  |  | page 165   |   |  |  | 1:  |  Staja  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
   translation: [Title] Saint Reverend Petka
  prpdbna  lemma: prepodoben 'Reverend'  form: f.sg.nom
  petka  lemma: Petka 'Petka'  form: f.sg.nom
 
  |  | 2:  | ♣  lemma: ♣ '(an illustration)'  form: residual
   picture: St. Petka-Parascheva
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 166   |   |  -  |  | 1:  |  ===  lemma: ===   form: residual
   translation: [Title] on the 14th (day) of October
  mca  lemma: mesec 'month'  form: m.sg.gen
  oktomvria  lemma: oktomvri 'October'  form: m.sg.gen/acc.anim
  v  lemma: v 'in'  form: preposition
  dı  lemma: 14   form: alphabetic number
 
  |  | 2:  | pametъ  lemma: pamet 'memory, mind'  form: f.sg.nom
   translation: [Title] Rememberance of our Reverend Mother St. Parascheva
  prpdbni  lemma: prepodoben 'Reverend'  form: f.sg.gen
  mtri  lemma: mati 'mother'  form: f.sg.dat/loc
 
  |  | 3:  | našei  lemma: naš 'our'  form: f.sg.dat.pron
  paraskevi  lemma: Paraskeva 'Parascheva'  form: f.sg.gen
  oč  lemma: otec 'father'  form: m.sg.voc
   translation: Father, bless (the readers)!
  blg  lemma: blagoslovja 'bless'  form: verb
 
  |  | 4:  | poslušaite  lemma: poslušam 'obey, listen'  form: 2pl.imp (pf)
   translation: Hear, o blessed Ch(ristians)!
  blgosloveni  lemma: blagoslovja 'bless'  form: m.pl.nom  alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)
  x  lemma: xristianin 'Christian'  form: noun
 
  |  | 5:  | się  lemma: sii 'this'  form: f.sg.nom
   translation: this St. Reverend Parascheva (came) from the Serbian land, from the city of Callistratia
  staę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  prpdobnaja  lemma: prepodoben 'Reverend'  form: f.sg.nom.pron
  paraskeva  lemma: Paraskeva 'Parascheva'  form: f.sg.nom
 
  |  | 6:  | beše  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  zemlju  lemma: zemlja 'land, earth'  form: f.sg.acc
  srъbskuju  lemma: srъbski 'Serbian'  form: f.sg.acc.pron
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  grada  lemma: grad 'city'  form: m.sg.gen
 
  |  | 7:  | kalistratię  lemma: Kalikratija 'Kallikrateia'  form: f.sg.nom
  roditele  lemma: roditel 'parent'  form: m.pl.nom
   translation: Her parents weren't rich
  noini  lemma: nein 'her'  form: m.pl.nom
 
  |  | 8:  | ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  bexu  lemma: sъm 'be'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  bogati  lemma: bogat 'rich'  form: m.pl.nom
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
   translation: they had neither silver, nor gold
  maxu  lemma: imam 'have'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  ni  lemma: ni 'nor'  form: conjunction
  srebro  lemma: srebro 'silver'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 9:  | ni  lemma: ni 'nor'  form: conjunction
  zlato  lemma: zlato 'gold'  form: n.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and so meekly they passed their days
  takoi  lemma: taka 'thus'  form: relative
  oskudno  lemma: oskъdno 'insufficiently'  form: adverb
 
  |  | 10:  | provoždaxu  lemma: provaždam 'spend, send'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  dni  lemma: den 'day'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  svoi  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.pl.nom
  a  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: But St Parascheva grew up (becoming) an perfect maiden
  staę  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
 
  |  | 11:  | paraskeva  lemma: Paraskeva 'Parascheva'  form: f.sg.nom
  doraste  lemma: dorasna 'grow up'  form: 2/3sg.aor (pf)
  sъvrъšena  lemma: sъvъrša 'finish'  form: f.sg.nom  alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
  devica  lemma: devica 'maiden'  form: f.sg.nom
 
  |  | 12:  | i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she strengthened herself by her mind
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  pamet  lemma: pamet 'memory, mind'  form: f.sg.nom
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  utvrъdì  lemma: utvъrdja 'harden, train'  form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and her heart strove her to live with angels
 
