zis - Žitie i stradanię grěšnago Sofronię

chapter view

sentence 793

ʾi+ lemma: i 'and'
form:

štò lemma: što 'what'
form:

sobrax lemma: sobrax ''
form:

ʿedvam+ lemma: edvam 'hardly'
form:

lemma: ''
form:

wtplatix lemma: otplatix ''
form:

mїrı`ę+ lemma: mirię ''
form:

ta lemma: ta 'and, thus'
form:

ʾi+ lemma: i 'and'
form:

faʾida, lemma: faida 'benefit'
form:




total elements: 10


syntax annotation not available
view .conllu


ʾi+
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag:
form:
element 1
dependency:


štò
što
lemma: što 'what' search
Often used as relative pronoun (without the -to suffix) by Punčo. See čьto for etymology.
inflection: nominal pronoun
tag:
form:
element 2
dependency:


sobrax
sobrax
tag:
form:
element 3
dependency:


ʿedvam+
edvam
lemma: edvam 'hardly' search
CS edva
suffixes: n.sg.inst -omь
tag:
form:
element 4
dependency:




tag:
form:
element 5
dependency:


wtplatix
otplatix
tag:
form:
element 6
dependency:


mїrı`ę+
mirię
tag:
form:
element 7
dependency:


ta
ta
lemma: ta 'and, thus' search
BAN VII 731: ta sz., čast. za dobavjane na novo, srodno i po-silno kačestvo ili obraz (= i, če), za izrazjavane na vrăzka i sledstvie (= i, da, za da), za văveždane na podčineno izrečenie za cel (= za da) ili za sledstvie (poradi koeto, če), za pojasnjavane na nešto zagatnoto (= če) etc.
tag:
form:
element 8
dependency:


ʾi+
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag:
form:
element 9
dependency:


faʾida,
faida
lemma: faida 'benefit' search
tr. fayda ʹbenefitʹ
inflection: ā-stem noun
tag:
form:
element 10
dependency: