  |  | page 605   |   |  |  | 1:  |  mc͒a,  lemma: mesec 'month'  form: m.sg.gen
   translation: [Title] On the 25th of Month December
  dekem͛vria  lemma: dekemvri 'December'  form: m.sg.def
  vь  lemma: v 'in'  form: preposition
  *ke*  lemma: 25   form: alphabetic number
  róždestvò  lemma: roždestvo 'birth'  form: n.sg.nom/acc
   translation: [Title] Birth of the Lord God and our Savior Jesus Christ
 
  |  | 2:  | gd͒a  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.gen/acc.anim
  bg͂a  lemma: bog 'god'  form: m.sg.gen/acc.anim
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  sp͒a  lemma: spasitel 'Savior'  form: m.sg.gen/acc.anim
  nášego  lemma: naš 'our'  form: m.sg.gen/acc.pron
  ʾiisúsa  lemma: Isus 'Jesus'  form: m.sg.gen/acc.anim
  xr͒ta  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.gen/acc.anim
 
  |  | 3:  | Bl͂go_ródni  lemma: blagoroden 'noble'  form: m.pl.nom
   translation: O noble, and respect-worthy, and Christ-loving Christians, my dear brothers, listen (to the homily) for this day!
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  dostò_póčeténi  lemma: dostopočeten 'worthy of respect'  form: m.pl.nom
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  xrí_stòljubívi  lemma: xristoljubiv 'loving Christ'  form: m.pl.nom
 
  |  | 4:  | xr͒tiăni  lemma: xristianin 'Christian'  form: m.pl.nom
  brátĭi  lemma: brat 'brother'  form: m.pl.nom
  móĭ  lemma: moi 'my'  form: m.sg.nom.pron
 
  |  | 5:  | vozljubléni  lemma: vъzljubja 'love, be dear'  form: m.pl.nom
  poslúšaĭte  lemma: poslušam 'obey, listen'  form: 2pl.imp (pf)
  za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  dnéši  lemma: dnešen 'contemporary'  form: m.sg.nom.pron
  dñь  lemma: den 'day'  form: m.sg.nom/acc
 
  |  | 6:  | da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: Let us tell you, so that you understand, how our Lord Jesus Christ was born.
  vì  lemma: vie 'you (pl.)'  form: 2pl.dat/acc
  skážemo  lemma: skaža 'tell'  form: 1pl.prs (pf)
  dá+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  razuméte  lemma: razumeja 'understand'  form: 2pl.prs (ipf)
  kakvó+  lemma: kakvo 'what'  form: interrogative
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
 
  |  | 7:  | pórodi  lemma: porodja 'give birth'  form: 3sg.prs (pf)
  gd͒ь  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.nom
  nášь  lemma: naš 'our'  form: m.sg.nom
  is͂ь  lemma: iz 'from'  form: preposition
  xr͒tósь  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.nom
  réče:  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: The Lord said to Archangel Gabriel:
  Lk 2:1-19
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 606   |   |  -  |  | 1:  |  gd͒ь  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.nom
  ʾár͛xãn͛gelu  lemma: arxangel 'archangel'  form: m.sg.dat
  gavrïĭlu  lemma: Gavriil 'Gabriel'  form: m.sg.dat
  ʾidì  lemma: ida 'go'  form: 2sg.imp (pf)
   translation: ʺGo, o angel, (and) tell the handsome Joseph to go the city of Nazareth for Virgin Mary!ʺ
  ʾán͛g͂ele  lemma: angel 'angel'  form: m.sg.voc
  ré_čì  lemma: reč 'word'  form: f.pl.nom/acc
 
  |  | 2:  | prekrásnomu  lemma: prekrasen 'most beautiful'  form: m.sg.dat.pron
  sic
  ʾiʾwˇsifu  lemma: Iosif 'Joseph'  form: m.sg.dat
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ʾide  lemma: ida 'go'  form: 3sg.prs (pf)
  u:  lemma: u 'at'  form: preposition
 
  |  | 3:  | grádь  lemma: grad 'city'  form: m.sg.nom/acc
  nazarétь  lemma: Nazaret 'Nazareth'  form: m.sg.nom/acc
  zʾá  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  dv͂ícu  lemma: devica 'maiden'  form: f.sg.acc
  máríju  lemma: Maria 'Mary'  form: f.sg.acc
  ʾjá  lemma: ja 'I'  form: 1sg.nom
   translation: ʺI gave the command to him to take her.ʺ
 
  |  | 4:  | poveléxь  lemma: povelja 'give an order'  form: 1sg.aor (pf)
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ju  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  ʾuzme  lemma: uzema 'take'  form: 3sg.prs (pf)
  ʾónь  lemma: on 'he'  form: m.3sg.nom
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺAnd Virgin Mary will be called the Bride of Joseph.ʺ
  xóče  lemma: xoču 'will'  form: 3sg.prs (ipf)
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sè;  lemma: se 'self'  form: refl.acc
 
  |  | 5:  | narečè  lemma: nareka 'call'  form: 2/3sg.aor (pf)
  maría  lemma: Maria 'Mary'  form: f.sg.nom
  dv͂ica  lemma: devica 'maiden'  form: f.sg.nom
  ʾiwˇsifu  lemma: Iosif 'Joseph'  form: m.sg.dat
  ʾwbru_čnica  lemma: obrǫčnica 'fiancee (fem.)'  form: f.sg.nom
 
  |  | 6:  | takò  lemma: taka 'thus'  form: relative
   translation: Thus God commanded.
  povelè  lemma: povelja 'give an order'  form: 2/3sg.aor (pf)
  bg̃ь  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And some days passed.
  promináxu  lemma: promina 'pass'  form: 3pl.aor/impf (pf)
 
  |  | 7:  | nekolíko  lemma: několko 'some'  form: indefinite
  dnì  lemma: den 'day'  form: m.pl.nom
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And Joseph went away.
  ʾōtidè  lemma: otida 'leave, go away'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ʾiʾwsifь  lemma: Iosif 'Joseph'  form: m.sg.nom
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And he saw Virgin Mary.
  vi_de  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
 
  |  | 8:  | maríju  lemma:    form: 
  devícu  lemma: devica 'maiden'  form: f.sg.acc
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And as he watched her, it came to his mind, that Mary is still a young child.
  dóĭde+  lemma: doida 'come'  form: 3sg.prs (pf)
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  na+  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  pámet  lemma: pamet 'memory, mind'  form: f.sg.nom
 
  |  | 9:  | kato+  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  jù  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  glédaše  lemma: gledam 'watch'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  če+  lemma: če 'that'  form: conjunction
  è  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  ʾwšte  lemma: ošte 'yet'  form: adverb
  mládo  lemma: mlad 'young'  form: n.sg.nom/acc
  detè  lemma: dete 'child'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 10:  | maríja  lemma: Maria 'Mary'  form: f.sg.nom
  ʾá+  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: And Joseph was a prudent, and just, and a God-fearing man.
  iwˇsifь  lemma: Iosif 'Joseph'  form: m.sg.nom
  béše  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  bl͂go_razumenь  lemma: blagorazumen 'well considering'  form: m.sg.nom
 