  |  | 13:  | potegli  lemma: poteglja 'suffer'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ju  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  srdce  lemma: sъrdce 'heart'  form: n.sg.nom/acc
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  živuva  lemma: živuvam 'live together'  form: 3sg.prs (ipf)
  UD: An (advcl) adverbial clause modifier is a clause which modifies a verb or other predicate (adjective, etc.), as a modifier not as a core complement. This includes things such as a temporal clause, consequence, conditional clause, purpose clause, etc. The dependent must be clausal (or else it is an advmod) and the dependent is the main predicate of the clause.
  sasъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  aggeli  lemma: angel 'angel'  form: m.pl.nom
 
  |  | 14:  | i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she left father and mother and other relatives, all who were in the world
  ostavi  lemma: ostavja 'leave'  form: 2/3sg.aor (pf)
  baštu  lemma: bašta 'father'  form: f.sg.acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  maiku  lemma: maika 'mother'  form: f.sg.acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  drugi  lemma: drug 'other'  form: m.pl.nom
 
  |  | 15:  | srodnici  lemma: srodnik 'relative'  form: m.pl.nom
  sve  lemma: sve 'all'  form: n.sg.nom/acc
  što  lemma: što 'what'  form: interrogative
  bexu  lemma: sъm 'be'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  UD: acl (adjectival clause) stands for finite and non-finite clauses that modify a nominal. The acl relation contrasts with the advcl relation, which is used for adverbial clauses that modify a predicate. The head of the acl relation is the noun that is modified, and the dependent is the head of the clause that modifies the noun.
  u  lemma: u 'at'  form: preposition
  mirъ  lemma: mir 'world, peace'  form: m.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and went with Christ
 
  |  | 16:  | poide  lemma: poida 'go, leave'  form: 2/3sg.aor (pf)
  po  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
  xrta  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.gen/acc.anim
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she brought a very good thought to her mind
  jako  lemma: jako 'very much'  form: adverb
  dobru  lemma: dobъr 'good'  form: f.sg.acc
  mislъ  lemma: misъl 'thought, mind'  form: f.sg.nom
 
  |  | 17:  | na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  pametъ  lemma: pamet 'memory, mind'  form: f.sg.nom
  svoi  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.nom
  privede  lemma: priveda 'lead in'  form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she went to the desert
  otide  lemma: otida 'leave, go away'  form: 2/3sg.aor (pf)
  u  lemma: u 'at'  form: preposition
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 167   |   |  |  | 1:  |  pustinju  lemma: pustinja 'desert'  form: f.sg.acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she sat there without any concern
  sedeše  lemma: sedja 'sit'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  tamo  lemma: tamo 'there'  form: adverb
  bez  lemma: bez 'without'  form: preposition
  nikakvu  lemma: nikakъv 'none'  form: f.sg.acc
 
  |  | 2:  | grižu  lemma: griža 'worry'  form: f.sg.acc
  tъkmo  lemma: tъkmo 'just'  form: adverb
   translation: she only prayed to God
  moleše  lemma: molja 'pray'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  bgu  lemma: bog 'god'  form: m.sg.dat
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and for day and night she stood aware
  denъ  lemma: den 'day'  form: m.sg.nom/acc
 
  |  | 3:  | i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  noštъ  lemma: nošt 'night'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  stoeše  lemma: stoja 'stand'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  bdenie  lemma: bdenie 'staying awake'  form: n.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and her body dried up from the staying (awake)
  telo  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
 
  |  | 4:  | svoe  lemma: svoi 'of oneself'  form: n.sg.nom/acc
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  stojane  lemma: stoene 'standing'  form: n.sg.nom/acc
  sušeše  lemma: suša 'dry'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she saw no food nor drink
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  videše  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.impf (ipf)
 
  |  | 5:  | ona  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.nom
  jastia  lemma: jastie 'dish'  form: n.pl.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  pitie  lemma: pitie 'drink'  form: n.sg.nom/acc
  no  lemma: no 'but'  form: conjunction
   translation: but tears and perpetual prayers where her flour and feast
  beše  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  noi  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.dat
 
  |  | 6:  | brašno  lemma: brašno 'flour, food'  form: n.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  gozba  lemma: gozba 'feast'  form: f.sg.nom
  slъzi  lemma: sъlza 'tear'  form: f.pl.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  neprestani  lemma: neprestanen 'ceaseless'  form: f.pl.nom/acc
 
  |  | 7:  | mltvi  lemma: molitva 'prayer'  form: f.pl.nom/acc
  takoi  lemma: taka 'thus'  form: relative
   translation: thus she lived in this world
  ona  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  toę  lemma: toja 'that'  form: m.sg.nom
  stъ  lemma: svět 'world, light'  form: m.sg.nom/acc
 
  |  | 8:  | životuvaše  lemma: životuvam 'spend life'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she sat alone on a deserted mountain
  sama  lemma: sam 'alone'  form: f.sg.nom
  u  lemma: u 'at'  form: preposition
  pustu  lemma: pust 'deserted'  form: f.sg.acc
  goru  lemma: gora 'forest'  form: f.sg.acc
  sedeše  lemma: sedja 'sit'  form: 2/3sg.impf (ipf)
 
  |  | 9:  | i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she enlightened her mind well
  dobre  lemma: dobre 'well'  form: adverb
  umъ  lemma: um 'intellect'  form: m.sg.nom/acc
  svoi  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.nom
  prosveti  lemma: prosvětja 'enlighten, begin to shine'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 10:  | i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she had no thought of any worldly gain
  ni  lemma: ni 'nor'  form: negation particle
  za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  ednu  lemma: edin 'one'  form: f.sg.acc
  pečalbu  lemma: pečalba 'revenue'  form: f.sg.acc
  mirsku  lemma: mirski 'wordly'  form: f.sg.acc
  pomišlъ  lemma: pomisъl 'thought'  form: f.sg.nom
 
  |  | 11:  | imaše  lemma: imam 'have'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  tъkmo  lemma: tъkmo 'just'  form: adverb
   translation: she thought merely about God
  za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  bga  lemma: bog 'god'  form: m.sg.gen/acc.anim
  misleše  lemma: mislja 'think'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and for whole night he went on stony roads barefoot
 
  |  | 12:  | svu  lemma: sve 'all'  form: f.sg.acc
  nošt  lemma: nošt 'night'  form: f.sg.nom
  po  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
  putišta  lemma: pǫt 'way'  form: n.pl.nom/acc
  kameni  lemma: kamenen 'of stone'  form: pl
  xodeše  lemma: xodja 'walk'  form: 2/3sg.impf (ipf)
 
  |  | 13:  | bosa  lemma: bos 'barefoot'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and one (day) she saw that the departure to Heaven is closing
  edno  lemma: edin 'one'  form: n.sg.nom/acc
  vreme  lemma: vreme 'time, weather'  form: n.sg.nom/acc
  vide  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  če  lemma: če 'that'  form: conjunction
  ju  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
 
  |  | 14:  | približva  lemma: približavam 'come closer'  form: 3sg.prs (ipf)
  otxoždenie  lemma: otъxoždenie   form: n.sg.nom/acc
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  nbsa  lemma: nebe 'heaven, sky'  form: n.pl.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she left the desert
 
  |  | 15:  | ustavì  lemma: ostavja 'leave'  form: 2/3sg.aor (pf)
  pustinju  lemma: pustinja 'desert'  form: f.sg.acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and went to Constantinople and the holy places
  otide  lemma: otida 'leave, go away'  form: 2/3sg.aor (pf)
  u  lemma: u 'at'  form: preposition
  crigrad  lemma: Carigrad 'Tsarigrad'  form: m.sg.nom/acc
 
  |  | 16:  | i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  stie  lemma: svęt 'saint'  form: m.pl.nom.pron
  mesta  lemma: město 'place'  form: n.pl.nom/acc
  poče  lemma: počna 'begin'  form: 3sg.aor (pf)
   translation: She began to travel about, anywhere she liked, to sit there
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  obixodi  lemma: obxodja 'circumvent'  form: 3sg.prs (pf)
  kade  lemma: kъde 'where'  form: interrogative
 
  |  | 17:  | i  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.dat
  xarekše  lemma: xaresam 'like'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  tamo  lemma: tamo 'there'  form: adverb
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sedi  lemma: sedja 'sit'  form: 3sg.prs (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she sit there for a while
  tamo  lemma: tamo 'there'  form: adverb
 
  |  | 18:  | malko  lemma: malko 'very little'  form: adverb
  nešto  lemma: nešto 'something'  form: indefinite
  posede  lemma: posedja 'sit a little'  form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and gave her blessed soul to the divine hands
  predade  lemma: predam 'give over, betray'  form: 2/3sg.aor (pf)
  blaženuju  lemma: blažen 'blessed, blissful'  form: f.sg.acc.pron
 
