015 slovo o ioana krьstitelja 122f
Homily on John the Baptist

Story of the birth of John the Baptist (June 24th), loosely based on Lk 1:5-25, 57-80 (NIV, CS).


previous next

plain view source .conllu

Latin diplomatic



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 122
[марта пилата] - [53][·мд·][62]
1: [♣] lemma: '(an illustration)'
form: residual

picture: small, fading pictures in the header, one looking like a ferris wheel

=== lemma: ===
form: residual

[ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

translation: [pic.text] Holy Prophet John

пр͒рокь lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.nom

и҆ѡань] lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

2: [♣] lemma: '(an illustration)'
form: residual

picture: St. John the Baptist

3: [покаите+ lemma: pokaja 'repent'
form: 2pl.imp (pf)

translation: [pic.text] ʺRepentʺ

Mt 3:2

сѧ lemma: se 'self'
form: refl.acc

приближило+ lemma: približa 'come closer'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

translation: [pic.text] ʺfor the Kingdom of Heaven is at handʺ

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

цртво+ lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

нбное] lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc.pron



facsimilepage 123
[слово и҆ѡана]
1: === lemma: ===
form: residual

translation: [Title] Homily of glorious saintly Prophet and Forerunner, the Baptizer of the Lord, John

Сло́во+ lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.nom/acc

ст҃агѡ̀+ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

слáвнаго lemma: slaven 'glorious, famous'
form: m.sg.gen/acc.pron

2: Пр͒рока, lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

предитча, lemma: Predteča 'Forerunner'
form: f.sg.nom

кр͒ти́телꙗ̀ lemma: Krъstitel 'Baptist'
form: m.sg.gen/acc.anim

гд͒нꙗ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆иѡ́ана lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.gen/acc.anim

3: Вь+ lemma: v 'in'
form: preposition

translation: once there was a man

не́кое lemma: někoi 'someone'
form: n.sg.nom/acc

вре́ме lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

неко́й lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.nom.pron

чл҃векь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

҆и_ме́+ lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

translation: his name was Zechariah

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

4: бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

захарїѧ lemma: Zaxaria 'Zechariah'
form: m.sg.def

пойдѐ lemma: poida 'go, leave'
form: 3sg.aor (pf)

translation: he went to a church

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

҆идѐ lemma: ida 'go'
form: 3sg.prs (ipf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

цр҃квꙋ lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.acc

5: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he went away to pray to God

ѡтидѐ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

мо́ли lemma: molja 'pray'
form: 3sg.prs (ipf)

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and then holy Archangel Gabriel appeared at the church altar

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

҆áр͛х҃ангель lemma: arxangel 'archangel'
form: m.sg.nom

6: гáвриль lemma: Gavriil 'Gabriel'
form: m.sg.nom

҆ꙗ́ви́+ lemma: javja 'appear'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

+ lemma: u 'at'
form: preposition

ѡл͛тáрь lemma: oltar 'altar'
form: m.sg.nom/acc

цр͛ко́вни lemma: cъrkoven 'ecclesiastic'
form: m.sg.nom.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said:

ре́че. lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

7: захарїе lemma: Zaxaria 'Zechariah'
form: m.sg.voc

translation: ʺo Zechariah, may you understandʺ

разꙋме́й lemma: razumeja 'understand'
form: 2sg.imp (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺmay I tell you somethingʺ

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

не́що lemma: nešto 'something'
form: indefinite

рече́мь lemma: reka 'say'
form: 1sg.prs (pf)

же́на lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

translation: ʺyour wife is barrenʺ

8: тво́ꙗ̀+ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

бе́сьпло́дна lemma: bezploden 'barren'
form: f.sg.nom

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺshe does not give birth to childrenʺ

рáжда lemma: raždam 'give birth'
form: 3sg.prs (ipf)

децà lemma: dete 'child'
form: n.pl.nom/acc

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺbut with God's will, your wife Elisabeth will bear a son to youʺ

са͒ь lemma: s 'with'
form: preposition

9: божїем lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.loc/inst

повеле́нїемь lemma: povelenie 'order'
form: n.sg.inst

ще lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ро́ди lemma: rodja 'give birth, beget'
form: 3sg.prs (pf)

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

сн҃а lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

10: же́на lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

тво́ꙗ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

елисаве́та lemma: Elisaveta 'Elisabeth'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand he will be named Johnʺ

ще lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

нарчее lemma: nareka 'call'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и_ме lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

11: ҆емꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ї҆ѡань lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: Zechariah heard it

чꙋ+ lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

товà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

захари́а lemma: Zaxaria 'Zechariah'
form: m.sg.def

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he went to his home

ѡтиде́ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

12: си lemma: se 'self'
form: refl.dat

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

сво́й lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

до́мь lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said to his wife Elisabeth:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

