073a edinь člvekь filosovь 662f
(Story of) a Man, a Philosopher

A curious story, which seems to reflect an anecdote about Socrates, who said he lived with insufferable Xanthippe to train his virtues (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers II,5 link).
It follows the idea of the previous chapter, but it is not found in the same Chrysostom's homily - it appears in the discussion on 1 Cor 16:2 (X:265 in the 1895 RU edition). It is not listed in the index, and only a capital initial separates it from both 073 and 074.


previous next

plain view source .conllu

Cyrillic Latin



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 662
[sebe ženu] - [*tdı*][323]
1: edno lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

translation: There was once a man, a pagan/Greek, a philosopher.

vreme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

imaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

edinъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

člvekъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

2: elininъ lemma: elinin 'pagan, Greek'
form: m.sg.nom

filosovъ lemma: filosof 'philosopher'
form: m.sg.nom

knigu lemma: kniga 'book, letter, literature'
form: f.sg.acc

translation: He knew an endless (amount of) literature.

znaeše lemma: znaja 'know'
form: 2/3sg.impf (ipf)

3: beskrainu lemma: bezkraen 'endless'
form: f.sg.acc

onъ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

translation: He had a bad wife.

imaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

zlu lemma: zъl 'evil, angry'
form: f.sg.acc

ženu lemma: žena 'woman'
form: f.sg.acc

4: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And people were telling him a lot:

mlogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

luge lemma: luge 'people'
form: m.pl.nom

dumaxu lemma: dumam 'speak'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: ʺO man, how can you suffer such a bad wife?ʺ

trъpišъ lemma: tъrpja 'suffer, endure'
form: 2sg.prs (ipf)

5: člveče lemma: človek 'human'
form: m.sg.voc

takvuvu lemma: takъv 'such'
form: f.sg.acc

zlu lemma: zъl 'evil, angry'
form: f.sg.acc

ženu lemma: žena 'woman'
form: f.sg.acc

raspudi lemma: razpъdja 'expel'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺGet rid of her!ʺ

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

6: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺDon't hold her by your side!ʺ

drъž lemma: dъrža 'hold'
form: 2sg.imp (ipf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

sebe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But he was saying to them:

onъ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

im lemma: 'they'
form: 3pl.dat

dumaše lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

7: ljubimъ lemma: ljubja 'love'
form: 1sg.prs (ipf)

translation: ʺI love to have struggles at my home,ʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

imamъ lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

u lemma: u 'at'
form: preposition

domъ lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

svoi lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

8: borъba lemma: borba 'battle, struggle'
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that I am not idle.ʺ

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

smъ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

otradu lemma: otrada 'relax, joy'
form: otrada

taja lemma: toja 'that'
form: n.pl.nom

translation: ʺThat woman is a great help for myself!ʺ

žena lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

9: mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

e lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.aor (ipf)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

golemu lemma: golěm 'big'
form: f.sg.acc

pomоštъ lemma: pomošt 'help'
form: f.sg.nom

imamъ lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

translation: ʺI have her in my home (for the help?)ʺ

Likely redundant, the phrase za golemu pomoštь could be analyzed as a part of this sentence too.

ja lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

u lemma: u 'at'
form: preposition

doma lemma: dom 'house'
form: m.sg.gen

10: moego lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen/acc.pron

kogi lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: ʺWhen she scolds me and curses me, then I become peaceful.ʺ

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

rugaetъ lemma: rugaja 'blaspheme'
form: 3sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ѱuva lemma: psuvam 'curse'
form: 3sg.prs (ipf)

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

togiva lemma: togiva 'then'
form: relative

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

11: ja lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

smirimъ lemma: smirja 'attain peace'
form: 1sg.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd I say to myself:ʺ

samomu lemma: sam 'alone'
form: m.sg.dat.pron

sebe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

dumamъ lemma: dumam 'speak'
form: 1sg.prs (ipf)

12: ako lemma: ako 'if'
form: conjunction

translation: ʺIf you cannot suffer such a bad and outspoken wife, you cannot call yourself a philosopher.ʺ

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

možešъ lemma: moga 'can'
form: 2sg.prs (ipf)

trъpeti lemma: tъrpja 'suffer, endure'
form: infinitive (ipf)

takvava lemma: takъv 'such'
form: n.pl.nom/acc

zla lemma: zъl 'evil, angry'
form: f.sg.nom

13: i lemma: i 'and'
form: conjunction

ustata lemma: ustat 'speaking too much'
form: f.sg.nom

žena lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

možešъ lemma: moga 'can'
form: 2sg.prs (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

narekti lemma: nareka 'call'
form: infinitive (pf)

14: filosofъ lemma: filosof 'philosopher'
form: m.sg.nom

vidite lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (ipf)

translation: Do you see, how is it appropriate for a good man to suffer a bad wife until death?

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

podobaetъ lemma: podobati 'have to, be appropriate'
form: 3sg.prs (ipf)



facsimilepage 663
[krasota]
1: mužu lemma: mъž 'man'
form: m.sg.dat

dobromu lemma: dobъr 'good'
form: m.sg.dat.pron

da lemma: da 'to'
form: conjunction

trъpi lemma: tъrpja 'suffer, endure'
form: 3sg.prs (pf)

zlu lemma: zъl 'evil, angry'
form: f.sg.acc

ženu lemma: žena 'woman'
form: f.sg.acc

do lemma: do 'until'
form: preposition

2: samrъtъ lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.nom

takoi lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: Thus a good woman, too, should suffer a bad husband until death.

i lemma: i 'and'
form: conjunction

dobra lemma: dobъr 'good'
form: f.sg.nom

žena lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

trъpit lemma: tъrpja 'suffer, endure'
form: 3sg.prs (ipf)

3: zlago lemma: zъl 'evil, angry'
form: m.sg.gen/acc.pron

muža lemma: mъž 'man'
form: m.sg.gen/acc.anim

do lemma: do 'until'
form: preposition

samrъtъ lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.nom