  |  | 19:  | svoju  lemma: svoi 'of oneself'  form: f.sg.acc
  dšu  lemma: duša 'soul'  form: f.sg.acc
  vъ  lemma: v 'in'  form: preposition
  ruce  lemma: rъka 'hand'  form: f.dl.nom/acc
  bžii  lemma: božii 'Godʹs'  form: f.pl.nom/acc.pron
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 168   |   |  -  |  | 1:  |  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and took the honor and laurels from God
  počestъ  lemma: počest 'honor (act of honoring)'  form: f.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  venecъ  lemma: venec 'wreath'  form: m.sg.nom/acc
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  bga  lemma: bog 'god'  form: m.sg.gen/acc.anim
  uze  lemma: uzema 'take'  form: 2/3sg.aor (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and (thus) happened in this time
  uluči  lemma: sluča 'happen'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 2:  | se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  u  lemma: v 'in'  form: preposition
  tova  lemma: tova 'that'  form: n.sg.nom
  vreme  lemma: vreme 'time, weather'  form: n.sg.nom/acc
  beše  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
   translation: one man, a sailor, had died
  umrelъ  lemma: umra 'die'  form: l-ptcp (pf)
 
  |  | 3:  | edinъ  lemma: edin 'one'  form: m.sg.nom
  člvekъ  lemma: človek 'human'  form: m.sg.nom
  gemiџię  lemma: gemidžija 'sailor'  form: m.sg.def
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they buried him close to a pillar of a church
  bexa  lemma: sъm 'be'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  go  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
 
  |  | 4:  | zakopali  lemma: zakopaja 'dig in'  form: l-ptcp (pf)
  blizu  lemma: blizo 'close'  form: adverb
  pri  lemma: pri 'by'  form: preposition
  edinъ  lemma: edin 'one'  form: m.sg.nom
  stlъpъ  lemma: stъlp 'pillar'  form: m.sg.nom/acc
 
  |  | 5:  | crkovni  lemma: cъrkoven 'ecclesiastic'  form: m.sg.nom.pron
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and a lot of stench went out of that grave
  tamo  lemma: tamo 'there'  form: adverb
  smradъ  lemma: smrad 'stench'  form: m.sg.nom/acc
  izlazeše  lemma: izlaziti 'go out'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
 
  |  | 6:  | onja  lemma: onja 'that'  form: m.sg.gen/acc
  grobъ  lemma: grob 'grave'  form: m.sg.nom/acc
  nikoi  lemma: nikoi 'nobody, none'  form: nom
   translation: nobody could pass by the way because of that body
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  možeše  lemma: moga 'can'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
 
  |  | 7:  | pomine  lemma: mina 'pass'  form: 3sg.prs (pf)
  po  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
  putъ  lemma: pǫt 'way'  form: m.sg.nom/acc
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  onova  lemma: onova 'that'  form: n.sg.nom
  telo  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and one priest spoke out:
 
  |  | 8:  | proreče  lemma: proreka 'tell a prophecy'  form: 2/3sg.aor (pf)
  edinъ  lemma: edin 'one'  form: m.sg.nom
  duxovnikъ  lemma: duxovnik 'cleric'  form: m.sg.nom
  tova  lemma: tova 'that'  form: n.sg.nom  alt.analysis: test
   translation: ʺcould you remove that body from (under) the pillar, and to bury it deeply,ʺ
 
  |  | 9:  | telo  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
  da  lemma: dali 'whether'  form: interrogative particle
  možete  lemma: moga 'can'  form: 2pl.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  go  lemma: tova 'that'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  izvadite  lemma: izvadja 'bring out'  form: 2pl.prs (pf)
  o  lemma: ot 'from'  form: preposition
 
  |  | 10:  | stlъpo  lemma: stъlp 'pillar'  form: m.sg.def
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  go  lemma: tova 'that'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  pogrebete  lemma: pogreba 'bury'  form: 2pl.prs (pf)
  dlъboko  lemma: dъlboko 'deeply'  form: adverb
 
  |  | 11:  | da  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: ʺso that there isn't so much stench coming out of itʺ
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  izlazi  lemma: izlaziti 'go out'  form: 3sg.prs (ipf)
  tolkova  lemma: tolkova 'as much'  form: relative
  smradъ  lemma: smrad 'stench'  form: m.sg.nom/acc
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
 
  |  | 12:  | nego  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and some people came
  edni  lemma: edin 'one'  form: m.pl.nom
  člveci  lemma: človek 'human'  form: m.pl.nom
  priidoxu  lemma: priida 'come'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and removed that corpse from there
  izvadixu  lemma: izvadja 'bring out'  form: 3pl.aor/impf (pf)
 