  |  | 11:  | ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  právedenь  lemma: praveden 'righteous'  form: m.sg.nom
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  bg̃u_bojàzlívь  lemma: bogobojazliv 'fearing God'  form: m.sg.nom
  ta  lemma: ta 'and, thus'  form: conjunction
   translation: So he did not want to tell anybody that God had sent him to take Virgin Mary for a wife.
  ne+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  štejà  lemma: šta 'want'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 12:  | da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ʾwbadi  lemma: obadja 'call'  form: 2/3sg.aor (pf)
  níkomu  lemma: nikoi 'nobody, none'  form: dat
  če+  lemma: če 'that'  form: conjunction
  go+  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  è  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  pratílь  lemma: pratja 'send'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: m.sg.nom
  bg̃ь  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
 
  |  | 13:  | za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  devícu  lemma: devica 'maiden'  form: f.sg.acc
  maríju  lemma: Maria 'Mary'  form: f.sg.acc
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  jù  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  ʾuzme  lemma: uzema 'take'  form: 3sg.prs (pf)
  za+  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  že_nu  lemma: žena 'woman'  form: f.sg.acc
 
  |  | 14:  | sébe  lemma: se 'self'  form: refl.gen/acc
  no  lemma: no 'but'  form: conjunction
   translation: But he thought to leave her.
  pómislì  lemma: pomislja 'think'  form: 2/3sg.aor (pf)
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  jù  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  na_púšti  lemma: napustja 'leave'  form: 3sg.prs (pf)
 
  |  | 15:  | ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And thus he thought in that night.
  va  lemma: v 'in'  form: preposition
  ʾonaę  lemma: onja 'that'  form: f.sg.nom
  nóštь  lemma: nošt 'night'  form: f.sg.nom
  tovà  lemma: tova 'that'  form: n.sg.nom
  ʾwnь  lemma: on 'he'  form: m.3sg.nom
  pómisli  lemma: pomislja 'think'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 16:  | ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And Gabriel, the angel of God, appeared to him.
  ʾjáví+  lemma: javja 'appear'  form: 2/3sg.aor (pf)
  mu+  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ʾáng̃elь  lemma: angel 'angel'  form: m.sg.nom
  gd͒nь  lemma: Gospoden 'Lordʹs'  form: m.sg.nom
  gavrïĭlь  lemma: Gavriil 'Gabriel'  form: m.sg.nom
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  re_če+  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
 
  |  | 17:  | ʾiwˇosife  lemma: Iosif 'Joseph'  form: m.sg.voc
   translation: ʺO Joseph, son of David, may you have no fear from anything.ʺ
  sñu  lemma: sin 'son'  form: m.sg.voc  alt.analysis: m.sg.dat
  dv͂ídovь  lemma: Davidov 'of David'  form: m.sg.nom
  wt  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ništo  lemma: ništo 'nothing'  form: negative
 
  |  | 18:  | da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sè  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ne+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  uplášišь  lemma: uplaša 'scare'  form: 2sg.prs (pf)
  nelò  lemma: nelo 'because, but'  form: conjunction
   translation: ʺJust take your wife Mary by the hand!ʺ
  fanì  lemma: fana 'catch'  form: 2sg.imp (pf)
  maríju  lemma: Maria 'Mary'  form: f.sg.acc
 
  |  | 19:  | ženù  lemma: žena 'woman'  form: f.sg.acc
  tvojù  lemma: tvoi 'your'  form: f.sg.acc.pron
  za+  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  rúku  lemma: rъka 'hand'  form: f.sg.acc
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺAnd protect her!ʺ
  upazí+  lemma: upazja 'protect, save'  form: 2sg.imp (pf)
  ju  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺAnd that, what Mary has in her bosom, she had conceived by Holy Spirit.ʺ
  tovà  lemma: tova 'that'  form: n.sg.nom
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 607   |   |  |  | 1:  |  štotò  lemma: štoto 'which'  form: relative
  ʾima  lemma: imam 'have'  form: 3sg.prs (ipf)
  maría  lemma: Maria 'Mary'  form: f.sg.nom
  u+  lemma: u 'at'  form: preposition
  korь´mь  lemma: korem 'belly'  form: m.sg.nom/acc
  svóĭ  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.nom.pron
  tova+  lemma: tova 'that'  form: n.sg.nom
  e  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
 
  |  | 2:  | začéla  lemma: začena 'conceive'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: f.sg.nom
  wt  lemma: ot 'from'  form: preposition
  dx͂a  lemma: dux 'spirit'  form: m.sg.nom
  st̃ago  lemma: svęt 'saint'  form: m.sg.gen/acc.pron
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺAnd she will give a birth to a son.ʺ
  šte  lemma: šta 'want'  form: 3sg.prs (ipf)
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ródi  lemma: rodja 'give birth, beget'  form: 2/3sg.aor (pf)
  sína  lemma: sin 'son'  form: m.sg.gen/acc.anim
 
  |  | 3:  | ʾá+  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: ʺAnd you give him the name Jesus!ʺ
  tí+  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  narečí  lemma: nareka 'call'  form: 2sg.imp (pf)
  ʾime  lemma: ime 'name'  form: n.sg.nom/acc
  ii͂sь  lemma: Isus 'Jesus'  form: m.sg.nom
  zaštò  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: ʺBecause he will save all the human race from sin.ʺ
  ʾonь+  lemma: on 'he'  form: m.3sg.nom
  xo_če  lemma: xoču 'will'  form: 3sg.prs (ipf)
 
  |  | 4:  | da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sp͒i  lemma: spasja 'save'  form: 2sg.imp (pf)
  sь´vь  lemma: sve 'all'  form: m.sg.nom
  ródь  lemma: rod 'kin'  form: m.sg.nom/acc
  čl̃véčeski  lemma: človečeski 'of humans'  form: m.sg.nom.pron
  wt+  lemma: ot 'from'  form: preposition
  pre_grešénïe  lemma: pregrešenie 'sin'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 5:  | ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And when Joseph woke up, he thought.
  kogì  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  stánu  lemma: stana 'become, stand up'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ʾiwsifь  lemma: Iosif 'Joseph'  form: m.sg.nom
  on͛+  lemma: on 'he'  form: m.3sg.nom
  po_mísli  lemma: pomislja 'think'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 6:  | ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And he did, as the angel said to him.
  sotvóri  lemma: sъtvorja 'create, do'  form: 2/3sg.aor (pf)
  kakvoto+  lemma: kakvoto 'what'  form: relative
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  réče  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ʾá_n͛g͂elь  lemma: angel 'angel'  form: m.sg.nom
 
