071 pravedenь sudь 636f
(Homily on) Righteous Judgement

Freely based on John Chrysostom's homily On the Final Judgement (link, XII 689, alt. link).


previous next

plain view source .conllu

Cyrillic diplomatic



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 636
[w+ suda pravednago] - [*ta*][310]
1: slóvo lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.nom/acc

translation: [Title] Homily of our father John the Poor-Loving and Golden-Mouthed (Chrysostom).

ʾižè lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

vo lemma: vie 'you (pl.)'
form: preposition

st̃i lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom
alt.analysis: m.sg.nom.pron

ʾoc͂a lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim

_šego lemma: naš 'our'
form: m.sg.gen/acc.pron

2: lemma: '(an illustration)'
form: residual

Picture: a man with a baton (Chrysostom?)

ʾiʾwʾana lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.gen/acc.anim

níšto_ljubí_vago lemma: ništeljubiv 'loving the poor'
form: m.sg.gen/acc.pron

3: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

zlato_ʾustago lemma: Zlatoust 'Chrysostom'
form: m.sg.gen/acc.pron

oč̃e lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

translation: [Title] O Father, bless the reader of the holy (Scripture?)!

4: bl͒glovi, lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2/3sg.aor (pf)

pročésti lemma: pročeta 'read'
form: infinitive (pf)

st̃oe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

5: Kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: What does St. John Chrysostom tell us:

zapovedúetь lemma: zapovědam 'command'
form: 3sg.prs (ipf)

námь lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

6: st̃i lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

ʾiwˇanь lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

zláto_ustь lemma: Zlatoust 'Chrysostom'
form: m.sg.nom

7: poslúšaĭte lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Listen, o imprudent people!

w͒; lemma: o 'oh'
form: interjection

8: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

smísleni lemma: smislen 'prudent'
form: m.pl.nom

čl̃veci; lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

9: poštó+ lemma: počto 'why'
form: conjunction

translation: Why don't you start to think?

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

smislíte+ lemma: smislja 'start to think, repent'
form: 2pl.prs (pf)

za_što+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: Why don't you become reasonable?

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

10: ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

razuméete lemma: razumeja 'understand'
form: 2pl.prs (ipf)

zaštó+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: Why don't you fear God?

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

uplaši_te lemma: uplaša 'scare'
form: 2pl.prs (pf)

11: wt lemma: ot 'from'
form: preposition

bg̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: Why do you transgress the command of God?

prestupúete lemma: prestъpvam 'step over, transgress'
form: 2pl.prs (pf)

zapoved lemma: zapověd 'command'
form: f.sg.nom

12: bž͂iju lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.acc

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: Why do you curse yourselves?

proklinjáete lemma: proklinam 'curse'
form: 2pl.prs (ipf)

sámi lemma: sam 'alone'
form: m.pl.nom

sébe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc



facsimilepage 637
[sudь]
1: zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: Why do you, wretched ones, make yourselves lose honor?

ʾwbezь_čestvúete+ lemma: obezčestvam 'lose honor'
form: 2pl.prs (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ʾwkaʾjáni lemma: okaja 'complain, become worry'
form: pl
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

za_što lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: Why do you do so much evil?

2: tolíko lemma: tolko 'so much'
form: relative

zló lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

tvórite lemma: tvorja 'do, create'
form: 2pl.prs (ipf)

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And you think, that there is no terrible Judgement and (Eternal) Torment!

pomišljá_ete lemma: pomyšljati 'consider, think about'
form: 2pl.prs (ipf)

3: káko lemma: kako 'how'
form: interrogative

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ĭmatь lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
alt.analysis: 3pl.prs (ipf)

strášni lemma: strašen 'terrible'
form: m.pl.nom

súdь lemma: sъd 'judgement, court'
form: m.sg.nom/acc

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

4: mučénïe lemma: mъčenie 'torture'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And you say:

govoríte lemma: govorja 'talk, discuss'
form: 2pl.prs (ipf)

čl̃veko_ljubívь lemma: človekoljubiv 'human-loving'
form: m.sg.nom

translation: ʺGod is human-loving and merciful.ʺ

lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

5: bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ml͒tívь lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd He will not torture bad and sinful people.ʺ

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

xoštetь lemma: xotěti 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

mučíti lemma: mъča 'torture'
form: infinitive (ipf)

zlì lemma: zъl 'evil, angry'
form: m.pl.nom

6: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

gréšni lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: m.sg.nom.pron

čl̃veci lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

dobrè lemma: dobre 'well'
form: adverb

translation: You have spoken in truth and justice.

rékli lemma: reka 'say'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

éste lemma: sъm 'be'
form: 2pl.prs (ipf)

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

7: ʾistinu lemma: istina 'truth'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

právdu lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.acc

ljúbi lemma: ljubja 'love'
form: 3sg.prs (ipf)

translation: God (indeed) loves humans.

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

čl̃veci lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

8: lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: But He also justly judges (those), who sin and do evil every day,

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

právdu lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.acc

súdi lemma: sъdja 'judge'
form: 3sg.prs (ipf)

kóĭto lemma: koito 'who'
form: loc

sьgrešajut lemma: sъgrešavam 'sin'
form: 3pl.prs (ipf)

9: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

tvorutь lemma: tvorja 'do, create'
form: 3pl.prs (ipf)

zlo lemma: zъl 'evil, angry'
form: n.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

svéki lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

dénь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and do (lit. have) not care to repent.

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ʾi_mutь lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)

10: gríža lemma: griža 'worry'
form: f.sg.nom

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

pokajutь lemma: pokaja 'repent'
form: 3pl.prs (pf)

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: Are those not worthy of torment?

+ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

su; lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

11: tíja lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

dostóĭni lemma: dostoen 'worthy'
form: pl

za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

mučenïe lemma: mъčenie 'torture'
form: n.sg.nom/acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: If we would do God's commands and will, God would not become angry with us.

bex͛mo lemma: sъm 'be'
form: 1pl.aor/impf (ipf)

12: níja lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

tvoríli lemma: tvorja 'do, create'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

zapovedь lemma: zapověd 'command'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

vólju, lemma: volja 'will'
form: f.sg.acc

bž͂iju lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.acc.pron

13: ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

+ lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.cond

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

tolíko lemma: tolko 'so much'
form: relative

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

rasrьdílь lemma: razsъrdja 'make angry'
form: l-ptcp (pf)

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nasь lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

14: móžete+ lemma: moga 'can'
form: 2pl.prs (ipf)

translation: Can you say, that you don't sin every moment?