  |  | 13:  | onja  lemma: onja 'that'  form: m.sg.nom
  trupъ  lemma: trup 'corpse'  form: m.sg.nom/acc
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  tamo  lemma: tamo 'there'  form: adverb
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and buried him close to the body of St Parascheva
 
  |  | 14:  | zakopaxa  lemma: zakopaja 'dig in'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  go  lemma: tova 'that'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  blizu  lemma: blizo 'close'  form: adverb
  pri  lemma: pri 'by'  form: preposition
  telo  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  stei  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.dat.pron
 
  |  | 15:  | paraskevi  lemma: Paraskeva 'Parascheva'  form: f.sg.gen
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they saw the body stays as a whole, self-sustaining and perfect and healthy
  vidoxu  lemma: vidja 'see'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  tova  lemma: tova 'that'  form: n.sg.nom
  telo  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 16:  | stoi  lemma: stoja 'stand'  form: 3sg.prs (ipf)
  celo  lemma: cěl 'whole, healthy'  form: n.sg.nom/acc
  samo  lemma: samo 'only'  form: n.sg.nom/acc
  ukrepleno  lemma: ukrepja 'make stronger'  form: n.sg.nom/acc  alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  sovrъšeno  lemma: sъvъrša 'finish'  form: n.sg.nom/acc  alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
 
  |  | 17:  | i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  zdravo  lemma: zdrav 'healthy'  form: n.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they wondered (about it)
  počudixu  lemma: počudja 'wonder'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they understood
  porazumexu  lemma: porazouměti 'perceive, understand'  form: 3pl.aor/impf (pf)
 
  |  | 18:  | i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and said to each other:
  produmaxu  lemma: produmam 'start to speak'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  meždu  lemma: meždu 'between'  form: preposition
  sebe  lemma: se 'self'  form: refl.gen/acc
 
  |  | 19:  | da  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: ʺeven if this corpse was a holy bodyʺ
  e  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  toja  lemma: toja 'that'  form: n.sg.nom
  trupъ  lemma: trup 'corpse'  form: m.sg.nom/acc
  nekoi  lemma: někoi 'someone'  form: m.sg.nom.pron
  stoe  lemma: svęt 'saint'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 169   |   |  |  | 1:  |  telo  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
  bilo  lemma: sъm 'be'  form: l-ptcp (ipf)
  to  lemma: to 'that, then'  form: particle
   translation: ʺGod would show some miraclesʺ
  bi  lemma: bъda 'become'  form: 2/3sg.cond
  otkrilъ  lemma: otkrija 'discover, uncover'  form: l-ptcp (pf)
  bgъ  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  nekoę  lemma: někoi 'someone'  form: n.pl.nom/acc.pron
 
  |  | 2:  | čudesa  lemma: čudo 'miracle'  form: n.pl.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they left that holy body on this place
  ostavixu  lemma: ostavja 'leave'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  tova  lemma: tova 'that'  form: n.sg.nom
  mesto  lemma: město 'place'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 3:  | onova  lemma: onova 'that'  form: n.sg.nom
  stoe  lemma: svęt 'saint'  form: n.sg.nom/acc.pron
  telo  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they went away
  otidoša  lemma: otida 'leave, go away'  form: 3pl.aor (pf)
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and one man from among them
 
  |  | 4:  | edinъ  lemma: edin 'one'  form: m.sg.nom
  člvekъ  lemma: človek 'human'  form: m.sg.nom
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  nixъ  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (short)
  ime  lemma: ime 'name'  form: n.sg.nom/acc
   translation: his name was George
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  beše  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
 
  |  | 5:  | georgia  lemma: Georgi 'George'  form: m.sg.gen/acc.anim
  vide  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
   translation: he saw such a miraculous and terrible dream
  sъnъ  lemma: sъn 'slumber, dream'  form: m.sg.nom/acc
  takovъ  lemma: takъv 'such'  form: m.sg.nom
  čudenъ  lemma: čuden 'miraculous'  form: m.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
 
  |  | 6:  | strašenъ  lemma: strašen 'terrible'  form: m.sg.nom
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
   translation: as if some empress was sitting on a throne
  če  lemma: če 'that'  form: conjunction
  crca  lemma: carica 'queen'  form: f.sg.nom
  nekoja  lemma: někoi 'someone'  form: f.sg.nom.pron
  sednula  lemma: sedna 'sit'  form: l-ptcp (pf)
 
  |  | 7:  | na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  prtolъ  lemma: prestol 'throne'  form: m.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and many boys were staying in front of her
  momci  lemma: momъk 'boy'  form: m.pl.nom
  mlogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  stojutъ  lemma: stoja 'stand'  form: 3pl.prs (ipf)
 