свою̀ lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

стопаницꙋ lemma: stopanica 'wife'
form: f.sg.acc

13: елѝ_саве́ти lemma: Elisaveta 'Elisabeth'
form: f.sg.gen

чꙋи lemma: čuja 'hear'
form: 2sg.imp (ipf)

translation: ʺmay you hear and understand, o Elisabeth, my wife, what Archangel Gabriel told meʺ

й+ lemma: i 'and'
form: conjunction

разꙋме́й lemma: razumeja 'understand'
form: 2sg.imp (ipf)

елисавто lemma: Elisaveta 'Elisabeth'
form: f.sg.voc

сꙋ_прꙋ́жнице lemma: sъpružnica 'wife'
form: f.sg.voc

14: моꙗ lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

҆áрх҃гель lemma: arxangel 'archangel'
form: m.sg.nom

га_ври́ль lemma: Gavriil 'Gabriel'
form: m.sg.nom

15: ще́шь lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

translation: ʺyou will beget a son in your body by the seed of manʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

зáчнешь lemma: začena 'conceive'
form: 2sg.prs (pf)

сн҃а lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

вь lemma: v 'in'
form: preposition

ꙋтро́бꙋ lemma: utroba 'womb, bowels'
form: f.sg.acc

.: lemma: .:
form: residual

16: твою lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

се́мене lemma: seme 'seed'
form: n.sg.gen

мꙋ́жеско lemma: mužski 'male'
form: n.sg.nom/acc

но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut (?) you will beget a son (and give him the name?) Johnʺ

< ot semene mužesko ne, tьkmo ot duxa svętago ?

н̶о̶ lemma: no 'but'
form: conjunction

struck: but (he will baptize?) Christ himself, and only from Holy Spirit

с̶а̶м̶а̶г̶о̶ lemma: sam 'alone'
form: m.sg.gen/acc.pron

х̵̵҃а̶ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim



facsimilepage 124
[крьсти́лꙗ] - [54][·ме·]
1: ҆и̶+ lemma: i 'and'
form: conjunction

т̶ь̶к̶м̶о̶ lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

ѿ̶ lemma: ot 'from'
form: preposition

д̶х̶҃а̶ lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.gen/acc.anim

с̶т̶҃а̶г̶о̶ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

ще́шь lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

зáчнешь lemma: začena 'conceive'
form: 3sg.prs (pf)

сн҃а lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

2: ї҆ѡана lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺby the will of Holy Mother of Godʺ (?)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

повеле́нїе lemma: povelenie 'order'
form: n.sg.nom/acc

ст҃ие lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.gen.pron

бдци lemma: Bogorodica 'Mother of God'
form: f.sg.dat/loc

҆елисаве́та lemma: Elisaveta 'Elisabeth'
form: f.sg.nom

translation: Elisabeth said to her husband:

3: ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ́жꙋ lemma: mъž 'man'
form: m.sg.dat

свое́мꙋ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

҆азь lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI am barrenʺ

҆есмь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

пло́дна lemma: ploden 'fruitful'
form: f.sg.nom

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺI do not give birth to childrenʺ

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

4: рáждамь lemma: raždam 'give birth'
form: 1sg.prs (ipf)

децà lemma: dete 'child'
form: n.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand as long as I was young, I was not giving birthsʺ

догде lemma: dogde 'until'
form: interrogative

бе́хь lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

млáда lemma: mlad 'young'
form: f.sg.nom

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ра_ждах lemma: raždam 'give birth'
form: 1sg.aor (ipf)
alt.analysis: 1sg.impf (ipf)

5: че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: ʺthen it was appropriate for me to give birth to a sonʺ

ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

тоги́ва lemma: togiva 'then'
form: relative

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

прилично̀ lemma: priličen 'similar, appropriate'
form: n.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

родим lemma: rodja 'give birth, beget'
form: 1sg.prs (pf)

6: сн҃а lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand now I have become too oldʺ

сега+ lemma: sega 'now'
form: adverb

смь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

млого lemma: mlogo 'much'
form: adverb

застаре́ла lemma: zastareja 'become old'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand the time for me to give birth has passedʺ

минꙋло+ lemma: mina 'pass'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

7: вре̂ме lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ро́димь lemma: rodja 'give birth, beget'
form: 1sg.prs (pf)

токо̀ lemma: toko 'only'
form: adverb

translation: this was all Elisabeth said

товà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

елисаветꙗ lemma: Elisaveta 'Elisabeth'
form: f.sg.nom

҆и_зре́че lemma: izreka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

8: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and in that moment Archangel Gabriel appeared

то́ꙗ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

ча͒ lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

҆ꙗ́ви+ lemma: javja 'appear'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆áрх҃агель lemma: Arxangel
form: m.sg.nom

гáвриль lemma: Gavriil 'Gabriel'
form: m.sg.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said to her:

