073a edinь člvekь filosovь 662f
(Story of) a Man, a Philosopher

A curious story, which seems to reflect an anecdote about Socrates, who said he lived with insufferable Xanthippe to train his virtues (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers II,5 link).
It follows the idea of the previous chapter, but it is not found in the same Chrysostom's homily - it appears in the discussion on 1 Cor 16:2 (X:265 in the 1895 RU edition). It is not listed in the index, and only a capital initial separates it from both 073 and 074.


previous next

plain view source .conllu

Cyrillic diplomatic



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 662
[sebe ženu] - [*tdı*][323]
1: ʾÉdno lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

translation: There was once a man, a pagan/Greek, a philosopher.

vreme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

ʾimaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ʾedinь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

čl̃vekь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

2: elíninь lemma: elinin 'pagan, Greek'
form: m.sg.nom

filosóvь lemma: filosof 'philosopher'
form: m.sg.nom

knigu lemma: kniga 'book, letter, literature'
form: f.sg.acc

translation: He knew an endless (amount of) literature.

znae_še lemma: znaja 'know'
form: 2/3sg.impf (ipf)

3: beskraĭnu lemma: bezkraen 'endless'
form: f.sg.acc

ʾónь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

translation: He had a bad wife.

ʾimaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

zlu lemma: zъl 'evil, angry'
form: f.sg.acc

ženu lemma: žena 'woman'
form: f.sg.acc

4: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And people were telling him a lot:

mlógo+ lemma: mnogo 'much'
form: adverb

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

luge lemma: luge 'people'
form: m.pl.nom

dúmaxu lemma: dumam 'speak'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: ʺO man, how can you suffer such a bad wife?ʺ

trь_pišь lemma: tъrpja 'suffer, endure'
form: 2sg.prs (ipf)

5: čl̃veče lemma: človek 'human'
form: m.sg.voc

takvuvu lemma: takъv 'such'
form: f.sg.acc

zlu lemma: zъl 'evil, angry'
form: f.sg.acc

ženu lemma: žena 'woman'
form: f.sg.acc

ra_ʾspudi+ lemma: razpъdja 'expel'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺGet rid of her!ʺ

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

6: ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺDon't hold her by your side!ʺ

drьž+ lemma: dъrža 'hold'
form: 2sg.imp (ipf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

sébe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

ʾa+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But he was saying to them:

wnь+ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

im+ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

du_maše lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

7: ljubimь lemma: ljubja 'love'
form: 1sg.prs (ipf)

translation: ʺI love to have struggles at my home,ʺ

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ĭmamь lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

dómь lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

svòĭ, lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

8: bor͛ba lemma: borba 'battle, struggle'
form: f.sg.nom

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that I am not idle.ʺ

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

smь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ʾwtrádu lemma: otrada 'relax, joy'
form: otrada

taʾjá lemma: toja 'that'
form: n.pl.nom

translation: ʺThat woman is a great help for myself!ʺ

žena lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

9: + lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

e lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.aor (ipf)

za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

golemu lemma: golěm 'big'
form: f.sg.acc

pomоštь lemma: pomošt 'help'
form: f.sg.nom

ʾimamь lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

translation: ʺI have her in my home (for the help?)ʺ

Likely redundant, the phrase za golemu pomoštь could be analyzed as a part of this sentence too.

ʾjá lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

doma lemma: dom 'house'
form: m.sg.gen

10: moʿego lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen/acc.pron

kogi+ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: ʺWhen she scolds me and curses me, then I become peaceful.ʺ

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

rugaetь lemma: rugaja 'blaspheme'
form: 3sg.prs (ipf)

ĭ+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѱuva+ lemma: psuvam 'curse'
form: 3sg.prs (ipf)

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

togì_va+ lemma: togiva 'then'
form: relative

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

11: ʾjá lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

smirimь lemma: smirja 'attain peace'
form: 1sg.prs (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd I say to myself:ʺ

samomu lemma: sam 'alone'
form: m.sg.dat.pron

sebe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

dumamь lemma: dumam 'speak'
form: 1sg.prs (ipf)

12: ʾáko lemma: ako 'if'
form: conjunction

translation: ʺIf you cannot suffer such a bad and outspoken wife, you cannot call yourself a philosopher.ʺ

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

móžešь lemma: moga 'can'
form: 2sg.prs (ipf)

trьpéti lemma: tъrpja 'suffer, endure'
form: infinitive (ipf)

takváva lemma: takъv 'such'
form: n.pl.nom/acc

zla lemma: zъl 'evil, angry'
form: f.sg.nom

13: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ustáta lemma: ustat 'speaking too much'
form: f.sg.nom

žena lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

možeš͛+ lemma: moga 'can'
form: 2sg.prs (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

na_rékti, lemma: nareka 'call'
form: infinitive (pf)

14: fílosofь lemma: filosof 'philosopher'
form: m.sg.nom

vidite+ lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (ipf)

translation: Do you see, how is it appropriate for a good man to suffer a bad wife until death?

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

podobáetь lemma: podobati 'have to, be appropriate'
form: 3sg.prs (ipf)



facsimilepage 663
[krasota]
1: múžu lemma: mъž 'man'
form: m.sg.dat

dobromu lemma: dobъr 'good'
form: m.sg.dat.pron

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

trьpi lemma: tъrpja 'suffer, endure'
form: 3sg.prs (pf)

zlu lemma: zъl 'evil, angry'
form: f.sg.acc

ženu lemma: žena 'woman'
form: f.sg.acc

do lemma: do 'until'
form: preposition

2: samrьtь lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.nom

takoi lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: Thus a good woman, too, should suffer a bad husband until death.

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

dobra lemma: dobъr 'good'
form: f.sg.nom

ženà lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

trьpit lemma: tъrpja 'suffer, endure'
form: 3sg.prs (ipf)

3: zlago lemma: zъl 'evil, angry'
form: m.sg.gen/acc.pron

muža lemma: mъž 'man'
form: m.sg.gen/acc.anim

do+ lemma: do 'until'
form: preposition

samrь´tь, lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.nom