  |  | 8:  | predъ  lemma: pred 'in front'  form: preposition
  neja  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (long)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: (George said:) ʺand as I saw that miracle, I fell down to the groundʺ
  ja  lemma: az 'I'  form: 1sg.nom
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
 
  |  | 9:  | videxъ  lemma: vidja 'see'  form: 1sg.impf (ipf)
  takovo  lemma: takъv 'such'  form: n.sg.nom/acc
  čudo  lemma: čudo 'miracle'  form: n.sg.nom/acc
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  straxъ  lemma: strax 'fear'  form: m.sg.nom/acc
  padoxъ  lemma: pasti 'fall'  form: 1sg.aor (pf)
  nicъ  lemma: nicь 'forward'  form: adverb
 
  |  | 10:  | na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  zemlju  lemma: zemlja 'land, earth'  form: f.sg.acc
  a  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: ʺand one of those shining men grabbed me by the handʺ
  Rostovski: êdínъ že wt Svě́tlyxъ tě́xъ vẃinovъ
  edinъ  lemma: edin 'one'  form: m.sg.nom
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  onia  lemma: onja 'that'  form: m.pl.nom  alt.analysis: m.sg.nom
  mužъ  lemma: mъž 'man'  form: m.pl.gen  alt.analysis: m.sg.nom
 
  |  | 11:  | stlivъ  lemma: světliv 'shiny'  form: m.pl.gen  alt.analysis: m.sg.nom
  fanu  lemma: fana 'catch'  form: 2/3sg.aor (pf)
  me  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  ruku  lemma: rъka 'hand'  form: f.sg.acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand he lifted meʺ
  dignu  lemma: vdigna 'raise'  form: 2/3sg.aor (pf)
  me  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
 
  |  | 12:  | i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand told me:ʺ
  reče  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  člveče  lemma: človek 'human'  form: m.sg.voc
   translation: ʺO man, don't you fear God (at all)?ʺ [CS!]
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  boiši  lemma: boja 'fear'  form: 2sg.prs (ipf)
  li  lemma: li '(question particle)'  form: interrogative particle
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ti  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
 
  |  | 13:  | bga  lemma: bog 'god'  form: m.sg.gen/acc.anim
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
   translation: ʺdon't you see that this body is rotten and stinking?ʺ
  vidiš  lemma: vidja 'see'  form: 2sg.prs (ipf)
  li  lemma: li '(question particle)'  form: interrogative particle
  tova  lemma: tova 'that'  form: n.sg.nom
  telo  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
  če  lemma: če 'that'  form: conjunction
  e  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  gnilo  lemma: gnija 'rot'  form: n.sg.nom/acc  alt.analysis: l-ptcp (ipf)
 
  |  | 14:  | i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  smrъdešto  lemma: smъrdja 'stink'  form: n.sg.nom/acc  alt.analysis: ptcp.prs.act
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand you've buried it next to the body of the God's servant Parascheva?!ʺ [CS!]
  pogreboste  lemma: pogreba 'bury'  form: 2pl.aor (pf)
  go  lemma: tova 'that'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  pri  lemma: pri 'by'  form: preposition
  telo  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 15:  | to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  bžija  lemma: božii 'Godʹs'  form: f.sg.gen.pron
  rabi  lemma: raba 'servant, slave'  form: f.sg.gen
  paraskeѵi  lemma: Paraskeva 'Parascheva'  form: f.sg.gen
  no  lemma: no 'but'  form: conjunction
   translation: (Parascheva said:) ʺWell, go quicklyʺ
  skoro  lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'  form: adverb
 
  |  | 16:  | idi  lemma: ida 'go'  form: 2sg.imp (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand tell all your brothers to free me from so much stenchʺ
  prikaži  lemma: prikaža 'tell'  form: 2sg.imp (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  svi  lemma: sve 'all'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  tvoi  lemma: tvoi 'your'  form: m.pl.nom
 
  |  | 17:  | bratija  lemma: brat 'brother'  form: m.pl.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  me  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  izbavatъ  lemma: izbavja 'free, let off'  form: 3pl.prs (pf)
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  toliko  lemma: tolko 'so much'  form: relative
 
  |  | 18:  | smradъ  lemma: smrad 'stench'  form: n.sg.nom/acc
  ako  lemma: ako 'if'  form: conjunction
   translation: ʺif you won't do this, be sure that you'll have to perish in the God's fireʺ
  li  lemma: li '(question particle)'  form: interrogative particle
  tova  lemma: tova 'that'  form: n.sg.nom
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  sotvorišъ  lemma: sъtvorja 'create, do'  form: 2sg.prs (pf)
 
