
  молеше+  lemma: molja 'pray'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  бг҃ꙋ  lemma: bog 'god'  form: m.sg.dat
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and for day and night she stood aware
  день  lemma: den 'day'  form: m.sg.nom/acc
 
  |  | 3:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  нощь  lemma: nošt 'night'  form: f.sg.nom
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  стоеше  lemma: stoja 'stand'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  на+  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  бденїе  lemma: bdenie 'staying awake'  form: n.sg.nom/acc
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and her body dried up from the staying (awake)
  тело+  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
  то  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
 
  |  | 4:  | свое  lemma: svoi 'of oneself'  form: n.sg.nom/acc
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  сто҆ꙗ́не  lemma: stoene 'standing'  form: n.sg.nom/acc
  сꙋшеше  lemma: suša 'dry'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she saw no food nor drink
  не  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  видеше  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.impf (ipf)
 
  |  | 5:  | ҆ѡна  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.nom
  ҆ꙗ́стиа  lemma: jastie 'dish'  form: n.pl.nom/acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  питие  lemma: pitie 'drink'  form: n.sg.nom/acc
  но  lemma: no 'but'  form: conjunction
   translation: but tears and perpetual prayers where her flour and feast
  беше  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  но́й  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.dat
 
  |  | 6:  | брáшно  lemma: brašno 'flour, food'  form: n.sg.nom/acc
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
  гозба  lemma: gozba 'feast'  form: f.sg.nom
  сль́зи  lemma: sъlza 'tear'  form: f.pl.nom/acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  непреста_ни  lemma: neprestanen 'ceaseless'  form: f.pl.nom/acc
 
  |  | 7:  | мл҃тви  lemma: molitva 'prayer'  form: f.pl.nom/acc
  такои  lemma: taka 'thus'  form: relative
   translation: thus she lived in this world
  ҆ѡна  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.nom
  на+  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  тоѧ  lemma: toja 'that'  form: m.sg.nom
  ст҃ь  lemma: svět 'world, light'  form: m.sg.nom/acc
 
  |  | 8:  | животꙋваше  lemma: životuvam 'spend life'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she sat alone on a deserted mountain
  сама  lemma: sam 'alone'  form: f.sg.nom
  ҆ꙋ  lemma: u 'at'  form: preposition
  пꙋстꙋ  lemma: pust 'deserted'  form: f.sg.acc
  горꙋ  lemma: gora 'forest'  form: f.sg.acc
  се_деше  lemma: sedja 'sit'  form: 2/3sg.impf (ipf)
 
  |  | 9:  | ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she enlightened her mind well
  добре  lemma: dobre 'well'  form: adverb
  ꙋмь  lemma: um 'intellect'  form: m.sg.nom/acc
  свои  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.nom
  просве́ти-  lemma: prosvětja 'enlighten, begin to shine'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 10:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she had no thought of any worldly gain
  ни  lemma: ni 'nor'  form: negation particle
  за+  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  еднꙋ  lemma: edin 'one'  form: f.sg.acc
  печал͛бꙋ  lemma: pečalba 'revenue'  form: f.sg.acc
  мирскꙋ  lemma: mirski 'wordly'  form: f.sg.acc
  помишль  lemma: pomisъl 'thought'  form: f.sg.nom
 
  |  | 11:  | ҆имаше  lemma: imam 'have'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  тькмо  lemma: tъkmo 'just'  form: adverb
   translation: she thought merely about God
  за  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  бг҃а  lemma: bog 'god'  form: m.sg.gen/acc.anim
  ми́слеше  lemma: mislja 'think'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and for whole night he went on stony roads barefoot
 
  |  | 12:  | свꙋ  lemma: sve 'all'  form: f.sg.acc
  нощ  lemma: nošt 'night'  form: f.sg.nom
  по  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
  пꙋтища  lemma: pǫt 'way'  form: n.pl.nom/acc
  камени  lemma: kamenen 'of stone'  form: pl
  ходеше-  lemma: xodja 'walk'  form: 2/3sg.impf (ipf)
 
  |  | 13:  | боса  lemma: bos 'barefoot'  form: f.sg.nom
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and one (day) she saw that the departure to Heaven is closing
  едно  lemma: edin 'one'  form: n.sg.nom/acc
  време  lemma: vreme 'time, weather'  form: n.sg.nom/acc
  виде  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  че+  lemma: če 'that'  form: conjunction
  ю+  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  се:  lemma: se 'self'  form: refl.acc
 
