 | | page 159 | | | 1: | [ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
translation: [pic. text] St. John the Forerunner
иѡ_҆ань+ lemma: Ioan 'John' form: m.sg.nom
прдтча] lemma: Predteča 'Forerunner' form: f.sg.nom
| 2: | [♣] lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
picture: picture of St. John the Baptist with wings
| 3: | [пока_ите+ lemma: pokaja 'repent' form: 2pl.imp (pf)
translation: [pic. text] Repent!
Mt 3:2
с_е+ lemma: se 'self' form: refl.acc
| 4: | приб_лижи lemma: približa 'come closer' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: [pic. text] For Kingdom of Heaven is at hand
бо+ lemma: bo 'because' form: conjunction
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 5: | цр͒тво lemma: carstvo 'kingdom' form: n.sg.nom/acc
небес_ное lemma: nebesen 'of heaven, sky' form: n.sg.nom/acc.pron
| 6: | ꙗк_о lemma: jako 'very much' form: adverb
сик] lemma: [...] form: residual
| 7: | [ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
translation: [side text] the Kingdom of Heaven is being prepared from the days of John the Baptist until today
дни lemma: den 'day' form: m.pl.nom
їѡáна lemma: Ioan 'John' form: m.sg.gen/acc.anim
| 8: | кр͒ти́телꙗ lemma: Krъstitel 'Baptist' form: m.sg.gen/acc.anim
до lemma: do 'until' form: preposition
| 9: | селе lemma: sele 'nowadays' form: adverb
цр͒тво lemma: carstvo 'kingdom' form: n.sg.nom/acc
| 10: | нб҃сное lemma: nebesen 'of heaven, sky' form: n.sg.nom/acc.pron
нꙋди́т lemma: nudja 'prepare, compel' form: 3sg.prs (ipf)
BAN IV 700: nudja se 'tăkmja se, vărtja se' (Krăvenik, Sevliensko), 'bavno se prigotvjam' (Elensko)
| 11: | се lemma: se 'self' form: refl.acc
мар lemma: Marko 'Mark' form: noun
translation: [side text] Mark, chapter 11
глв lemma: glava 'head' form: noun
·аи·] lemma: 11 form: alphabetic number
|
|
|
 | | page 160 | | - | 1: | === lemma: === form: residual
translation: [Title] Day 7 of Month January
мц͒а lemma: mesec 'month' form: m.sg.gen
їанꙋариа lemma: ianuari 'January' form: m.sg.def
день. lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
| 2: | ·з· lemma: 7 form: alphabetic number
соборь lemma: sъbor 'feast, assembly' form: m.sg.nom/acc
translation: [Title] Feast of the holy glorious prophet John, Forerunner and Baptizer of Lord
ст҃аго lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
сла_внаго lemma: slaven 'glorious, famous' form: m.sg.gen/acc.pron
| 3: | пр͒рока lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.gen/acc.anim
пдтча lemma: Predteča 'Forerunner' form: f.sg.nom
| 4: | крьстителꙗ lemma: Krъstitel 'Baptist' form: m.sg.gen/acc.anim
гд͒нꙗ lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: m.sg.gen/acc
їѡ_ана lemma: Ioan 'John' form: m.sg.gen/acc.anim
| 5: | ѡч҃е lemma: otec 'father' form: m.sg.voc
translation: [Title] Father, bless the reader!