  |  | 7:  | ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And in that time, a command came from Emperor Augustus, for every man under the Emperor's hand, to subscribe,
  vь  lemma: v 'in'  form: preposition
  ʾónóva  lemma: onova 'that'  form: n.sg.nom
  vréme  lemma: vreme 'time, weather'  form: n.sg.nom/acc
  ʾizleze  lemma: izlěza 'go out'  form: 2/3sg.aor (pf)
  pove_lenïe  lemma: povelenie 'order'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 8:  | wt  lemma: ot 'from'  form: preposition
  cr̃a  lemma: car 'king, emperor'  form: m.sg.gen/acc.anim
  ʾávgustà  lemma: avgust 'August'  form: m.sg.gen
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sè  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  podpís-va  lemma: podpisvam 'subscribe, signature'  form: 3sg.prs (ipf)
 
  |  | 9:  | svéki  lemma: sveki 'every'  form: m.sg.nom.pron
  čl͂vékь  lemma: človek 'human'  form: m.sg.nom
  pódь  lemma: pod 'under'  form: preposition
  cr͂evu  lemma: carev 'kingʹs'  form: f.sg.acc
  ruku+  lemma: rъka 'hand'  form: f.sg.acc
  ʾi  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and so that the Emperor knows, what kind of man everyone is, everyone to be written in the imperial accounts.
 
  |  | 10:  | da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  znáe  lemma: znaja 'know'  form: 3sg.prs (pf)
  cr̃ь  lemma: car 'king, emperor'  form: m.sg.nom
  kóĭ  lemma: koi 'who'  form: nom
  kákvь+  lemma: kakъv 'what kind of'  form: m.sg.nom
  e  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  člvekь  lemma: človek 'human'  form: m.sg.nom
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  s_véki  lemma: sveki 'every'  form: m.sg.nom.pron
 
  |  | 11:  | da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  e  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  zapísanь  lemma: zapiša 'write down'  form: ptcp.aor.pass (pf)  alt.analysis: m.sg.nom
  u+  lemma: u 'at'  form: preposition
  cr͂ska  lemma: carski 'of king'  form: f.sg.nom
  kníga  lemma: kniga 'book, letter, literature'  form: f.sg.nom
  ʾi  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And (it was done so?) because the Emperor understood, that a great king was going to be born from Virgin Mary.
 
  |  | 12:  | zaštò  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
  rázbra  lemma: razbera 'understand'  form: 2/3sg.aor (pf)
  cr̃ь  lemma: car 'king, emperor'  form: m.sg.nom
  če+  lemma: če 'that'  form: conjunction
  xoče  lemma: xoču 'will'  form: 3sg.prs (ipf)
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sè  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  poró_di  lemma: porodja 'give birth'  form: 3sg.prs (pf)
 
  |  | 13:  | cr̃ь  lemma: car 'king, emperor'  form: m.sg.nom
  velíkь  lemma: velik 'great'  form: m.sg.nom
  wt  lemma: ot 'from'  form: preposition
  dv͂ícu  lemma: devica 'maiden'  form: f.sg.acc
  maríju  lemma: Maria 'Mary'  form: f.sg.acc
  ta  lemma: ta 'and, thus'  form: conjunction
   translation: Thus the Emperor feared, that he would take over his domain.
 
  |  | 14:  | se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  boéše  lemma: boja 'fear'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  cr̃ь  lemma: car 'king, emperor'  form: m.sg.nom
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  ne+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  preuzme  lemma: prevzema 'overtake'  form: 3sg.prs (pf)
  cr̃ь,_stvo+  lemma: carstvo 'kingdom'  form: n.sg.nom/acc
  tò  lemma: to 'that, then'  form: particle
   translation: And that is why he wanted to write down all the people in his accounts,
 
  |  | 15:  | zatovà  lemma: zatova 'thus'  form: conjunction
  sákaše  lemma: sakam 'want, search'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  prepíše  lemma: prepiša 'rewrite'  form: 3sg.prs (pf)
 
  |  | 16:  | sví+  lemma: sve 'all'  form: m.sg.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  čl̃véci  lemma: človek 'human'  form: m.pl.nom
  u+  lemma: u 'at'  form: preposition
  negóva  lemma: negov 'his'  form: f.sg.nom
  kníga  lemma: kniga 'book, letter, literature'  form: f.sg.nom
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and to know, how is everyone called.
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  zna_e  lemma: znaja 'know'  form: 3sg.prs (pf)
 
  |  | 17:  | komù  lemma: koi 'who'  form: dat
  kakvó+  lemma: kakvo 'what'  form: interrogative
  e  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  ʾimè  lemma: ime 'name'  form: n.sg.nom/acc
  doʾide  lemma: doida 'come'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: And it was, then, Joseph's turn to subscribe himself.
  rédь  lemma: red 'order, line, times'  form: m.sg.nom/acc
  ʾi  lemma: i 'and'  form: conjunction
 
  |  | 18:  | do  lemma: do 'until'  form: preposition
  ʾiwsifa  lemma: Iosif 'Joseph'  form: m.sg.gen/acc.anim
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sè  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  píše  lemma: piša 'write'  form: 3sg.prs (ipf)
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  wˇnь  lemma: on 'he'  form: m.3sg.nom
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And he wrote himself.
  pi,_sʾa+  lemma: piša 'write'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
 
  |  | 19:  | ʾiʾwsifь  lemma: Iosif 'Joseph'  form: m.sg.nom
   translation: Joseph was from the house of King David.
  béše  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  wt  lemma: ot 'from'  form: preposition
  cr̃ь  lemma: car 'king, emperor'  form: m.sg.nom
  davídovь  lemma: Davidov 'of David'  form: m.sg.nom
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 608   |   |  -  |  | 1:  |  rodь  lemma: rod 'kin'  form: m.sg.nom/acc
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And as they were writing themselves, the time had come for Virgin Mary to give birth.
  kogí+  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  napisáxu  lemma: napiša 'write'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  dóĭde  lemma: doida 'come'  form: 3sg.prs (pf)
  vréme  lemma: vreme 'time, weather'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 2:  | da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ródi  lemma: rodja 'give birth, beget'  form: 2/3sg.aor (pf)
  dv͂íca  lemma: devica 'maiden'  form: f.sg.nom
  máría  lemma: Maria 'Mary'  form: f.sg.nom
  xr͒tà  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.gen/acc.anim
  ʾi  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And God sent an angel.
  bg̃ь  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  za_pratì  lemma: zapratja 'send'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 3:  | ʾáng͂ela  lemma: angel 'angel'  form: m.sg.gen/acc.anim
  ta  lemma: ta 'and, thus'  form: conjunction
   translation: And he said:
  réče  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ʾiwˇsife  lemma: Iosif 'Joseph'  form: m.sg.voc
   translation: ʺO Joseph, go (and) take your wife, Mary!ʺ
  ʾidi;  lemma: ida 'go'  form: 2sg.imp (pf)
 