9: ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆ей lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

҆ѡ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺo barren old woman, rejoice!ʺ

стáрице lemma: starica 'old woman'
form: f.sg.voc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

пло́дна lemma: ploden 'fruitful'
form: f.sg.nom

возрáдꙋи+ lemma: vъzradvam 'rejoice'
form: 2sg.imp (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

сам lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

translation: ʺLord Himself said that you (shall) give birth to a son in your old age, so that Christ will be baptized by his handʺ

10: гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ро́дишь lemma: rodja 'give birth, beget'
form: 2sg.prs (pf)

сн҃а lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

ва+ lemma: v 'in'
form: preposition

старо́сти lemma: starost 'old age'
form: f.sg.gen

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се: lemma: se 'self'
form: refl.acc

11: кр͒ти lemma: krъstja 'baptize'
form: 3sg.prs (pf)

хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

него́вꙋ lemma: negov 'his'
form: f.sg.acc

рꙋ́кꙋ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and again, another angel of God came

пáкь lemma: pak 'again'
form: adverb

доиде lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

12: дрꙋ́ги lemma: drug 'other'
form: m.sg.nom.pron

҆ан҃гель lemma: angel 'angel'
form: m.sg.nom

гд͒нь lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said to her:

ре́че+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

й lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

҆елисаве́то lemma: Elisaveta 'Elisabeth'
form: f.sg.voc

translation: ʺo Elisabeth, guard yourself!ʺ

ꙋчꙋва_й+ lemma: učjuvam 'protect'
form: 2sg.imp (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

13: не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺdo not drink wineʺ

пѝ lemma: pija 'drink'
form: 2sg.imp (ipf)

вино̀ lemma: vino 'wine'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand do not eat anything impureʺ

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ꙗждь lemma: jam 'eat'
form: 2sg.imp (ipf)

васáкакво lemma: vsěkakvo 'anything'
form: n.sg.nom/acc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

чїсто lemma: čist 'clean, pure'
form: n.sg.nom/acc

14: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand you will receive a son in your bodyʺ

хочешь lemma: xoču 'will'
form: 2sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

прие́мнешь lemma: priema 'accept, receive'
form: 2sg.prs (pf)

сн҃а lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

+ lemma: u 'at'
form: preposition

ꙋтро́бꙋ lemma: utroba 'womb, bowels'
form: f.sg.acc

твою̀ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand you will give birth (to him)ʺ

15: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ще́шь lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ро́дишь lemma: rodja 'give birth, beget'
form: 2sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand a sabre will not come onto his headʺ

саблꙗ̀ lemma: sabja 'saber, sword'
form: f.sg.nom

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

щѐ lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

16: прїиде: lemma: priida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

главꙋ lemma: glava 'head'
form: f.sg.acc

него́вꙋ lemma: negov 'his'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand that child, which will be born in old age by yourself, o Elisabeth, will be the baptizer (?) of our God, Jesus Christʺ

ще lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋ́де lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

кр͒ти́ль lemma: Krъstitel 'Baptist'
form: m.sg.nom

or Vmp--si?

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

нá_шемꙋ lemma: naš 'our'
form: m.sg.dat.pron

17: їи͒ссꙋ lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.dat

хт͒ꙋ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.dat

то́ва lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

детѐ lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

щото+ lemma: štoto 'which'
form: relative

щѐ lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

18: породи lemma: porodja 'give birth'
form: 3sg.prs (pf)

ва lemma: v 'in'
form: preposition

стáрости lemma: starost 'old age'
form: f.sg.gen

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

ели́саве́то lemma: Elisaveta 'Elisabeth'
form: f.sg.voc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the woman came

прїи_де lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

19: ҆ѡнáꙗ̀ lemma: onja 'that'
form: f.sg.nom

же́на lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she said to her husband:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ́жꙋ lemma: mъž 'man'
form: m.sg.dat

свое́мꙋ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

чл҃вече lemma: človek 'human'
form: m.sg.voc

translation: ʺo man of God, a man came to me, (looking) like an angel of Godʺ



facsimilepage 125
[слово ҆иѡана]
1: бж҃їи lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron

при+ lemma: pri 'by'
form: preposition

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

прїиде lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

чл҃ве́кь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

като+ lemma: kato 'as'
form: conjunction

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

2: ҆ан҃гель lemma: angel 'angel'
form: m.sg.nom

бж҃и lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron

҆ꙗ́ко lemma: jako 'very much'
form: adverb

translation: ʺthere was a very shiny face and very shiny clothes on himʺ

све́тло lemma: světъl 'bright'
form: n.sg.nom/acc

лицѐ lemma: lice 'face'
form: n.sg.nom/acc

҆имаше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

него lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

3: ҆ꙗ́ко lemma: jako 'very much'
form: adverb

светли́ва lemma: světliv 'shiny'
form: f.sg.nom

преме́на lemma: preměna 'clothes'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I could not look well because of the much light, which was on himʺ