бл҃гослови lemma: blagoslovja 'bless' form: 2sg.imp (pf)
проча͒ lemma: pročeta 'read' form: verb
| 6: | Вь lemma: v 'in' form: preposition
translation: St. Luke the Evangelist came to the city of Sebastia, where, as we (can) hear, the body of St. John the Baptizer of Lord is buried
грáда lemma: grad 'city' form: m.sg.gen/acc.anim
севáстию lemma: Sevastija 'Sebastia' form: f.sg.acc
гдето lemma: kъdeto 'where' form: relative
чꙋ_емо lemma: čuja 'hear' form: 1pl.prs (ipf)
| 7: | че+ lemma: če 'that' form: conjunction
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
погребено lemma: pogreba 'bury' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
тело+ lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
ст҃омꙋ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
| 8: | ҆иѡанꙋ. lemma: Ioan 'John' form: m.sg.dat
кр͒ти́телю lemma: Krъstitel 'Baptist' form: m.sg.dat
гд͒ню lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: m.sg.dat
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
| 9: | еѵг҃ели́сть lemma: evangelist 'Evangelist' form: m.sg.nom
лꙋка lemma: Luka 'Luke' form: f.sg.nom
прїиде lemma: priida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he torn out the right hand of Prophet John from the body
деснꙋ lemma: desen 'right (side)' form: f.sg.acc
| 10: | рꙋкꙋ lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
пр͒рокꙋ lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.dat
їѡáнꙋ lemma: Ioan 'John' form: m.sg.dat
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
тело́+ lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
| 11: | ѿ_кинꙋ lemma: otkina 'tear off' form: 2/3sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he brought it to his city of Antioch
зане́се+ lemma: zanesa 'bring' form: 2/3sg.aor (pf)
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
своего lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
гра_да lemma: grad 'city' form: m.sg.gen
| 12: | да lemma: da 'to' form: conjunction
҆анти҆ѡͯию lemma: Antioxija 'Antioch' form: f.sg.acc
та҆ꙗ́ lemma: toja 'that' form: f.sg.nom
translation: the hand did many miracles
чт҃наꙗ lemma: česten 'true, honorable' form: f.sg.nom.pron
рꙋка lemma: rъka 'hand' form: f.sg.nom
҆ꙗ́ко lemma: jako 'very much' form: adverb
| 13: | млого lemma: mlogo 'much' form: adverb
чꙋдеса lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
тво́реше lemma: tvorja 'do, create' form: 2/3sg.impf (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and in that city was a terrible and deep lake
тамо lemma: tamo 'there' form: adverb
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
ѡ_нꙗ lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
| 14: | грáдь lemma: grad 'city' form: m.sg.nom/acc
҆имаше lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
҆еди́нь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
езерь lemma: ezer 'chasm' form: m.sg.nom/acc
BAN I 482: ezer 'karstov planinski ponor' (Osogovo)
стра_шень lemma: strašen 'terrible' form: m.sg.nom
| 15: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
дльбокь lemma: dъlbok 'deep' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and in that lake an accursed xala-dragon settled down
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
езеро lemma: ezero 'lake' form: n.sg.nom/acc
беше+ lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
ꙋ_силила lemma: usilja 'force' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
| 16: | ҆една lemma: edin 'one' form: f.sg.nom
проклета lemma: prokъlna 'curse' form: f.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
хáла lemma: xala 'dragon' form: f.sg.nom
rechnik.chitanka: xala 'mitično săštestvo, koeto nosi buri, vetrove; zmej'
ѕмїа lemma: zmija 'snake' form: f.sg.nom
| 17: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the people, who lived in the city, they were heathen
ѡнїа lemma: onja 'that' form: m.pl.nom
чл҃веци lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
щото lemma: štoto 'which' form: relative
седехꙋ lemma: sedja 'sit' form: 3pl.aor/impf (ipf)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
ѡнꙗ lemma: onja 'that' form: m.pl.nom
град lemma: grad 'city' form: m.sg.nom/acc
|
|
|
 | | page 161 | | | 1: | ҆ѡни lemma: oni 'they' form: m.3pl.nom
бехꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
҆ели́не lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.pl.nom
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: they were no orthodox Christians
бехꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
хр͒тиани lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
| 2: | правослáвни lemma: pravoslaven 'orthodox' form: pl