  |  | 14:  | прибли́жва  lemma: približavam 'come closer'  form: 3sg.prs (ipf)
  ѿ_хожденїе  lemma: otъxoždenie   form: n.sg.nom/acc
  на  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  нб҃са  lemma: nebe 'heaven, sky'  form: n.pl.nom/acc
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she left the desert
 
  |  | 15:  | ꙋставѝ  lemma: ostavja 'leave'  form: 2/3sg.aor (pf)
  пꙋстиню  lemma: pustinja 'desert'  form: f.sg.acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and went to Constantinople and the holy places
  ѡтиде  lemma: otida 'leave, go away'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ꙋ+  lemma: u 'at'  form: preposition
  цр҃и_град  lemma: Carigrad 'Tsarigrad'  form: m.sg.nom/acc
 
  |  | 16:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ст҃ие  lemma: svęt 'saint'  form: m.pl.nom.pron
  ме́ста  lemma: město 'place'  form: n.pl.nom/acc
  поче  lemma: počna 'begin'  form: 3sg.aor (pf)
   translation: She began to travel about, anywhere she liked, to sit there
  да  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ҆ѡби́хо́ди  lemma: obxodja 'circumvent'  form: 3sg.prs (pf)
  ка_де+  lemma: kъde 'where'  form: interrogative
 
  |  | 17:  | и  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.dat
  харек͛ше  lemma: xaresam 'like'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  тамо  lemma: tamo 'there'  form: adverb
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  седи  lemma: sedja 'sit'  form: 3sg.prs (ipf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she sit there for a while
  тамо  lemma: tamo 'there'  form: adverb
 
  |  | 18:  | мал͛ко  lemma: malko 'very little'  form: adverb
  нещо  lemma: nešto 'something'  form: indefinite
  поседе  lemma: posedja 'sit a little'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and gave her blessed soul to the divine hands
  предáде  lemma: predam 'give over, betray'  form: 2/3sg.aor (pf)
  блáж_енꙋю  lemma: blažen 'blessed, blissful'  form: f.sg.acc.pron
 
  |  | 19:  | свою  lemma: svoi 'of oneself'  form: f.sg.acc
  дш҃ꙋ  lemma: duša 'soul'  form: f.sg.acc
  вь  lemma: v 'in'  form: preposition
  рꙋце  lemma: rъka 'hand'  form: f.dl.nom/acc
  бж҃їи:  lemma: božii 'Godʹs'  form: f.pl.nom/acc.pron
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 168   |   |  -  |  | 1:  |  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and took the honor and laurels from God
  по_честь  lemma: počest 'honor (act of honoring)'  form: f.sg.nom
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  вене́ць  lemma: venec 'wreath'  form: m.sg.nom/acc
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  бг҃а  lemma: bog 'god'  form: m.sg.gen/acc.anim
  ꙋзе  lemma: uzema 'take'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and (thus) happened in this time
  ꙋ_лꙋчи+  lemma: sluča 'happen'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 2:  | се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ꙋ+  lemma: v 'in'  form: preposition
  това  lemma: tova 'that'  form: n.sg.nom
  време  lemma: vreme 'time, weather'  form: n.sg.nom/acc
  беше  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
   translation: one man, a sailor, had died
  ꙋмрель  lemma: umra 'die'  form: l-ptcp (pf)
 
  |  | 3:  | ҆единь  lemma: edin 'one'  form: m.sg.nom
  чл҃векь  lemma: človek 'human'  form: m.sg.nom
  гемиџїѧ  lemma: gemidžija 'sailor'  form: m.sg.def
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they buried him close to a pillar of a church
  беха+  lemma: sъm 'be'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  го,  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
 
  |  | 4:  | закопáли  lemma: zakopaja 'dig in'  form: l-ptcp (pf)
  бли́зꙋ  lemma: blizo 'close'  form: adverb
  при+  lemma: pri 'by'  form: preposition
  единь  lemma: edin 'one'  form: m.sg.nom
  стль́пь:  lemma: stъlp 'pillar'  form: m.sg.nom/acc
 
  |  | 5:  | цр҃ковни  lemma: cъrkoven 'ecclesiastic'  form: m.sg.nom.pron
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and a lot of stench went out of that grave
  тамо  lemma: tamo 'there'  form: adverb
  смрáдь  lemma: smrad 'stench'  form: m.sg.nom/acc
  ҆излазеше  lemma: izlaziti 'go out'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
 
  |  | 6:  | ҆о́нꙗ  lemma: onja 'that'  form: m.sg.gen/acc
  гро́бь  lemma: grob 'grave'  form: m.sg.nom/acc
  никои  lemma: nikoi 'nobody, none'  form: nom
   translation: nobody could pass by the way because of that body
  не+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  мо́жеше  lemma: moga 'can'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  да  lemma: da 'to'  form: conjunction
 
  |  | 7:  | поми́не  lemma: mina 'pass'  form: 3sg.prs (pf)
  по+  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
  пꙋть  lemma: pǫt 'way'  form: m.sg.nom/acc
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ѡнова  lemma: onova 'that'  form: n.sg.nom
  те́ло  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and one priest spoke out:
 
  |  | 8:  | прорече  lemma: proreka 'tell a prophecy'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆еди́нь  lemma: edin 'one'  form: m.sg.nom
  дꙋхо́вникь  lemma: duxovnik 'cleric'  form: m.sg.nom
  това,  lemma: tova 'that'  form: n.sg.nom  alt.analysis: test
   translation: ʺcould you remove that body from (under) the pillar, and to bury it deeply,ʺ
 
  |  | 9:  | тело  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
  да+  lemma: dali 'whether'  form: interrogative particle
  мо́жете  lemma: moga 'can'  form: 2pl.prs (ipf)
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  го  lemma: tova 'that'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  ҆извадите  lemma: izvadja 'bring out'  form: 2pl.prs (pf)
  ҆ѡ  lemma: ot 'from'  form: preposition
 
  |  | 10:  | стльпо  lemma: stъlp 'pillar'  form: m.sg.def
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  го  lemma: tova 'that'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  погребе́те  lemma: pogreba 'bury'  form: 2pl.prs (pf)
  дльбоко  lemma: dъlboko 'deeply'  form: adverb
 
  |  | 11:  | да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: ʺso that there isn't so much stench coming out of itʺ
  не  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ҆излази  lemma: izlaziti 'go out'  form: 3sg.prs (ipf)
  тол͛кова  lemma: tolkova 'as much'  form: relative
  смрадь  lemma: smrad 'stench'  form: m.sg.nom/acc
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
 
  |  | 12:  | него  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and some people came
  едни  lemma: edin 'one'  form: m.pl.nom
  чл҃веци  lemma: človek 'human'  form: m.pl.nom
  прїидохꙋ  lemma: priida 'come'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and removed that corpse from there
  ҆и-звади́хꙋ  lemma: izvadja 'bring out'  form: 3pl.aor/impf (pf)
 
  |  | 13:  | ҆ѡнꙗ  lemma: onja 'that'  form: m.sg.nom
  трꙋпь  lemma: trup 'corpse'  form: m.sg.nom/acc
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  тамо  lemma: tamo 'there'  form: adverb
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and buried him close to the body of St Parascheva
 
  |  | 14:  | закопаха+  lemma: zakopaja 'dig in'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  го  lemma: tova 'that'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  близꙋ  lemma: blizo 'close'  form: adverb
  при  lemma: pri 'by'  form: preposition
  тело́+  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
  то  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  ст҃еи  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.dat.pron
 
  |  | 15:  | параске́ви  lemma: Paraskeva 'Parascheva'  form: f.sg.gen
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they saw the body stays as a whole, self-sustaining and perfect and healthy
  видо́хꙋ  lemma: vidja 'see'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  това  lemma: tova 'that'  form: n.sg.nom
  тело:  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 16:  | сто́й  lemma: stoja 'stand'  form: 3sg.prs (ipf)
  цело  lemma: cěl 'whole, healthy'  form: n.sg.nom/acc
  само+  lemma: samo 'only'  form: n.sg.nom/acc
  ꙋкрепле́но  lemma: ukrepja 'make stronger'  form: n.sg.nom/acc  alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  соврь_шено  lemma: sъvъrša 'finish'  form: n.sg.nom/acc  alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
 
  |  | 17:  | и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  здрáво  lemma: zdrav 'healthy'  form: n.sg.nom/acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they wondered (about it)
  почꙋди́хꙋ+  lemma: počudja 'wonder'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they understood
  пора_зꙋмехꙋ  lemma: porazouměti 'perceive, understand'  form: 3pl.aor/impf (pf)
 