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

rék͛ti lemma: reka 'say'
form: infinitive (pf)

kako lemma: kako 'how'
form: interrogative

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

sogre_šávate lemma: sъgrešavam 'sin'
form: 1pl.prs (ipf)

15: lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vьsaki lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron

čásь lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: But the merciful God is not angry, because we do sins a lot.

ml͒ti_vi lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom.pron

16: bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

srьdí+ lemma: sъrdja 'be angry'
form: 3sg.prs (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

mlogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

_grešávame lemma: sъgrešavam 'sin'
form: 1pl.prs (ipf)

17: + lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: But He is angry, because we do not repent in any way,

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

srьdi lemma: sъrdja 'be angry'
form: 3sg.prs (ipf)

zašto+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

nikak lemma: nikak 'in no way'
form: negative

18: ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

pokáĭvame lemma: pokaivam 'repent'
form: 1pl.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (because) we don't think about God at all.

nikak lemma: nikak 'in no way'
form: negative

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

bg̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

se_štame lemma: seštam 'understand'
form: 1pl.prs (ipf)

19: rečéte lemma: reka 'say'
form: 2pl.prs (pf)

translation: (Let you) say:

sámi lemma: sam 'alone'
form: m.pl.nom

translation: Can you find something wrong (?) on those words?

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

sébe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

móže_te+ lemma: moga 'can'
form: 2pl.prs (ipf)

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle



facsimilepage 638
[pravedenь] - [*tv*][311]
1: náĭti lemma:
form:

nekója lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

vína lemma:
form:

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

tiʾjá, lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

2: réči lemma: reč 'word'
form: f.pl.nom/acc

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: Did God not teach you earlier?

+ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

vi lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

préžde lemma: prežde 'previously, earlier'
form: adv.comp

nauči lemma: nauča 'teach, learn'
form: 2/3sg.aor (pf)

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: Did He not tell you to uphold the Law, to believe in the name of the Christ, and to pray to God?

lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

3: vi lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

skáza lemma: skaža 'tell'
form: 2/3sg.aor (pf)

kakvò lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

zakonь lemma: zakon 'law'
form: m.sg.nom/acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

drьžíte lemma: dъrža 'hold'
form: 2pl.prs (ipf)

4: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

verúete lemma: věrvam 'believe'
form: 2pl.prs (ipf)

ʾime lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

xr͒tovo lemma: Xristov 'Christʹs'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ka;_kvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

5: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: se 'self'
form: refl.acc

mólite lemma: molja 'pray'
form: 2pl.imp (ipf)

bg̃u lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: Did God not make you fear?

+ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

vi lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

u_plaši lemma: uplaša 'scare'
form: 2/3sg.aor (pf)

6: ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: Did He not help you in the time of need?

+ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

vi lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

pomógnu lemma: pomogna 'help'
form: 1sg.aor (pf)

lemma: v 'in'
form: preposition

núžno lemma: nužen 'needy'
form: n.sg.nom/acc

vré_me lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

7: ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: Did God not make a lot of good for you?

lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

mlógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

dobrò lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

sotvorì lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

vámь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

8: bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: Did He not suffer the crucifixion because of you?

lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

raspétïe lemma: razpętie 'crucifixion'
form: n.sg.nom/acc

pretrьte lemma: pretъrpja 'suffer through'
form: 2/3sg.aor (pf)

rádi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

va͒ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

9: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And, again, the sinners repent in no way.

paki lemma: pak 'again'
form: adverb

gréšnici lemma: grěšnik 'sinner'
form: m.sg.nom

níkakь lemma: nikak 'in no way'
form: negative

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

pokájut+ lemma: pokaja 'repent'
form: 3pl.prs (pf)

lemma: se 'self'
form: refl.acc

10: takó+ lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: Thus the Enemy, too, teaches you to do his bidding.

ĭ+ lemma: i 'and'
form: conjunction

vasь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

učitь lemma: uča 'learn'
form: 3sg.prs (ipf)

vrágь lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

tvórite lemma: tvorja 'do, create'
form: 2pl.prs (ipf)

_góva lemma: negov 'his'
form: f.sg.nom

11: vólja lemma: volja 'will'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he says to you:

rečetь lemma: reka 'say'
form: 3sg.prs (pf)

vámь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺHave no fear!ʺ

bóĭte+ lemma: boja 'fear'
form: 2pl.imp (ipf)

se, lemma: se 'self'
form: refl.acc

12: ml͒tívь lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom

translation: ʺGod is merciful!ʺ

ʾestь lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: Don't you see, what the earthly judges do?

vídite+ lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (ipf)

lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

zemlь_ni lemma: zemlen 'of the Earth'
form: m.pl.nom

13: sudníci lemma: sъdnik 'judge'
form: m.pl.nom

što lemma: što 'what'
form: interrogative

tvórutь lemma: tvorja 'do, create'
form: 3pl.prs (ipf)

koi lemma: koi 'who'
form: nom

translation: Those people, who come to them,

čl̃ve(i)ci lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

14: prixódutь lemma: prixodja 'come'
form: 3pl.prs (pf)

pri+ lemma: pri 'by'
form: preposition

níxь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and do good to them, and do their will,

ĭmь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

tvorutь lemma: tvorja 'do, create'
form: 3pl.prs (ipf)

15: dobro lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

volju lemma: volja 'will'
form: f.sg.acc

ĭmь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

čínutь lemma: činja 'do'
form: 3pl.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: they (the judges) give them mercy.

wni+ lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

mʾi_lújutь lemma: miluvam 'love, be merciful'
form: 3pl.prs (ipf)

16: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they respect them.

počitat͛+ lemma: počitam 'honor, celebrate'
form: 3pl.prs (ipf)

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they are happy for them.

radujutь+ lemma: radvam 'be happy'
form: 3pl.prs (ipf)

ĭm+ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ʾá lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But they torture those, who do evil.

