 | | page 613 | | | 1: | ҆иже lemma: iže 'who' form: m.sg.nom/acc
translation: [Title] Homily of our father John the Poor-Loving and Gold-Mouthed (Chrysostomus), who (is) among the saints, about the Eternal and Endless Torment, and the Terrible and Unhypocritical Judgement
во lemma: vie 'you (pl.)' form: preposition
ст҃ѝ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron alt.analysis: m.pl.nom
< s(vę)tyixъ
҆оц҃а lemma: otec 'father' form: m.sg.gen/acc.anim
нáшего lemma: naš 'our' form: m.sg.gen/acc.pron
҆и_҆ѡана lemma: Ioan 'John' form: m.sg.gen/acc.anim
| 2: | ни́що_люби́ваго lemma: ništeljubiv 'loving the poor' form: m.sg.gen/acc.pron
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
злато_ꙋстаго lemma: Zlatoust 'Chrysostom' form: m.sg.gen/acc.pron
| 3: | сло́во lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
рáди lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
ве́чнꙋю lemma: večen 'eternal' form: f.sg.acc.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
бесконе_чнꙋю lemma: bezkonečen 'endless' form: f.sg.acc.pron
| 4: | мꙋкꙋ lemma: mъka 'torment' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
страшное lemma: strašen 'terrible' form: n.sg.nom/acc.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
лицѐ_мерь_ное lemma: licemeren 'hypocritical' form: n.sg.nom/acc.pron
| 5: | сꙋдище lemma: sъdište 'judgement seat' form: n.sg.nom/acc
҆ѡч҃е lemma: otec 'father' form: m.sg.voc
translation: [Title] O Father, bless the reader (by the prayers...)!
бл͒гви lemma: blagoslovja 'bless' form: 2sg.imp (pf)
проче́сти lemma: pročeta 'read' form: infinitive (pf)
мол lemma: molitva 'prayer' form: noun
| 6: | Возлюбле́ни lemma: vъzljubja 'love, be dear' form: m.pl.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
translation: My beloved brothers,
мо́й lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
брáтиꙗ lemma: brat 'brother' form: m.pl.nom
ко́й lemma: koi 'who' form: nom
translation: whoever of you has vain wealth, a lot or a little,
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
вáсь lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.gen/acc (long)
| 7: | ҆има lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
сꙋе́тно lemma: sueten 'vain' form: n.sg.nom/acc
богат͛ство lemma: bogatstvo 'wealth' form: n.sg.nom/acc
мло́го lemma: mnogo 'much' form: adverb
҆илѝ: lemma: ili 'or' form: conjunction
| 8: | мáлко lemma: malko 'very little' form: adverb
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: do not put your heart on it!
прилáгаите lemma: prilagam 'be possible, lay down, be similar, add' form: 2pl.imp (ipf)
срдце lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc
вáше lemma: vaš 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
него lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
| 9: | защо̀ lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: Because the glory of wealth perishes.
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
богáтаство lemma: bogatstvo 'wealth' form: n.sg.nom/acc
слáва lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
прехо́дит[...], lemma: prěxoditi 'pass, perish' form: 3sg.prs (pf)
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And all the beauty of silver and gold, that (?) perishes.
| 10: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
све́ка lemma: sveki 'every' form: f.sg.nom
хꙋ́бось lemma: xubost 'beauty' form: f.sg.nom
сре́брена lemma: srebren 'silver' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
злáтена lemma: zlaten 'golden, made of gold' form: f.sg.nom
[тоа] lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
Written under the line, possibly by another hand.
прохо́_ди́ть lemma: proxodja 'have a walk, pass' form: 3sg.prs (pf)
|
|
|
 | | page 614 | | - | 1: | и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And it is carried away.
разносит͛+ lemma: raznosja 'spread by carrying' form: 3sg.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And why does the man work so much to gain a lot of wealth?
защо̀ lemma: zašto 'for' form: conjunction
тол͛кова lemma: tolkova 'as much' form: relative
трꙋ_ди+ lemma: trudja 'work' form: 3sg.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 2: | чл҃векь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
да lemma: da 'to' form: conjunction
спечáли lemma: spečelja 'gain' form: 3sg.prs (pf)
мло́го lemma: mnogo 'much' form: adverb
҆имане lemma: imane 'wealth' form: n.sg.nom/acc
| 3: | пощо̀ lemma: počto 'why' form: conjunction
translation: Because (of) greed!
лáкоми_[а]+ lemma: lakomja 'greed' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he struggles,
кáра+ lemma: karam 'ride, quarrel' form: 3sg.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he fights, until he fills his eyes and heart with wealth.
би́е+ lemma: bija 'beat' form: 3sg.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
догде́ lemma: dogde 'until' form: interrogative
| 4: | си lemma: se 'self' form: refl.dat
напль́ни lemma: napъlnja 'fill' form: 2/3sg.aor (pf)
҆ѡчи lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
срдце lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
҆имане: lemma: imane 'wealth' form: n.sg.nom/acc
| 5: | ҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And when the terrible time of death comes, he cannot take anything with him.
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
до́йде lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
стрáшни lemma: strašen 'terrible' form: m.sg.nom.pron
чáсь lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
самрьтнї lemma: smъrten 'mortal' form: m.sg.nom.pron
| 6: | не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мо́же lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
ни lemma: ni 'nor' form: conjunction
мáло lemma: malo 'a little' form: adverb
нещо lemma: nešto 'something' form: interrogative
дá+ lemma: da 'to' form: conjunction
занесе́ lemma: zanesa 'bring' form: 3sg.prs (pf)
сась lemma: s 'with' form: preposition
| 7: | се́бе; lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
нь lemma: no 'but' form: conjunction
translation: But we will appear naked in front of the terrible judgement seat.
голѝ lemma: gol 'naked' form: pl
хо́чемо lemma: xoču 'will' form: 1pl.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
стáнемо lemma: stana 'become, stand up' form: 1pl.prs (pf)
пред lemma: pred 'in front' form: preposition
| 8: | стрáшное lemma: strašen 'terrible' form: n.sg.nom/acc.pron
сꙋдище lemma: sъdište 'judgement seat' form: n.sg.nom/acc
тáмо lemma: tam 'there' form: adverb
translation: Angels stand in front with fear there.
҆áг҃гели lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom
со+ lemma: s 'with' form: preposition
стра_хомь lemma: strax 'fear' form: n.sg.inst
| 9: | пре́дьстоють lemma: predstoja 'stand in front' form: 3pl.prs (ipf)
тáмо lemma: tam 'there' form: adverb
translation: Terrible thrones are being built there.
престо́ли; lemma: prestol 'throne' form: m.pl.nom
| 10: | стрáшни lemma: strašen 'terrible' form: m.pl.nom
поставлꙗ́ют+ lemma: postavjam 'place, build' form: 3pl.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
тáмо lemma: tam 'there' form: adverb
translation: Books are being opened there.
кни́ги lemma: kniga 'book, letter, literature' form: f.pl.nom/acc
| 11: | ҆ѡтварают͛+ lemma: otvarjam 'open' form: 3pl.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
тáмо lemma: tam 'there' form: adverb
translation: A fiery river flows there.
рекà lemma: rěka 'river' form: f.sg.nom
҆о́гне́на lemma: ognen 'fiery' form: f.sg.nom
те_че́ть lemma: teka 'flow' form: 3sg.prs (ipf)
| 12: | тáмо lemma: tam 'there' form: adverb
translation: The worms swarm there.
чрь́вꙗ lemma: črъv 'worm' form: m.pl.nom
гим͛жꙋть lemma: gъmža 'swarm' form: 3pl.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they don't die.
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ꙋ_мирáють lemma: umiram 'die' form: 3pl.prs (ipf)
| 13: | тамо+ lemma: tam 'there' form: adverb
translation: The very noise Tartaros is also there.
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
мло́го lemma: mlogo 'much' form: adverb
гльчни lemma: glъčen 'noisy' form: m.sg.nom.pron
тар͛_тáрь lemma: Tartar 'Tartaros' form: m.sg.nom/acc
| 14: | тáмо lemma: tam 'there' form: adverb
translation: The devils endlessly gnash their teeth at us there.
не́престáно lemma: neprestanno 'ceaselessly' form: adverb
скрьжꙋть: lemma: skrъžьtati 'screech, gnash' form: 3pl.prs (ipf)
| 15: | диӑволи lemma: diavol 'devil' form: m.pl.nom
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
зꙋби lemma: zъb 'tooth' form: m.pl.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
нáсь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
тáмо lemma: tam 'there' form: adverb
translation: There (is) bitter and unquenchable sorrow and regret.