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

може́хь lemma: moga 'can'
form: 1sg.impf (ipf)

добрѐ lemma: dobre 'well'
form: adverb

да lemma: da 'to'
form: conjunction

4: погледáмь lemma: pogledam 'watch'
form: 1sg.prs (ipf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

него lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

млого lemma: mlogo 'much'
form: adverb

снанїе lemma: sijanie 'shine'
form: n.sg.nom/acc

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

нá lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

5: не́го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

та lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺand he said to me:ʺ

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

҆о́нь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ти́+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺyou will conceive and give birth to a sonʺ

щешь lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

зáчнешь: lemma: začena 'conceive'
form: 2sg.prs (pf)

6: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ро́дишь lemma: rodja 'give birth, beget'
form: 2sg.prs (pf)

сн҃а lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆áли lemma: ali 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut do not drink wineʺ

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

пѝ lemma: pija 'drink'
form: 2sg.imp (ipf)

вино lemma: vino 'wine'
form: n.sg.nom/acc

чꙋвай+ lemma: čuvam 'hear, listen, care'
form: 2sg.imp (ipf)

translation: ʺguard yourselfʺ

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand do not eat anything impureʺ

нѐ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

7: ҆ꙗ́ждь lemma: jam 'eat'
form: 2sg.imp (ipf)

васáкакво lemma: vsěkakvo 'anything'
form: n.sg.nom/acc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

чи́т͒о lemma: čist 'clean, pure'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand that child will be the ward for God until his own death will comeʺ

ще lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋ́де lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

на:_сто́йникь lemma: nastoinik 'sponsor, guardian, minister'
form: m.sg.nom

8: бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

товà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

детѐ lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

догде́+ lemma: dogde 'until'
form: relative

мꙋ lemma: toi 'he'
form: 1sg.dat

дойде lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

сá_мрь́ть lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.nom

9: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ꙋ́мре lemma: umra 'die'
form: 3sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand he will baptize the heavens and the earthʺ

ще lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

да lemma: da 'to'
form: conjunction

кр͒тѝ lemma: krъstja 'baptize'
form: 3sg.prs (ipf)

не́бо lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

зе́млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Zechariah said:

ре́_че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

10: захари́а lemma: Zaxaria 'Zechariah'
form: m.sg.def

гд͒и lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

translation: ʺo Lord, I pray youʺ

те́бе+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

мо́лимь lemma: molja 'pray'
form: 1sg.prs (ipf)

то́ꙗ̀ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

translation: ʺmay that man, whom you have sent, come to us to enlighten us tooʺ

чл҃векь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

11: що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

сѝ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

прати́ль lemma: pratja 'send'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

нáмь lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

прїйде lemma: priida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

да lemma: da 'to'
form: conjunction

просве́ти lemma: prosvětja 'enlighten, begin to shine'
form: 3sg.prs (pf)

12: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

нáсь lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the angel of Lord came

прииде lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

аг҃ель lemma: angel 'angel'
form: m.sg.nom

гд͒нь lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

захари́е lemma: Zaxaria 'Zechariah'
form: m.sg.voc

translation: ʺo Zecharieh, I said to your wife to guard herselfʺ

҆ꙗ́ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

13: ре́кохь lemma: reka 'say'
form: 1sg.aor (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

женꙋ̀ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.acc

твою lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

чꙋ́ва lemma: čuvam 'hear, listen, care'
form: 3sg.prs (ipf)

кога lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: ʺmay she not eat grapes and drink wine, when she goes to the vineyardʺ

҆идѐ lemma: ida 'go'
form: 3sg.prs (ipf)

14: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ло́зие lemma: lozie 'vineyard'
form: n.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

едѐ lemma: jam 'eat'
form: 3sg.prs (ipf)

гро́здие lemma: grozde 'grapes'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

нѐ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

пи́ѐ lemma: pija 'drink'
form: 3sg.prs (ipf)

ви́но lemma: vino 'wine'
form: n.sg.nom/acc

15: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Zechariah said to the angel of Lord:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

захари́а lemma: Zaxaria 'Zechariah'
form: m.sg.def

ко lemma: k 'to'
form: preposition

҆аг҃елꙋ lemma: angel 'angel'
form: m.sg.dat

гд͒ню lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: m.sg.dat

какво́+ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: ʺwhat is your name?ʺ

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

те́_бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

16: ҆имѐ lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

та lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺso that if my wife conceives a son, that we praise you tooʺ

҆ако lemma: ako 'if'
form: conjunction

зáчне lemma: začena 'conceive'
form: 3sg.prs (pf)

женà lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

мо́ꙗ lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

си́на lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

҅и lemma: i 'and'
form: conjunction

17: ни́е lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

прослáвиме lemma: proslavja 'praise'
form: 1pl.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the angel of Lord said to him:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆емꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

҆аг҃ель lemma: angel 'angel'
form: m.sg.nom

18: гд͒нь lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: m.sg.nom

защо́+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺo human, why do you ask me for my name?ʺ

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

пи́ташь lemma: pitam 'ask'
form: 2sg.prs (ipf)

чл҃вече lemma: človek 'human'
form: m.sg.voc

за lemma: za 'for, about'
form: preposition

҆име lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

мо́е lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

19: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺit is very miraculousʺ (?)