  |  | 19:  | po  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
  istinu  lemma: istina 'truth'  form: f.sg.acc
  poznavai  lemma: poznaja 'know, understand'  form: 2sg.imp (pf)
  če  lemma: če 'that'  form: conjunction
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ognъ  lemma: ogъn 'fire'  form: m.sg.nom/acc
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 170   |   |  -  |  | 1:  |  boga  lemma: bog 'god'  form: m.sg.gen/acc.anim
  imate  lemma: imam 'have'  form: 2pl.prs (ipf)
  CS ʺfuture of destinyʺ (cf. Lunt 2001:154); the togazi-editor reflects it with a conditional: da ne bi pustilъ bъ ognъ (Tixon.d.). The Petka's threat is not mentioned in Euthymius' version.
  pogibnuti  lemma: pogybnǫti 'perish'  form: infinitive (pf)
  zašto  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: ʺbecause I am a humanʺ
  azъ  lemma: az 'I'  form: 1sg.nom
  esmъ  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.prs (ipf)
 
  |  | 2:  | člvekъ  lemma: človek 'human'  form: m.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand this is my hometownʺ
  baština  lemma: baštnina 'fatherland'  form: f.sg.nom
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  e  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  tova  lemma: tova 'that'  form: n.sg.nom
  mesto  lemma: město 'place'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 3:  | vidite  lemma: vidja 'see'  form: 2pl.prs (ipf)
   translation: do you see what St Parascheva says to George in this night's dream?
  li  lemma: li '(question particle)'  form: interrogative particle
  kakvo  lemma: kakvo 'what'  form: interrogative
  xorotuva  lemma: xorotuvam 'talk'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  staja  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
 
  |  | 4:  | paraskeѵa  lemma: Paraskeva 'Parascheva'  form: f.sg.nom
  georgiju  lemma: Georgi 'George'  form: m.sg.dat
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  sъnъ  lemma: sъn 'slumber, dream'  form: m.sg.nom/acc
  u  lemma: u 'at'  form: preposition
   translation: (and) some woman
  tuju  lemma: toja 'that'  form: f.sg.acc
 
  |  | 5:  | noštъ  lemma: nošt 'night'  form: f.sg.nom
  nekoę  lemma: někoi 'someone'  form: f.sg.nom.pron
  žena  lemma: žena 'woman'  form: f.sg.nom
  ime  lemma: ime 'name'  form: n.sg.nom/acc
   translation: her name was Eufemia
  i  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.dat
  beše  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  efimia  lemma: Evfimija 'Euphemia'  form: f.sg.nom
 
  |  | 6:  | i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: she saw such such a dream too
  ona  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.nom
  takovja  lemma: takъv 'such'  form: m.sg.nom
  sъnъ  lemma: sъn 'slumber, dream'  form: m.sg.nom/acc
  vide  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and when it became a morning
 
  |  | 7:  | kogi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  bi  lemma: bъda 'become'  form: 2/3sg.aor (pf)
  u  lemma: u 'at'  form: preposition
  jutro  lemma: utre 'morning'  form: n.sg.nom/acc
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and the two told (that) to all the people
  dvoica  lemma: dvoica 'pair'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: ta 'and, thus'  form: f.sg.nom
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  svъ  lemma: sve 'all'  form: m.sg.nom
 
  |  | 8:  | narodъ  lemma: narod 'nation'  form: m.sg.nom/acc
  prikazaxu  lemma: prikaža 'tell'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and this people, who heard (about) such a dream, took candles
  tija  lemma: toja 'that'  form: n.pl.nom
  luge  lemma: luge 'people'  form: m.pl.nom
  štoto  lemma: što 'what'  form: interrogative
 
  |  | 9:  | čuxu  lemma: čuja 'hear'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  takovja  lemma: takъv 'such'  form: m.sg.nom
  sъnъ  lemma: sъn 'slumber, dream'  form: n.sg.nom/acc
  svi  lemma: sve 'all'  form: n.sg.nom/acc
  uzexu  lemma: uzema 'take'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  svešti  lemma: svešt 'candle'  form: f.pl.nom/acc
 
  |  | 10:  | i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they came (to the place) over the body of St Parascheva
  priidoxu  lemma: priida 'come'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  nadi  lemma: nad 'over'  form: preposition
  telo  lemma: tělo 'body'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  stię  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.gen.pron
 