гор_ки lemma: gorъk 'bitter' form: f.pl.nom/acc
| 16: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ꙋте́шени lemma: uteša 'consolate' form: f.pl.nom/acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
жáлости lemma: žalost 'sorrow' form: f.sg.gen
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ка҆ꙗ́нїе lemma: kajanie 'regret' form: n.sg.nom/acc
| 17: | тамо+ lemma: tam 'there' form: adverb
translation: There is endless cry and weeping.
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
престáни lemma: prestaen form: f.pl.nom/acc
плáчь lemma: plač 'cry' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
риданїе lemma: ridanie 'cry' form: n.sg.nom/acc
тà_мо lemma: tam 'there' form: adverb
translation: There (is) endless moaning.
| 18: | непрестáно lemma: neprestanno 'ceaselessly' form: adverb
воздихáнїе lemma: vъzdixanie 'moan' form: n.sg.nom/acc
тамо lemma: tam 'there' form: adverb
translation: There there is not a bit of consolation and joy.
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ймать lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: 3pl.prs (ipf)
| 19: | ни+ lemma: ni 'nor' form: conjunction
҆мало lemma: malo 'a little' form: adverb
ꙋтеше́нїе lemma: utešenie 'consolation' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
весе́лие lemma: veselie 'happiness' form: n.sg.nom/acc
ть́кмо; lemma: tъkmo 'just' form: adverb
translation: (There is) only cry and weeping.
|
|
|
 | | page 615 | | | 1: | плáчь lemma: plač 'cry' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ридáнїе lemma: ridanie 'cry' form: n.sg.nom/acc
тамо lemma: tam 'there' form: adverb
translation: There is no light,
не́+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ймать lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: 3pl.prs (ipf)
ни+ lemma: ni 'nor' form: conjunction
ма.ло lemma: malo 'a little' form: adverb
| 2: | ст҃ь lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
но lemma: no 'but' form: conjunction
translation: (there is) only darkness.
тма lemma: tъma 'darkness' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
мрáкь lemma: mrak 'cloud, twilight' form: m.sg.nom/acc
тáмо lemma: tam 'there' form: adverb
translation: There is no justification,
нѐ+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
й_мать lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: 3pl.prs (ipf)
| 3: | ҆ѡправданїе lemma: opravdanie 'justification' form: n.sg.nom/acc
но lemma: no 'but' form: conjunction
translation: but (there is) judgement and sentence.
сꙋ́дь lemma: sъd 'judgement, court' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ѡсꙋжде́_нїе lemma: osъždenie 'judgement' form: n.sg.nom/acc
| 4: | тáмо lemma: tam 'there' form: adverb
translation: There, it is terrible, what you see with the eyes.
стрáшно+ lemma: strašen 'terrible' form: n.sg.nom/acc
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
ви́дишь lemma: vidja 'see' form: 2sg.prs (ipf)
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
| 5: | ҆ѡчи lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But it is more terrible, what you hear with the ears.
по+ lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
стрáшно+ lemma: strašno 'terribly' form: adverb
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
що lemma: što 'what' form: interrogative
чꙋ́ешь lemma: čuja 'hear' form: 2sg.prs (ipf)
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
҆ꙋши lemma: uxo 'ear' form: n.dl.nom/acc
| 6: | когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When the time comes,
до́йде lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
чáсь lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
translation: in a blink of an eye, all the creation will become alive,
мигнове́нїе lemma: mignovenie 'moment' form: n.sg.nom/acc
҆ѡко lemma: oko 'eye' form: n.sg.nom/acc
свà_ко lemma: sveki 'every' form: n.sg.nom/acc
| 7: | здáнїе lemma: zdanie 'creation' form: n.sg.nom/acc
хо́че lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
҆ѡживе́е lemma: oživeja 'become alive' form: 3sg.prs (pf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
translation: to appear at the terrible judgement seat,
стàне, lemma: stana 'become, stand up' form: 3sg.prs (pf)
| 8: | на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
стрáшное lemma: strašen 'terrible' form: n.sg.nom/acc.pron
сꙋ́дище lemma: sъdište 'judgement seat' form: n.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: to give God an answer for its works.
дадѐ lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
џꙋ_вапь lemma: dževap 'answer' form: m.sg.nom/acc
| 9: | за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
своѐ lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
де́ло lemma: delo 'deed, work' form: n.sg.nom/acc
тáмо lemma: tam 'there' form: adverb
translation: There is a great fear and trembling.
҆има lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
вели́ки lemma: velik 'great' form: m.pl.nom
| 10: | стрáхь lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
вели́ки lemma: velik 'great' form: m.pl.nom
трепе́ть lemma: trepet 'trembling' form: m.sg.nom/acc
тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then, at that great time of need, the trumpets will be blown.
ꙋ lemma: u 'at' form: preposition
| 11: | ҆ѡнꙗ lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
вели́ки lemma: velik 'great' form: m.pl.nom
чáсь lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
нꙋ́жни lemma: nužen 'needy' form: m.sg.nom.pron
хо́щꙋть; lemma: xotěti 'want' form: 3sg.prs (ipf)
| 12: | трꙋби́ла lemma: trubilo 'trumpet' form: n.pl.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
вастрꙋ́бꙋть lemma: vъstrǫbiti 'blow trumpet' form: 3pl.prs (pf)
тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then, the stars will fall from the heaven.
звезди lemma: zvezda 'star' form: f.pl.nom/acc
| 13: | че+ lemma: če (2) 'will (future particle)' form: 3sg.prs (ipf)
дà lemma: da 'to' form: conjunction
спáднꙋть lemma: izpadna 'fall out' form: 3pl.prs (pf)
҆ѡ+ lemma: o 'oh' form: interjection
нб҃са lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.pl.nom/acc
тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then, the sun will darken.
ще lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
сль_н͛це lemma: slъnce 'sun' form: n.sg.nom/acc
| 14: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
помрь́кне lemma: pomrъkna 'become dark' form: 3sg.prs (pf)
тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then, the heavens will fold.
не́бо lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.sg.nom/acc
хоче lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
дá lemma: da 'to' form: conjunction
| 15: | се lemma: se 'self' form: refl.acc
сви́е lemma: svija 'wrap, fold' form: 3sg.prs (pf)
тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then, the Earth, too, will end.
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
землꙗ lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.nom
хо́че lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ; lemma: se 'self' form: refl.acc
| 16: | доврь́ши lemma: dovъrša 'finish' form: 2/3sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And all the angels serve the One God with fear.
сви́ lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
҆áг҃гели lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom
со+ lemma: s 'with' form: preposition
стрáхомь lemma: strax 'fear' form: n.sg.inst
слꙋ_жꙋть lemma: služa 'serve' form: 3pl.prs (pf)
| 17: | бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
еди́номꙋ lemma: edin 'one' form: m.sg.dat.pron
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the Seraphim speak clearly.
серафи́ми lemma: serafim 'seraph' form: m.pl.nom
хоро_тꙋють lemma: xorotja form: 3pl.prs (ipf)
| 18: | ҆ꙗсно lemma: jasno 'clearly' form: adverb
херꙋви́ми lemma: xeruvim 'cherub' form: m.pl.nom
translation: The Cherubim fly up and down.
го́ре lemma: gorě 'woe' form: adverb
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
доле; lemma: dole 'down' form: adverb
| 19: | фрьчꙋ́ть lemma: fъrkam 'let loose' form: 3pl.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they work hard.
тьщꙋт͛+ lemma: tъštja 'struggle' form: 3pl.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
преѡбрáщать lemma: preobraštam 'turn over' form: 3pl.prs (ipf)
translation: They transform the Heavens, and the Earth, and the Underworld.
не_бесà lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.pl.nom/acc
|
|
|
 | | page 616 | | - | 1: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
зелмльна lemma: zemlen 'of the Earth' form: n.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
пре҆исподнꙗꙗ lemma: prěispodьnъ 'low, of the lowest sphere' form: n.pl.nom/acc.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they end everything.
све lemma: sve 'all' form: n.sg.nom/acc
доврь_шають lemma: dovъršavam 'finish' form: 3pl.prs (ipf)
| 2: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they open the graves.
гро́бове lemma: grob 'grave' form: m.pl.nom
҆ѿварáють lemma: otvarjam 'open' form: 3pl.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And dead bodies become alive.
мрьтви, lemma: mъrtъv 'dead' form: f.pl.nom/acc
| 3: | телà lemma: tělo 'body' form: n.sg.gen
҆ѡживе́вать lemma: oživjavam 'resurrect' form: 3pl.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they stand up.
стáють lemma: stavam 'become, stand up' form: 3pl.prs (ipf)
сꙋди́лища+ lemma: sъdilište 'judgement seat' form: n.pl.nom/acc
translation: The judgement seats are being prepared.