҆ѡни lemma: oni 'they' form: m.pl.nom
translation: they did not believe in Lord, our God, Jesus Christ
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
вер͛вáхꙋ lemma: věrvam 'believe' form: 3pl.aor/impf (ipf)
гд͒а lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim
| 3: | бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
нашего lemma: naš 'our' form: m.sg.gen/acc.pron
їис҃а lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.gen/acc.anim
хр͒та lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
но lemma: no 'but' form: conjunction
translation: but they had proclaimed that dragon to be like a god to them
бехꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
на_рекли lemma: nareka 'call' form: l-ptcp (pf)
| 4: | тꙋю lemma: toja 'that' form: f.sg.acc
ѕми́ю lemma: zmija 'snake' form: f.sg.acc
да lemma: da 'to' form: conjunction
им+ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
бꙋде lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
като lemma: kato 'as' form: conjunction
| 5: | бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
такáва lemma: takъv 'such' form: f.sg.nom
translation: godless heathens had such a belief
вера lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom
бехꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
ели́не lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.pl.nom
бе́зь_бо́жни lemma: bezbožen 'godless' form: pl
| 6: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they gave her (the xala-dragon) regularily a human to eat
даваха+ lemma: davam 'give' form: 3pl.aor/impf (ipf)
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
редни́кь lemma: rednik 'regularily' form: m.sg.nom/acc
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
единь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
| 7: | чл҃векь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
едѐ lemma: jam 'eat' form: 3sg.prs (ipf)
почи́таха+ lemma: počitam 'honor, celebrate' form: 3pl.aor/impf (ipf)
translation: they respected her
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and some time passed
минꙋ, lemma: mina 'pass' form: 2/3sg.aor (pf)
| 8: | некол͛ко lemma: několko 'some' form: n.sg.nom/acc
вре́ме lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
дойде lemma: doida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: turn came to one Christian
редь lemma: red 'order, line, times' form: m.sg.nom/acc
до+ lemma: do 'until' form: preposition
едно_го lemma: edin 'one' form: m.sg.gen/acc.pron
| 9: | хр͒тиӑнина lemma: xristianin 'Christian' form: m.sg.gen/acc.anim
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and the poor fellow had only one daughter
ѡ́нь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
сиромахь lemma: siromax 'poor one' form: m.sg.nom
токо lemma: toko 'only' form: adverb
| 10: | ҆еднꙋ lemma: edin 'one' form: f.sg.acc
дщер͛кꙋ lemma: dъšterka 'daughter' form: f.sg.acc
҆имаше lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
дрꙋго lemma: drug 'other' form: n.sg.nom/acc
translation: he had no other child
чедо lemma: čedo 'child' form: n.sg.nom/acc
ни́_какво lemma: nikakъv 'none' form: n.sg.nom/acc
| 11: | не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
маше lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and as the lot fell to him, the poor one crossed his hands
като lemma: kato 'as' form: conjunction
паде lemma: pasti 'fall' form: 2/3sg.aor (pf)
жре́бе lemma: žrebe 'lot' form: n.sg.nom/acc
| 12: | на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
не́го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ѡнь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
сиромахь lemma: siromax 'poor one' form: m.sg.nom
крьши lemma: kъrša 'cross' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)
rechnik.chitanka: kъrša rъce 'otčajan sъm, ne znaja kakvo da pravja'
рꙋке. lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
| 13: | жали lemma: žalja 'be sad, care' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: 2/3sg.aor (ipf)
translation: he was anxious
плаче lemma: plača 'cry, weep' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: 2/3sg.aor (ipf)
translation: he cried
бие+ lemma: bija 'beat' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: 2/3sg.aor (ipf)
translation: he beat his head
си lemma: se 'self' form: refl.dat
главꙋ lemma: glava 'head' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he could not do anything
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ма lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
що lemma: što 'what' form: interrogative