17: koĭto lemma: koito 'who'
form: loc

tvorutь lemma: tvorja 'do, create'
form: 3pl.prs (ipf)

zlò lemma: zъl 'evil, angry'
form: n.sg.nom/acc

mučat͛+ lemma: mъča 'torture'
form: 3pl.prs (ipf)

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they beat them.

biju,_+ lemma: bija 'beat'
form: 3pl.prs (ipf)

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

18: pomisléte lemma: pomislja 'think'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Think!

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: Will not God, too, judge such people?

xočet͛+ lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ta_kvíva lemma: takъv 'such'
form: pl

19: ljúdie lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

sudíti lemma: sъdja 'judge'
form: infinitive (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And, again, the evil do not cease to (do) evil.

paki lemma: pak 'again'
form: adverb

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

wsta_vlját͛+ lemma: ostavjam 'leave, stay'
form: 3pl.prs (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc



facsimilepage 639
[sudь]
1: zli lemma: zъl 'evil, angry'
form: m.pl.nom

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

zlo lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they do sins every day.

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vasáki lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron

dénь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

2: tvorutь lemma: tvorja 'do, create'
form: 3pl.prs (ipf)

gréxь lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc

takó+ lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: And thus says the Holy Scripture to us, too.

i lemma: i 'and'
form: conjunction

namь lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

kazuva lemma: kazvam 'tell'
form: 3sg.prs (ipf)

3: st̃oe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

pisanïe lemma: pisanie 'letter, scripture'
form: n.sg.nom/acc

zaštó lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: For there is (indeed) hard toment for sinful people.

ʾima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

gréšni lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: m.sg.nom.pron

lu_ge lemma: luge 'people'
form: m.pl.nom

4: mučénïe lemma: mъčenie 'torture'
form: n.sg.nom/acc

téško lemma: težko 'heavily'
form: adverb

ʾw lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: Think by yourself, o Christians!

xristiʾjáni lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

pomi_sléte lemma: pomislja 'think'
form: 2pl.imp (pf)

5: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

sámi lemma: sam 'alone'
form: m.pl.nom

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: How could there be no torment for the sinful ones?

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ma lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

gréšnì lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: m.sg.nom.pron

6: mč̃nïe lemma: mъčenie 'torture'
form: n.sg.nom/acc

zaštó+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: Why there was such a terrible flood in the time of righteous Job?

Probably Noah was meant?

bi lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.aor (ipf)

tol͛kova lemma: tolkova 'as much'
form: relative

strášenь lemma: strašen 'terrible'
form: m.sg.nom

po_topь lemma: potop 'flood'
form: m.sg.nom/acc

7: va lemma: v 'in'
form: preposition

vréme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

právednago lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.gen/acc.pron

ʾiwva lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.gen/acc.anim

kóĭ lemma: koi 'who'
form: nom

translation: Who sent the fire from the heavens?

8: pušti lemma: pustja 'let'
form: 3sg.prs (pf)

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

nb̃sa lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

ʾw´gnь lemma: ogъn 'fire'
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he burnt the Sodom and Gomorrah?

pogóri lemma: pogorja 'burn (a number of things)'
form: 2/3sg.aor (pf)

sádoma lemma: Sodom 'Sodom'
form: m.sg.gen

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

9: gomóra lemma: Gomor 'Gomorrah'
form: m.sg.gen

sédmь lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

translation: Seven cities were burned down.

grádove lemma: grad 'city'
form: m.pl.nom

pogoréxu lemma: pogorja 'burn (a number of things)'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the evil ones, the lawless homosexuals, perished.

zlì; lemma: zъl 'evil, angry'
form: m.pl.nom

10: zle lemma: zle 'badly'
form: adverb

pogibnáxu lemma: pogybnǫti 'perish'
form: 3pl.aor/impf (pf)

bezakóni lemma: bezzakonen 'lawless'
form: m.pl.nom

muželož͛ci lemma: mъželožec 'homosexual (male)'
form: m.pl.nom

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the place, where those lawless ones had lived, is still standing (?) until today and stinks.

11: ʾwšte lemma: ošte 'yet'
form: adverb

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

mestó+ lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

stóĭ lemma: stoja 'stand'
form: 3sg.prs (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

do lemma: do 'until'
form: preposition

dnésь lemma: dnes 'today'
form: adverb

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

smrь_di lemma: smъrdja 'stink'
form: 3sg.prs (ipf)

12: gdé+ lemma: gde 'where'
form: interrogative

su lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

živéli lemma: živeja 'live'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

ʾónia lemma: onja 'that'
form: pl.nom

bezakónici lemma: bezzakonnik 'lawless'
form: m.pl.nom

kóĭ lemma: koi 'who'
form: nom

translation: Who drowned the haughty Pharaoh in the Black Sea?

13: potopi lemma: potopja 'drown'
form: 2/3sg.aor (pf)

gor͛delivago lemma: gordeliv 'haughty'
form: m.sg.gen/acc.pron

faráwˇna lemma: faraon 'Pharaoh'
form: m.sg.gen/acc.anim

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

čer͛no lemma: čeren 'black'
form: n.sg.nom/acc

14: móre lemma: more 'sea'
form: n.sg.nom/acc

kòĭ lemma: koi 'who'
form: nom

translation: Who killed six hundred Hebrews in the desert?

pogubì lemma: pogubja 'destroy, lose'
form: 2/3sg.aor (pf)

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

pustinju lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.acc

šesь lemma: šest 'six'
form: text numeral

stó_tinь lemma: stotina 'group of hundred'
form: text numeral

15: ljúdie lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

ʾevréiski lemma: evreiski 'of Jews, Hebrews'
form: m.sg.nom.pron

koĭ lemma: koi 'who'
form: nom

translation: Who burned down the Hebrew temple?

ʾizgorì lemma: izgorja 'burn'
form: 3sg.prs (pf)

sobo_ríšte lemma: sъborište 'place for an assembly'
form: n.sg.nom/acc

16: ʾevréĭsko lemma: evreiski 'of Jews, Hebrews'
form: n.sg.nom/acc

koʾi lemma: koi 'who'
form: nom

translation: Who told the earth to open its mouth, to swallow seven thousand people alive in the times of King David?