  |  | 18:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and said to each other:
  продꙋмáхꙋ+  lemma: produmam 'start to speak'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  си  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  междꙋ  lemma: meždu 'between'  form: preposition
  се́_бе  lemma: se 'self'  form: refl.gen/acc
 
  |  | 19:  | да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: ʺeven if this corpse was a holy bodyʺ
  е  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  то҆ꙗ́  lemma: toja 'that'  form: n.sg.nom
  трꙋпь  lemma: trup 'corpse'  form: m.sg.nom/acc
  некои  lemma: někoi 'someone'  form: m.sg.nom.pron
  ст҃о:  lemma: svęt 'saint'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 169   |   |  |  | 1:  |  те́ло  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
  било̀  lemma: sъm 'be'  form: l-ptcp (ipf)
  то+  lemma: to 'that, then'  form: particle
   translation: ʺGod would show some miraclesʺ
  би  lemma: bъda 'become'  form: 2/3sg.cond
  ѿ_кри́ль  lemma: otkrija 'discover, uncover'  form: l-ptcp (pf)
  бг҃ь  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  некоѧ  lemma: někoi 'someone'  form: n.pl.nom/acc.pron
 
  |  | 2:  | чꙋдеса  lemma: čudo 'miracle'  form: n.pl.nom/acc
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they left that holy body on this place
  ѡстави́хꙋ  lemma: ostavja 'leave'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  на+  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  това  lemma: tova 'that'  form: n.sg.nom
  местѡ  lemma: město 'place'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 3:  | ҆ѡнова  lemma: onova 'that'  form: n.sg.nom
  ст҃ое  lemma: svęt 'saint'  form: n.sg.nom/acc.pron
  тело  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they went away
  ҆ѡтидоша+  lemma: otida 'leave, go away'  form: 3pl.aor (pf)
  си  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and one man from among them
 
  |  | 4:  | ҆единь  lemma: edin 'one'  form: m.sg.nom
  чл҃векь  lemma: človek 'human'  form: m.sg.nom
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ни́хь  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (short)
  ҆име+  lemma: ime 'name'  form: n.sg.nom/acc
   translation: his name was George
  мꙋ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  бе́ше.  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
 
  |  | 5:  | геѡргиа  lemma: Georgi 'George'  form: m.sg.gen/acc.anim
  видѐ  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
   translation: he saw such a miraculous and terrible dream
  сьнь  lemma: sъn 'slumber, dream'  form: m.sg.nom/acc
  тако́вь  lemma: takъv 'such'  form: m.sg.nom
  чꙋдень  lemma: čuden 'miraculous'  form: m.sg.nom
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
 
  |  | 6:  | стрáшень  lemma: strašen 'terrible'  form: m.sg.nom
  като+  lemma: kato 'as'  form: conjunction
   translation: as if some empress was sitting on a throne
  че  lemma: če 'that'  form: conjunction
  цр҃ца  lemma: carica 'queen'  form: f.sg.nom
  некоꙗ  lemma: někoi 'someone'  form: f.sg.nom.pron
  седнꙋ-ла  lemma: sedna 'sit'  form: l-ptcp (pf)
 
  |  | 7:  | на+  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  пр͒толь  lemma: prestol 'throne'  form: m.sg.nom/acc
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and many boys were staying in front of her
  момци  lemma: momъk 'boy'  form: m.pl.nom
  мло́го  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  стоють  lemma: stoja 'stand'  form: 3pl.prs (ipf)
 
  |  | 8:  | предь  lemma: pred 'in front'  form: preposition
  не҆ꙗ́  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (long)
  и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: (George said:) ʺand as I saw that miracle, I fell down to the groundʺ
  ҆ꙗ́  lemma: az 'I'  form: 1sg.nom
  като  lemma: kato 'as'  form: conjunction
 
  |  | 9:  | виде́хь  lemma: vidja 'see'  form: 1sg.impf (ipf)
  тако_во  lemma: takъv 'such'  form: n.sg.nom/acc
  чꙋдо  lemma: čudo 'miracle'  form: n.sg.nom/acc
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  стрáхь  lemma: strax 'fear'  form: m.sg.nom/acc
  падохь  lemma: pasti 'fall'  form: 1sg.aor (pf)
  ни́ць:  lemma: nicь 'forward'  form: adverb
 