го_товлꙗ́ют+ lemma: gotvja 'prepare, cook' form: 3pl.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 4: | тáмо lemma: tam 'there' form: adverb
translation: There is a lot of fear, and unspeakable trembling,
҆има lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
мло́го lemma: mnogo 'much' form: adverb
стрáхь lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
| 5: | не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
҆изрече́ни lemma: izreka 'say' form: m.sg.nom.pron alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
трепе́ть lemma: trepet 'trembling' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and unimaginable needs, and great destruction,
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
доми́сльни; lemma: domislja 'think out, imagine' form: f.pl.nom/acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
| 6: | нꙋ́жди lemma: nužda 'need' form: f.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
вели́ки lemma: velik 'great' form: m.pl.nom
поги́бель lemma: pogibel 'perdition' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and great mishappening, misfortunes, and great murmur.
вели́ко lemma: velik 'great' form: n.sg.nom/acc
зло̀_нахожде́нїе lemma: zlonaxoždenie 'misfinding' form: n.sg.nom/acc
| 7: | зло_полꙋче́нїе lemma: zlopolučenie 'misfortune' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
вели́ка lemma: velik 'great' form: f.sg.nom
мль́ва lemma: mъlva 'turmoil, chatter' form: f.sg.nom
| 8: | но lemma: no 'but' form: conjunction
translation: But let us hear Prophet Daniel, what he does say:
да lemma: da 'to' form: conjunction
послꙋ́шамо lemma: poslušam 'obey, listen' form: 1pl.prs (pf)
проро́ка lemma: prorok 'prophet' form: m.sg.gen/acc.anim
дани́ла lemma: Daniil 'Daniel' form: m.sg.gen/acc.anim
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
дꙋ́_ма lemma: duma 'word' form: f.sg.nom
| 9: | [ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
translation: [Picture Text] The Saint
♣] lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
picture: A saint with a book
вь lemma: v 'in' form: preposition
translation: ʺI saw in a dream at night,ʺ he said, ʺas the thrones were built.ʺ
но́щи lemma: nošt 'night' form: f.pl.nom/acc
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
сь́нь lemma: sъn 'slumber, dream' form: m.sg.nom/acc
видох lemma: vidja 'see' form: 1sg.aor (ipf)
| 10: | ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
до_гдѐ lemma: dogde 'until' form: interrogative
престо́ли lemma: prestol 'throne' form: m.pl.nom
по_стави́ша+ lemma: postavja 'place, build' form: 3pl.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 11: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd one day, the Lord sat on it.ʺ
поседе lemma: posedja 'sit a little' form: 2/3sg.aor (pf)
не́кои lemma: někoi 'someone' form: m.sg.nom.pron
| 12: | де́нь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
нá+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
не́го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
гд͒ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
пре́_сто́ль lemma: prestol 'throne' form: m.sg.nom/acc
translation: ʺHis throne (was) as a fiery flame.ʺ
| 13: | него́вь lemma: negov 'his' form: m.sg.nom
като; lemma: kato 'as' form: conjunction
| 14: | плáмень lemma: plamen 'flame' form: m.sg.nom/acc
҆о́гне́ни lemma: ognen 'fiery' form: m.sg.nom.pron
кола lemma: kola 'wagon, car, wheels' form: n.pl.nom/acc
translation: ʺIts wheels (were of) a burning fire.ʺ
| 15: | та lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
него́ви lemma: negov 'his' form: pl
҆о́г҃нь lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.nom/acc
палещ lemma: palja 'burn' form: Amsan alt.analysis: ptcp.prs.act
| 16: | хилꙗ́ди lemma: xiljada 'thousand' form: text numeral
translation: ʺThousands of angels stood in front of Him.ʺ
҆аг҃гели lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom
пре́дь; lemma: pred 'in front' form: preposition
| 17: | не́го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
стое́хꙋ lemma: stoja 'stand' form: 3pl.aor/impf (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd they served Him until darkness.ʺ
до lemma: do 'until' form: preposition
мрак lemma: mrak 'cloud, twilight' form: m.sg.nom/acc
| 18: | слꙋжáха+ lemma: služa 'serve' form: 3pl.aor/impf (ipf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd He sat on a judgement seat.ʺ
҆ѡнь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 19: | сꙋ́дницꙋ lemma: sъdnica 'judgement seat' form: f.sg.acc
седеше+ lemma: sedja 'sit' form: 2/3sg.impf (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd books were opened.ʺ
кнѝ_ги lemma: kniga 'book, letter, literature' form: f.pl.nom/acc
|
|
|
 | | page 617 | | | 1: | разгнꙋ́ша+ lemma: razgъna 'unfold' form: 3pl.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
рекá lemma: rěka 'river' form: f.sg.nom
translation: ʺA river of flame flows in front of the throne.ʺ
ѡгне́на lemma: ognen 'fiery' form: f.sg.nom
предь lemma: pred 'in front' form: preposition
престо́_ла lemma: prestol 'throne' form: m.sg.gen
| 2: | тече́ть lemma: teka 'flow' form: 3sg.prs (ipf)
виде́хь lemma: vidja 'see' form: 1sg.impf (ipf)
translation: ʺ(Thus) saw I, Daniel.ʺ
҆ꙗ́+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
данїйль lemma: Daniil 'Daniel' form: m.sg.nom
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd (from) what I saw, my head and my mind were astonished.ʺ
що lemma: što 'what' form: interrogative
видох lemma: vidja 'see' form: 1sg.aor (ipf)
| 3: | глáвꙋ lemma: glava 'head' form: f.sg.acc
мою lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ꙋмь lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
мо́й lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
замаıӑ+ lemma: zamaja 'become dizzy' form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
що lemma: što 'what' form: interrogative
translation: What we will do, when we all stand, naked, in front of God?
хо́чеме lemma: xoču 'will' form: 1pl.prs (ipf)
| 4: | твори́ти lemma: tvorja 'do, create' form: infinitive (ipf)
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
свѝ lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
голѝ lemma: gol 'naked' form: pl
предстáнемо lemma: predstana 'stand in front' form: 1pl.prs (pf)
пред lemma: pred 'in front' form: preposition
| 5: | бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And sin hangs on everyone's back.
свáкомꙋ lemma: sveki 'every' form: m.sg.dat.pron
гре́хь lemma: grěx 'sin' form: m.sg.nom/acc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ши́ю lemma: šija 'neck' form: f.sg.acc
виси́ть lemma: visja 'hang' form: 3sg.prs (ipf)
то.ги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Where are (going to be) then the false blasphemers?
| 6: | где́+ lemma: gde 'where' form: interrogative
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
льжо́вни lemma: lъžoven 'false, deceitful' form: f.pl.nom/acc
фꙋл͛ници lemma: xulnik 'blasphemer' form: m.pl.nom
҆ези́кь lemma: ezik 'language, tongue' form: m.sg.nom/acc
translation: Their tongue will be burning on a fire!
нихан lemma: nixen 'their' form: m.sg.nom
| 7: | на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
҆ѡгнь lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.nom/acc
҆хо́че lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
гори lemma: gora 'forest' form: f.pl.nom/acc
тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then, the angels, who stay in front of God, will crush the mouths of slanderers.
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
клевет_ници lemma: klevetnik 'slanderer' form: m.pl.nom
| 8: | ꙋста lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc
хо́чет lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
строшꙋть lemma: stroša 'break into pieces' form: 3pl.prs (pf)
҆áг҃гле lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom
щото lemma: štoto 'which' form: relative
| 9: | стою́ть lemma: stoja 'stand' form: 3pl.prs (ipf)
пре́дь lemma: pred 'in front' form: preposition
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then, the hands of the silver-lovers (will be) sundered.
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
сребро_лю_б͛ци lemma: srebroljubec 'silver-lover' form: m.pl.nom
| 10: | рꙋ́ке lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
ѿ_би́ти lemma: otbija 'repel' form: infinitive (pf)
висꙋть lemma: visja 'hang' form: 3pl.prs (ipf)
translation: They (will?) hang.
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they (will?) tremble.
тресꙋт͛+ lemma: tresa 'shake' form: 3pl.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they (will) not be able to bring them together (?)
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 11: | могꙋть lemma: moga 'can' form: 3pl.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ги lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
збе́рꙋть lemma: izbera 'choose' form: 3pl.prs (pf)
до+ lemma: do 'until' form: preposition
се́бе lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then, they will remove the eyes of those, who blinked, with hooks (?)
ко_҆ито+ lemma: koito 'who' form: loc
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 12: | ҆о́чи lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
намигвáли lemma: namigvam 'blink' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
ꙋди́ци lemma: udica 'hook' form: f.pl.nom/acc
хочꙋть lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
| 13: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ги lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
҆извáдꙋть lemma: izvadja 'bring out' form: 3pl.prs (pf)
где+ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where are (will be?) the eyes? (?)
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
҆оц҃и lemma: otec 'father' form: m.pl.nom
где́+ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where are the children?
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
| 14: | че́да lemma: čedo 'child' form: n.pl.nom/acc
где́+ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where are the relatives?
