 | | page 122 | | - | 1: | [♣] lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
picture: small, fading pictures in the header, one looking like a ferris wheel
=== lemma: === form: residual
[st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
translation: [pic.text] Holy Prophet John
pr͒rokь lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.nom
iʾwanь] lemma: Ioan 'John' form: m.sg.nom
| 2: | [♣] lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
picture: St. John the Baptist
| 3: | [pokaite+ lemma: pokaja 'repent' form: 2pl.imp (pf)
translation: [pic.text] ʺRepentʺ
Mt 3:2
sę lemma: se 'self' form: refl.acc
približilo+ lemma: približa 'come closer' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
translation: [pic.text] ʺfor the Kingdom of Heaven is at handʺ
se lemma: se 'self' form: refl.acc
crtvo+ lemma: carstvo 'kingdom' form: n.sg.nom/acc
nbnoe] lemma: nebesen 'of heaven, sky' form: n.sg.nom/acc.pron
|
|
|
 | | page 123 | | | 1: | === lemma: === form: residual
translation: [Title] Homily of glorious saintly Prophet and Forerunner, the Baptizer of the Lord, John
Slóvo+ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
st̃agw`+ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
slávnago lemma: slaven 'glorious, famous' form: m.sg.gen/acc.pron
| 2: | Pr͒roka, lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
preditča, lemma: Predteča 'Forerunner' form: f.sg.nom
kr͒títeljà lemma: Krъstitel 'Baptist' form: m.sg.gen/acc.anim
gd͒nja lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾiw´ana lemma: Ioan 'John' form: m.sg.gen/acc.anim
| 3: | Vь+ lemma: v 'in' form: preposition
translation: once there was a man
nékoe lemma: někoi 'someone' form: n.sg.nom/acc
vréme lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
nekóĭ lemma: někoi 'someone' form: m.sg.nom.pron
čl͂vekь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
ʾi_mé+ lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
translation: his name was Zechariah
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 4: | béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
zaxarïę lemma: Zaxaria 'Zechariah' form: m.sg.def
poĭdè lemma: poida 'go, leave' form: 3sg.aor (pf)
translation: he went to a church
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ʾidè lemma: ida 'go' form: 3sg.prs (ipf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
cr͂kvu lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.acc
| 5: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he went away to pray to God
ōtidè lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
móli lemma: molja 'pray' form: 3sg.prs (ipf)
bg̃u lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and then holy Archangel Gabriel appeared at the church altar
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
ʾár͛x͂angelь lemma: arxangel 'archangel' form: m.sg.nom
| 6: | gávrilь lemma: Gavriil 'Gabriel' form: m.sg.nom
ʾjáví+ lemma: javja 'appear' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
u+ lemma: u 'at' form: preposition
wl͛tárь lemma: oltar 'altar' form: m.sg.nom/acc
cr͛kóvni lemma: cъrkoven 'ecclesiastic' form: m.sg.nom.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said:
réče. lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 7: | zaxarïe lemma: Zaxaria 'Zechariah' form: m.sg.voc
translation: ʺo Zechariah, may you understandʺ
razuméĭ lemma: razumeja 'understand' form: 2sg.imp (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺmay I tell you somethingʺ
tì lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
néšto lemma: nešto 'something' form: indefinite
rečémь lemma: reka 'say' form: 1sg.prs (pf)
žéna lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
translation: ʺyour wife is barrenʺ
| 8: | tvójà+ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
bésьplódna lemma: bezploden 'barren' form: f.sg.nom
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺshe does not give birth to childrenʺ
rážda lemma: raždam 'give birth' form: 3sg.prs (ipf)
decà lemma: dete 'child' form: n.pl.nom/acc
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺbut with God's will, your wife Elisabeth will bear a son to youʺ
sa͒ь lemma: s 'with' form: preposition
| 9: | božïem lemma: božii 'Godʹs' form: n.sg.loc/inst
povelénïemь lemma: povelenie 'order' form: n.sg.inst
šte lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ródi lemma: rodja 'give birth, beget' form: 3sg.prs (pf)
tébe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
sña lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
| 10: | žéna lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
tvója lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron
elisavéta lemma: Elisaveta 'Elisabeth' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand he will be named Johnʺ
šte lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
narčee lemma: nareka 'call' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi_me lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
| 11: | ʾemu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ïʾwanь lemma: Ioan 'John' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: Zechariah heard it
ču+ lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
zaxaría lemma: Zaxaria 'Zechariah' form: m.sg.def
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he went to his home
ōtidé lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
| 12: | si lemma: se 'self' form: refl.dat
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
svóĭ lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron
dómь lemma: dom 'house' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said to his wife Elisabeth:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
svojù lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
stopanicu lemma: stopanica 'wife' form: f.sg.acc
| 13: | elì_savéti lemma: Elisaveta 'Elisabeth' form: f.sg.gen
čui lemma: čuja 'hear' form: 2sg.imp (ipf)
translation: ʺmay you hear and understand, o Elisabeth, my wife, what Archangel Gabriel told meʺ
ĭ+ lemma: i 'and' form: conjunction
razuméĭ lemma: razumeja 'understand' form: 2sg.imp (ipf)
elisavto lemma: Elisaveta 'Elisabeth' form: f.sg.voc
su_prúžnice lemma: sъpružnica 'wife' form: f.sg.voc
| 14: | moja lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
méne lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
ʾárx͂gelь lemma: arxangel 'archangel' form: m.sg.nom
ga_vrílь lemma: Gavriil 'Gabriel' form: m.sg.nom
| 15: | štéšь lemma: šta 'want' form: 2sg.prs (ipf)
translation: ʺyou will beget a son in your body by the seed of manʺ
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
záčnešь lemma: začena 'conceive' form: 2sg.prs (pf)
sña lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
vь lemma: v 'in' form: preposition
utróbu lemma: utroba 'womb, bowels' form: f.sg.acc
.: lemma: .: form: residual
| 16: | tvoju lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron
wt lemma: ot 'from' form: preposition
sémene lemma: seme 'seed' form: n.sg.gen
múžesko lemma: mužski 'male' form: n.sg.nom/acc
no lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺbut (?) you will beget a son (and give him the name?) Johnʺ
< ot semene mužesko ne, tьkmo ot duxa svętago ?