  |  | 4:  | uzmì  lemma: uzema 'take'  form: 2sg.imp (pf)
  ženù  lemma: žena 'woman'  form: f.sg.acc
  tvojù  lemma: tvoi 'your'  form: f.sg.acc.pron
  maríju  lemma: Maria 'Mary'  form: f.sg.acc
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺAnd flee to Bethlehem!ʺ
  béži  lemma: běgam 'run'  form: 2sg.imp (ipf)
  u  lemma: u 'at'  form: preposition
 
  |  | 5:  | viѳléemь  lemma: Vitleem 'Bethlehem'  form: m.sg.nom/acc
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And he took her by the hand.
  ʾónь+  lemma: on 'he'  form: m.3sg.nom
  ju  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  fánu  lemma: fana 'catch'  form: 2/3sg.aor (pf)
  za+  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  ruku  lemma: rъka 'hand'  form: f.sg.acc
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And he ran far away, so that he will not be found.
  po_béže  lemma: poběgna 'run away'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 6:  | daléko  lemma: daleko 'far'  form: adverb
  katò  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  go  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  ne+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  náʾidutь;  lemma: naida 'find, overtake'  form: 3pl.prs (pf)
 
  |  | 7:  | ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And they entered a cave.
  ulézoxu  lemma: ulěza 'enter'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  u+  lemma: u 'at'  form: preposition
  ednà  lemma: edin 'one'  form: f.sg.nom
  péštera  lemma: peštera 'cave'  form: f.sg.nom
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And there, the Most Pure Mother of God gave birth to our Lord Jesus Christ.
  támo  lemma: tam 'there'  form: adverb
  ro_di  lemma: rodja 'give birth, beget'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 8:  | pré_čt͒aja  lemma: prečist 'most pure'  form: f.sg.nom.pron
  bc͂a  lemma: Bogorodica 'Mother of God'  form: f.sg.nom
  gd͒a  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.gen/acc.anim
  nášego  lemma: naš 'our'  form: m.sg.gen/acc.pron
  ʾis͂sa  lemma: Isus 'Jesus'  form: m.sg.gen/acc.anim
 
  |  | 9:  | xr͒ta  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.gen/acc.anim
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And as the holy Mother of God heard such words (?) from the Emperor (?), she feared for the Christ, her son.
  katò  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  čueše  lemma: čuja 'hear'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  st̃aja  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
  bdca  lemma: Bogorodica 'Mother of God'  form: f.sg.nom
  tak_víva  lemma: takъv 'such'  form: pl
 
  |  | 10:  | dúmi  lemma: duma 'word'  form: f.pl.nom/acc
  wt  lemma: ot 'from'  form: preposition
  cr̃a  lemma: car 'king, emperor'  form: m.sg.gen/acc.anim
  ʾwnà+  lemma: ona 'she'  form: f.3sg.nom
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  boeše  lemma: boja 'fear'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
 
  |  | 11:  | xr͒ta  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.gen/acc.anim
  sína  lemma: sin 'son'  form: m.sg.gen/acc.anim
  svóegò  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.gen/acc.pron
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And she wrapped him in diapers.
  wpóvi+  lemma: opovija 'wrap'  form: 2/3sg.aor (pf)
  go  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  u+  lemma: u 'at'  form: preposition
  pele_ni  lemma: pelena 'diaper'  form: f.pl.nom/acc
 
  |  | 12:  | ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And she put him into a cradle.
  položí+  lemma: položa 'place'  form: 2/3sg.aor (pf)
  go  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  u+  lemma: u 'at'  form: preposition
  jásli  lemma: jasli 'cradle'  form: f.pl.nom/acc
  ta+  lemma: ta 'and, thus'  form: conjunction
   translation: And thus she hid him.
  gò  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  skri  lemma: skrija 'hide'  form: 2sg.imp (pf)
  za_što  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: Because there was a wide place in the cave.
 
  |  | 13:  | u+  lemma: u 'at'  form: preposition
  wnája  lemma: onja 'that'  form: f.sg.nom
  péštera  lemma: peštera 'cave'  form: f.sg.nom
  béše  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  mésto  lemma: město 'place'  form: n.sg.nom/acc
  ší_róko  lemma: širok 'broad'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 14:  | tá+  lemma: ta 'and, thus'  form: conjunction
   translation: And so travellers were coming.
  doxódexu  lemma: doxoždam 'come often, come in'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  pútnici  lemma: pъtnik 'traveller'  form: m.pl.nom
  ta+  lemma: ta 'and, thus'  form: conjunction
   translation: And thus a cradle was made.
  béxu;  lemma: sъm 'be'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
 
  |  | 15:  | napráveni  lemma: napravja 'make'  form: ptcp.aor.pass (pf)  alt.analysis: f.pl.nom/acc
  ʾjásli  lemma: jasli 'cradle'  form: f.pl.nom/acc
  ta+  lemma: ta 'and, thus'  form: conjunction
   translation: And thus they were binding on (it) horses, or oxen, or mules, or whatever (they had).
  sì  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  privézvaxu;  lemma: privezvam 'bind on'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
 
  |  | 16:  | kóni  lemma: kon 'horse'  form: m.pl.nom
  ʾili  lemma: ili 'or'  form: conjunction
  volóve  lemma: vol 'ox'  form: m.pl.nom
  ʾilì  lemma: ili 'or'  form: conjunction
  mьski  lemma: mъska 'mule'  form: m.pl.nom
  ʾili  lemma: ili 'or'  form: conjunction
 
  |  | 17:  | bilò  lemma: sъm 'be'  form: l-ptcp (ipf)  alt.analysis: n.sg.nom/acc
  što  lemma: što 'what'  form: interrogative
  ta  lemma: ta 'and, thus'  form: conjunction
   translation: And there the holy Mother of God hid the Christ in the cradle in front of the oxen.
  tamo  lemma: tam 'there'  form: adverb
  skrì  lemma: skrija 'hide'  form: 2sg.imp (pf)
  st̃a_ʾjá  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.nom.pron
 
  |  | 18:  | bdca  lemma: Bogorodica 'Mother of God'  form: f.sg.nom
  xr͒tà  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.gen/acc.anim
  u+  lemma: u 'at'  form: preposition
  ʾjásli+  lemma: jasli 'cradle'  form: f.pl.nom/acc
  te  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  prédь  lemma: pred 'in front'  form: preposition
  volóve  lemma: vol 'ox'  form: m.pl.nom
 