то́+ lemma: to 'that, then'
form: particle

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

҆ꙗ́ко lemma: jako 'very much'
form: adverb

чꙋ́дно lemma: čuden 'miraculous'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the angel did not want to say his name

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ще҆ꙗ́ lemma: šta 'want'
form: 2/3sg.aor (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

каже lemma: kaža 'tell, show'
form: 3sg.prs (pf)

аг҃ель lemma: angel 'angel'
form: m.sg.nom

҆имѐ lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc



facsimilepage 126
[крьсти́лꙗ] - [55][·мѕ·]
1: то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Elisabeth conceived (John) the Forerunner

зáче lemma: začena 'conceive'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆илисаве́та lemma: Elisaveta 'Elisabeth'
form: f.sg.nom

прдтчꙋ lemma: Predteča 'Forerunner'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she thanked God

бл҃годареше+ lemma: blagodarja 'thank'
form: 2/3sg.impf (ipf)

б҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

2: ҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the child inside her body danced

Lk 1:41 - Zogr.: vьzigra sę mladьnьcь radoštami vь črěvě eę

ва_зигрá+ lemma: vъzigrati 'start to dance'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

мл҃нець lemma: mladenec 'baby'
form: m.sg.nom

Miklosich: младеньць 'νήπιος, βρέφος, infans' - http://monumentaserbica.branatomic.com/mikl2/main.php?id=14532&st=1&term=

ванꙋт͛рь lemma: vъnǫtr 'inside'
form: adverb

+ lemma: u 'at'
form: preposition

ꙋтро́бꙋ lemma: utroba 'womb, bowels'
form: f.sg.acc

.:. lemma: .:.
form: residual

3: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the child spoke from his mother's bosom

продꙋмà lemma: produmam 'start to speak'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆оновà lemma: onova 'that'
form: n.sg.nom

дете lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

+ lemma: u 'at'
form: preposition

коре́ма lemma: korem 'belly'
form: m.sg.gen

майкин+ lemma: maikin 'motherʹs'
form: m.sg.nom

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

4: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it spoke:

дꙋ́маше lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

фáла lemma: fala 'praise'
form: f.sg.nom

translation: ʺglory (be) to you, o Lord!ʺ

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

гд͒и lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as his mother heard, that the child in her speaks, she was amazed

матѝ+ lemma: mati 'mother'
form: f.sg.nom

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ка_то+ lemma: kato 'as'
form: conjunction

чꙋ lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (ipf)

5: че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

продꙋмà lemma: produmam 'start to speak'
form: 2/3sg.aor (pf)

дете́+ lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

+ lemma: u 'at'
form: preposition

ню̀ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

҆а+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

ѡ́на+ lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

се. lemma: se 'self'
form: refl.acc

6: ꙋди́ви lemma: udivja 'become astonished'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she began to speak:

фáнꙋ lemma: fana 'catch'
form: 2/3sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

дꙋма lemma: dumam 'speak'
form: 3sg.prs (ipf)

фáла lemma: fala 'praise'
form: f.sg.nom

translation: ʺglory (be) to God!ʺ

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: ʺhow come such a thing happens to me?ʺ

кꙋ_де́+ lemma: kъde 'where'
form: interrogative

би+ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.cond
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

7: тá҆ꙗ lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

рáбота lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom

мене lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺso I conceive a sonʺ

заче́хь lemma: začena 'conceive'
form: 1sg.aor (pf)
alt.analysis: 1sg.impf (pf)

сн҃а lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

8: та lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺthen, mother of my Lord comes to meʺ

дойде lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

мáти lemma: mati 'mother'
form: f.sg.nom

гд͒а lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

мое́го lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen/acc.pron

при+ lemma: pri 'by'
form: preposition

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand she brings me many presents!ʺ

9: доне́се+ lemma: donesa 'bring in'
form: 2/3sg.aor (pf)

ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

мло́го lemma: mlogo 'much'
form: adverb

дáры lemma: dar 'gift'
form: m.pl.nom
alt.analysis: m.pl.acc/inst

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the mother of Lord said, that (he will?) save the human kind