n̶o̶ lemma: no 'but' form: conjunction
struck: but (he will baptize?) Christ himself, and only from Holy Spirit
s̵a̵m̵a̵g̵o̵ lemma: sam 'alone' form: m.sg.gen/acc.pron
x̶͂a̶ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
|
|
|
 | | page 124 | | - | 1: | ʾi̶+ lemma: i 'and' form: conjunction
t̶ь̶k̶m̶o̶ lemma: tъkmo 'just' form: adverb
w̶t̶ lemma: ot 'from' form: preposition
d̶x̶͂a̶ lemma: dux 'spirit' form: m.sg.gen/acc.anim
s̶t̶̃a̶g̶o̶ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
štéšь lemma: šta 'want' form: 2sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
záčnešь lemma: začena 'conceive' form: 3sg.prs (pf)
sña lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
| 2: | ïʾwana lemma: Ioan 'John' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺby the will of Holy Mother of Godʺ (?)
wt lemma: ot 'from' form: preposition
povelénïe lemma: povelenie 'order' form: n.sg.nom/acc
st̃ie lemma: svęt 'saint' form: f.sg.gen.pron
bdci lemma: Bogorodica 'Mother of God' form: f.sg.dat/loc
ʾelisavéta lemma: Elisaveta 'Elisabeth' form: f.sg.nom
translation: Elisabeth said to her husband:
| 3: | réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
múžu lemma: mъž 'man' form: m.sg.dat
svoému lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron
ʾazь lemma: az 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI am barrenʺ
ʾesmь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
plódna lemma: ploden 'fruitful' form: f.sg.nom
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺI do not give birth to childrenʺ
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 4: | ráždamь lemma: raždam 'give birth' form: 1sg.prs (ipf)
decà lemma: dete 'child' form: n.pl.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand as long as I was young, I was not giving birthsʺ
dogde lemma: dogde 'until' form: interrogative
béxь lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
mláda lemma: mlad 'young' form: f.sg.nom
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ra_ždax lemma: raždam 'give birth' form: 1sg.aor (ipf) alt.analysis: 1sg.impf (ipf)
| 5: | če+ lemma: če 'that' form: conjunction
translation: ʺthen it was appropriate for me to give birth to a sonʺ
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
togíva lemma: togiva 'then' form: relative
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
priličnò lemma: priličen 'similar, appropriate' form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
rodim lemma: rodja 'give birth, beget' form: 1sg.prs (pf)
| 6: | sña lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand now I have become too oldʺ
sega+ lemma: sega 'now' form: adverb
smь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
mlogo lemma: mlogo 'much' form: adverb
zastaréla lemma: zastareja 'become old' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand the time for me to give birth has passedʺ
minulo+ lemma: mina 'pass' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
| 7: | vrême lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ródimь lemma: rodja 'give birth, beget' form: 1sg.prs (pf)
tokò lemma: toko 'only' form: adverb
translation: this was all Elisabeth said
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
elisavetja lemma: Elisaveta 'Elisabeth' form: f.sg.nom
ʾi_zréče lemma: izreka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 8: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and in that moment Archangel Gabriel appeared
tója lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
ča͒ lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
ʾjávi+ lemma: javja 'appear' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾárx͂agelь lemma: Arxangel form: m.sg.nom
gávrilь lemma: Gavriil 'Gabriel' form: m.sg.nom
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said to her:
| 9: | réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾeĭ lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
ʾw lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺo barren old woman, rejoice!ʺ
stárice lemma: starica 'old woman' form: f.sg.voc
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
plódna lemma: ploden 'fruitful' form: f.sg.nom
vozrádui+ lemma: vъzradvam 'rejoice' form: 2sg.imp (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
sam lemma: sam 'alone' form: m.sg.nom
translation: ʺLord Himself said that you (shall) give birth to a son in your old age, so that Christ will be baptized by his handʺ
| 10: | gd͒ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ródišь lemma: rodja 'give birth, beget' form: 2sg.prs (pf)
sña lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
va+ lemma: v 'in' form: preposition
starósti lemma: starost 'old age' form: f.sg.gen
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
se: lemma: se 'self' form: refl.acc
| 11: | kr͒ti lemma: krъstja 'baptize' form: 3sg.prs (pf)
xr͒tósь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
negóvu lemma: negov 'his' form: f.sg.acc
rúku lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and again, another angel of God came
pákь lemma: pak 'again' form: adverb
doide lemma: doida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
| 12: | drúgi lemma: drug 'other' form: m.sg.nom.pron
ʾañgelь lemma: angel 'angel' form: m.sg.nom
gd͒nь lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said to her:
réče+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ĭ lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
ʾelisavéto lemma: Elisaveta 'Elisabeth' form: f.sg.voc
translation: ʺo Elisabeth, guard yourself!ʺ
učuva_ĭ+ lemma: učjuvam 'protect' form: 2sg.imp (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 13: | ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺdo not drink wineʺ
pì lemma: pija 'drink' form: 2sg.imp (ipf)