| 14: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сто́ри lemma: storja 'cause' form: 3sg.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he brought her to the lake
заведе+ lemma: zaveda 'lead, bring' form: 2/3sg.aor (pf)
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
при+ lemma: pri 'by' form: preposition
езеро lemma: ezero 'lake' form: n.sg.nom/acc
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the dragon, as she saw the girl, as they brought her
҆ѡнаѧ lemma: onja 'that' form: f.sg.nom
| 15: | ѕмиа lemma: zmija 'snake' form: f.sg.nom
като lemma: kato 'as' form: conjunction
виде lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
ѡнꙋю lemma: onja 'that' form: f.sg.acc
деви́цꙋ lemma: devica 'maiden' form: f.sg.acc
| 16: | че+ lemma: če 'that' form: conjunction
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
приве́дохꙋ lemma: priveda 'lead in' form: 3pl.aor/impf (pf)
҆ѡна lemma: ona 'she' form: f.3sg.nom
translation: she started to crawl out of her nest
поче lemma: počna 'begin' form: 2/3sg.aor (ipf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
҆испль_зва lemma: izplъzvam 'crawl out' form: 3sg.prs (pf)
| 17: | ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
гнездо+ lemma: gnezdo 'nest' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
своѐ lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she did not think of it, that many people gathered to watch miracles
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 18: | надаше lemma: nadeja 'hope' form: 2/3sg.impf (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
че+ lemma: če 'that' form: conjunction
сꙋ+ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
млого lemma: mlogo 'much' form: adverb
чл҃веци lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
збрáли lemma: sъbera 'collect' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
да lemma: da 'to' form: conjunction
| 19: | гледаю lemma: gledam 'watch' form: 3pl.prs (ipf)
чꙋдеса lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
но lemma: no 'but' form: conjunction
translation: but she had growled teribly, as they had brought the girl
҆ꙗ́кѡ lemma: jako 'very much' form: adverb
беше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
зи́_нꙋла lemma: zina 'roar' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
|
|
|
 | | page 162 | | - | 1: | страшно lemma: strašno 'terribly' form: adverb
као lemma: kato 'as' form: conjunction
бехꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
привели lemma: priveda 'lead in' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
| 2: | ѡнꙋю lemma: onja 'that' form: f.sg.acc
деви́цꙋ lemma: devica 'maiden' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she clenched the teeth
зꙋби lemma: zъb 'tooth' form: m.pl.nom
растрь́заше lemma: raztъrsja 'shake, clench' form: 2/3sg.impf (pf)
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the father wept towards the girl
| 3: | ҆оц҃ь lemma: otec 'father' form: m.sg.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
деви́цꙋ lemma: devica 'maiden' form: f.sg.acc
стенꙗше lemma: stena 'moan' form: 2/3sg.impf (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and gasped
ꙋздьхи́нꙗш_҆и lemma: vъzdъxvam 'gasp' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 4: | бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
translation: he prayed to God and St. John, so that they free the girl from a bitter death
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ст҃аго lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
їѡáна lemma: Ioan 'John' form: m.sg.gen/acc.anim
мо́леше lemma: molja 'pray' form: 2/3sg.impf (ipf)
дано lemma: dano 'may' form: particle
| 5: | би+ lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.cond
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
҆избавили lemma: izbavja 'free, let off' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
девицꙋ lemma: devica 'maiden' form: f.sg.acc
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
гор͛ки, lemma: gorъk 'bitter' form: m.sg.nom.pron
| 6: | самрьт lemma: smъrt 'death' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he asked people to see, what they would tell him (to do)
попита lemma: popitam 'ask' form: 2/3sg.aor (pf)
чл҃веци lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ви́ди, lemma: vidja 'see' form: 3sg.prs (ipf)
| 7: | какво lemma: kakvo 'what' form: interrogative
би+ lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.cond
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ре́кли lemma: reka 'say' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: (they told him?) to bow to the holy hand of John
се lemma: se 'self' form: refl.acc