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
сро́дници lemma: sъrodnik form: m.pl.nom
где+ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where is the mother?
ѐ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
мáйкꙗ lemma: maika 'mother' form: f.sg.nom
где́+ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where are the beloved brothers and friends, whom we knew?
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
| 15: | люби́маꙗ lemma: ljubja 'love' form: f.pl.nom/acc.pron alt.analysis: ptcp.prs.pass (ipf)
брáтиꙗ lemma: brat 'brother' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
щото+ lemma: štoto 'which' form: relative
си lemma: se 'self' form: refl.dat
знаехмо lemma: znaja 'know' form: 1pl.aor/impf (ipf)
дрꙋ_жи́на lemma: družina 'band, retinue' form: f.sg.nom
| 16: | где́+ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where are the kings of the Earth?
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
цр҃ие lemma: car 'king, emperor' form: m.pl.nom
зе́мльсти lemma: zemski 'of the Earth' form: m.pl.nom
где́+ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where is the authority and power?
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
началь_ство lemma: načalstvo 'chiefdom' form: n.sg.nom/acc
| 17: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
во́лꙗ lemma: volja 'will' form: f.sg.nom
где́+ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where is the judge and the one looking with skewered eyes (?) ?
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
сꙋ́дникь lemma: sъdnik 'judge' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
вели́ко lemma: veliko 'greatly' form: adverb
кри́_во_гле́дникь lemma: krivoglednik 'one with a skewered vision' form: m.sg.nom
| 18: | где+ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where are the shirts and ornaments?
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
ри́зи lemma: riza 'shirt' form: f.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
прили́ки lemma: prilika 'looks' form: f.pl.nom/acc
где́+ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where are the beautiful shoes and ornamented and colorful socks on the stinking feet?
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
| 19: | хꙋ́бави lemma: xubav 'beautiful' form: pl
҆ѡбꙋщиа lemma: obušta 'shoes' form: n.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
преме́ни lemma: preměna 'clothes' form: f.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
шáрени lemma: šaren 'colorful' form: m.pl.nom
чорá_пи lemma: čorap 'sock' form: m.pl.nom
|
|
|
 | | page 618 | | - | 1: | на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
смрьде́ли lemma: smъrdja 'stink' form: pl alt.analysis: l-ptcp (impf. stem)
но́зе lemma: noga 'leg' form: f.dl.nom/acc
где́+ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where is all the beauty and ornaments of the heathenish body?
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
сва lemma: sve 'all' form: f.sg.nom
хꙋ́бость; lemma: xubost 'beauty' form: f.sg.nom
| 2: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
прили́ка lemma: prilika 'looks' form: f.sg.nom
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
погáно lemma: poganen 'heathen' form: n.sg.nom/acc
те́ло lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
где́+ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where is the lot of property gained by additional work (?) ?
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
мло́го lemma: mnogo 'much' form: adverb
҆и_мане lemma: imane 'wealth' form: n.sg.nom/acc
| 3: | при́_печáлено lemma: pripečelja 'gain additionally' form: n.sg.nom/acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
где́+ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where is the golden beautiful stuff?
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
злáтени lemma: zlaten 'golden, made of gold' form: n.pl.nom/acc
хꙋбос_ти lemma: xubost 'beauty' form: f.pl.nom/acc
| 4: | где́+ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where is the clatter (?) of golden and silver (plates?) ?
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
злáтени lemma: zlaten 'golden, made of gold' form: m.pl.nom.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
сре́брени lemma: srebren 'silver' form: m.pl.nom.pron
зво́коть lemma: zvokot 'clatter' form: m.sg.nom/acc
где lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where are the golden rings and priceless stones on the delicate fingers?
| 5: | сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
тьн͛ки lemma: tъnъk 'delicate' form: m.pl.nom
прь́сти lemma: prъst 'finger' form: m.pl.nom
злáтни lemma: zlaten 'golden, made of gold' form: m.pl.nom
прь́стене lemma: prъsten 'ring' form: m.pl.nom
и lemma: i 'and' form: conjunction
| 6: | безьце́ни lemma: bezcenen 'priceless, precious' form: m.pl.nom
кáмене lemma: kamъk 'stone' form: m.pl.nom
где́+ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where are the beautiful gardens and fruitful trees?
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
хꙋбави lemma: xubav 'beautiful' form: f.pl.nom/acc
гради́ни lemma: gradina 'garden' form: f.pl.nom/acc
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
| 7: | плодови́ти lemma: plodovit 'fruitful' form: pl
дрь́вꙗ lemma: dъrvo 'wood, tree' form: n.pl.nom/acc
где+ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where are the stashes with property?
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
ри́зници lemma: riznica 'armor suit, chest' form: f.pl.nom/acc
сась lemma: s 'with' form: preposition
҆и_мане lemma: imane 'wealth' form: n.sg.nom/acc
| 8: | где́+ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where are the sickles (?) with food?
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
срьпїи lemma: sъrp 'sickle' form: m.pl.nom
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
хранꙋ̀ lemma: xrana 'food' form: f.sg.acc
где́+ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where are those, who did not take heed of the poor?
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
ти́а lemma: toja 'that' form: pl.nom
| 9: | щото lemma: štoto 'which' form: relative
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
пригле́двахꙋ lemma: prigledvam 'watch' form: 3pl.aor/impf (ipf)
сиромáси lemma: siromax 'poor one' form: m.pl.nom
где́+ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where are those, who did not respect the true faith?
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
ти́а, lemma: toja 'that' form: pl.nom
| 10: | щото lemma: štoto 'which' form: relative
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
почи́тахꙋ lemma: počitam 'honor, celebrate' form: 3pl.aor/impf (ipf)
бл҃го_чести́вꙋ lemma: blagočestiv 'honorable' form: f.sg.acc
ве́рꙋ lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.acc
где́+ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where are the faithless ones, the deceived ones (?), ready for tortures?
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
| 11: | не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
вер͛ни lemma: věren 'loyal, faithful' form: pl
прель́шни lemma: prelъstja 'deceive, seduce' form: pl alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
гото́ви lemma: gotov 'ready' form: pl
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
мꙋче́нїе, lemma: mъčenie 'torture' form: n.sg.nom/acc
| 12: | где́+ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where are the false ones, who were saying:
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
льжи́ви lemma: lъživ 'deceitful' form: pl
що lemma: što 'what' form: interrogative
дꙋмахꙋ lemma: dumam 'speak' form: 3pl.aor/impf (ipf)
дáй+ lemma: dam 'give' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺToday, give me flour or silver as a loan!ʺ
ми lemma: az 'I' form: 1sg.dat
дне́ска lemma: dneska 'today' form: adverb
| 13: | брáшно lemma: brašno 'flour, food' form: n.sg.nom/acc
҆или lemma: ili 'or' form: conjunction
сребро̀ lemma: srebro 'silver' form: n.sg.nom/acc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
зáемь lemma: zaem 'loan' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd tomorrow, take (it back)!ʺ
ютре lemma: utre 'morning' form: adverb alt.analysis: n.sg.loc
ꙋзмѝ lemma: uzema 'take' form: 2sg.imp (pf)
| 14: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And then he says:
после lemma: posle 'afterwards' form: adverb
рече́ть lemma: reka 'say' form: 3pl.prs (pf)
ни́що lemma: ništo 'nothing' form: negative
translation: ʺYou have given me nothing!ʺ
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
си́+ lemma: sъm 'be' form: 2pl.prs (ipf)
ми lemma: az 'I' form: 1sg.dat
дáль lemma: dam 'give' form: l-ptcp (pf)
где́+ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where are those, who were eating and drinking with dances?