vinò lemma: vino 'wine' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand do not eat anything impureʺ
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
jaždь lemma: jam 'eat' form: 2sg.imp (ipf)
vasákakvo lemma: vsěkakvo 'anything' form: n.sg.nom/acc
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
čïsto lemma: čist 'clean, pure' form: n.sg.nom/acc
| 14: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand you will receive a son in your bodyʺ
xočešь lemma: xoču 'will' form: 2sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
priémnešь lemma: priema 'accept, receive' form: 2sg.prs (pf)
sña lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
u+ lemma: u 'at' form: preposition
utróbu lemma: utroba 'womb, bowels' form: f.sg.acc
tvojù lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand you will give birth (to him)ʺ
| 15: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
štéšь lemma: šta 'want' form: 2sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ródišь lemma: rodja 'give birth, beget' form: 2sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand a sabre will not come onto his headʺ
sabljà lemma: sabja 'saber, sword' form: f.sg.nom
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
štè lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
| 16: | prïide: lemma: priida 'come' form: 3sg.prs (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
glavu lemma: glava 'head' form: f.sg.acc
negóvu lemma: negov 'his' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand that child, which will be born in old age by yourself, o Elisabeth, will be the baptizer (?) of our God, Jesus Christʺ
šte lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
búde lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
kr͒tílь lemma: Krъstitel 'Baptist' form: m.sg.nom
or Vmp--si?
bg̃u lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
ná_šemu lemma: naš 'our' form: m.sg.dat.pron
| 17: | ïi͒ssu lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.dat
xt͒u lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.dat
tóva lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
detè lemma: dete 'child' form: n.sg.nom/acc
štoto+ lemma: štoto 'which' form: relative
štè lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
| 18: | porodi lemma: porodja 'give birth' form: 3sg.prs (pf)
va lemma: v 'in' form: preposition
stárosti lemma: starost 'old age' form: f.sg.gen
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
tébe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
elísavéto lemma: Elisaveta 'Elisabeth' form: f.sg.voc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the woman came
prïi_de lemma: priida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
| 19: | ʾwnájà lemma: onja 'that' form: f.sg.nom
žéna lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she said to her husband:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
múžu lemma: mъž 'man' form: m.sg.dat
svoému lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron
čl͂veče lemma: človek 'human' form: m.sg.voc
translation: ʺo man of God, a man came to me, (looking) like an angel of Godʺ
|
|
|
 | | page 125 | | | 1: | bž̃ïi lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
pri+ lemma: pri 'by' form: preposition
méne lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
prïide lemma: priida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾedínь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
čl̃vékь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
kato+ lemma: kato 'as' form: conjunction
če+ lemma: če 'that' form: conjunction
beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 2: | ʾañgelь lemma: angel 'angel' form: m.sg.nom
bž̃i lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
ʾjáko lemma: jako 'very much' form: adverb
translation: ʺthere was a very shiny face and very shiny clothes on himʺ
svétlo lemma: světъl 'bright' form: n.sg.nom/acc
licè lemma: lice 'face' form: n.sg.nom/acc
ʾimaše lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
nego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
| 3: | ʾjáko lemma: jako 'very much' form: adverb
svetlíva lemma: světliv 'shiny' form: f.sg.nom
preména lemma: preměna 'clothes' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand I could not look well because of the much light, which was on himʺ
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
možéxь lemma: moga 'can' form: 1sg.impf (ipf)
dobrè lemma: dobre 'well' form: adverb
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 4: | pogledámь lemma: pogledam 'watch' form: 1sg.prs (ipf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
nego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
wt lemma: ot 'from' form: preposition
mlogo lemma: mlogo 'much' form: adverb
snanïe lemma: sijanie 'shine' form: n.sg.nom/acc
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
ná lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 5: | négo lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺand he said to me:ʺ
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
ʾónь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
tí+ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
translation: ʺyou will conceive and give birth to a sonʺ
štešь lemma: šta 'want' form: 2sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
záčnešь: lemma: začena 'conceive' form: 2sg.prs (pf)
| 6: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ródišь lemma: rodja 'give birth, beget' form: 2sg.prs (pf)
sña lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾáli lemma: ali 'but' form: conjunction
translation: ʺbut do not drink wineʺ
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
pì lemma: pija 'drink' form: 2sg.imp (ipf)