покло́ни lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 3sg.prs (pf)
| 8: | на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ст҃ꙋю lemma: svęt 'saint' form: f.sg.acc.pron
рꙋкꙋ lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
їѡáновꙋ lemma: Ioanov 'Johnʹs' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and thus he did
това, lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
| 9: | сотворѝ lemma: sъtvorja 'create, do' form: 2/3sg.aor (pf)
коги lemma: kogi 'when' form: interrogative
translation: when he came to kiss the John's hand
прıиде lemma: priida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
цели́ва lemma: celuvam 'kiss, greet' form: 3sg.prs (ipf)
рꙋ_кꙋ lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
| 10: | иӑновꙋ lemma: Ioanov 'Johnʹs' form: f.sg.acc
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: he bite off with teeth the last finger of John's hand
҆ѡнь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
сась lemma: s 'with' form: preposition
зꙋби lemma: zъb 'tooth' form: m.pl.nom
ѿхá_па lemma: otxapna 'bite off' form: 2/3sg.aor (pf)
| 11: | крӑини lemma: kraen 'last' form: m.sg.nom.pron
прь́сть lemma: prъst 'finger' form: m.sg.nom/acc
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
рꙋка+ lemma: rъka 'hand' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
҆и҆ѡанова lemma: Ioanov 'Johnʹs' form: f.sg.nom
| 12: | що lemma: što 'what' form: interrogative
translation: what he had thought of, he succeeded
беше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
намислиль lemma: namislja 'conceive a plan' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
пѡлꙋчи lemma: poluča 'receive' form: 2/3sg.aor (pf)
| 13: | па+ lemma: pa 'and then' form: conjunction
translation: then he went out of the church
изле́зе lemma: izlěza 'go out' form: 2/3sg.aor (pf)
҆ись lemma: iz 'from' form: preposition
цр҃квꙋ lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he went away
ѡтиде lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
| 14: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he brought the girl to the lake
заведе lemma: zaveda 'lead, bring' form: 2/3sg.aor (pf)
деви́цꙋ lemma: devica 'maiden' form: f.sg.acc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
езеро lemma: ezero 'lake' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and many people assembled to watch the miracle
са_бра_хꙋ+ lemma: sъbera 'collect' form: 3pl.aor/impf (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 15: | лꙋге lemma: luge 'people' form: m.pl.nom
мло́го lemma: mlogo 'much' form: adverb
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
гледаю lemma: gledam 'watch' form: 3sg.prs (ipf)
чꙋдо lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
| 16: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the father brought his child closely
приведе lemma: priveda 'lead in' form: 2/3sg.aor (pf)
҆о́ц҃ь lemma: otec 'father' form: m.sg.nom
чедо lemma: čedo 'child' form: n.sg.nom/acc
свое lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
бли́зꙋ lemma: blizo 'close' form: adverb
| 17: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the dragon, as she saw her closely, growled as (strong as) she could
҆ѡнаа lemma: onja 'that' form: f.sg.nom
ѕмиꙗ lemma: zmija 'snake' form: f.sg.nom
като+ lemma: kato 'as' form: conjunction
ю̀ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
видѐ lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
бли́зꙋ lemma: blizo 'close' form: adverb
| 18: | ҆о́на lemma: ona 'she' form: f.3sg.nom
зинꙋ lemma: zina 'roar' form: 2/3sg.aor (pf)
кол͛ко lemma: kolko 'how much' form: relative
мо́жѐ lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: 2/3sg.aor (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she was reaching for with mouth to swallow her
сегаше lemma: segam 'reach' form: 2/3sg.impf (ipf)
Miklosich: sęgnǫti 'ekteinen, extendere'
| 19: | сась lemma: s 'with' form: preposition
ꙋста lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
гль́тне lemma: glъtna 'swallow' form: 3sg.prs (pf)
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and her father threw a part (?) of that holy finger into the dragon's throat
баща+ lemma: bašta 'father' form: f.sg.nom
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
фрь_ли lemma: fъrlja 'throw' form: 2/3sg.aor (pf)
|
|
|
 | | page 163 | | | 1: | ст҃аго lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
҆ѡнаго lemma: on 'he' form: m.sg.gen/acc
прьста lemma: prъst 'finger' form: m.sg.gen
шлꙗне́ць lemma: šljanec 'a bit' form: m.sg.nom/acc
rechnik.chitanka: šljaja se 'dviža se bezcelno' (?)