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

zémli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

wtvóri lemma: otvorja 'open'
form: 2/3sg.aor (pf)

17: usta lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.nom/acc

svóĭ lemma: svoi 'of oneself'
form: pl

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

poglь´ne lemma: pogъlna 'swallow'
form: 2/3sg.aor (pf)

sed͛mь lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

xiljadi lemma: xiljada 'thousand'
form: text numeral
alt.analysis: f.pl.nom/acc

ljú_die lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

18: žívi lemma: živ 'alive'
form: m.pl.nom

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

cr̃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

dv͂dovo lemma: Davidov 'of David'
form: n.sg.nom/acc

vréme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

kóĭ lemma: koi 'who'
form: nom

translation: Who killed eighty five thousand people of Assyria in the time of Prophet Isaiah?

pogu_bi lemma: pogubja 'destroy, lose'
form: 2/3sg.aor (pf)

19: ʾwsmь lemma: osъm 'eight'
form: text numeral

desetь lemma: deset 'ten'
form: text numeral

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

petь lemma: pet 'five'
form: text numeral

xíljadi lemma: xiljada 'thousand'
form: text numeral
alt.analysis: f.pl.nom/acc

ljúdie lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom



facsimilepage 640
[pravedenь] - [*tg*][312]
1: ʾasírʾjáne lemma: asirjanin 'Assyrian'
form: m.pl.nom

lemma: v 'in'
form: preposition

vréme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

proroka lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.gen/acc.anim

ʾisáija lemma: Isaia 'Isaiah'
form: m.sg.def

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: Don't we see?

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

_díme(i) lemma: vidja 'see'
form: 1pl.prs (ipf)

2: na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: Every day, God sends evils on us,

vasáki lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron

dénь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

pušta lemma: puštam
form: 3sg.prs (ipf)

bg͂ь+ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

násь, lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

3: zlo lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and hard famines, and evil seas (?)

gládove(i) lemma: glad 'hunger, famine'
form: m.pl.nom

téški lemma: težъk 'heavy'
form: f.pl.nom/acc

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

moríja lemma: more 'sea'
form: n.pl.nom/acc

Likely a mistake (conditioned by the following suša?), the original may have had morъ 'pestis' here.

źla lemma: zъl 'evil, angry'
form: n.pl.nom/acc

bez_zrédna lemma: bezreden 'inorderly'
form: n.pl.nom/acc

4: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

bezdь´ždie lemma: bezdъždie 'time of no rain'
form: n.sg.nom/acc

súša lemma: suša (2) 'drought, dry land'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

razmírici; lemma: razmirica 'unrest'
form: f.pl.nom/acc

5: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

gonénïe lemma: gonenie 'persecution, raids'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

plénь lemma: plen 'captivity'
form: m.sg.nom/acc

tová+ lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

translation: All this is (happening) because of our mindlessness.

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

sve lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

rádi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

náše lemma: naš 'our'
form: n.sg.nom/acc

6: bezúmie lemma: bezumie 'folly'
form: n.sg.nom/acc

zaštò lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: Because we don't believe, what the Holy Scripture is telling us.

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

veruemo lemma: věrvam 'believe'
form: 1pl.prs (ipf)

što lemma: što 'what'
form: interrogative

kazuva lemma: kazvam 'tell'
form: 3sg.prs (ipf)

nam lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

7: st̃oe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

pisanïe lemma: pisanie 'letter, scripture'
form: n.sg.nom/acc

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But (he,) who believes in the divine punishment,

kóĭ lemma: koi 'who'
form: nom

véruva lemma: věrvam 'believe'
form: 3sg.prs (ipf)

nakazanïe lemma: nakazanie 'punishment'
form: n.sg.nom/acc

bo_žïe lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.nom/acc

8: mlógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

dóbro lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

xóštetь lemma: xotěti 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

translation: will find a lot of good in the Paradise of God,

náĭti lemma: naida 'find, overtake'
form: infinitive (pf)

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

ràĭ lemma: rai 'Paradise'
form: m.sg.nom/acc

9: bž̃ïi lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and gardens filled with beautiful flowers.

gradíni lemma: gradina 'garden'
form: f.pl.nom/acc

ʾisplь´neni lemma: izpъlnja 'fill'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: f.pl.nom/acc

sásь lemma: s 'with'
form: preposition

xubavi lemma: xubav 'beautiful'
form: m.pl.nom

10: cvétove lemma: cvět 'flower'
form: m.pl.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the saints rejoice there.

st̃ьci lemma: svętьcь 'saint'
form: m.pl.nom

támw lemma: tam 'there'
form: adverb

veselat͛+ lemma: veselja 'rejoice'
form: 3pl.prs (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they sing nice, unheard of songs.

11: ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

izrečéni lemma: izreka 'say'
form: f.pl.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

pésni lemma: pesen 'song'
form: f.pl.nom/acc

umiléni lemma: umilen 'nice'
form: pl

pejútь lemma: peja 'sing'
form: 3pl.prs (ipf)

ʾa+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But on those, who do not hold justice and truth, there will be a harsh judgement,

kói lemma: koi 'who'
form: nom

12: ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

drьžutь lemma: dъrža 'hold'
form: 3pl.prs (ipf)

právdu lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ïstinu lemma: istina 'truth'
form: f.sg.acc

xoče lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

bude lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

13: ʾwsuždénïe lemma: osъždenie 'judgement'
form: n.sg.nom/acc

téško lemma: težko 'heavily'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

níxь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and moaning, and terrible, eternal torment, crying and weeping.

vьzdixanïe lemma: vъzdixanie 'moan'
form: n.sg.nom/acc

14: véčna lemma: večen 'eternal'
form: f.sg.nom

muka lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.nom

grózna lemma: grozen 'ugly, terrible'
form: f.sg.nom

pláčь lemma: plač 'cry'
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ridanïe lemma: ridanie 'cry'
form: n.sg.nom/acc

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And a fiery river flows (there).