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

мáти lemma: mati 'mother'
form: f.sg.nom

гд͒нꙗ lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: f.sg.nom

да lemma: da 'to'
form: conjunction

10: ҆избáви lemma: izbavja 'free, let off'
form: 3sg.prs (pf)

род lemma: rod 'kin'
form: m.sg.nom/acc

чл͒вечески lemma: človečeski 'of humans'
form: m.sg.nom.pron

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: after few days Elisabeth gave birth to John the Baptist

не́коли́ко lemma: několko 'some'
form: indefinite

днѝ lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

роди lemma: rodja 'give birth, beget'
form: 2/3sg.aor (pf)

11: елѝ_саве́та lemma: Elisaveta 'Elisabeth'
form: f.sg.nom

ї҆ѡанà lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.gen/acc.anim

кр͒ти́телꙗ lemma: Krъstitel 'Baptist'
form: m.sg.gen/acc.anim

защо. lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: as Christ Himself had said, that a prophet John will be born, for the law and the faith to be fulfilled

12: сáмь lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

хт͒о́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ре́кль lemma: reka 'say'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

роди lemma: rodja 'give birth, beget'
form: 3sg.prs (pf)

про́_ро́кь lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.nom

13: ҆и҆ѡань lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆испльнѝ lemma: izpъlnja 'fill'
form: 3sg.prs (pf)

законь lemma: zakon 'law'
form: m.sg.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

14: ве́ра lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and when was John born?

коги+ lemma: kogi 'when'
form: interrogative

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ро́ди lemma: rodja 'give birth, beget'
form: 3sg.prs (pf)

ї҆ѡáнь lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

+ lemma: u 'at'
form: preposition

translation: on the 24th day of month June

мц͒а lemma: mesec 'month'
form: m.sg.gen

҆иꙋнїа: lemma: juni 'June'
form: m.sg.def

15: ва lemma: v 'in'
form: preposition

·кд· lemma: 24
form: alphabetic number

день lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

то́҆ꙗ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

translation: there were many miracles on that day

де́нь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

мло́го lemma: mlogo 'much'
form: adverb

чꙋде_са lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

16: бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

слдце+ lemma: slъnce 'sun'
form: n.sg.nom/acc

translation: the sun started to dance three times

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

.:. lemma: .:.
form: residual

вазигрà lemma: vъzigrati 'start to dance'
form: 2/3sg.aor (pf)

.:. lemma: .:.
form: residual

·г· lemma: 3
form: alphabetic number

пꙋ́ти, lemma: pъt '(marker of repetition)'
form: m.pl.nom

17: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: the moon and the stars trembled

мц͒о lemma: mesec 'month'
form: m.sg.def

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

звезди́+ lemma: zvezda 'star'
form: f.pl.nom/acc

те lemma: 'the'
form: f.pl.nom

по_треперáхꙋ lemma: potreperja 'tremble a little'
form: 3pl.aor/impf (pf)

види́_те+ lemma: vidja 'see'
form: 2sg.prs (ipf)

translation: do you see, o Christians, how serious and great is this feast?

ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

18: хр͒ти҆ꙗ́не lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

коли́ко+ lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

те́жекь lemma: težъk 'heavy'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

го_ле́мь lemma: golěm 'big'
form: m.sg.nom

19: празни́кь lemma: praznik 'feast, holiday'
form: m.sg.nom/acc

защо̀ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because John's mother was barren

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

мати lemma: mati 'mother'
form: f.sg.nom

ї҆ѡ_҆ано́ва lemma: Ioanov 'Johnʹs'
form: f.sg.nom



facsimilepage 127
[слово иѡана]
1: не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

пло́дна lemma: ploden 'fruitful'
form: f.sg.nom

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: she did not give birth to children

раждаше lemma: raždam 'give birth'
form: 2/3sg.impf (ipf)

де́ца lemma: dete 'child'
form: n.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and when she became 90 years old, Zechariah, her husband, was 100 years (old)

като lemma: kato 'as'
form: conjunction

2: бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

застаре́ла lemma: zastareja 'become old'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

҆ели́_саве́та lemma: Elisaveta 'Elisabeth'
form: f.sg.nom

·ч· lemma: 90
form: alphabetic number

годинь lemma: godina 'year'
form: f.pl.gen

3: ҆а+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

захари́а lemma: Zaxaria 'Zechariah'
form: m.sg.def

мꙋ́жь lemma: mъž 'man'
form: m.sg.nom

҆ели́_савети́нь lemma: Elisavetin 'of Elisabeth'
form: m.sg.nom

сто lemma: sto 'hundred'
form: text numeral

го_ди́нь lemma: godina 'year'
form: f.pl.gen

4: бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

захари́а lemma: Zaxaria 'Zechariah'
form: m.sg.def

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and when John was born, he raised his hand

коги́+ lemma: kogi 'when'
form: interrogative

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ро́ди lemma: rodja 'give birth, beget'
form: 2/3sg.aor (pf)