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
| 15: | ти́а lemma: toja 'that' form: pl.nom
що lemma: što 'what' form: interrogative
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
҆игри lemma: igra 'game, dance' form: f.pl.nom/acc
҆ꙗ́дехꙋ lemma: jam 'eat' form: 3pl.aor/impf (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
пие́хꙋ lemma: pija 'drink' form: 3pl.aor/impf (ipf)
где́+ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where are those, who were saying:
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
| 16: | ти́а lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
ко́йто lemma: koito 'who' form: loc
гово́рехꙋ lemma: govorja 'talk, discuss' form: 3pl.aor/impf (ipf)
дне́ска lemma: dneska 'today' form: adverb
translation: ʺToday, let us eat and drink!ʺ
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
҆ꙗ́демо lemma: jam 'eat' form: 1pl.prs (ipf)
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
| 17: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
пи҆еме lemma: pija 'drink' form: 1pl.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd tomorrow, we will die!ʺ
за lemma: za 'for, about' form: preposition
ꙋтра lemma: utre 'morning' form: n.sg.gen
хо́чемо lemma: xoču 'will' form: 1pl.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ꙋмреме lemma: umra 'die' form: 1pl.prs (pf)
где́ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where are those, who were doing much fun and parties?
| 18: | сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
ти́а lemma: toja 'that' form: pl.nom
що lemma: što 'what' form: interrogative
мло́го lemma: mnogo 'much' form: adverb
сме́хь lemma: směx 'laugh' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
весел͛бà lemma: veselba 'happiness, party' form: f.sg.nom
тво́рехꙋ lemma: tvorja 'do, create' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 19: | ҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And where are those, who were saying:
где́+ lemma: gde 'where' form: interrogative
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
ти́а lemma: toja 'that' form: pl.nom
що lemma: što 'what' form: interrogative
дꙋмахꙋ lemma: dumam 'speak' form: 3pl.aor/impf (ipf)
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
translation: ʺGod loves humans.ʺ
лю́би lemma: ljubja 'love' form: 3sg.prs (ipf)
чл҃веци lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
|
|
|
 | | page 619 | | | 1: | и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd (thus), He will not torment (those), who are sinful.ʺ
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
хо́щеть lemma: xotěti 'want' form: 3sg.prs (ipf)
мꙋчи́ти lemma: mъča 'torture' form: infinitive (ipf)
ко́й+ lemma: koi 'who' form: nom
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
гре́шни lemma: grěšen 'sinful, erring' form: m.sg.nom.pron
где́+ lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: Where are those, who were saying:
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
| 2: | ти́а lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
щото lemma: štoto 'which' form: relative
дꙋ́махꙋ lemma: dumam 'speak' form: 3pl.aor/impf (ipf)
хо́чемо+ lemma: xoču 'will' form: 1pl.prs (ipf)
translation: ʺWe will repent!ʺ
се lemma: se 'self' form: refl.acc
пока҆ꙗ́ти lemma: pokaja 'repent' form: infinitive (pf)
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they did not mind to repent in no way.
| 3: | ни́кáкво lemma: nikakvo 'nothing' form: negative
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
помисли́хꙋ lemma: pomislja 'think' form: 3pl.aor/impf (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
покають, lemma: pokaja 'repent' form: 3pl.prs (pf)
ѡͯ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: O, how much will they moan there!
| 4: | коли́ко lemma: kolko 'how much' form: interrogative
хощꙋть lemma: xotěti 'want' form: 3sg.prs (ipf)
тáмо lemma: tam 'there' form: adverb
воздихáти lemma: vъzdyxati 'moan' form: infinitive (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they will not be forgiven by God.
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 5: | щꙋть lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
по́милꙋвáни lemma: pomilvam 'have mercy' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: pl
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
бꙋдꙋть lemma: bъda 'become' form: 3pl.prs (pf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
то_ги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then, they will say:
| 6: | хо́чꙋть lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
речꙋть lemma: reka 'say' form: 3pl.prs (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: ʺWe destroyed ourselves with jokes and fun.ʺ
шегà lemma: šega 'joke' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
сась; lemma: s 'with' form: preposition
| 7: | маскарà lemma: maskara 'joking' form: f.sg.nom
погꙋбих͛ме lemma: pogubja 'destroy, lose' form: 1pl.aor/impf (pf)
се́бе lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
҆ѡ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO, woe to us!ʺ
гор͛ко lemma: gorko 'bitterly' form: adverb
нам lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
| 8: | мно́го lemma: mnogo 'much' form: adverb
translation: ʺMany people taught us.ʺ
лꙋге lemma: luge 'people' form: m.pl.nom
ꙋчи́хꙋ lemma: uča 'learn' form: 3pl.aor/impf (ipf)
нáсь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd we did not listen to anyone.ʺ
ни́кого lemma: nikoi 'nobody, none' form: gen/acc
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
послꙋ_шáх͛ме lemma: poslušam 'obey, listen' form: 1pl.aor/impf (pf)
| 9: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd we even cursed those, who taught us.ʺ
които+ lemma: koito 'who' form: loc
нѝ lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
ꙋчехꙋ lemma: uča 'learn' form: 3pl.aor/impf (ipf)
ми́е lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ни́хь lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
ѱꙋ_вáх͛ме lemma: psuvam 'curse' form: 1pl.aor/impf (ipf)
| 10: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd they were showing us the way well.ʺ
добре́+ lemma: dobre 'well' form: adverb
ни lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
покáзвахꙋ lemma: pokazvam 'show' form: 3pl.aor/impf (ipf)
прáвило lemma: pravilo 'prayer manual' form: n.sg.nom/acc
а+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺAnd we did not believe.ʺ
нїе lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
| 11: | не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
вер͛вахмо lemma: věrvam 'believe' form: 1pl.aor/impf (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd we were deceived by the Scripture (?)ʺ
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
писáнїе lemma: pisanie 'letter, scripture' form: n.sg.nom/acc
пре_льстих͛ме+ lemma: prelъstja 'deceive, seduce' form: 1pl.aor/impf (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 12: | ѡͯ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO, woe to us!ʺ
гор͛ко lemma: gorko 'bitterly' form: adverb
нáмь lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
ви́дите+ lemma: vidja 'see' form: 2pl.prs (ipf)
translation: ʺDo you see, how righteous have the judgements of God have been?ʺ
лѝ lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
какво+ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
праве_дни lemma: praveden 'righteous' form: m.sg.nom.pron
| 13: | сꙋд͛би lemma: sъdba 'judgement, fate' form: f.pl.nom/acc
бж҃їи lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
би́ли lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺAnd how we did, thus we found it.ʺ
ние lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
какво̀ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
прáв_и́хмо lemma: pravja 'make' form: 1pl.aor/impf (ipf)
| 14: | тáко lemma: taka 'thus' form: relative
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
наидох͛мо lemma: naida 'find, overtake' form: 1pl.aor/impf (pf)
ѡͯ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO, it is hard for us!ʺ
те́ш͛ко lemma: težko 'heavily' form: adverb
нáмь; lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
| 15: | зарадѝ lemma: zaradi 'for' form: preposition
translation: ʺFor a bit of vain enjoyment, we lost the eternal bliss.ʺ
сꙋе́тное lemma: sueten 'vain' form: n.sg.nom/acc.pron
мáло lemma: malo 'a little' form: adverb
наслажде́нїе lemma: naslaždenie 'enjoying' form: n.sg.nom/acc
погꙋ_би́хме lemma: pogubja 'destroy, lose' form: 1pl.aor/impf (pf)
| 16: | вечни lemma: večen 'eternal' form: m.sg.nom.pron
бл҃гь lemma: blag 'good' form: m.sg.nom alt.analysis: m.pl.gen
ва lemma: v 'in' form: preposition
translation: ʺIn a short time, we were lazy.ʺ
мáло lemma: malo 'a little' form: adverb
вре́ме lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
҆ѡбле_них͛мо+ lemma: oblěniti 'be lazy' form: 1pl.aor/impf (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 17: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd we doomed ourselves into the eternal fire.ʺ
вь lemma: v 'in' form: preposition
ве́чнаго lemma: večen 'eternal' form: m.sg.gen/acc.pron
҆о́гнꙗ lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.gen
҆ѡсꙋдих͛мо+ lemma: osъdja 'convict' form: 1pl.aor/impf (pf)
се; lemma: se 'self' form: refl.acc
| 18: | хо́чать lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
translation: The sinners will tell to the righteous:
гре́шни lemma: grěšen 'sinful, erring' form: m.sg.nom.pron
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
прáведни lemma: praveden 'righteous' form: m.sg.nom.pron
да lemma: da 'to' form: conjunction
речꙋть lemma: reka 'say' form: 3pl.prs (pf)
| 19: | ни́ꙗ lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
translation: ʺWe were not worthy to come to the eternal bliss.ʺ
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
би́хмо lemma: sъm 'be' form: Vaia1pi
досто́йни lemma: dostoen 'worthy' form: pl
да lemma: da 'to' form: conjunction
прїйдемо lemma: priida 'come' form: 1pl.prs (pf)
вь lemma: v 'in' form: preposition
|
|
|
 | | page 620 | | - | 1: | ве́чнаꙗ lemma: večen 'eternal' form: n.pl.nom/acc.pron
бл҃га lemma: blago 'good' form: n.pl.nom/acc
защо lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: ʺFor you did not get deceived,ʺ
ви́е lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
прельсти́сте+ lemma: prelъstja 'deceive, seduce' form: 2/3sg.aor (pf)
се; lemma: se 'self' form: refl.acc
| 2: | какво́то lemma: kakvoto 'what' form: relative
translation: ʺas we gave ourselves over to torture.ʺ
нїѧ lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
сáми lemma: sam 'alone' form: m.pl.nom
се́бе lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
предáдох͛мо lemma: predam 'give over, betray' form: 1pl.aor/impf (pf)
нà lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 3: | мꙋче́нїе lemma: mъčenie 'torture' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd we weep.ʺ
плачеме lemma: plača 'cry, weep' form: 1pl.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd we pray.ʺ
молимо+ lemma: molja 'pray' form: 1pl.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd not a single one is going to have mercy on us.ʺ
ни+ lemma: ni 'nor' form: conjunction
҆единь; lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
| 4: | не́+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ймать lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
дá+ lemma: da 'to' form: conjunction
помилꙋ́ва lemma: pomilvam 'have mercy' form: 3sg.prs (pf)
нась lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
достигнах͛мо lemma: dostigna 'reach' form: 1pl.aor/impf (pf)
translation: ʺWe reached the final hour.ʺ
| 5: | коне́чнаго lemma: konečen 'final' form: m.sg.gen/acc.pron
чáса lemma: čas 'hour' form: m.sg.gen
Чꙋете+ lemma: čuja 'hear' form: 2pl.prs (ipf)
translation: Do you hear, o Christians, what does the Law say to us?
ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
хр͒тиӑни lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
какво̀ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
| 6: | нáмь lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
казꙋва lemma: kazvam 'tell' form: 3sg.prs (ipf)
прáвило lemma: pravilo 'prayer manual' form: n.sg.nom/acc
тако̀ lemma: taka 'thus' form: relative
translation: Thus, may we, too, as long as we are alive in this world, remember the name of God.
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ниꙗ lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
догде lemma: dogde 'until' form: interrogative
| 7: | сме lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
жи́ви lemma: živ 'alive' form: m.pl.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
то́ꙗ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
ст҃ь lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
да lemma: da 'to' form: conjunction
поме́немо lemma: pomena 'remember' form: 1pl.prs (pf)
҆и_ме lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
| 8: | бж҃їе lemma: božii 'Godʹs' form: n.sg.nom/acc.pron
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And, as long as we have time, let us raise our eyes and hands towards the heavens.
догдѐ lemma: dogde 'until' form: interrogative
҆имамо lemma: imam 'have' form: 1pl.prs (ipf)
вре́ме lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
да lemma: da 'to' form: conjunction
возь_дви́гнемо lemma: vъzdvigna 'lift' form: 1pl.prs (pf)
| 9: | ҆о́чи lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
рꙋце lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
нáши lemma: naš 'our' form: m.pl.nom
го́ре lemma: gorě 'woe' form: adverb
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
небесà lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.pl.nom/acc
| 10: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And let us say:
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
рече́мо lemma: reka 'say' form: 1pl.prs (pf)
сп͒и lemma: spasja 'save' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺSave us, o Lord!ʺ
нáсь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
гд͒и lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
че+ lemma: če 'that' form: conjunction
translation: ʺBecause we perished (?)ʺ
погибнах͛мо lemma: pogybnǫti 'perish' form: 1pl.aor/impf (pf)
| 11: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And let us be resolute.
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
се lemma: se 'self' form: refl.acc
поткáнимо lemma: podkanja 'decide' form: 1pl.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And let us return, as long as the gates of heavens are not closed.
да lemma: da 'to' form: conjunction
вар͛немо lemma: vъrna 'return' form:
догдѐ lemma: dogde 'until' form: interrogative
| 12: | не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
сꙋ+ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
затвори́ли lemma: zatvorja 'close, incarcerate' form: l-ptcp (pf)
врáта lemma: vrata 'door' form: n.pl.nom/acc
небе́снїѧ lemma: form:
че lemma: če 'that' form: conjunction
translation: For we will (otherwise) cry and pray.
хо_чемо lemma: xoču 'will' form: 1pl.prs (ipf)
| 13: | да lemma: da 'to' form: conjunction
плáчемо lemma: plača 'cry, weep' form: 1pl.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
мо́лимо lemma: molja 'pray' form: 1pl.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And nobody is going to hear us.
никои lemma: nikoi 'nobody, none' form: nom
| 14: | нась lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
щѐ lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
чꙋе lemma: čuja 'hear' form: 3sg.prs (ipf)
защо̀ lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: Because we dishonor our God.
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
нáшего lemma: naš 'our' form: m.sg.gen/acc.pron
҆ѡбез_чествꙋемо lemma: obezčestvam 'lose honor' form: 1pl.prs (ipf)
| 15: | коли́ко lemma: kolko 'how much' form: interrogative
translation: How many times do we make our God angry?
пꙋти lemma: pъt '(marker of repetition)' form: m.pl.nom
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
нашего lemma: naš 'our' form: m.sg.gen/acc.pron
расрь_дваме lemma: razsъrdjavam 'make angry' form: 1pl.prs (ipf)
| 16: | ҆о́нь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
translation: He gives us goods.
нáмь lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
бл҃го lemma: blago 'good' form: n.sg.nom/acc
дáеть lemma: davam 'give' form: 3sg.prs (ipf)
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And we cast away away from Him!
ние lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
ѿме_тамо+ lemma: otmětam 'throw away, renounce' form: 1pl.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 17: | ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
не́го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
҆онь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
translation: He loves us.
милꙋе lemma: miluvam 'love, be merciful' form: 3sg.prs (ipf)
нáсь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But we are lazy!
ниѐ lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
| 18: | лени́мо+ lemma: lenja 'be lazy' form: 1pl.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
҆онь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
translation: He feeds us every day.
нáсь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
свáки lemma: sveki 'every' form: m.sg.nom
де́нь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
питꙋ́_҆еть lemma: pituvam (2) 'feed' form: 3sg.prs (ipf)
| 19: | ҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And we transgress his command!
ни́е lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
него́вь lemma: negov 'his' form: m.sg.nom
зáпове́дь lemma: zapověd 'command' form: f.sg.nom
престꙋпа҆емо lemma: prestъpvam 'step over, transgress' form: 1pl.prs (ipf)
|
|
|
 | | page 621 | | | 1: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: Let us become ashamed!
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
се lemma: se 'self' form: refl.acc
засрáмимо lemma: zasramja 'be ashamed' form: 1pl.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: Let us fear!
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
се lemma: se 'self' form: refl.acc
ꙋбоймо lemma: uboja 'be afraid' form: 1pl.prs (pf)
защо lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: For God wants and answer from us, to give Him.
б҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
| 2: | ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
нась lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
џꙋвáпь lemma: dževap 'answer' form: m.sg.nom/acc
сака lemma: sakam 'want, search' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
даде́мо lemma: dam 'give' form: 1pl.prs (pf)
преста_не́те lemma: prestana 'cease' form: 2pl.imp (pf)
translation: Cease (to spread?) false words!
| 3: | ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
льжи́ви lemma: lъživ 'deceitful' form: f.pl.nom/acc
дꙋми lemma: duma 'word' form: f.pl.nom/acc
престане́те lemma: prestana 'cease' form: 2pl.imp (pf)
translation: Cease!
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: Do not blaspheme and slander my priests!
де_йте lemma: dam 'give' form: 2pl.imp (pf)
| 4: | попо́ве lemma: pop 'priest' form: m.pl.nom
мо́й lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
хꙋли́ти lemma: xulja 'slander, blaspheme' form: infinitive (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ꙋничижáти; lemma: uničižati 'destroy, become humble' form: infinitive (ipf)
| 5: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: Do not deride them!
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ꙋкор͛ваите+ lemma: ukorjavam 'deride' form: 2pl.imp (ipf)
ги lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
защо́+ lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: For they are my servants.
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
҆о́ни lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
слꙋгѝ lemma: sluga 'servant' form: f.pl.nom/acc
мо́й lemma: moi 'my' form: pl
| 6: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And judge no one until the (True) Judge Jesus comes!
никомꙋ lemma: nikoi 'nobody, none' form: dat
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
сꙋ́дите lemma: sъdja 'judge' form: 2pl.imp (pf)
догдѐ lemma: dogde 'until' form: interrogative
прїиде lemma: priida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
сꙋ_диꙗ lemma: sъdja 'judge' form: f.sg.nom
| 7: | хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then, we (will?) cease to do prayer, and to fast, and to abstain.
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
престáнеме lemma: prestana 'cease' form: 2pl.imp (pf)
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
мо_л͛ба lemma: molba 'prayer' form: f.sg.nom
| 8: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
моли́тва lemma: molitva 'prayer' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
по́сть lemma: post 'fasting' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
воздрьжанїе lemma: vъzdъržanie 'abstinence' form: n.sg.nom/acc
| 9: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And let us show our new works to Christ.
да lemma: da 'to' form: conjunction
покáжемо lemma: pokaža 'show' form: 1pl.prs (pf)
хр͒тꙋ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.dat
но́во lemma: nov 'new' form: n.sg.nom/acc
де́ло lemma: delo 'deed, work' form: n.sg.nom/acc
наше lemma: naš 'our' form: n.sg.nom/acc
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And let us change our evil thoughts.
| 10: | да lemma: da 'to' form: conjunction
проме́нимо lemma: promenja form: 1pl.prs (pf)
нáше lemma: naš 'our' form: n.sg.nom/acc
зло_҆ꙋмие lemma: zloumie 'wicked thinking' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And let us repent with prayer and tears!