15: rekà lemma: rěka 'river'
form: f.sg.nom

ʾwgnéna lemma: ognen 'fiery'
form: f.sg.nom

tečétь lemma: teka 'flow'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And ice, and frost, and a lot of evil is prepared there for the sinful,

ledь lemma: led 'ice'
form: m.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

mrázь; lemma: mraz 'frost'
form: m.sg.nom/acc

16: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

mlogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

zlo lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

prigotóveno lemma: prigotvja 'prepare'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

ʾestь lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

tamw lemma: tam 'there'
form: adverb

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

17: gréšni lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: m.pl.nom

kóĭto lemma: koito 'who'
form: loc

translation: who are doing sins and are not (going to?) repent.

sa_grešájutь lemma: sъgrešavam 'sin'
form: 3pl.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

pokajut lemma: pokaja 'repent'
form: 3pl.prs (pf)

18: se, lemma: se 'self'
form: refl.acc

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: As the Christ told us:

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

námь lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

xr͒tosь lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

kóĭ lemma: koi 'who'
form: nom

translation: ʺBind the hands and legs [of the one, who steals from another one]!ʺ

grà_bi lemma: grabja 'rob'
form: 3pl.prs (ipf)

19: čúždo lemma: čužd 'foreign'
form: n.sg.nom/acc

svéžete+ lemma: sъvęzati 'bind'
form: 2pl.imp (pf)

Mt 22:13

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

rúce lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

noze, lemma: noga 'leg'
form: f.dl.nom/acc

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd throw him into the outer darkness!ʺ



facsimilepage 641
[sudь]
1: frьléte+ lemma: fъrlja 'throw'
form: 2pl.imp (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

tmu lemma: tъma 'darkness'
form: f.sg.acc

kroméšnuju lemma: kromešen 'outer'
form: f.sg.acc.pron

ʾáko+ lemma: ako 'if'
form: conjunction

translation: If you would be a glutton and a drinker,

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

budeš lemma: bъda 'become'
form: 2sg.prs (pf)

2: ʾwbʾjádnikь lemma: objadnik 'glutton'
form: m.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

piʾjánica lemma: pijanica 'drunkard'
form: f.sg.nom

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: then listen, what the rich people, who were in the Torment, said to Abraham:

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

poslušái lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2sg.imp (pf)

ka_kvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

3: rekoxu lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor/impf (pf)

bogati+ lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.nom.pron

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

člveci lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

ʾávramu lemma: Avraam 'Abraham'
form: m.sg.dat

4: štoto lemma: štoto 'which'
form: relative

béxu lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

múka+ lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

ʾávráme lemma: Avraam 'Abraham'
form: m.sg.voc

translation: ʺO Abraham, send Lazarus to cool my tongue with a bit of water!ʺ

Lk 16:24

dopratì lemma: dopratja 'send in'
form: 2/3sg.aor (pf)

5: lázara lemma: Lazar 'Lazarus'
form: m.sg.gen/acc.anim

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

ʾistuditь lemma: izstudja 'make cold'
form: 3sg.prs (pf)

ʾjázikь lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.nom/acc

[s+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

Written above the line.

malo lemma: malo 'a little'
form: adverb

vodu] lemma: voda 'water'
form: f.sg.acc

zašto, lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺBecause we were burned by the inextinguishable fire.ʺ

6: ʾizgorex͛mo lemma: izgorja 'burn'
form: 1pl.aor/impf (pf)

wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

gasímago lemma: gasim 'extinguishable'
form: m.sg.gen/acc.pron
alt.analysis: ptcp.prs.pass (ipf)

ʾógnja lemma: ogъn 'fire'
form: m.sg.gen

tako lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: So nicely did they speak!

u_miléno lemma: umileno 'nicely'
form: adverb

7: govórexu lemma: govorja 'talk, discuss'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

ʾáli lemma: ali 'but'
form: conjunction

translation: But there is no one, who would hear them, to bring them water.

+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ma lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

kòĭ lemma: koi 'who'
form: nom

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

čue lemma: čuja 'hear'
form: 3sg.prs (ipf)

8: + lemma: da 'to'
form: conjunction

ĭmь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

prineset lemma:
form:

vòdu, lemma: voda 'water'
form: f.sg.acc

takáva+ lemma: takъv 'such'
form: f.sg.nom

translation: So evil is the Eternal Torment, the stinking dungeon.

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

zla lemma: zъl 'evil, angry'
form: f.sg.nom

ve_čna lemma: večen 'eternal'
form: f.sg.nom

9: muka lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.nom

smrádna lemma: smraden 'stinking'
form: f.sg.nom

temníca lemma: tъmnica 'dungeon'
form: f.sg.nom

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

translation: The fire burns in it.

néja lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

ʾógnь lemma: ogъn 'fire'
form: m.sg.nom/acc

10: gori lemma: gora 'forest'
form: f.pl.nom/acc

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And it does not shine because of darkness and clouds.

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

st̃i lemma: světja 'shine'
form: 3sg.prs (ipf)

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

tmà lemma: tъma 'darkness'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

mrákь lemma: mrak 'cloud, twilight'
form: m.sg.nom/acc

ʾedinь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

translation: One cannot see another one.

11: drúgago lemma: drug 'other'
form: m.sg.gen/acc.pron

+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

vidit lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And there is a lot of sorrow and torment.

mlógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

tugà lemma: tъga 'sorrow'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

mučenïe lemma: mъčenie 'torture'
form: n.sg.nom/acc

12: ʾima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

támo lemma: tam 'there'
form: adverb

zaštò lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: Because the fire burns there even until today.

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

do lemma: do 'until'
form: preposition

dnešní lemma: dnešen 'contemporary'
form: m.sg.nom.pron

denь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

ʾógnь lemma: ogъn 'fire'
form: m.sg.nom/acc

13: gorì lemma: gora 'forest'
form: f.pl.nom/acc

tamo lemma: tam 'there'
form: adverb

ta+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: And thus they called it indistinguishable fire.

zatová+ lemma: zatova 'thus'
form: conjunction

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

narekoxu lemma: nareka 'call'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

14: gasími lemma: gasim 'extinguishable'
form: m.sg.nom.pron

ʾógnь lemma: ogъn 'fire'
form: m.sg.nom/acc

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And there is no (lit. not a single) torture more terrible and more harsh than the torture of Hades.

ni+ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

ʾedno lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

mučenïe lemma: mъčenie 'torture'
form: n.sg.nom/acc

+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ma lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