ꙋ lemma: u 'at' form: preposition
| 2: | грьтана lemma: gъrtan 'throat' form: m.sg.gen
ѕмїй lemma: zmija 'snake' form: f.sg.dat/loc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she (the dragon) swallowed the finger
҆ѡна lemma: ona 'she' form: f.3sg.nom
гль́тнꙋ lemma: glъtna 'swallow' form: 2/3sg.aor (pf)
прь_сто lemma: prъst 'finger' form: m.sg.def
| 3: | ҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she wrinkled like a devil
згрь́чи+ lemma: sъgъrča form: 2/3sg.aor (pf)
rechnik.chitanka: sgărčvam 'pravja na gănki, svivam, sgăvam'
се lemma: se 'self' form: refl.acc
като lemma: kato 'as' form: conjunction
диӑволь lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she fell down to the bottom of the lake, to her nest
| 4: | паде lemma: pasti 'fall' form: 2/3sg.aor (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
дно̀ lemma: dъno 'bottom' form: n.sg.nom/acc
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
езеро lemma: ezero 'lake' form: n.sg.nom/acc
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
гнездо́+ lemma: gnezdo 'nest' form: n.sg.nom/acc
| 5: | тѡ lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
свое lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and in that moment she blew up
пꙋкнꙋ lemma: pukna 'break up' form: 2/3sg.aor (pf)
тоꙗ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
чась lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the father of the girl saw, that his child remained alive
баща lemma: bašta 'father' form: f.sg.nom
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 6: | деви́цꙋ lemma: devica 'maiden' form: f.sg.acc
виде lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
че+ lemma: če 'that' form: conjunction
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
҆ѡстанꙋ lemma: ostana 'remain' form: 2/3sg.aor (pf)
чедо+ lemma: čedo 'child' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
| 7: | жи́во lemma: živ 'alive' form: n.sg.nom/acc
҆избави+ lemma: izbavja 'free, let off' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: God and St. John saved her from the bitter death
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
҆иѡань lemma: Ioan 'John' form: m.sg.nom
| 8: | ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
гор͛ки lemma: gorъk 'bitter' form: m.sg.nom.pron
са_мрьть lemma: smъrt 'death' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he took her by the hand
ꙋзе+ lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
рꙋ_кꙋ lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
| 9: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he returned
врьнꙋ+ lemma: vъrna 'return' form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he brought her back to his home
заведе+ lemma: zaveda 'lead, bring' form: 2/3sg.aor (pf)
сї+ lemma: se 'self' form: refl.dat
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
домь lemma: dom 'house' form: m.sg.nom/acc
| 10: | сво́и lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he told everywhere to people about that most glorious salvation
това lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
преслáвное lemma: preslaven 'most glorious' form: n.sg.nom/acc.pron
҆избавленїе lemma: izbavlenie 'redemption' form: n.sg.nom/acc
| 11: | по lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
свꙋде lemma: svude 'everywhere' form: adverb
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
чл҃веци lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
сказꙋ́ваше lemma: skazvam 'tell' form: 2/3sg.impf (ipf)
҆и, lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and a lot of people bowed to that most glorious miracle
| 12: | млого lemma: mlogo 'much' form: adverb
наро́дь lemma: narod 'nation' form: m.sg.nom/acc
поклони+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
та҆ꙗ́; lemma: toja 'that' form: n.pl.nom
| 13: | преслáвнаꙗ lemma: preslaven 'most glorious' form: n.pl.nom/acc.pron
чꙋдесà lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they praised God and John the Forerunner with thankful voices
бл҃годáрни; lemma: blagodaren 'thankful' form: m.pl.nom
| 14: | глáси lemma: glas 'voice, tone' form: m.pl.nom
возь_҆исилáхꙋ lemma: vъzsilati 'send' form: 3pl.aor/impf (ipf)
бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
преди́те_чи lemma: Predteča 'Forerunner' form: f.sg.dat/loc
| 15: | ҆иѡáнꙋ lemma: Ioan 'John' form: m.sg.dat
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and many notable miracles (...)