  |  | 10:  | нá+  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  землю  lemma: zemlja 'land, earth'  form: f.sg.acc
  ҆á  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: ʺand one of those shining men grabbed me by the handʺ
  Rostovski: êdínъ že wt Svě́tlyxъ tě́xъ vẃinovъ
  единь  lemma: edin 'one'  form: m.sg.nom
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ҆ѡниа  lemma: onja 'that'  form: m.pl.nom  alt.analysis: m.sg.nom
  мꙋжь:  lemma: mъž 'man'  form: m.pl.gen  alt.analysis: m.sg.nom
 
  |  | 11:  | ст҃ливь  lemma: světliv 'shiny'  form: m.pl.gen  alt.analysis: m.sg.nom
  фанꙋ+  lemma: fana 'catch'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ме  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  за+  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  рꙋкꙋ  lemma: rъka 'hand'  form: f.sg.acc
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand he lifted meʺ
  дигнꙋ+  lemma: vdigna 'raise'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ме  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
 
  |  | 12:  | ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand told me:ʺ
  рече  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  чл҃вече  lemma: človek 'human'  form: m.sg.voc
   translation: ʺO man, don't you fear God (at all)?ʺ [CS!]
  не  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  боиши+  lemma: boja 'fear'  form: 2sg.prs (ipf)
  ли+  lemma: li '(question particle)'  form: interrogative particle
  се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ти  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
 
  |  | 13:  | бг҃а  lemma: bog 'god'  form: m.sg.gen/acc.anim
  не+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
   translation: ʺdon't you see that this body is rotten and stinking?ʺ
  ви́диш+  lemma: vidja 'see'  form: 2sg.prs (ipf)
  ли  lemma: li '(question particle)'  form: interrogative particle
  товà  lemma: tova 'that'  form: n.sg.nom
  тело  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
  че+  lemma: če 'that'  form: conjunction
  е  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  гни́_ло  lemma: gnija 'rot'  form: n.sg.nom/acc  alt.analysis: l-ptcp (ipf)
 
  |  | 14:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  смрьде́що  lemma: smъrdja 'stink'  form: n.sg.nom/acc  alt.analysis: ptcp.prs.act
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand you've buried it next to the body of the God's servant Parascheva?!ʺ [CS!]
  погребо́сте+  lemma: pogreba 'bury'  form: 2pl.aor (pf)
  го  lemma: tova 'that'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  при  lemma: pri 'by'  form: preposition
  те_ло+  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 15:  | то  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  бж҃иꙗ  lemma: božii 'Godʹs'  form: f.sg.gen.pron
  рáби  lemma: raba 'servant, slave'  form: f.sg.gen
  параскеѵи  lemma: Paraskeva 'Parascheva'  form: f.sg.gen
  но  lemma: no 'but'  form: conjunction
   translation: (Parascheva said:) ʺWell, go quicklyʺ
  ско_ро  lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'  form: adverb
 
  |  | 16:  | ҆иди  lemma: ida 'go'  form: 2sg.imp (ipf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand tell all your brothers to free me from so much stenchʺ
  прикáжи  lemma: prikaža 'tell'  form: 2sg.imp (pf)
  на  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  сви́+  lemma: sve 'all'  form: m.pl.nom
  те  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  твой  lemma: tvoi 'your'  form: m.pl.nom
 
  |  | 17:  | братиꙗ  lemma: brat 'brother'  form: m.pl.nom
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ме  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  избáвать  lemma: izbavja 'free, let off'  form: 3pl.prs (pf)
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  толико  lemma: tolko 'so much'  form: relative
 
  |  | 18:  | смрáдь  lemma: smrad 'stench'  form: n.sg.nom/acc
  ҆áко+  lemma: ako 'if'  form: conjunction
   translation: ʺif you won't do this, be sure that you'll have to perish in the God's fireʺ
  ли  lemma: li '(question particle)'  form: interrogative particle
  това  lemma: tova 'that'  form: n.sg.nom
  не+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  сотво́ришь:  lemma: sъtvorja 'create, do'  form: 2sg.prs (pf)
 