15: po+ lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

strášno lemma: strašno 'terribly'
form: adverb

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

po+ lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

teško lemma: težko 'heavily'
form: adverb

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

ʾádovo lemma: Adov 'of Hades'
form: n.sg.nom/acc

mč̃nïe lemma: mъčenie 'torture'
form: n.sg.nom/acc

16: kogi lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When a man once comes into a dungeon,

ulezne lemma: ulězna 'enter'
form: 3sg.prs (pf)

nekóĭ lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.nom.pron

člvekь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

nekogì lemma: někoga 'sometimes'
form: indefinite

u lemma: u 'at'
form: preposition

17: temnicu lemma: tъmnica 'dungeon'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: he sees there robbers and murderers, convicted to death and shackled in iron on the back, and on the hands, and on the legs,

vídi lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (ipf)

támo lemma: tam 'there'
form: adverb

xăĭduci lemma: xaiduk 'robber'
form: m.pl.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

krь_vníci lemma: krъvnik 'cutthroat'
form: m.pl.nom

18: ʾwsuždéní lemma: osъdja 'convict'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: pl

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

samrь´tь lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

ží_léza lemma: želězo 'iron'
form: n.pl.nom/acc

19: ʾwkóvani lemma: okova 'wrap in metal'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: pl

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

šíju lemma: šija 'neck'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ruce lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition



facsimilepage 642
[pravedenь] - [*td*][313]
1: nóze lemma: noga 'leg'
form: f.dl.nom/acc

ʾá lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and others put into wooden shackles, incarcerated in dark and stinking places.

drugi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

tumrúci lemma: tumruk 'wooden shackles'
form: m.pl.nom

túreni lemma: turja 'throw, put'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: pl

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

te_mno lemma: tъmen 'dark'
form: n.sg.nom/acc

2: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

smrádno lemma: smraden 'stinking'
form: n.sg.nom/acc

mésto lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

zatvóreni lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: pl

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: Are those places not terrible?

3: + lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

su lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

strášni lemma: strašen 'terrible'
form: m.pl.nom

tʾija lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

mésta lemma: město 'place'
form: n.pl.nom/acc

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And when they take us there, to lock is in the Eternal Torment

kogi lemma: koga 'when'
form: interrogative

po_vedutь lemma: poveda 'lead'
form: 3pl.prs (pf)

4: násь lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

támo lemma: tam 'there'
form: adverb

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

véčnu lemma: večen 'eternal'
form: f.sg.acc

muku lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

5: ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

zatvórutь lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: 3pl.prs (pf)

kakvò lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: what shall we then do?

xóčemo lemma: xoču 'will'
form: 1pl.prs (ipf)

togíva; lemma: togiva 'then'
form: relative

6: tvoríti lemma: tvorja 'do, create'
form: infinitive (ipf)

wx lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: O, (it will be) bitter for us!

gor͛ko lemma: gorko 'bitterly'
form: adverb

námь lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

togíva lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: Then (it will be seen that those?), who will bring us into the Torment, are not like us, weak humans.

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

koito lemma: koito 'who'
form: loc

7: xóčatь lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)

násь lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

vódutь lemma: vodja 'lead, have'
form: 3pl.prs (ipf)

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

muka+ lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

su lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

8: kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

násь lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

némoštni lemma: nemošten 'ill, weak'
form: negation particle

čl̃véci lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: But they are angels, strong, and terrible, and great.

su lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

ʾáñgli lemma: angel 'angel'
form: m.pl.nom

9: síl͛ni lemma: silen 'strong'
form: m.pl.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

strášni lemma: strašen 'terrible'
form: m.pl.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

velíki lemma: velik 'great'
form: m.pl.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they will be very angry with us.

mlogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

srьd͛bu lemma: srъdba 'anger'
form: f.sg.acc

10: xóštutь lemma: xotěti 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ĭmatь lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
alt.analysis: 3pl.prs (ipf)

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

násь; lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

11: [ag͂lь lemma: angel 'angel'
form: m.sg.nom

translation: [Picture Text] Angel of the Lord

lemma: '(an illustration)'
form: residual

Picture: an angel of the Lord

gd͒nь] lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: m.sg.nom

lemma:
form: residual

translation: Because we made our Lord God sad, Jesus Christ.

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

mlógo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

nïe lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

ʾwskrь´_bix͛mo lemma: oskъrbja 'make sad'
form: 1pl.aor/impf (pf)

12: gd͒a lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

bg̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

našego; lemma: naš 'our'
form: m.sg.gen/acc.pron

13: ʾı´is͒a lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.gen/acc.anim

xr͒ta lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And we tainted the holy baptism of Lord.

st̃oe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

kr̃štenïe lemma: krъštenie 'baptism'
form: n.sg.nom/acc

14: gd͒ne lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: n.sg.nom/acc

ʾwmrьsíxmo lemma: omъrsa 'taint'
form: 1pl.aor/impf (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And we stomped royal churches.

cr͂ki lemma: cъrkva 'church'
form: f.pl.nom/acc

go_spodni lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: pl

15: pogazix͛mo lemma: pogazja 'stomp'
form: 1pl.aor/impf (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And we do not uphold the feasts of the Christ.

práznici lemma: praznik 'feast, holiday'
form: m.pl.nom

16: xr͒tovi lemma: Xristov 'Christʹs'
form: m.pl.nom

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

drьžímo lemma: dъrža 'hold'
form: 1pl.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And we respect not the priests (and) clerics.

sš̃tenici lemma: svęštenik 'priest'
form: m.pl.nom

17: cr͂kov͛nici lemma: cъrkovnik 'cleric'
form: m.pl.nom

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

počítamo lemma: počitam 'honor, celebrate'
form: 1pl.prs (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And we blaspheme against them.

ru_gaemo lemma: rugaja 'blaspheme'
form: 1pl.prs (ipf)

18: na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nixь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And we curse the priests.