ї҆ѡань lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

то_ги́ва lemma: togiva 'then'
form: relative

5: ди́гнꙋ lemma: digna 'raise'
form: 2/3sg.aor (pf)

рꙋ́кꙋ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and he decided and spoke praise, so that there is joy and happiness in the whole world

рáзреши lemma: razreša 'decide'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

бл҃го́словѝ lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2/3sg.aor (pf)

да lemma: da 'to'
form: conjunction

6: бꙋ́де lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor (pf)

рáдость lemma: radost 'joy'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

веселбà lemma: veselba 'happiness, party'
form: f.sg.nom

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

сь́вь lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

ст҃ь lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

ви́дите lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (ipf)

translation: do you see, o Christians, how much Lord loves us?

7: ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

хр͒тиáни lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

коли́ко lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

милꙋ́ва lemma: miluvam 'love, be merciful'
form: 3sg.prs (ipf)

нáсь lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and He gives us what is good and feasts, so that we (can) celebrate and respect God and the holy prophet and Forerunner, Baptizer of Lord, John

да_ва+ lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (ipf)

ни lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

8: добро̀ lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

прáзници lemma: praznik 'feast, holiday'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

празнꙋ́ваме lemma: praznuvam 'have a feast'
form: 1pl.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

да lemma: da 'to'
form: conjunction

9: почи́таме lemma: počitam 'honor, celebrate'
form: 1pl.prs (ipf)

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ст҃аго lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

пр͒ро́ка lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

прдтечà: lemma: Predteča 'Forerunner'
form: f.sg.nom

10: кр͒ти́телꙗ lemma: Krъstitel 'Baptist'
form: m.sg.gen/acc.anim

гд͒нꙗ lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: m.sg.gen/acc

ї҆ѡанà lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.gen/acc.anim

защо́+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because (both) Lord and St. John were born to free us from unbelievers

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

по́родѝ lemma: porodja 'give birth'
form: 2/3sg.aor (pf)

11: ҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

҆и҆ѡань lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

зарадѝ lemma: zaradi 'for'
form: preposition

нáсь lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

нѝ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

҆избáвать lemma: izbavja 'free, let off'
form: 3pl.prs (pf)

12: ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

неве́рници lemma: nevernik 'unbeliever'
form: m.pl.nom

҆а+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but we, because of our bad thoughts

нїꙗ lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

ѕль lemma: zъl 'evil, angry'
form: m.sg.nom

нáшь lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom

разꙋмь lemma: razum 'mind, wisdom, prudence'
form: m.sg.nom/acc

когѝ lemma: kogi 'when'
form: interrogative

translation: when a royal (church?) feast comes

13: дойде lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

некои lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.nom.pron

цр͒ки lemma: carski 'of king'
form: m.sg.nom.pron

празни́кь lemma: praznik 'feast, holiday'
form: m.sg.nom/acc

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: we are not able to celebrate it and have a rest

нїе lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

сме, lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)

14: кадьрь lemma: kadъr 'capable'
form: adverb

BAN II 134: kadъ̀r 'goden, svoboden' < tr. kadır 'mogăšt, vsesilen' < ar. qādir

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

попразнꙋ́ваме lemma: popraznuvam 'celebrate'
form: 1pl.prs (ipf)

҆и́+ lemma: i 'and'
form: conjunction

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѝ lemma: se 'self'
form: refl.dat

҆ѡдьх_неме lemma: otdъxna 'rest'
form: 1pl.prs (pf)

15: нело lemma: nelo 'because, but'
form: conjunction

translation: rather, we want to do most of our work during a feast day

+ lemma: u 'at'
form: preposition

прáзникь lemma: praznik 'feast, holiday'
form: m.sg.nom/acc

сакаме lemma: sakam 'want, search'
form: 1pl.prs (ipf)

най+ lemma: nai '(superlative particle)'
form: degree particle

млого lemma: mlogo 'much'
form: adverb

16: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

ꙋрáбо́тиме lemma: urabotja 'work hard'
form: 1pl.prs (ipf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but Lord is angry with us

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

срь́ди lemma: sъrdja 'be angry'
form: 3sg.prs (ipf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

нáсь lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

17: та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and thus He does not give abundance to our land

ни lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

хꙋ́џе lemma: xič 'thus'
form: particle

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

дава lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (ipf)

береке́ть lemma: bereket 'abundance'
form: sg.nom

Google: tr. bereket 'abundance, fertility'

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

землꙗ́+ lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

18: и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and when John was born, his mother packed the child in diapers

коги+ lemma: kogi 'when'
form: interrogative

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ро́ди lemma: rodja 'give birth, beget'
form: 2/3sg.aor (pf)