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
покá_емо lemma: pokaja 'repent' form: 1pl.prs (pf)
| 11: | сáсь lemma: s 'with' form: preposition
мол͛ба lemma: molba 'prayer' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
сась lemma: s 'with' form: preposition
сль́зи lemma: sъlza 'tear' form: f.pl.nom/acc
защо̀ lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: Because repentance wakes (us?) in this world.
пока_҆ꙗ́нїе lemma: pokajanie 'repentance' form: n.sg.nom/acc
| 12: | тꙋ́ка lemma: tuka 'here' form: adverb
бꙋдꙋва lemma: buduvam 'be awake' form: 1pl.prs (ipf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
то́ꙗ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
ст҃ь lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
да lemma: da 'to' form: conjunction
translation: Let us cry a bit in (this) short time,
попла_чемо lemma: poplača 'cry a little' form: 1pl.prs (pf)
| 13: | ва lemma: v 'in' form: preposition
мáло lemma: malo 'a little' form: adverb
вре́ме lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: so that we will not cry there, in the Eternal Torment, afterwards.
нѐ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
плáчемо lemma: plača 'cry, weep' form: 1pl.prs (pf)
по_сле lemma: posle 'afterwards' form: adverb
| 14: | тáмо lemma: tam 'there' form: adverb
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
бе́зь_коне́чнꙋю lemma: bezkonečen 'endless' form: f.sg.nom.pron
мꙋ́кꙋ lemma: mъka 'torment' form: f.sg.acc
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: (For in the Eternal Torment?) there can be no repentance.
може lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
| 15: | би́ти lemma: byti 'be' form: infinitive (ipf)
пока҆ꙗ́нїе lemma: pokajanie 'repentance' form: n.sg.nom/acc
ѡͯ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: O, woe (to those), who does not repent!
гор͛ко lemma: gorko 'bitterly' form: adverb
ко́й+ lemma: koi 'who' form: nom
се lemma: se 'self' form: refl.acc
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
покáе lemma: pokaja 'repent' form: 3sg.prs (pf)
| 16: | на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: We will stand in front of a righteous judgement seat!
прáведно lemma: praveden 'righteous' form: n.sg.nom/acc
сꙋ́дище lemma: sъdište 'judgement seat' form: n.sg.nom/acc
хочемо lemma: xoču 'will' form: 1pl.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
предстá_немо lemma: predstana 'stand in front' form: 1pl.prs (pf)
| 17: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And we will learn, how we had helped our body.
хочемо lemma: xoču 'will' form: 1pl.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
познáемо lemma: poznaja 'know, understand' form: 1pl.prs (pf)
какво́+ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
смо lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 18: | те́ло lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
наше lemma: naš 'our' form: n.sg.nom/acc
ꙋгождáли lemma: ugaždam 'be pleasing, acceptable' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
но+ lemma: no 'but' form: conjunction
translation: But let us stretch ourselves a bit for the sake of our souls,
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
поте́гнемо lemma: potegna 'stretch' form: 1pl.prs (pf)
| 19: | радѝ lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
дш҃ꙋ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: so that we find the doors of the Paradise open!
нáйдемо lemma: naida 'find, overtake' form: 1pl.prs (pf)
врáта lemma: vrata 'door' form: n.pl.nom/acc
рáйски lemma: raiski 'of Paradise' form: pl
ѿво_рени lemma: otvorja 'open' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: pl
|
|
|
 | | page 622 | | - | 1: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And let us wash ourselves from sin, as it is pleasing God.
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
се lemma: se 'self' form: refl.acc
҆ѡчи́стиме lemma: očistja 'clean, wash' form: 1pl.prs (pf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
гре́хь lemma: grěx 'sin' form: m.sg.nom/acc
какво;_то+ lemma: kakvoto 'what' form: relative
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 2: | бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
ꙋго́дно lemma: ugoden 'pleasing, acceptable' form: n.sg.nom/acc
тако̀ lemma: taka 'thus' form: relative
translation: Thus God the Merciful commands us.
запове́д͛ва lemma: zapovědvam 'command' form: 3sg.prs (ipf)
намь lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
| 3: | мл͒ти́ви lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom.pron
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the vain body dies in the ground.
сꙋетно lemma: sueten 'vain' form: n.sg.nom/acc
те́ло lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
землю lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
по_ги́нꙋва lemma: poginuvam 'perish' form: 3sg.prs (ipf)
| 4: | ҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And everything, what is earthly, passes.
све lemma: sve 'all' form: n.sg.nom/acc
зе́мльно lemma: zemleno 'like on the Earth' form: adverb
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
ѐ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
прехо́дит lemma: proxodja 'have a walk, pass' form: 3sg.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And it perishes.
по_минꙋ́ва+ lemma: pominuvam 'pass, perish' form: 3pl.aor/impf (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 5: | ҆á lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And a man, even if hundred years old, cannot say:
чл҃ве́кь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
сто́ lemma: sto 'hundred' form: text numeral alt.analysis: n.sg.nom/acc
го́динь lemma: godina 'year' form: f.pl.gen
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
бꙋ́де lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
| 6: | жи́вь lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мо́же lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
речѐ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
стар͛+ lemma: star 'old' form: m.sg.nom
translation: ʺI am old.ʺ
смь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
та+ lemma: taka 'thus' form: conjunction
translation: ʺSo God will forgive me.ʺ
ще+ lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
мѝ lemma: az 'I' form: 1sg.dat
| 7: | бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
҆ѡпро́сти lemma: oprostja 'forgive' form: infinitive (pf) alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)
но lemma: no 'but' form: conjunction
translation: But let us look towards that terrible hour,
да lemma: da 'to' form: conjunction
гле́дамо lemma: gledam 'watch' form: 1pl.prs (ipf)
стрáшни; lemma: strašen 'terrible' form: m.sg.nom.pron
| 8: | ҆о́наи lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
чáсь lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: when the soul begins to part its ways from the body.
фáне lemma: fana 'catch' form: 3sg.prs (pf)
дш҃а lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
разлꙋ_чва lemma: razlъčvam 'part ways, separate' form: 3sg.prs (ipf)
| 9: | ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
те́ло lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
стрáшни lemma: strašen 'terrible' form: m.sg.nom.pron
translation: (Let us look toward) that terrible time,
чáсь lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
҆о́нь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
когѝ; lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: when the tongue becomes silent,
| 10: | ҆ꙗ́зикь lemma: ezik 'language, tongue' form: m.sg.nom/acc
премлькнет lemma: premlъkna 'become silent' form: 3sg.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and it cannot speak clearly,
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мо́же lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
чи́сто lemma: čist 'clean, pure' form: n.sg.nom/acc
гово_ри́ти lemma: govorja 'talk, discuss' form: infinitive (ipf)
| 11: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and it begins to turn its eyes (?) here and there often.
почне lemma: počna 'begin' form: 3sg.prs (pf)
вазвращáти lemma: vъzvraštati 'return' form: infinitive (ipf)
҆о́чи lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
тáмо lemma: tam 'there' form: adverb
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
| 12: | ҆ѡвáмо lemma: ovamo 'towards there' form: adverb alt.analysis: Pd---a
че́сто lemma: često 'often' form: adverb
че́сто lemma: često 'often' form: adverb
translation: Often it does not even know its own ones (?)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
свои lemma: svoi 'of oneself' form: pl
никáкь lemma: nikak 'in no way' form: negative
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
по_знáва lemma: poznavam 'know' form: 3sg.prs (ipf)
| 13: | ҆áко lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: And even if he knows them, what help does it have from them?
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
гѝ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
познава lemma: poznavam 'know' form: 3sg.prs (ipf)
коꙗ̀ lemma: koi 'who' form: f.sg.nom
фáйда lemma: faida 'benefit' form: f.sg.nom
҆и_ма lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
| 14: | ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
ни́хь lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
҆или+ lemma: ili 'or' form: conjunction
translation: Or (what help have) they from it?
҆они+ lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
не́го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
тькмо lemma: tъkmo 'just' form: adverb
translation: (They have only) cry and weeping.
плáчь lemma: plač 'cry' form: m.sg.nom/acc
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
| 15: | риданїе lemma: ridanie 'cry' form: n.sg.nom/acc
но lemma: no 'but' form: conjunction
translation: So, what shall we answer to the Just Judge?
какво̀ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ѿ_гово́римо lemma: otgovorja 'answer' form:
правед-номꙋ lemma: praveden 'righteous' form: m.sg.dat.pron
| 16: | сꙋ́дию lemma: sъdija 'judge' form: f.sg.acc alt.analysis: m.sg.dat
какво lemma: kakvo 'what' form: interrogative
translation: What would we say?
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
рече́ме lemma: reka 'say' form: 1pl.prs (pf)
какво́+ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
translation: What we would (rather) not say!