ѱuvamo lemma: psuvam 'curse'
form: 1pl.prs (ipf)

sš̃tení_ci lemma: svęštenik 'priest'
form: m.pl.nom

19: ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But the priest is called an apostle of Christ.

sš̃teníkь lemma: svęštenik 'priest'
form: m.sg.nom

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

nariča lemma: nareka 'call'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾáp͒lь lemma: apostol 'apostle'
form: m.sg.nom



facsimilepage 643
[sudь]
1: xr͒tóvь lemma: Xristov 'Christʹs'
form: m.sg.nom

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But you, o mindless humans, did not have fear because of teaching, nor because of my (?) judgement,

víe lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

ʾw lemma: o 'oh'
form: interjection

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

smisleni lemma: smislen 'prudent'
form: m.pl.nom

čl̃véci lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

u_plašix͛te+ lemma: uplaša 'scare'
form: 2pl.aor/impf (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

2: lemma: ni 'nor'
form: conjunction

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

nauka lemma: nauka 'teaching'
form: f.sg.nom

ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

sudь lemma: sъd 'judgement, court'
form: m.sg.nom/acc

móĭ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

3: ʾni lemma: ni 'nor'
form: conjunction

translation: not because of drought, nor famine, nor pestilence,

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

sušu lemma: suša (2) 'drought, dry land'
form: f.sg.acc

ni+ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition

gládь lemma: glad 'hunger, famine'
form: m.sg.nom/acc

ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

pómorь lemma: pomor 'plague'
form: m.sg.nom/acc

ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction

translation: nor heavy snows, nor bad winters, nor heat in summer,

4: wt lemma: ot 'from'
form: preposition

téški lemma: težъk 'heavy'
form: f.pl.nom/acc

snégove lemma: sněg 'snow'
form: m.pl.nom

ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

zlì lemma: zъl 'evil, angry'
form: m.pl.nom

zimi lemma: zima 'winter'
form: f.pl.nom/acc

nì, lemma: ni 'nor'
form: conjunction

5: léte lemma: lěto 'summer, year'
form: n.sg.loc
alt.analysis: adverb

wt+ lemma: ot 'from'
form: preposition

žégu lemma: žega 'heat'
form: f.sg.acc

ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction

translation: nor rainless periods, nor thunder, nor quake, nor terrible thunderstorms,

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

bezdь´ždie lemma: bezdъždie 'time of no rain'
form: n.sg.nom/acc

ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

grom lemma: grom 'thunder'
form: m.sg.nom/acc

6: lemma: ni 'nor'
form: conjunction

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

trésakь lemma: trěsъk 'rumble'
form: m.sg.nom/acc

lemma: ni 'nor'
form: conjunction

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

mlьnïe lemma: mlъnie 'thunderstorm'
form: n.sg.nom/acc

strašno lemma: strašno 'terribly'
form: adverb

lemma: ni 'nor'
form: conjunction

translation: nor wars, nor servitude, nor captivity (under) Hagarenes,

7: wt lemma: ot 'from'
form: preposition

voĭsku lemma: voiska 'army'
form: f.sg.acc

ni+ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

rob͛stvo lemma: robstvo 'servitude'
form: n.sg.nom/acc

lemma: ni 'nor'
form: conjunction

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

plénь lemma: plen 'captivity'
form: m.sg.nom/acc

a_garen͛ski lemma: agarěnski 'Hagarene'
form: m.sg.nom.pron

8: ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction

translation: nor from the inextinguishable fire.

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

ʾognь lemma: ogъn 'fire'
form: m.sg.nom/acc

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

gasími lemma: gasim 'extinguishable'
form: m.sg.nom.pron

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: You just do the will of the Enemy, as he teaches you.

tьkmo lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

9: što lemma: što 'what'
form: interrogative

ʾučitь lemma: uča 'learn'
form: 3sg.prs (ipf)

vasь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

vrágь lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.sg.nom

negóvu lemma: negov 'his'
form: f.sg.acc

vólju lemma: volja 'will'
form: f.sg.acc

tvó_rite lemma: tvorja 'do, create'
form: 2pl.prs (ipf)

10: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And you have given yourself to the Enemy,

vragu+ lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.sg.dat

ste+ lemma: sъm 'be'
form: 2pl.prs (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

predáli lemma: predam 'give over, betray'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: so that he brings you into the Eternal Torment,

lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

zavé_de lemma: zaveda 'lead, bring'
form: 3sg.prs (pf)

11: u+ lemma: u 'at'
form: preposition

muku lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.acc

večnuju lemma: večen 'eternal'
form: f.sg.acc.pron

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: so that you will be tortured forever.

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

mučite lemma: mъča 'torture'
form: 2pl.prs (ipf)

+ lemma: do 'until'
form: preposition

veka lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.gen

12: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And what also says the Lord God, Jesus Christ:

ʾwšte lemma: ošte 'yet'
form: adverb

kákvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

réče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

námь lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

gd͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ïis͂ь lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.nom

13: xr͒tosь+ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

volju lemma: volja 'will'
form: f.sg.acc

translation: ʺDo my will!ʺ

Loosely based on Lv 26:2.

móju lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

tvoréte lemma: tvorja 'do, create'
form: 2pl.imp (ipf)

û+ lemma: u 'at'
form: preposition

translation: ʺGo to my churches without ceasing!ʺ

cr̃kvi lemma: cъrkva 'church'
form: f.pl.nom/acc

móĭ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

14: xodéte lemma: xodja 'walk'
form: 2pl.imp (ipf)

neprestáno lemma: neprestanno 'ceaselessly'
form: adverb

praznici lemma: praznik 'feast, holiday'
form: m.pl.nom

translation: ʺUphold my feasts!ʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

drьži_te lemma: dъrža 'hold'
form: 2pl.prs (ipf)

15: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺRespect my priests!ʺ

sš̃tenici lemma: svęštenik 'priest'
form: m.pl.nom

móĭ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

počitáĭte lemma:
form: 2pl.imp (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺDo not slander them!ʺ

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

xuléte lemma: xulja 'slander, blaspheme'
form: 2pl.imp (ipf)

16: gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd do not break my Law!ʺ

zakonь lemma: zakon 'law'
form: m.sg.nom/acc

móĭ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

porazúite lemma: porazuvam 'kill, defeat, strike'
form: 2pl.imp (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd do not destroy my faith!ʺ

veru, lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.acc

17: moju lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

uničižáĭte lemma: uničižati 'destroy, become humble'
form: 2pl.imp (ipf)

ï+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd may I give you mercy.ʺ

ʾjá lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

vásь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

pomilu_vamь lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 1pl.prs (pf)

18: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺMy I give you fruit of the land.ʺ

lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

dadémь lemma: dam 'give'
form: 1sg.prs (pf)

plódь lemma: plod 'fruit'
form: m.sg.nom/acc

zémlьni lemma: zemlen 'of the Earth'
form: m.sg.nom.pron

19: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd may I give you good rain in its time.ʺ