ї҆ѡань lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

мт҃и lemma: mati 'mother'
form: f.sg.nom

него́ва lemma: negov 'his'
form: f.sg.nom

҆ѡпови_ваше lemma: opovivam 'wrap'
form: 2/3sg.impf (pf)

19: + lemma: u 'at'
form: preposition

пе́лени lemma: pelena 'diaper'
form: f.pl.nom/acc

҆отро́че+ lemma: otroče 'child, baby'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they asked Zechariah, his father, what will be his holy name

пи́тахꙋ lemma: pitam 'ask'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

захари́ю lemma: Zaxaria 'Zechariah'
form: m.sg.dat

҆оц҃а lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim



facsimilepage 128
[крьстителꙗ] - [56][·мз·]
1: ҆и҆ѡано́ва lemma: Ioanov 'Johnʹs'
form: m.sg.gen/acc

какво̀ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мꙋ lemma: toi 'he'
form: 1sg.dat

наречꙋ́ть lemma: nareka 'call'
form: 3pl.prs (pf)

҆име lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

ст҃ое lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

2: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his father said

ѡтц҃ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

него́вь lemma: negov 'his'
form: m.sg.nom

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his mother Elisabeth also said:

мт҃и lemma: mati 'mother'
form: f.sg.nom

него́ва lemma: negov 'his'
form: f.sg.nom

҆елисá_ве́та lemma: Elisaveta 'Elisabeth'
form: f.sg.nom

3: ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺmay you call him Johnʺ

мꙋ̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

наречете lemma: nareka 'call'
form: 2pl.prs (pf)

҆име lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

ї҆ѡань lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the mouth and tongue of John became unbound

4: ѿ_врьзáхꙋ+ lemma: otvъrža 'unbind'
form: 3pl.aor/impf (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆ꙋста lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.nom/acc

ї҆ѡанꙋ lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.dat

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ꙗзи́кь lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.nom/acc

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he spoke

дꙋма_ше lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

5: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he praised God

бл҃годáреше lemma: blagodarja 'thank'
form: 2/3sg.impf (ipf)

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all the people, who were there, were amazed

чꙋдехꙋ+ lemma: čudja 'wonder'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

сви lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

люди́е lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

6: що lemma: što 'what'
form: interrogative

бе́хꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

тáмо lemma: tamo 'there'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they said:

дꙋмáхꙋ lemma: dumam 'speak'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

слáва lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

translation: ʺglory to you, o Lord!ʺ

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

гд͒и lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

7: какво̀ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: ʺwhat shall become of this child?ʺ

хо́че lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)

товà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

детѐ lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋ́де lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the hand of the Lord was by him

рꙋкà: lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.nom

8: гд͒нꙗ lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: f.sg.nom

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

при+ lemma: pri 'by'
form: preposition

не́го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Zechariah, his father, was filled with joy

захари́а lemma: Zaxaria 'Zechariah'
form: m.sg.def

҆оц҃ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

него́въ lemma: negov 'his'
form: m.sg.nom

9: ҆испль́ни+ lemma: izpъlnja 'fill'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

сась lemma: s 'with'
form: preposition

рáдось lemma: radost 'joy'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

бл҃гословень lemma: blagoslovja 'bless'
form: m.sg.nom

translation: ʺmay Lord, my God, be praised!ʺ

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

10: бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand you, my child, will be called as a prophet of the highest Fatherʺ

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

мое lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

҆отро́че lemma: otroče 'child, baby'
form: n.sg.nom/acc

ще́шь lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

наре́чешь lemma: nareka 'call'
form: 2sg.prs (pf)

11: пр͒ро́кь lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.nom

ви́шномꙋ lemma: višen 'highest'
form: m.sg.dat.pron

҆оцꙋ lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he grew

расте́ше lemma: rastja 'grow'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and became stronger by the Holy Spirit

12: кре́пеше+ lemma: krepja 'support'
form: 2/3sg.impf (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

дх҃омь lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.inst

ст҃имь lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.inst.pron

.:. lemma: .:.
form: residual

То́го. lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

translation: have mercy by his holy prayers, o Christ the God

ст҃и́ми: lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.inst.pron

13: мл҃твами lemma: molitva 'prayer'
form: f.pl.inst

хр͒тѐ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.voc

бж҃е lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

поми́лꙋй lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 2sg.imp (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and save our souls

сп͒и lemma: spasja 'save'
form: 2sg.imp (pf)

дш҃и lemma: duša 'soul'
form: f.pl.nom/acc

14: нáши lemma: naš 'our'
form: f.pl.nom/acc

васе́гда lemma: vsegda 'always'
form: adverb

translation: always, now and ever

ны́нѣ lemma: nyně 'now'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

пр͒но lemma: prisno 'always'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and forever

во+ lemma: v 'in'
form: preposition

век lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

веков lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.gen

амин lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: amen