  |  | 19:  | ʾi  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And shepherds were there, close to that cave.
  pastírïe  lemma: pastir 'shepherd'  form: m.pl.nom
  ʾimáše  lemma: imam 'have'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  támo  lemma: tam 'there'  form: adverb
  blízo  lemma: blizo 'close'  form: adverb
  prí  lemma: pri 'by'  form: preposition
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 609   |   |  |  | 1:  |  ʾónája  lemma: onja 'that'  form: f.sg.nom
  péštera  lemma: peštera 'cave'  form: f.sg.nom
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And they were whistling on their flock.
  svírexu  lemma: svirja 'whistle'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  na+  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  svoè  lemma: svoi 'of oneself'  form: n.sg.nom/acc.pron
  stádo  lemma: stado 'herd'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 2:  | ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And one of the shepherds saw the great light in the cave.
  edínь  lemma: edin 'one'  form: m.sg.nom
  pastírь  lemma: pastir 'shepherd'  form: m.sg.nom
  wt+  lemma: ot 'from'  form: preposition
  níxь  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
  vidè  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  svetlósь  lemma: světlost 'shine, brightness'  form: f.sg.nom
 
  |  | 3:  | velíku  lemma: velik 'great'  form: f.sg.acc
  vь  lemma: v 'in'  form: preposition
  péšteru  lemma: peštera 'cave'  form: f.sg.acc
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And he became afraid.
  uplaší+  lemma: uplaša 'scare'  form: 2/3sg.aor (pf)
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  dóĭde  lemma: doida 'come'  form: 3sg.prs (pf)
   translation: An angel of God came to them.
  ʾá_ñggelь  lemma: angel 'angel'  form: m.sg.nom
 
  |  | 4:  | gd͒nь  lemma: Gospoden 'Lordʹs'  form: m.sg.nom
  pri+  lemma: pri 'by'  form: preposition
  níxь  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And he said to them:
  réče  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ĭmь  lemma: tě 'they'  form: 3pl.dat
  ne+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
   translation: ʺHave no fear!ʺ
  bóĭ_te+  lemma: boja 'fear'  form: 2pl.imp (ipf)
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
 
  |  | 5:  | dúmamь  lemma: dumam 'speak'  form: 1sg.prs (ipf)
   translation: ʺI say to you:ʺ
  vámь  lemma: vie 'you (pl.)'  form: 2pl.dat
  túka  lemma: tuka 'here'  form: adverb
   translation: ʺThere will be great joy here.ʺ
  xóče  lemma: xoču 'will'  form: 3sg.prs (ipf)
  rádosь  lemma: radost 'joy'  form: f.sg.nom
 
  |  | 6:  | goléma  lemma: golěm 'big'  form: f.sg.nom
  dá  lemma: da 'to'  form: conjunction
  búde  lemma: bъda 'become'  form: 3sg.prs (pf)
  idéte  lemma: idete   form: 2pl.imp (ipf)
   translation: ʺGo to the cave!ʺ
  u+  lemma: u 'at'  form: preposition
  peštéru  lemma: peštera 'cave'  form: f.sg.acc
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺAnd you will find there the holy Mother of God.ʺ
  náĭ  lemma: naida 'find, overtake'  form: infinitive (pf)
 
  |  | 7:  | štete  lemma: šta 'want'  form: 2pl.prs (ipf)
  támo  lemma: tam 'there'  form: adverb
  st̃uju  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.acc.pron
  bdcu  lemma: Bogorodica 'Mother of God'  form: f.sg.acc
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺAnd you will see, how she wraps the Christ, her son, in diapers.ʺ
  vidé+  lemma: vidja 'see'  form: infinitive (ipf)  alt.analysis: 2/3sg.aor (ipf)
  štete  lemma: šta 'want'  form: 2pl.prs (ipf)
  ká_kvo  lemma: kakvo 'what'  form: interrogative
 
  |  | 8:  | povíva  lemma: povivam 'wrap'  form: 3sg.prs (ipf)
  xr͒ta  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.gen/acc.anim
  mldnca  lemma: mladenec 'baby'  form: m.sg.gen/acc.anim
  svoego  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.gen/acc.pron
  u+  lemma: u 'at'  form: preposition
  pele_ni  lemma: pelena 'diaper'  form: f.pl.nom/acc
 
  |  | 9:  | ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺAnd you (will?) hear, how the angels sing there:ʺ
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  čúete  lemma: čuja 'hear'  form: 2pl.prs (ipf)
  tamo  lemma: tam 'there'  form: adverb
  kakvo  lemma: kakvo 'what'  form: interrogative
  pejutь  lemma: peja 'sing'  form: 3pl.prs (ipf)
  ʾánь_g͂eli  lemma: angel 'angel'  form: m.pl.nom
 
  |  | 10:  | sláva  lemma: slava 'glory'  form: f.sg.nom
   translation: ʺGlory (be) to God in the highest!ʺ
  va  lemma: v 'in'  form: preposition
  víšnixь  lemma: višen 'highest'  form: pl.gen/loc.pron
  bg̃u  lemma: bog 'god'  form: m.sg.dat
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺAnd peace (be) on the Earth!ʺ
  na+  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  zemlì  lemma: zemlja 'land, earth'  form: f.sg.dat/loc
 
  |  | 11:  | mírь  lemma: mir 'world, peace'  form: m.sg.nom/acc
  va  lemma: v 'in'  form: preposition
   translation: ʺGood will (be) in the people!ʺ
  čl͂vecéxь  lemma: človek 'human'  form: m.pl.loc
  bl̃go_volénïe  lemma: blagovolenie 'good will'  form: n.sg.nom/acc
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And as the shepherds heard the voice, they went there, into that cave.
  pastí_re+  lemma: pastir 'shepherd'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
 
  |  | 12:  | kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  čúxu  lemma: čuja 'hear'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  tója  lemma: toja 'that'  form: m.sg.nom
  glásь  lemma: glas 'voice, tone'  form: m.sg.nom/acc
  ʾōtidóxu  lemma: otida 'leave, go away'  form: 3pl.aor/impf (pf)
 
  |  | 13:  | tamo  lemma: tam 'there'  form: adverb
  u+  lemma: u 'at'  form: preposition
  péšteru,  lemma: peštera 'cave'  form: f.sg.acc
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And they found, what the angel said to them.
  năidóxu  lemma: naida 'find, overtake'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  kakvo  lemma: kakvo 'what'  form: interrogative
  ĭmь  lemma: tě 'they'  form: 3pl.dat
 
  |  | 14:  | skazà  lemma: skaža 'tell'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ʾáñggelь  lemma: angel 'angel'  form: m.sg.nom
  ʾI+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And in the days of King Herod, other, three kings came to him, mages (lit. wise ones) from the East.
  Mt 2:1-12
  va  lemma: v 'in'  form: preposition
  dni  lemma: den 'day'  form: m.pl.nom
  ʾiroda  lemma: Irod 'Herod'  form: m.sg.gen/acc.anim
  cr̃a  lemma: car 'king, emperor'  form: m.sg.gen/acc.anim
 
  |  | 15:  | dóĭdoxu  lemma: doida 'come'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  drúgi,  lemma: drug 'other'  form: m.pl.nom
  trì  lemma: tri 'three'  form: text numeral
  cr̃ove  lemma: car 'king, emperor'  form: m.pl.nom
  pri+  lemma: pri 'by'  form: preposition
  négo  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
  xi_tьr͛ci  lemma: xitrec 'a cunning one, mage'  form: m.pl.nom
 