vino lemma: vino 'wine' form: n.sg.nom/acc
čuvaĭ+ lemma: čuvam 'hear, listen, care' form: 2sg.imp (ipf)
translation: ʺguard yourselfʺ
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand do not eat anything impureʺ
nè lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 7: | ʾjáždь lemma: jam 'eat' form: 2sg.imp (ipf)
vasákakvo lemma: vsěkakvo 'anything' form: n.sg.nom/acc
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
čít͒o lemma: čist 'clean, pure' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand that child will be the ward for God until his own death will comeʺ
šte lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
búde lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
na:_stóĭnikь lemma: nastoinik 'sponsor, guardian, minister' form: m.sg.nom
| 8: | bg̃u lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
detè lemma: dete 'child' form: n.sg.nom/acc
dogdé+ lemma: dogde 'until' form: relative
mu lemma: toi 'he' form: 1sg.dat
doĭde lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
sá_mrь´tь lemma: smъrt 'death' form: f.sg.nom
| 9: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
úmre lemma: umra 'die' form: 3sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand he will baptize the heavens and the earthʺ
šte lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
kr͒tì lemma: krъstja 'baptize' form: 3sg.prs (ipf)
nébo lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
zémlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and Zechariah said:
ré_če lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 10: | zaxaría lemma: Zaxaria 'Zechariah' form: m.sg.def
gd͒i lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
translation: ʺo Lord, I pray youʺ
tébe+ lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
mólimь lemma: molja 'pray' form: 1sg.prs (ipf)
tójà lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
translation: ʺmay that man, whom you have sent, come to us to enlighten us tooʺ
čl͂vekь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
| 11: | što+ lemma: što 'what' form: interrogative
sì lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
pratílь lemma: pratja 'send' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
námь lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
prïĭde lemma: priida 'come' form: 3sg.prs (pf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
prosvéti lemma: prosvětja 'enlighten, begin to shine' form: 3sg.prs (pf)
| 12: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
násь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the angel of Lord came
priide lemma: priida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
ag͂elь lemma: angel 'angel' form: m.sg.nom
gd͒nь lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
zaxaríe lemma: Zaxaria 'Zechariah' form: m.sg.voc
translation: ʺo Zecharieh, I said to your wife to guard herselfʺ
ʾjá lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
| 13: | rékoxь lemma: reka 'say' form: 1sg.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ženù lemma: žena 'woman' form: f.sg.acc
tvoju lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
čúva lemma: čuvam 'hear, listen, care' form: 3sg.prs (ipf)
koga lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: ʺmay she not eat grapes and drink wine, when she goes to the vineyardʺ
ʾidè lemma: ida 'go' form: 3sg.prs (ipf)
| 14: | na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
lózie lemma: lozie 'vineyard' form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
edè lemma: jam 'eat' form: 3sg.prs (ipf)
grózdie lemma: grozde 'grapes' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
nè lemma: ne 'no, not' form: negation particle
píè lemma: pija 'drink' form: 3sg.prs (ipf)
víno lemma: vino 'wine' form: n.sg.nom/acc
| 15: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and Zechariah said to the angel of Lord:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
zaxaría lemma: Zaxaria 'Zechariah' form: m.sg.def
ko lemma: k 'to' form: preposition
ʾag͂elu lemma: angel 'angel' form: m.sg.dat
gd͒nju lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: m.sg.dat
kakvó+ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
translation: ʺwhat is your name?ʺ
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
té_be lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
| 16: | ʾimè lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺso that if my wife conceives a son, that we praise you tooʺ
ʾako lemma: ako 'if' form: conjunction
záčne lemma: začena 'conceive' form: 3sg.prs (pf)
ženà lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
mója lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
sína lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
ʿi lemma: i 'and' form: conjunction
| 17: | níe lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
tébe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
proslávime lemma: proslavja 'praise' form: 1pl.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the angel of Lord said to him:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾemu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ʾag͂elь lemma: angel 'angel' form: m.sg.nom
| 18: | gd͒nь lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: m.sg.nom
zaštó+ lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: ʺo human, why do you ask me for my name?ʺ
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
pítašь lemma: pitam 'ask' form: 2sg.prs (ipf)
čl̃veče lemma: človek 'human' form: m.sg.voc
za lemma: za 'for, about' form: preposition
ʾime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
móe lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
| 19: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺit is very miraculousʺ (?)