҆ꙗ́ко lemma: jako 'very much' form: adverb
҆имени́та lemma: imenit 'of worthy name' form: n.pl.nom/acc
чꙋде́са lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
| 16: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: furthermore, thus is written in the Law about that honorable hand of John:
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
това lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
пише lemma: piša 'write' form: 3sg.prs (ipf)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
зако́нь lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
за lemma: za 'for, about' form: preposition
тꙋю lemma: toja 'that' form: f.sg.acc
| 17: | чт͒нꙋю lemma: česten 'true, honorable' form: f.sg.acc.pron
рꙋкꙋ lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
҆иѡáновꙋ lemma: Ioanov 'Johnʹs' form: f.sg.acc
коги lemma: kogi 'when' form: interrogative
translation: when the day of Epiphany comes, patriarchs and bishops and priests and clerics come
до_йде lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
| 18: | де́нь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
ст҃ое lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc.pron
бг҃о_҆ꙗ́вленїе lemma: Bogojavlenie form: n.sg.nom/acc
при_ѝдꙋть lemma: priida 'come' form: 3pl.prs (pf)
| 19: | патриар͛си lemma: patriarx 'patriarch' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
вдлци lemma: vladika 'lord, bishop' form: f.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
сщ҃е_ници lemma: svęštenik 'priest' form: m.pl.nom
|
|
|
 | | page 164 | | - | 1: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
клирици lemma: klirik 'cleric' form: m.pl.nom
та lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: then they bring out that honorable hand to the sea, to bless the water with it
҆изнесꙋ́ть lemma: iznesa 'carry out' form: 3pl.prs (pf)
ѡнꙋю lemma: onja 'that' form: f.sg.acc
| 2: | чт͒нꙋю lemma: česten 'true, honorable' form: f.sg.acc.pron
рꙋкꙋ lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
крáи lemma: krai 'end' form: m.sg.nom/acc
море lemma: more 'sea' form: n.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
светꙋ_ть lemma: svętja 'sanctify' form: 3pl.prs (ipf)
| 3: | водꙋ lemma: voda 'water' form: f.sg.acc
сась lemma: s 'with' form: preposition
ню lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they watch it
гледáать lemma: gledam 'watch' form: 3pl.prs (ipf)
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
҆á_ко lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: if the hand will curl, they are not very happy
| 4: | бꙋде lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
згрьчена lemma: sgъrča 'fold' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: f.sg.nom
рꙋка lemma: rъka 'hand' form: f.sg.nom
та lemma: ta 'and, thus' form: f.sg.nom
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ра_дꙋют+ lemma: radvam 'be happy' form: 3pl.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 5: | ҆ꙗ́ко lemma: jako 'very much' form: adverb
защо lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: because it will not be a fertile year on the Earth
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ще lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
йма lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
| 6: | та҆ꙗ́ lemma: toja 'that' form: f.sg.nom
година lemma: godina 'year' form: f.sg.nom
берике́ть lemma: bereket 'abundance' form: sg.nom
Google: tr. bereket 'abundance, fertility'
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
землю lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
҆á_ко+ lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: if it will be straight, they have a great joy and happiness
| 7: | ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
бꙋде lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
прꙋжена lemma: pruža 'stretch' form: ptcp.aor.pass (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
голе́ма lemma: golěm 'big' form: f.sg.nom
радост lemma: radost 'joy' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
веселїе lemma: veselie 'happiness' form: n.sg.nom/acc
(written on the side)
| 8: | ҆имают lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf)