  |  | 16:  | wt  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ʾistokь  lemma: iztok 'East'  form: m.sg.nom/acc
  dóĭdoxu  lemma: doida 'come'  form: 3pl.aor/impf (pf)
   translation: They came to Jerusalem.
  u+  lemma: u 'at'  form: preposition
  ïerusalímь  lemma: Ierusalim 'Jerusalem'  form: m.sg.nom/acc
 
  |  | 17:  | ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And they asked:
  pitáxu  lemma: pitam 'ask'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  gdè  lemma: gde 'where'  form: interrogative
   translation: ʺWhere will be born the King of Jews?ʺ
  xoče  lemma: xoču 'will'  form: 3sg.prs (ipf)
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sè  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  [rodi]  lemma: rodja 'give birth, beget'  form: 2/3sg.aor (pf)
  Written above the line.
  cr̃ь  lemma: car 'king, emperor'  form: m.sg.nom
  ïjudéĭskī  lemma: judeiski 'Judaean, Jewish'  form: m.sg.nom.pron
 
  |  | 18:  | zaštò  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: ʺBecause we saw a star in the East.ʺ
  vidox͛me  lemma: vidja 'see'  form: 1pl.aor/impf (ipf)  alt.analysis: 1pl.aor (ipf)
  zvézdà  lemma: zvezda 'star'  form: f.sg.nom
  na+  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  ĭstokь  lemma: iztok 'East'  form: m.sg.nom/acc
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺAnd we want to go to him, to pay respect to him.ʺ
  sa;_kame  lemma: sakam 'want, search'  form: 1pl.prs (ipf)
 
  |  | 19:  | dá+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ĭdeme  lemma: ida 'go'  form: 1pl.prs (pf)
  pri+  lemma: pri 'by'  form: preposition
  négo  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  mu+  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  poklo_nimo  lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'  form: 1pl.prs (pf)
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 610   |   |  -  |  | 1:  |  katò  lemma: kato 'as'  form: conjunction
   translation: As King Herod heard that word, he became afraid.
  ču  lemma: čuja 'hear'  form: 2/3sg.aor (pf)
  cr̃ь  lemma: car 'king, emperor'  form: m.sg.nom
  ʾirodь  lemma: Irod 'Herod'  form: m.sg.nom
  tája  lemma: toja 'that'  form: n.pl.nom
  duma  lemma: duma 'word'  form: f.sg.nom
  u_plaší+  lemma: uplaša 'scare'  form: 2/3sg.aor (pf)
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
 
  |  | 2:  | ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And he called for leading people - bishops, and learned men, and priests.
  prizova  lemma: prizova 'call, invite'  form: 2/3sg.aor (pf)
  načélni  lemma: načalen 'foremost'  form: m.pl.nom
  čl̃véci  lemma: človek 'human'  form: m.pl.nom
  vlá_díci  lemma: vladika 'lord, bishop'  form: f.pl.nom/acc
 
  |  | 3:  | ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  knížnici  lemma: knižnik 'scribe'  form: m.pl.nom
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  popove  lemma: pop 'priest'  form: m.pl.nom
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And he asked them, where the Scripture writes, that the Christ-King will be born.
  pita+  lemma: pitam 'ask'  form: 2/3sg.aor (pf)
  gi  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (short)
  gde  lemma: gde 'where'  form: interrogative
 
  |  | 4:  | píše  lemma: piša 'write'  form: 3sg.prs (ipf)
  pisánïe  lemma: pisanie 'letter, scripture'  form: n.sg.nom/acc
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ródi  lemma: rodja 'give birth, beget'  form: 2/3sg.aor (pf)
  xr͒tósь  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.nom
  cr̃ь:  lemma: car 'king, emperor'  form: m.sg.nom
 
  |  | 5:  | ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And they said to him:
  ʾwní+  lemma: oni 'they'  form: 3pl.nom
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  rékoše  lemma: reka 'say'  form: 3pl.aor (pf)
  prorókь  lemma: prorok 'prophet'  form: m.sg.nom
   translation: ʺProphet Micah said:ʺ
  Mich 5:2
  mixéja  lemma: Mixei 'Micah'  form: m.sg.def
  réče  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 6:  | vь  lemma: v 'in'  form: preposition
   translation: ʺThe Christ will be born in Bethlehem.ʺ
  viѳléemь  lemma: Vitleem 'Bethlehem'  form: m.sg.nom/acc
  xóče  lemma: xoču 'will'  form: 3sg.prs (ipf)
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sè  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ródi  lemma: rodja 'give birth, beget'  form: 3sg.prs (pf)
  xr͒tosь  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.nom
 
  |  | 7:  | togíva  lemma: togiva 'then'  form: relative
   translation: Then King Herod secretly summoned those three mage-kings.
  cr̃ь  lemma: car 'king, emperor'  form: m.sg.nom
  ʾirodь  lemma: Irod 'Herod'  form: m.sg.nom
  potáĭno  lemma: potaino 'secretly'  form: adverb
  prizova;  lemma: prizova 'call, invite'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 8:  | ʾwnïę  lemma: onija   form: f.pl.nom
  trí  lemma: tri 'three'  form: text numeral
  cr̃ıe  lemma: car 'king, emperor'  form: m.pl.nom
  xitьr͛ci  lemma: xitrec 'a cunning one, mage'  form: m.pl.nom
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And he said to them:
  reče  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  imь  lemma: tě 'they'  form: 3pl.dat
 
  |  | 9:  | ʾidete  lemma: idete   form: 2pl.imp (ipf)
   translation: ʺGo!ʺ
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺAnd ask, where the Christ has been born,ʺ
  pítaĭte  lemma: pitam 'ask'  form: 2pl.imp (ipf)
  gdé+  lemma: gde 'where'  form: interrogative
  se+  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  e  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  rodílь  lemma: rodja 'give birth, beget'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: m.sg.nom
  xr͒tósь  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.nom
 
  |  | 10:  | i+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺso that we, too, go to him, to pay respect.ʺ
  níja+  lemma: nie 'we'  form: 1pl.nom
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ʾidémo  lemma: ida 'go'  form: 1pl.prs (pf)
  pri  lemma: pri 'by'  form: preposition
  négo  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  mu+  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  poklónimo  lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'  form: 1pl.prs (pf)
 
  |  | 11:  | ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺAnd when you find home, come (back)!ʺ
  kogí+  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  go  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  naĭdete  lemma: naida 'find, overtake'  form: 2pl.prs (pf)
  ʾd´óĭdéte  lemma: doida 'come'  form: 2pl.imp (pf)
  ta+  lemma: ta 'and, thus'  form: conjunction
   translation: ʺAnd tell me, so that I, too, go to pay respect to him!ʺ
  mi  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  kažé_te  lemma: kaža 'tell, show'  form: 2pl.prs (pf)
 
  |  | 12:  | dá+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ĭdemь  lemma: ida 'go'  form: 1pl.prs (pf)
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ja  lemma: ja 'I'  form: 1sg.nom
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  mu+  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  poklónimь  lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'  form: 1sg.prs (pf)
  to_va  lemma: tova 'that'  form: n.sg.nom
   translation: Thus spoke the heathen-mannered Herod.
 