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

vi lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

dadémь lemma: dam 'give'
form: 1sg.prs (pf)

dь´žь lemma: dъžd 'rain'
form: m.sg.nom/acc

blágь lemma: blag 'good'
form: m.sg.nom

lemma: v 'in'
form: preposition

vreme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc



facsimilepage 644
[pravedenь] - [*te*][314]
1: svoe lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd may I make the kings of the Earth humble, so that the accursed heathens, the Hagarenes, will not persecute you.ʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ukrotimь lemma: ukrotja 'tame'
form: 1sg.prs (pf)

cr̃ie lemma: car 'king, emperor'
form: m.pl.nom

zemlьni; lemma: zemlen 'of the Earth'
form: m.sg.nom.pron

2: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

gonutь lemma: gonja 'chase'
form: 3pl.prs (ipf)

ezíčnici lemma: ezičnik 'heathen'
form: m.pl.nom

prokleti lemma: prokъlna 'curse'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

ʾa_garéne lemma: agarěnin 'Hagarene'
form: m.pl.nom

3: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd may I free you from the Eternal Torment of the Devil.ʺ

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

vi lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

ʾizbavimь lemma: izbavja 'free, let off'
form: 1sg.prs (pf)

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

véčnuju, lemma: večen 'eternal'
form: f.sg.acc.pron

4: muku lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.acc

diavol͛sku lemma: diavolski 'devilish'
form: f.sg.acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺAnd may I lead you into my Paradise, where is an endless happiness and joy.ʺ

vi lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

zavedémь lemma: zaveda 'lead, bring'
form: 1sg.prs (pf)

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

ráĭ; lemma: rai 'Paradise'
form: m.sg.nom/acc

5: móĭ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

gdeto+ lemma: gdeto 'where'
form: relative

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

neprestáno lemma: neprestanno 'ceaselessly'
form: adverb

radostь lemma: radost 'joy'
form: f.sg.nom

i+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ve_selïe lemma: veselie 'happiness'
form: n.sg.nom/acc

6: kakvò lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: How nicely angels sing there!

pejútь lemma: peja 'sing'
form: 3pl.prs (ipf)

ʾáng̃eli lemma: angel 'angel'
form: m.pl.nom

umiléno lemma: umileno 'nicely'
form: adverb

7: támo lemma: tam 'there'
form: adverb

kakvò+ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: How are the righteous ones feasting there!

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

vesélutь lemma: veselja 'rejoice'
form: 3pl.prs (ipf)

pravednici lemma: pravednik 'righteous'
form: m.pl.nom

8: támo lemma: tam 'there'
form: adverb

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: How (much?) flowers are there, nice (and) well-smelling.

cvétíe lemma: cvětie 'flowers'
form: n.sg.nom/acc

xubavo lemma: xubav 'beautiful'
form: n.sg.nom/acc

merizli_vo lemma: mirizliv 'aromatic'
form: n.sg.nom/acc

9: ʾima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

tamo lemma: tam 'there'
form: adverb

kakvà lemma: kakъv 'what kind of'
form: f.sg.nom

translation: How much beauty and nicety, as no human mind can think of, is there!

xubosь lemma: xubost 'beauty'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

kra_sotà lemma: krasota 'beauty'
form: f.sg.nom

10: ʾima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

tamo lemma: tam 'there'
form: adverb

kakvoto lemma: kakvoto 'what'
form: relative

nikogi lemma: nikogi 'never'
form: negative

11: pametь lemma: pamet 'memory, mind'
form: f.sg.nom

čl͂večeski lemma: človečeski 'of humans'
form: m.sg.nom.pron

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

móže lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

domislí_ti lemma: domislja 'think out, imagine'
form: infinitive (pf)

12: tamo+ lemma: tam 'there'
form: adverb

translation: There is an unspoken of blessing of God prepared for the just people,

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ĭzrečena lemma: izreka 'say'
form: f.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

bl̃godátь lemma: blagodat 'virtue, blessing'
form: f.sg.nom

bž͂ïa lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.nom

13: prigotòvena lemma: prigotvja 'prepare'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

právi lemma: prav 'right, just'
form: m.pl.nom

ljudíe lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

kóĭto+ lemma: koito 'who'
form: loc

translation: who were doing will of God.

su lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

14: tvoríli lemma: tvorja 'do, create'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: pl

vólju lemma: volja 'will'
form: f.sg.acc

bž̃ïju lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.acc.pron

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And God will (wants to?) never condemn a righteous man.

ni_kògi lemma: nikogi 'never'
form: negative

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

15: bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

wsudíti lemma: osъdja 'convict'
form: infinitive (pf)

právednago lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.gen/acc.pron

čl͂veka lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

_kmo lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

translation: (He will condemn) only (those), who had sinned against God, and did evil, and did not repent.

16: kóĭto+ lemma: koito 'who'
form: loc

su lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

bógu lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

pregrešíli lemma: pregreša 'transgress'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

zlo, lemma: zъl 'evil, angry'
form: n.sg.nom/acc

17: sotvori lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

sic

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

su+ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

pokaʾjáli lemma: pokaja 'repent'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: On such people, a harsh judgement grows as the flame of fire.

takví_va lemma: takъv 'such'
form: pl

18: čl̃véci lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

ráste lemma: rastja 'grow'
form: 3sg.prs (ipf)

ʾwsuždénïe lemma: osъždenie 'judgement'
form: n.sg.nom/acc

teškw lemma: težko 'heavily'
form: adverb

19: kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

plámenь lemma: plamen 'flame'
form: m.sg.nom/acc

ʾwgnéni lemma: ognen 'fiery'
form: m.sg.nom.pron

wx lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: O, (it will be) bitter for them, the wretched ones!

gor͛ko lemma: gorko 'bitterly'
form: adverb

ʾimь lemma: 'they'
form: 3pl.dat



facsimilepage 645
1: wkaʾjani lemma: okaja 'complain, become worry'
form: pl
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

ʾw+ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: O Christ, Jesus!

xr͒te, lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.voc

ʾis͂e lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.voc

bg͂u lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

translation: Glory (be) to our God (...)

našemu lemma: naš 'our'
form: m.sg.dat.pron

slav lemma: slava 'glory'
form: noun

2: [st̃i lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

translation: [Picture Text] St. John Chrysostom

ʾiwănь lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

lemma: '(an illustration)'
form: residual

zlato_ustь] lemma: Zlatoust 'Chrysostom'
form: m.sg.nom