tó+ lemma: to 'that, then' form: particle
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
ʾjáko lemma: jako 'very much' form: adverb
čúdno lemma: čuden 'miraculous' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the angel did not want to say his name
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
šteʾjá lemma: šta 'want' form: 2/3sg.aor (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
si lemma: se 'self' form: refl.dat
kaže lemma: kaža 'tell, show' form: 3sg.prs (pf)
ag͂elь lemma: angel 'angel' form: m.sg.nom
ʾimè lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
|
|
|
 | | page 126 | | - | 1: | to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and Elisabeth conceived (John) the Forerunner
záče lemma: začena 'conceive' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾilisavéta lemma: Elisaveta 'Elisabeth' form: f.sg.nom
prdtču lemma: Predteča 'Forerunner' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she thanked God
bl͂godareše+ lemma: blagodarja 'thank' form: 2/3sg.impf (ipf)
b̃a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
| 2: | ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the child inside her body danced
Lk 1:41 - Zogr.: vьzigra sę mladьnьcь radoštami vь črěvě eę
va_zigrá+ lemma: vъzigrati 'start to dance' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ml͂necь lemma: mladenec 'baby' form: m.sg.nom
Miklosich: младеньць 'νήπιος, βρέφος, infans' - http://monumentaserbica.branatomic.com/mikl2/main.php?id=14532&st=1&term=
vanut͛rь lemma: vъnǫtr 'inside' form: adverb
u+ lemma: u 'at' form: preposition
utróbu lemma: utroba 'womb, bowels' form: f.sg.acc
.:. lemma: .:. form: residual
| 3: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the child spoke from his mother's bosom
produmà lemma: produmam 'start to speak' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾonovà lemma: onova 'that' form: n.sg.nom
dete lemma: dete 'child' form: n.sg.nom/acc
u+ lemma: u 'at' form: preposition
koréma lemma: korem 'belly' form: m.sg.gen
maĭkin+ lemma: maikin 'motherʹs' form: m.sg.nom
si lemma: se 'self' form: refl.dat
| 4: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and it spoke:
dúmaše lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
fála lemma: fala 'praise' form: f.sg.nom
translation: ʺglory (be) to you, o Lord!ʺ
tébe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
gd͒i lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and as his mother heard, that the child in her speaks, she was amazed
matì+ lemma: mati 'mother' form: f.sg.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ka_to+ lemma: kato 'as' form: conjunction
ču lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (ipf)
| 5: | če+ lemma: če 'that' form: conjunction
produmà lemma: produmam 'start to speak' form: 2/3sg.aor (pf)
deté+ lemma: dete 'child' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
u+ lemma: u 'at' form: preposition
njù lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
ʾa+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
w´na+ lemma: ona 'she' form: f.3sg.nom
se. lemma: se 'self' form: refl.acc
| 6: | udívi lemma: udivja 'become astonished' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she began to speak:
fánu lemma: fana 'catch' form: 2/3sg.aor (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
duma lemma: dumam 'speak' form: 3sg.prs (ipf)
fála lemma: fala 'praise' form: f.sg.nom
translation: ʺglory (be) to God!ʺ
bg̃u lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
translation: ʺhow come such a thing happens to me?ʺ
ku_dé+ lemma: kъde 'where' form: interrogative
bi+ lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.cond alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
| 7: | táʾja lemma: toja 'that' form: f.sg.nom
rábota lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.sg.nom
mene lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺso I conceive a sonʺ
začéxь lemma: začena 'conceive' form: 1sg.aor (pf) alt.analysis: 1sg.impf (pf)
sña lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
| 8: | ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺthen, mother of my Lord comes to meʺ
doĭde lemma: doida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
máti lemma: mati 'mother' form: f.sg.nom
gd͒a lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim
moégo lemma: moi 'my' form: m.sg.gen/acc.pron
pri+ lemma: pri 'by' form: preposition
méne lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand she brings me many presents!ʺ
| 9: | donése+ lemma: donesa 'bring in' form: 2/3sg.aor (pf)
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
mlógo lemma: mlogo 'much' form: adverb
dáry lemma: dar 'gift' form: m.pl.nom alt.analysis: m.pl.acc/inst
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the mother of Lord said, that (he will?) save the human kind
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
máti lemma: mati 'mother' form: f.sg.nom
gd͒nja lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: f.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 10: | ʾizbávi lemma: izbavja 'free, let off' form: 3sg.prs (pf)
rod lemma: rod 'kin' form: m.sg.nom/acc
čl͒večeski lemma: človečeski 'of humans' form: m.sg.nom.pron
po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
translation: after few days Elisabeth gave birth to John the Baptist
nékolíko lemma: několko 'some' form: indefinite
dnì lemma: den 'day' form: m.pl.nom
rodi lemma: rodja 'give birth, beget' form: 2/3sg.aor (pf)
| 11: | elì_savéta lemma: Elisaveta 'Elisabeth' form: f.sg.nom
ïʾwanà lemma: Ioan 'John' form: m.sg.gen/acc.anim
kr͒títelja lemma: Krъstitel 'Baptist' form: m.sg.gen/acc.anim
zašto. lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: as Christ Himself had said, that a prophet John will be born, for the law and the faith to be fulfilled
| 12: | sámь lemma: sam 'alone' form: m.sg.nom
xt͒ósь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
réklь lemma: reka 'say' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
rodi lemma: rodja 'give birth, beget' form: 3sg.prs (pf)
pró_rókь lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.nom
| 13: | ʾiʾwanь lemma: Ioan 'John' form: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾisplьnì lemma: izpъlnja 'fill' form: 3sg.prs (pf)
zakonь lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
| 14: | véra lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and when was John born?
kogi+ lemma: kogi 'when' form: interrogative
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ródi lemma: rodja 'give birth, beget' form: 3sg.prs (pf)
ïʾwánь lemma: Ioan 'John' form: m.sg.nom
u+ lemma: u 'at' form: preposition
translation: on the 24th day of month June
mc͒a lemma: mesec 'month' form: m.sg.gen
ʾiunïa: lemma: juni 'June' form: m.sg.def
| 15: | va lemma: v 'in' form: preposition
*kd* lemma: 24 form: alphabetic number
denь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
tóʾja lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
translation: there were many miracles on that day
dénь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
mlógo lemma: mlogo 'much' form: adverb
čude_sa lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
| 16: | béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
sldce+ lemma: slъnce 'sun' form: n.sg.nom/acc
translation: the sun started to dance three times
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
.:. lemma: .:. form: residual
vazigrà lemma: vъzigrati 'start to dance' form: 2/3sg.aor (pf)
.:. lemma: .:. form: residual
*g* lemma: 3 form: alphabetic number
púti, lemma: pъt '(marker of repetition)' form: m.pl.nom
| 17: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: the moon and the stars trembled
mc͒o lemma: mesec 'month' form: m.sg.def
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
zvezdí+ lemma: zvezda 'star' form: f.pl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
po_treperáxu lemma: potreperja 'tremble a little' form: 3pl.aor/impf (pf)
vidí_te+ lemma: vidja 'see' form: 2sg.prs (ipf)
translation: do you see, o Christians, how serious and great is this feast?
li lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
| 18: | xr͒tiʾjáne lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
kolíko+ lemma: kolko 'how much' form: interrogative
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
téžekь lemma: težъk 'heavy' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
go_lémь lemma: golěm 'big' form: m.sg.nom
| 19: | prazníkь lemma: praznik 'feast, holiday' form: m.sg.nom/acc
zaštò lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: because John's mother was barren
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
mati lemma: mati 'mother' form: f.sg.nom
ïʾw_ʾanóva lemma: Ioanov 'Johnʹs' form: f.sg.nom
|
|
|
 | | page 127 | | | 1: | ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
plódna lemma: ploden 'fruitful' form: f.sg.nom
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: she did not give birth to children
raždaše lemma: raždam 'give birth' form: 2/3sg.impf (ipf)
déca lemma: dete 'child' form: n.pl.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and when she became 90 years old, Zechariah, her husband, was 100 years (old)
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
| 2: | béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
zastaréla lemma: zastareja 'become old' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
ʾelí_savéta lemma: Elisaveta 'Elisabeth' form: f.sg.nom
*č* lemma: 90 form: alphabetic number
godinь lemma: godina 'year' form: f.pl.gen
| 3: | ʾa+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
zaxaría lemma: Zaxaria 'Zechariah' form: m.sg.def
múžь lemma: mъž 'man' form: m.sg.nom
ʾelí_savetínь lemma: Elisavetin 'of Elisabeth' form: m.sg.nom
sto lemma: sto 'hundred' form: text numeral
go_dínь lemma: godina 'year' form: f.pl.gen
| 4: | béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
zaxaría lemma: Zaxaria 'Zechariah' form: m.sg.def
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and when John was born, he raised his hand
kogí+ lemma: kogi 'when' form: interrogative
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ródi lemma: rodja 'give birth, beget' form: 2/3sg.aor (pf)
ïʾwanь lemma: Ioan 'John' form: m.sg.nom
to_gíva lemma: togiva 'then' form: relative
| 5: | dígnu lemma: digna 'raise' form: 2/3sg.aor (pf)
rúku lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: and he decided and spoke praise, so that there is joy and happiness in the whole world
rázreši lemma: razreša 'decide' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
bl͂góslovì lemma: blagoslovja 'bless' form: 2/3sg.aor (pf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 6: | búde lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.aor (pf)
rádostь lemma: radost 'joy' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
veselbà lemma: veselba 'happiness, party' form: f.sg.nom
po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
sь´vь lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
st̃ь lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
vídite lemma: vidja 'see' form: 2pl.prs (ipf)
translation: do you see, o Christians, how much Lord loves us?