  |  | 13:  | produmà  lemma: produmam 'start to speak'  form: 2/3sg.aor (pf)
  pogáni  lemma: poganen 'heathen'  form: m.sg.nom.pron
  ʾirodь  lemma: Irod 'Herod'  form: m.sg.nom
  ʾwnь  lemma: on 'he'  form: m.3sg.nom
   translation: He was not going to pay respect to him.
  ne+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  štéše  lemma: šta 'want'  form: 2/3sg.impf (ipf)
 
  |  | 14:  | da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  mu+  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  poklóni  lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'  form: 2/3sg.aor (pf)
  no  lemma: no 'but'  form: conjunction
   translation: But he thought about releasing evil evil-thinkers to kill the Christ.
  mísleše  lemma: mislja 'think'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  pušti  lemma: pustja 'let'  form: 3sg.prs (pf)
 
  |  | 15:  | źlì  lemma: zъl 'evil, angry'  form: m.sg.nom.pron
  zlomíslьnici  lemma: zlomisъlnik 'one with evil thoughts'  form: m.pl.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ubíjutь  lemma: ubija 'murder, kill'  form: 3pl.prs (pf)
  xr͒ta;  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.gen/acc.anim
 
  |  | 16:  | če+  lemma: če 'that'  form: conjunction
   translation: For he feared, that he (could) take his kingdom, to rule.
  sè  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  boéše  lemma: boja 'fear'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  ne+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  preuzme  lemma: prevzema 'overtake'  form: 3sg.prs (pf)
  cr͒tvo+  lemma: carstvo 'kingdom'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
 
  |  | 17:  | ʾwnь  lemma: on 'he'  form: m.3sg.nom
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  cr̃uva  lemma: caruvam 'reign'  form: 3sg.prs (ipf)
  togíva  lemma: togiva 'then'  form: relative
   translation: Then those three wise kings left Jerusalem.
  ʾwníja  lemma: onja 'that'  form: m.sg.nom
  tri  lemma: tri 'three'  form: text numeral
  cá_rove  lemma: car 'king, emperor'  form: m.pl.nom
 
  |  | 18:  | xítri  lemma: xitъr 'cunning, wise'  form: m.pl.nom
  ʾizlézoxu  lemma: izlěza 'go out'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  wt  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ïer͒límь  lemma: Ierusalim 'Jerusalem'  form: m.sg.nom/acc
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And they went, where the star stood in Bethlehem over the child in the cave.
  ʾw_tidóxu  lemma: otida 'leave, go away'  form: 3pl.aor/impf (pf)
 
  |  | 19:  | gdetò  lemma: gdeto 'where'  form: relative
  stánu  lemma: stana 'become, stand up'  form: 2/3sg.aor (pf)
  źvezdá+  lemma: zvezda 'star'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  u+  lemma: u 'at'  form: preposition
  viѳle_emь  lemma: Vitleem 'Bethlehem'  form: m.sg.nom/acc
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 611   |   |  |  | 1:  |  nádь  lemma: nad 'over'  form: preposition
  ʾwtróče+  lemma: otroče 'child, baby'  form: n.sg.nom/acc
  to  lemma: tъ 'the'  form: n.sg.nom
  u+  lemma: u 'at'  form: preposition
  péšteru+  lemma: peštera 'cave'  form: f.sg.acc
  tu  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.acc
  ʾi  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And they found, where the Christ was born.
  náĭ;_doxu  lemma: naida 'find, overtake'  form: 3pl.aor/impf (pf)
 
  |  | 2:  | gdé+  lemma: gde 'where'  form: interrogative
  se+  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  e  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  rodílь  lemma: rodja 'give birth, beget'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: m.sg.nom
  xr͒tósь  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.nom
  togiva  lemma: togiva 'then'  form: relative
   translation: Then those kings opened their stashes.
  ʾw_nïę  lemma: onija   form: f.pl.nom
 
  |  | 3:  | cr̃ove  lemma: car 'king, emperor'  form: m.pl.nom
  ʾōtvoríxu  lemma: otvorja 'open'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  kov͛čezi  lemma: kovčeg 'coffin'  form: m.pl.nom
  ta+  lemma: ta 'and, thus'  form: conjunction
   translation: Then, those three kings took out gifts to grant them to the Christ.
  izvadï_xu  lemma: izvadja 'bring out'  form: 3pl.aor/impf (pf)
 
  |  | 4:  | dárove  lemma: dar 'gift'  form: m.pl.nom
  štotò  lemma: štoto 'which'  form: relative
  nósexu  lemma: nosja 'carry'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  poklónutь  lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'  form: 3pl.prs (pf)
 
  |  | 5:  | xr͒tu  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.dat
  tijá  lemma: toja 'that'  form: m.pl.nom
  tri  lemma: tri 'three'  form: text numeral
  cr̃ove  lemma: car 'king, emperor'  form: m.pl.nom
  ʾedínь  lemma: edin 'one'  form: m.sg.nom
   translation: One king gave gold to the holy Mother of God.
  cr̃ь  lemma: car 'king, emperor'  form: m.sg.nom
  po_kloni  lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 6:  | st̃éi  lemma: svęt 'saint'  form: f.sg.dat.pron
  bdci  lemma: Bogorodica 'Mother of God'  form: f.sg.dat/loc
  zláto  lemma: zlato 'gold'  form: n.sg.nom/acc
  ʾá+  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: And another gave thyme.
  drugi  lemma: drug 'other'  form: m.pl.nom
  poklo_ni  lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 7:  | livánь  lemma: livan 'thyme'  form: m.sg.nom/acc
  ʾá+  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: And the third (gave) myrrh.
  treti  lemma: treti 'third'  form: m.sg.nom.pron
  ʾizmir͛nu  lemma: izmirno 'myrrh'  form: f.sg.acc
  ʾáñgelь;  lemma: angel 'angel'  form: m.sg.nom
   translation: An angel of God said to the kings:
 
  |  | 8:  | gd͒nь  lemma: Gospoden 'Lordʹs'  form: m.sg.nom
  réče  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  cr͂ove+  lemma: car 'king, emperor'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: ʺDo not go to King Herod!ʺ
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ʾidete  lemma: idete   form: 2pl.prs (ipf)  alt.analysis: 2pl.imp (ipf)
  prï  lemma: pri 'by'  form: preposition
 