ли; lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
| 17: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
рече́ме lemma: reka 'say' form: 1pl.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And what kind of place is being prepared for us?
какво́+ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
ме́сто lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
ꙋготовлꙗ́_҆ет+ lemma: ugotovljati form: 3sg.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 18: | нáмь lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
тако́ва lemma: takova form: relative
translation: An ill man thinks about such things.
помислꙋ́҆еть lemma: pomisljuvam 'think' form: 3sg.prs (ipf)
бо́лень; lemma: bolen 'ill' form: m.sg.nom
| 19: | чл҃ве́кь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When the soul begins to leave the body,
фане lemma: fana 'catch' form: 3sg.prs (pf)
чл҃векꙋ lemma: človek 'human' form: m.sg.dat
дш҃а lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
да lemma: da 'to' form: conjunction
излази lemma: izlěza 'go out' form: 3sg.prs (pf)
|
|
|
 | | page 623 | | | 1: | ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
те́ло lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
҆единь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
translation: in the same time an angel comes, sent by God.
чáсь, lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
до́йде lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
҆áгг҃ель lemma: angel 'angel' form: m.sg.nom
пратен lemma: pratja 'send' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 2: | ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
тогива lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then, if that soul will not be ready,
҆ѡнáꙗ lemma: onja 'that' form: f.sg.nom
дш҃а lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
҆áко+ lemma: ako 'if' form: conjunction
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
бꙋде lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
ꙋго_товена lemma: ugotvja 'prepare' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: f.sg.nom
| 3: | когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: it will run away from fear, when it sees the angel.
ви́ди lemma: vidja 'see' form: 3sg.prs (ipf)
҆áгг҃ела lemma: angel 'angel' form: m.sg.gen/acc.anim
хо́щеть lemma: xotěti 'want' form: 3sg.prs (ipf)
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
страх lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc
| 4: | бежáти lemma: běgam 'run' form: infinitive (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And it cannot hide anywhere.
The sentences may be in prophetic future, using present forms of imperfective verbs. However, the 1pl form below may indicate an angel speaking in the original.
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
може lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
ни́где lemma: nigde 'nowhere' form: negative
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
се lemma: se 'self' form: refl.acc
ꙋкри́е lemma: ukrija 'hide' form: 3sg.prs (pf)
тькмо lemma: tъkmo 'just' form: adverb
translation: It just begins to watch with terror.
| 5: | по́чнеть lemma: počna 'begin' form: 3sg.prs (pf)
гледáти lemma: gledam 'watch' form: infinitive (ipf)
стрáшно lemma: strašno 'terribly' form: adverb
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And it strikes itself on the face.
биет͛+ lemma: bija 'beat' form: 3sg.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
по lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
| 6: | лице lemma: lice 'face' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And it says to us:
намь lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
гово́ри lemma: govorja 'talk, discuss' form: 3sg.prs (ipf)
поми́лꙋте+ lemma: pomilvam 'have mercy' form: 2pl.imp (pf)
translation: ʺHave mercy on me!ʺ
ме lemma: az 'I' form: 1sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd give me some help!ʺ
дайте lemma: dam 'give' form: 2pl.imp (pf)
| 7: | ми lemma: az 'I' form: 1sg.dat
не́коꙗ lemma: někoi 'someone' form: f.sg.nom.pron
по́мощь lemma: pomošt 'help' form: f.sg.nom
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺDo not leave me to go to the judgement seat with no capacity!ʺ
҆ѡставете lemma: ostavja 'leave' form: 2pl.imp (pf)
мене; lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
| 8: | безь_де́лно lemma: bezdělьno 'with no capacity' form: adverb
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
сꙋ́дище lemma: sъdište 'judgement seat' form: n.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
йдемь lemma: ida 'go' form: 1pl.prs (pf)
милости_ню lemma: milostinja 'alms' form: f.sg.acc
translation: ʺShow me some mercy!ʺ
| 9: | сотворе́те lemma: sъtvorja 'create, do' form: 2pl.imp (pf)
ме́не lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
защо lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: ʺBecause I passed with bad days, as long as I was alive in this world.ʺ
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
зли́ lemma: zъl 'evil, angry' form: m.pl.nom
дни lemma: den 'day' form: m.pl.nom
про_йдохь lemma: proida 'pass' form: 1sg.aor (pf)
| 10: | догдѐ lemma: dogde 'until' form: interrogative
би́хь lemma: bъda 'become' form: 1sg.aor (pf)
жи́вь lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
то́ꙗ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
ст҃ь lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I did not repent.ʺ
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 11: | пока҆ꙗ́х+ lemma: pokaja 'repent' form: 1sg.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
коги lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When the angels hear such words from us, they say to us:
такви́ва lemma: takъv 'such' form: pl
дꙋми lemma: duma 'word' form: f.pl.nom/acc
чꙋють lemma: čuja 'hear' form: 3pl.prs (ipf)
҆а_н҃гели lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom
| 12: | ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
нáсь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ѡнѝ lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
речꙋ́ть lemma: reka 'say' form: 3pl.prs (pf)
нáмь lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
ѡ͒ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO, you peaceful and wretched soul, why did you not repent, when you were alive?ʺ
дꙋ_ше lemma: duša 'soul' form: f.sg.voc
| 13: | смире́на lemma: smirja 'attain peace' form: f.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ѡка҆ꙗ́на lemma: okaja 'complain, become worry' form: f.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
догде́+ lemma: dogde 'until' form: interrogative
си lemma: sъm 'be' form: 2pl.prs (ipf)
билà lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
жи́_ва lemma: živ 'alive' form: f.sg.nom
| 14: | защо́+ lemma: zašto 'for' form: conjunction
се lemma: se 'self' form: refl.acc
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
сѝ lemma: sъm 'be' form: 2pl.prs (ipf)
пока҆ꙗ́ла lemma: pokaja 'repent' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
но+ lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut you were slothful and irresolute.ʺ
си lemma: sъm 'be' form: 2pl.prs (ipf)
би́ла lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
ле_ни́ва lemma: leniv 'lazy, slothful' form: f.sg.nom
| 15: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
пот͛кан͛ли́ва lemma: podkanliv 'resolute' form: f.sg.nom
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺAnd now, your end is nigh.ʺ
сьга lemma: sega 'now' form: adverb
коне́ць lemma: konec 'end' form: m.sg.nom/acc
твои lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
| 16: | при́ближи́+ lemma: približa 'come closer' form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
translation: ʺNow, come out of the body!ʺ
҆излезнѝ lemma: izlězna 'go out' form: 2sg.imp (pf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
те́ло lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd come to take, what you have prepared for yourself!ʺ
при́_҆иди lemma: priida 'come' form: 2sg.imp (pf)
| 17: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
҆ꙋзмешь lemma: uzema 'take' form: 2sg.prs (pf)
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
си́ lemma: sъm 'be' form: 2pl.prs (ipf)
се́бе lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
ꙋготови́ла lemma: ugotvja 'prepare' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And let us not (!) become afraid of God.
ние lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
| 18: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ꙋбойме lemma: uboja 'be afraid' form: 1pl.imp (pf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
но lemma: no 'but' form: conjunction
translation: But let us say thus:
тáко lemma: taka 'thus' form: relative
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
рече́ме lemma: reka 'say' form: 1pl.prs (pf)
| 19: | ҆ѿворѝ lemma: otvorja 'open' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: ʺOpen to us, o merciful God!ʺ
намь lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
мл͒тиве lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.voc
бж҃е lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
҆ѿворѝ lemma: otvorja 'open' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: ʺOpen!ʺ
при lemma: pri 'by' form: preposition
translation: ʺWe, your unworthy servants, go to you!ʺ
|
|
|
 | | page 624 | | - | 1: | тебе lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
҆идемо lemma: ida 'go' form: 1pl.prs (pf)
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
досто́йни lemma: dostoen 'worthy' form: m.pl.nom
рáби lemma: rab 'servant, slave' form: m.pl.nom
тво́й, lemma: tvoi 'your' form: m.pl.nom
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And (we) send glory to you,
| 2: | те́бе lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
слáвꙋ lemma: slava 'glory' form: f.sg.acc
возь_҆исилáе lemma: vъzsilati 'send' form: 3sg.prs (ipf)
҆оц҃ꙋ lemma: otec 'father' form: m.sg.dat
translation: to the Father, and the Son, and the Holy Spirit,
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
сн҃ꙋ, lemma: sin 'son' form: m.sg.dat
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
| 3: | ст҃о́мꙋ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
дх҃ꙋ lemma: dux 'spirit' form: m.sg.dat
нинѣ lemma: nyně 'now' form: adverb
translation: now and ever, and forever!
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
при́сно lemma: prisno 'always' form: adverb
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
во+ lemma: vie 'you (pl.)' form: preposition
ве́ки lemma: vek 'age, world' form: m.pl.nom
век lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc
|
|