| 7: | li lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
xr͒tiáni lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
kolíko lemma: kolko 'how much' form: interrogative
milúva lemma: miluvam 'love, be merciful' form: 3sg.prs (ipf)
násь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
gd͒ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and He gives us what is good and feasts, so that we (can) celebrate and respect God and the holy prophet and Forerunner, Baptizer of Lord, John
da_va+ lemma: davam 'give' form: 3sg.prs (ipf)
ni lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
| 8: | dobrò lemma: dobro 'goodness, goods' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
práznici lemma: praznik 'feast, holiday' form: m.pl.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
praznúvame lemma: praznuvam 'have a feast' form: 1pl.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 9: | počítame lemma: počitam 'honor, celebrate' form: 1pl.prs (ipf)
bg̃a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
pr͒róka lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
prdtečà: lemma: Predteča 'Forerunner' form: f.sg.nom
| 10: | kr͒títelja lemma: Krъstitel 'Baptist' form: m.sg.gen/acc.anim
gd͒nja lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: m.sg.gen/acc
ïʾwanà lemma: Ioan 'John' form: m.sg.gen/acc.anim
zaštó+ lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: because (both) Lord and St. John were born to free us from unbelievers
se lemma: se 'self' form: refl.acc
gd͒ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
pórodì lemma: porodja 'give birth' form: 2/3sg.aor (pf)
| 11: | ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
ʾiʾwanь lemma: Ioan 'John' form: m.sg.nom
zaradì lemma: zaradi 'for' form: preposition
násь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
nì lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
ʾizbávatь lemma: izbavja 'free, let off' form: 3pl.prs (pf)
| 12: | wt lemma: ot 'from' form: preposition
nevérnici lemma: nevernik 'unbeliever' form: m.pl.nom
ʾa+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: but we, because of our bad thoughts
nïja lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
wt lemma: ot 'from' form: preposition
źlь lemma: zъl 'evil, angry' form: m.sg.nom
nášь lemma: naš 'our' form: m.sg.nom
razumь lemma: razum 'mind, wisdom, prudence' form: m.sg.nom/acc
kogì lemma: kogi 'when' form: interrogative
translation: when a royal (church?) feast comes
| 13: | doĭde lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
nekoi lemma: někoi 'someone' form: m.sg.nom.pron
cr͒ki lemma: carski 'of king' form: m.sg.nom.pron
prazníkь lemma: praznik 'feast, holiday' form: m.sg.nom/acc
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: we are not able to celebrate it and have a rest
nïe lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
sme, lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf)
| 14: | kadьrь lemma: kadъr 'capable' form: adverb
BAN II 134: kadъ̀r 'goden, svoboden' < tr. kadır 'mogăšt, vsesilen' < ar. qādir
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
popraznúvame lemma: popraznuvam 'celebrate' form: 1pl.prs (ipf)
ʾí+ lemma: i 'and' form: conjunction
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sì lemma: se 'self' form: refl.dat
ʾwdьx_neme lemma: otdъxna 'rest' form: 1pl.prs (pf)
| 15: | nelo lemma: nelo 'because, but' form: conjunction
translation: rather, we want to do most of our work during a feast day
u+ lemma: u 'at' form: preposition
práznikь lemma: praznik 'feast, holiday' form: m.sg.nom/acc
sakame lemma: sakam 'want, search' form: 1pl.prs (ipf)
naĭ+ lemma: nai '(superlative particle)' form: degree particle
mlogo lemma: mlogo 'much' form: adverb
| 16: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
si lemma: se 'self' form: refl.dat
urábótime lemma: urabotja 'work hard' form: 1pl.prs (ipf)
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: but Lord is angry with us
gd͒ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
se lemma: se 'self' form: refl.acc
srь´di lemma: sъrdja 'be angry' form: 3sg.prs (ipf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
násь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
| 17: | ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: and thus He does not give abundance to our land
ni lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
xúџe lemma: xič 'thus' form: particle
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
dava lemma: davam 'give' form: 3sg.prs (ipf)
berekétь lemma: bereket 'abundance' form: sg.nom
Google: tr. bereket 'abundance, fertility'
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
zemljá+ lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.nom
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
| 18: | i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and when John was born, his mother packed the child in diapers
kogi+ lemma: kogi 'when' form: interrogative
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ródi lemma: rodja 'give birth, beget' form: 2/3sg.aor (pf)
ïʾwanь lemma: Ioan 'John' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
mt̃i lemma: mati 'mother' form: f.sg.nom
negóva lemma: negov 'his' form: f.sg.nom
ʾwpovi_vaše lemma: opovivam 'wrap' form: 2/3sg.impf (pf)
| 19: | u+ lemma: u 'at' form: preposition
péleni lemma: pelena 'diaper' form: f.pl.nom/acc
ʾotróče+ lemma: otroče 'child, baby' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they asked Zechariah, his father, what will be his holy name
pítaxu lemma: pitam 'ask' form: 3pl.aor/impf (ipf)
zaxaríju lemma: Zaxaria 'Zechariah' form: m.sg.dat
ʾoc͂a lemma: otec 'father' form: m.sg.gen/acc.anim
|
|
|
 | | page 128 | | - | 1: | ʾiʾwanóva lemma: Ioanov 'Johnʹs' form: m.sg.gen/acc