  |  | 11:  | paraskeѵi  lemma: Paraskeva 'Parascheva'  form: f.sg.gen
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they took it
  uzexa  lemma: uzema 'take'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  go  lemma: tova 'that'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they put it into a true coffin
  položixa  lemma: položa 'place'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  go  lemma: tova 'that'  form: m.3sg.gen/acc (short)
 
  |  | 12:  | u  lemma: u 'at'  form: preposition
  kovčegъ  lemma: kovčeg 'coffin'  form: m.sg.nom/acc
  čtnъ  lemma: česten 'true, honorable'  form: m.sg.nom
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they brought it to a church of the Saint Apostles
  zanesoxa  lemma: zanesa 'bring'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  go  lemma: tova 'that'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  u  lemma: v 'in'  form: preposition
  crkvu  lemma: cъrkva 'church'  form: f.sg.acc
 
  |  | 13:  | stimъ  lemma: svęt 'saint'  form: m.pl.dat
  aptlomъ  lemma: apostol 'apostle'  form: m.pl.dat
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and it causes (ʺcreatesʺ) a lot of healing until today
  mlogo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  icelenie  lemma: izcelenie 'healing'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 14:  | tvorit  lemma: tvorja 'do, create'  form: 3sg.prs (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
  do  lemma: do 'until'  form: preposition
  dnešni  lemma: dnešen 'contemporary'  form: m.sg.nom.pron
  denъ  lemma: den 'day'  form: m.sg.nom/acc
  besni  lemma: běsen 'possessed, mad'  form: m.pl.nom
   translation: the mad receive healing
  iscelenie  lemma: izcelenie 'healing'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 15:  | priimutъ  lemma: priema 'accept, receive'  form: 3pl.prs (ipf)
  slepi  lemma: slěp 'blind'  form: m.pl.nom
   translation: the blind begin to see
  prozirajut  lemma: proziram 'begin to see'  form: 3pl.prs (ipf)
 
  |  | 16:  | xromi  lemma: xrom 'lame'  form: m.pl.nom
   translation: the lame walk
  proxodutъ  lemma: proxodja 'have a walk, pass'  form: 3pl.prs (pf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and who goes there receives healing from all (the kinds of) ill
  ot  lemma: ot 'from'  form: preposition
  svekakvi  lemma: svekakъv 'any'  form: f.pl.nom/acc
  nevoli  lemma: nevolja 'misfortune'  form: f.pl.nom/acc
 
  |  | 17:  | koi  lemma: koi 'who'  form: nom
  otide  lemma: otida 'leave, go away'  form: 3sg.prs (pf)
  tamo  lemma: tamo 'there'  form: adverb
  iscelenie  lemma: izcelenie 'healing'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 18:  | priema  lemma: priema 'accept, receive'  form: 3sg.prs (ipf)
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he doesn't give anything for the healing, neither silver, nor gold, nor priceless gems
  ništo  lemma: ništo 'nothing'  form: negative
  za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  iscelenie  lemma: izcelenie 'healing'  form: n.sg.nom/acc
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  dava  lemma: davam 'give'  form: 3sg.prs (pf)
 
  |  | 19:  | ni  lemma: ni 'nor'  form: conjunction
  srebro  lemma: srebro 'silver'  form: n.sg.nom/acc
  ni  lemma: ni 'nor'  form: conjunction
  zlato  lemma: zlato 'gold'  form: n.sg.nom/acc
  ni  lemma: ni 'nor'  form: conjunction
  bezsceno  lemma: bezcenen 'priceless, precious'  form: n.sg.nom/acc
  kamene  lemma: kamenie 'stone'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 171   |   |  |  | 1:  |  eja  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (long)
   translation: let God makes us worthy for his Kingdom of Heaven by her prayers
  že  lemma: že 'and, also'  form: particle
  mltvami  lemma: molitva 'prayer'  form: f.pl.inst
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  spodobit  lemma: spodobja 'become worthy'  form: 3sg.prs (pf)
 
  |  | 2:  | ni  lemma: nie 'we'  form: 1pl.gen/acc (short)
  gdъ  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.nom
  vъ  lemma: v 'in'  form: preposition
  crtvo  lemma: carstvo 'kingdom'  form: n.sg.nom/acc
  svoe  lemma: svoi 'of oneself'  form: n.sg.nom/acc
  nebnoe  lemma: nebesen 'of heaven, sky'  form: n.sg.nom/acc.pron
 
  |  
  |