защо lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: because the land will give unspeakable fruits, abundance and good year
хоче lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
дадѐ lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
землꙗ lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.nom
| 9: | плодь lemma: plod 'fruit' form: m.sg.nom/acc
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
изрече́ни lemma: izreka 'say' form: m.sg.nom.pron alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
доволно lemma: dovolno 'well enough' form: adverb
си́тос lemma: sitost 'satisfaction' form: f.sg.nom
| 10: | го́дина lemma: godina 'year' form: f.sg.nom
здрáва lemma: zdrav 'healthy' form: f.sg.nom
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
translation: the sign is famous around the world
свь lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
ст҃ь lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
пропо_ведꙋет+ lemma: propovědam 'announce' form: 3pl.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 11: | това lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
знаменїе lemma: znamenie 'sign, omen' form: n.sg.nom/acc
коги+ lemma: kogi 'when' form: interrogative
translation: when the honorable hand of John is straight, even the Emperor himself comes
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
прꙋ_жена lemma: pruža 'stretch' form: ptcp.aor.pass (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
| 12: | чт͒наꙗ lemma: česten 'true, honorable' form: f.sg.nom.pron
рꙋка lemma: rъka 'hand' form: f.sg.nom
҆иѡáнова lemma: Ioanov 'Johnʹs' form: f.sg.nom
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
самь lemma: sam 'alone' form: m.sg.nom
| 13: | цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
сась lemma: s 'with' form: preposition
радо́стию lemma: radost 'joy' form: f.sg.inst
великꙋю lemma: velik 'great' form: f.sg.acc.pron
при_ходит lemma: prixodja 'come' form: 3sg.prs (pf)
| 14: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and with desire he kisses the honorable and holy hand of John
сась lemma: s 'with' form: preposition
вожделе́нїе lemma: vъždelenie 'desire' form: n.sg.nom/acc
целꙋеть lemma: celuvam 'kiss, greet' form: 3sg.prs (ipf)
| 15: | чт͒нꙋю lemma: česten 'true, honorable' form: f.sg.acc.pron
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ст͒ꙋю lemma: svęt 'saint' form: f.sg.acc.pron
рꙋкꙋ lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
҆и҆ѡановꙋ lemma: Ioanov 'Johnʹs' form: f.sg.acc
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: then they carry it to the imperial palace
| 16: | после+ lemma: posle 'afterwards' form: adverb
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
ꙋнесꙋть lemma: unesa 'carry in' form: 3pl.prs (pf)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
цр͒ки lemma: carski 'of king' form: f.pl.nom/acc
полáти lemma: polata 'palace' form: f.pl.nom/acc
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they put it to the treasure
| 17: | ꙋ lemma: u 'at' form: preposition
сокровище+ lemma: sъkrovište 'treasure' form: n.sg.nom/acc
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
положꙋть lemma: položa 'place' form: 3pl.prs (pf)
соврь_шает+ lemma: sъvъrša 'finish' form: 3sg.prs (pf)
translation: The feast of the Saint proceeds in Thorakia.
же+ lemma: že 'and, also' form: particle
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 18: | собо́рь lemma: sъbor 'feast, assembly' form: m.sg.nom/acc
ст҃омꙋ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
вь lemma: v 'in' form: preposition
форо́_ки lemma: Forakija 'Thorakia' form: f.sg.dat/loc
Prolog: vъ forakii
| 19: | мл͒твами lemma: molitva 'prayer' form: f.pl.inst
translation: By the prayers, give (us) mercy, o Christ the God.
хр͒те lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.voc
бж҃е lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
поми́ли lemma: pomiluvam form: 2sg.imp (pf)
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and save our souls
[сп͒и lemma: spasja 'save' form: 2sg.imp (pf)
(written on the side)
| 20: | дш҃е lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc
нш҃и lemma: naš 'our' form: f.pl.nom/acc
аминь] lemma: amin 'amen' form: interjection
translation: amen
|
|
|