kakvò lemma: kakvo 'what' form: interrogative
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
mu lemma: toi 'he' form: 1sg.dat
narečútь lemma: nareka 'call' form: 3pl.prs (pf)
ʾime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
st̃oe lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc.pron
| 2: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and his father said
ōtc͂ь lemma: otec 'father' form: m.sg.nom
negóvь lemma: negov 'his' form: m.sg.nom
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and his mother Elisabeth also said:
mt̃i lemma: mati 'mother' form: f.sg.nom
negóva lemma: negov 'his' form: f.sg.nom
ʾelisá_véta lemma: Elisaveta 'Elisabeth' form: f.sg.nom
| 3: | réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺmay you call him Johnʺ
mù lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
narečete lemma: nareka 'call' form: 2pl.prs (pf)
ʾime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
ïʾwanь lemma: Ioan 'John' form: m.sg.nom
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the mouth and tongue of John became unbound
| 4: | wt_vrьzáxu+ lemma: otvъrža 'unbind' form: 3pl.aor/impf (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾusta lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc
ïʾwanu lemma: Ioan 'John' form: m.sg.dat
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
jazíkь lemma: ezik 'language, tongue' form: m.sg.nom/acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he spoke
duma_še lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 5: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he praised God
bl̃godáreše lemma: blagodarja 'thank' form: 2/3sg.impf (ipf)
bg̃a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and all the people, who were there, were amazed
čudexu+ lemma: čudja 'wonder' form: 3pl.aor/impf (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
svi lemma: sve 'all' form: m.pl.nom
ljudíe lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom
| 6: | što lemma: što 'what' form: interrogative
béxu lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
támo lemma: tamo 'there' form: adverb
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they said:
dumáxu lemma: dumam 'speak' form: 3pl.aor/impf (ipf)
sláva lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
translation: ʺglory to you, o Lord!ʺ
tébe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
gd͒i lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
| 7: | kakvò lemma: kakvo 'what' form: interrogative
translation: ʺwhat shall become of this child?ʺ
xóče lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
detè lemma: dete 'child' form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
búde lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the hand of the Lord was by him
rukà: lemma: rъka 'hand' form: f.sg.nom
| 8: | gd͒nja lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: f.sg.nom
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
pri+ lemma: pri 'by' form: preposition
négo lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and Zechariah, his father, was filled with joy
zaxaría lemma: Zaxaria 'Zechariah' form: m.sg.def
ʾoc̃ь lemma: otec 'father' form: m.sg.nom
negóvъ lemma: negov 'his' form: m.sg.nom
| 9: | ʾisplь´ni+ lemma: izpъlnja 'fill' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
sasь lemma: s 'with' form: preposition
rádosь lemma: radost 'joy' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
bl̃goslovenь lemma: blagoslovja 'bless' form: m.sg.nom
translation: ʺmay Lord, my God, be praised!ʺ
gd͒ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
| 10: | bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
móĭ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand you, my child, will be called as a prophet of the highest Fatherʺ
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
moe lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
ʾotróče lemma: otroče 'child, baby' form: n.sg.nom/acc
štéšь lemma: šta 'want' form: 2sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
naréčešь lemma: nareka 'call' form: 2sg.prs (pf)
| 11: | pr͒rókь lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.nom
víšnomu lemma: višen 'highest' form: m.sg.dat.pron
ʾocu lemma: otec 'father' form: m.sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he grew
rastéše lemma: rastja 'grow' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and became stronger by the Holy Spirit
| 12: | krépeše+ lemma: krepja 'support' form: 2/3sg.impf (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
dx͂omь lemma: dux 'spirit' form: m.sg.inst
st̃imь lemma: svęt 'saint' form: m.sg.inst.pron
.:. lemma: .:. form: residual
Tógo. lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc
translation: have mercy by his holy prayers, o Christ the God
st̃ími: lemma: svęt 'saint' form: f.pl.inst.pron
| 13: | ml͂tvami lemma: molitva 'prayer' form: f.pl.inst
xr͒tè lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.voc
bž͂e lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
pomíluĭ lemma: pomilvam 'have mercy' form: 2sg.imp (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and save our souls
sp͒i lemma: spasja 'save' form: 2sg.imp (pf)
dš̃i lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc
| 14: | náši lemma: naš 'our' form: f.pl.nom/acc
vaségda lemma: vsegda 'always' form: adverb
translation: always, now and ever
nýně lemma: nyně 'now' form: adverb
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
pr͒no lemma: prisno 'always' form: adverb
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and forever
vo+ lemma: v 'in' form: preposition
vek lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc
vekov lemma: vek 'age, world' form: m.pl.gen
amin lemma: amin 'amen' form: interjection
translation: amen
|
|