  |  | 19:  | по+  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
  йстинꙋ  lemma: istina 'truth'  form: f.sg.acc
  познаваи  lemma: poznaja 'know, understand'  form: 2sg.imp (pf)
  че  lemma: če 'that'  form: conjunction
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ҆о́г҃нь  lemma: ogъn 'fire'  form: m.sg.nom/acc
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 170   |   |  -  |  | 1:  |  бо́га  lemma: bog 'god'  form: m.sg.gen/acc.anim
  ҆имате  lemma: imam 'have'  form: 2pl.prs (ipf)
  CS ʺfuture of destinyʺ (cf. Lunt 2001:154); the togazi-editor reflects it with a conditional: da ne bi pustilъ bъ ognъ (Tixon.d.). The Petka's threat is not mentioned in Euthymius' version.
  поги́бнꙋти  lemma: pogybnǫti 'perish'  form: infinitive (pf)
  защо  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: ʺbecause I am a humanʺ
  ҆áзь  lemma: az 'I'  form: 1sg.nom
  есмь  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.prs (ipf)
 
  |  | 2:  | чл҃векь  lemma: človek 'human'  form: m.sg.nom
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand this is my hometownʺ
  бáщина+  lemma: baštnina 'fatherland'  form: f.sg.nom
  ми+  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  ѐ  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  товà  lemma: tova 'that'  form: n.sg.nom
  ме́сто  lemma: město 'place'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 3:  | ви́дите+  lemma: vidja 'see'  form: 2pl.prs (ipf)
   translation: do you see what St Parascheva says to George in this night's dream?
  ли  lemma: li '(question particle)'  form: interrogative particle
  какво  lemma: kakvo 'what'  form: interrogative
  хоротꙋва  lemma: xorotuvam 'talk'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  ст҃аꙗ  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
 
  |  | 4:  | параске́ѵа  lemma: Paraskeva 'Parascheva'  form: f.sg.nom
  геѡргию  lemma: Georgi 'George'  form: m.sg.dat
  на  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  сьнь  lemma: sъn 'slumber, dream'  form: m.sg.nom/acc
  ꙋ+  lemma: u 'at'  form: preposition
   translation: (and) some woman
  тꙋю  lemma: toja 'that'  form: f.sg.acc
 
  |  | 5:  | нощь  lemma: nošt 'night'  form: f.sg.nom
  некоѧ  lemma: někoi 'someone'  form: f.sg.nom.pron
  женà  lemma: žena 'woman'  form: f.sg.nom
  и́ме+  lemma: ime 'name'  form: n.sg.nom/acc
   translation: her name was Eufemia
  и  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.dat
  беше  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  ефї_миа  lemma: Evfimija 'Euphemia'  form: f.sg.nom
 
  |  | 6:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: she saw such such a dream too
  ѡна  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.nom
  тако́вꙗ  lemma: takъv 'such'  form: m.sg.nom
  сьнь  lemma: sъn 'slumber, dream'  form: m.sg.nom/acc
  видѐ  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and when it became a morning
 
  |  | 7:  | коги+  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  би  lemma: bъda 'become'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ꙋ+  lemma: u 'at'  form: preposition
  ютро  lemma: utre 'morning'  form: n.sg.nom/acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and the two told (that) to all the people
  двойца+  lemma: dvoica 'pair'  form: f.sg.nom
  та  lemma: ta 'and, thus'  form: f.sg.nom
  на+  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  свь  lemma: sve 'all'  form: m.sg.nom
 
  |  | 8:  | наро́дь  lemma: narod 'nation'  form: m.sg.nom/acc
  приказáхꙋ  lemma: prikaža 'tell'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and this people, who heard (about) such a dream, took candles
  тиꙗ  lemma: toja 'that'  form: n.pl.nom
  лꙋге  lemma: luge 'people'  form: m.pl.nom
  щото  lemma: što 'what'  form: interrogative
 
  |  | 9:  | чꙋхꙋ  lemma: čuja 'hear'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  тако́вꙗ  lemma: takъv 'such'  form: m.sg.nom
  сьнь  lemma: sъn 'slumber, dream'  form: n.sg.nom/acc
  свѝ  lemma: sve 'all'  form: n.sg.nom/acc
  ꙋзехꙋ  lemma: uzema 'take'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  све_щи  lemma: svešt 'candle'  form: f.pl.nom/acc
 
  |  | 10:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they came (to the place) over the body of St Parascheva
  прїидо́хꙋ  lemma: priida 'come'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  нади  lemma: nad 'over'  form: preposition
  тело+  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
  то  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  ст҃їѧ  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.gen.pron
 
  |  | 11:  | параске́ѵи  lemma: Paraskeva 'Parascheva'  form: f.sg.gen
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they took it
  ꙋзеха+  lemma: uzema 'take'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  го  lemma: tova 'that'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they put it into a true coffin
  положи́ха+  lemma: položa 'place'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  го  lemma: tova 'that'  form: m.3sg.gen/acc (short)
 
  |  | 12:  | ꙋ+  lemma: u 'at'  form: preposition
  ковчегь  lemma: kovčeg 'coffin'  form: m.sg.nom/acc
  чт͒нь  lemma: česten 'true, honorable'  form: m.sg.nom
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they brought it to a church of the Saint Apostles
  зане́соха+  lemma: zanesa 'bring'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  го̀  lemma: tova 'that'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  ꙋ҆+  lemma: v 'in'  form: preposition
  цр҃квꙋ  lemma: cъrkva 'church'  form: f.sg.acc
 
  |  | 13:  | ст҃имь  lemma: svęt 'saint'  form: m.pl.dat
  ҆áп͒тломь  lemma: apostol 'apostle'  form: m.pl.dat
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and it causes (ʺcreatesʺ) a lot of healing until today
  мло́го  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  и͒целенїе  lemma: izcelenie 'healing'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 14:  | творит  lemma: tvorja 'do, create'  form: 3sg.prs (ipf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  до  lemma: do 'until'  form: preposition
  дне́шни  lemma: dnešen 'contemporary'  form: m.sg.nom.pron
  де́нь  lemma: den 'day'  form: m.sg.nom/acc
  бе́сни  lemma: běsen 'possessed, mad'  form: m.pl.nom
   translation: the mad receive healing
  ҆и_сцеленїе  lemma: izcelenie 'healing'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 15:  | прїимꙋть  lemma: priema 'accept, receive'  form: 3pl.prs (ipf)
  сле́пи  lemma: slěp 'blind'  form: m.pl.nom
   translation: the blind begin to see
  прозирают  lemma: proziram 'begin to see'  form: 3pl.prs (ipf)
 
  |  | 16:  | хроми  lemma: xrom 'lame'  form: m.pl.nom
   translation: the lame walk
  проходꙋть  lemma: proxodja 'have a walk, pass'  form: 3pl.prs (pf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and who goes there receives healing from all (the kinds of) ill
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  свекакви  lemma: svekakъv 'any'  form: f.pl.nom/acc
  не_воли  lemma: nevolja 'misfortune'  form: f.pl.nom/acc
 
  |  | 17:  | ко́й  lemma: koi 'who'  form: nom
  ѿиде  lemma: otida 'leave, go away'  form: 3sg.prs (pf)
  тамо  lemma: tamo 'there'  form: adverb
  ҆исцеленїе  lemma: izcelenie 'healing'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 18:  | при҅ема  lemma: priema 'accept, receive'  form: 3sg.prs (ipf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he doesn't give anything for the healing, neither silver, nor gold, nor priceless gems
  нищо  lemma: ništo 'nothing'  form: negative
  за+  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  ҆исцеленїе  lemma: izcelenie 'healing'  form: n.sg.nom/acc
  не+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  дава  lemma: davam 'give'  form: 3sg.prs (pf)
 
  |  | 19:  | ни  lemma: ni 'nor'  form: conjunction
  сребро  lemma: srebro 'silver'  form: n.sg.nom/acc
  ни  lemma: ni 'nor'  form: conjunction
  злáто  lemma: zlato 'gold'  form: n.sg.nom/acc
  ни  lemma: ni 'nor'  form: conjunction
  безсце́но  lemma: bezcenen 'priceless, precious'  form: n.sg.nom/acc
  ка_мене  lemma: kamenie 'stone'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 171   |   |  |  | 1:  |  еꙗ́  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (long)
   translation: let God makes us worthy for his Kingdom of Heaven by her prayers
  же  lemma: že 'and, also'  form: particle
  мл҃твáми  lemma: molitva 'prayer'  form: f.pl.inst
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  сподо_бит+  lemma: spodobja 'become worthy'  form: 3sg.prs (pf)
 
  |  | 2:  | ни  lemma: nie 'we'  form: 1pl.gen/acc (short)
  гд͒ь  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.nom
  вь  lemma: v 'in'  form: preposition
  цр͒тво  lemma: carstvo 'kingdom'  form: n.sg.nom/acc
  своѐ  lemma: svoi 'of oneself'  form: n.sg.nom/acc
  неб͒ное  lemma: nebesen 'of heaven, sky'  form: n.sg.nom/acc.pron
 
  |  
  |