  |  | 9:  | cr̃a  lemma: car 'king, emperor'  form: m.sg.gen/acc.anim
  ʾiroda  lemma: Irod 'Herod'  form: m.sg.gen/acc.anim
  nь+  lemma: no 'but'  form: conjunction
   translation: ʺBut go by your own way!ʺ
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  ʾidéte  lemma: idete   form: 2pl.imp (ipf)
  po  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
  svói  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.nom.pron
  pútь  lemma: pǫt 'way'  form: m.sg.nom/acc
 
  |  | 10:  | ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And they returned by another way.
  ʾwni+  lemma: oni 'they'  form: 3pl.nom
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  povrьnáxu  lemma: povъrna 'return'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  po  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
  drúgi  lemma: drug 'other'  form: m.pl.nom
  putь  lemma: pǫt 'way'  form: m.sg.nom/acc
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And they went away to their own country.
  w_tidóxu+  lemma: otida 'leave, go away'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  si  lemma: se 'self'  form: refl.dat
 
  |  | 11:  | va  lemma: v 'in'  form: preposition
  svoju  lemma: svoi 'of oneself'  form: f.sg.acc.pron
  drьžávu  lemma: dъržava 'domain, state'  form: f.sg.acc
  ʾi  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And they praised the name of the Christ all over the Earth.
  proslávi_xu  lemma: proslavja 'praise'  form: 3pl.aor/impf (pf)
 
  |  | 12:  | ʾime  lemma: ime 'name'  form: n.sg.nom/acc
  xr͒tovo  lemma: Xristov 'Christʹs'  form: n.sg.nom/acc
  po  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
  svu  lemma: sve 'all'  form: f.sg.acc
  zémlju  lemma: zemlja 'land, earth'  form: f.sg.acc
  togíva  lemma: togiva 'then'  form: relative
   translation: Then, from where did those wise kings understand, that the Christ was going to be born?
 
  |  | 13:  | wnʾija  lemma: onja 'that'  form: m.sg.nom
  xítri  lemma: xitъr 'cunning, wise'  form: m.pl.nom
  cr̃ie  lemma: car 'king, emperor'  form: m.pl.nom
  wt  lemma: ot 'from'  form: preposition
  gde  lemma: gde 'where'  form: interrogative
  razuméxu  lemma: razumeja 'understand'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  če  lemma: če 'that'  form: conjunction
 
  |  | 14:  | xoče  lemma: xoču 'will'  form: 3sg.prs (ipf)
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  sè  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ródi  lemma: rodja 'give birth, beget'  form: 2/3sg.aor (pf)
  xr͒tósь  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.nom
  nikákvo  lemma: nikakvo 'nothing'  form: negative
   translation: There was no sign (for them).
  ne+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ĭ_maše  lemma: imam 'have'  form: 2/3sg.impf (ipf)
 
  |  | 15:  | posóka  lemma: posoka 'direction'  form: f.sg.nom
  no  lemma: no 'but'  form: conjunction
   translation: But still, God Himself showed (a sign).
  páki  lemma: pak 'again'  form: adverb
  sam+  lemma: sam 'alone'  form: m.sg.nom
  sí  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  bg̃ь  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  po_kazà  lemma: pokaža 'show'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 16:  | iavì  lemma: javja 'appear'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: He made the star appear, which we call Morning Star.
  zvezdu  lemma: zvezda 'star'  form: f.sg.acc
  svetlivu  lemma: světliv 'shiny'  form: f.sg.acc
  štoto+  lemma: štoto 'which'  form: relative
  jù;  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
 
  |  | 17:  | nija  lemma: nie 'we'  form: 1pl.nom
  zovemo  lemma: zova 'call'  form: 1pl.prs (ipf)
  deníca  lemma: dennica 'morning star'  form: f.sg.nom
  ʾwna  lemma: ona 'she'  form: f.3sg.nom
   translation: It began to shine.
  prosvetè  lemma: prosvětja 'enlighten, begin to shine'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 18:  | ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And those wise men understood, that a king of all the world will be born.
  ʾwnïę  lemma: onija   form: pl.nom
  xítьrcì  lemma: xitrec 'a cunning one, mage'  form: m.pl.nom
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  setíxu  lemma: setja 'understand'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  če+  lemma: če 'that'  form: conjunction
  xóče  lemma: xoču 'will'  form: 3sg.prs (ipf)
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
 
  |  | 19:  | se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  rodi  lemma: rodja 'give birth, beget'  form: 2/3sg.aor (pf)
  cr̃ь  lemma: car 'king, emperor'  form: m.sg.nom
  nadì  lemma: nad 'over'  form: preposition
  s͛vь  lemma: sve 'all'  form: m.sg.nom
  st̃ь  lemma: svět 'world, light'  form: m.sg.nom/acc
  zašto:  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: (And) why does not the star shine now, in our evil days,
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 612   |   |  -  |  | 1:  |  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  st̃i  lemma: světja 'shine'  form: 3sg.prs (ipf)
  taę  lemma: toja 'that'  form: f.sg.nom
  zvezda  lemma: zvezda 'star'  form: f.sg.nom
  sʾьga  lemma: sega 'now'  form: adverb
  u+  lemma: u 'at'  form: preposition
  naši+  lemma: naš 'our'  form: m.pl.nom
  te  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  dnì  lemma: den 'day'  form: m.pl.nom
 
  |  | 2:  | zlo_čʾesti  lemma: zločest 'bad, misfortunate'  form: m.pl.nom
  kato  lemma: kato 'as'  form: conjunction
   translation: as during those years, when there was abundance on the Earth?
  prez͛ь  lemma: prez 'through'  form: preposition
  ʾwnïę  lemma: onija   form: f.pl.nom
  godini  lemma: godina 'year'  form: f.pl.nom/acc
  ko_gi  lemma: koga 'when'  form: interrogative
 
  |  | 3:  | béše  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  berikétь  lemma: bereket 'abundance'  form: noun
  na+  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  zémlju  lemma: zemlja 'land, earth'  form: f.sg.acc
  nelo+  lemma: nelo 'because, but'  form: conjunction
   translation: Because even it became dark because of our evil mindlessness!
  e  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  ʾi  lemma: i 'and'  form: conjunction
 
  |  | 4:  | ʾwna  lemma: ona 'she'  form: f.3sg.nom
  po_mrьknula  lemma: pomrъkna 'become dark'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: f.sg.nom
  wt  lemma: ot 'from'  form: preposition
  naše  lemma: naš 'our'  form: n.sg.nom/acc
  zlo  lemma: zъl 'evil, angry'  form: n.sg.nom/acc
  bezumïe  lemma: bezumie 'folly'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 5:  | wx  lemma: o 'oh'  form: interjection
   translation: O (it is) evil and hard and bitter for us, the miserable ones!
  zlo  lemma: zъl 'evil, angry'  form: n.sg.nom/acc
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  teš͛ko  lemma:    form: 
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  gor͛ko  lemma: gorko 'bitterly'  form: adverb
  namь  lemma: nie 'we'  form: 1pl.dat
  ʾwkaʾjá_ni  lemma: okaja 'complain, become worry'  form: pl  alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
 
  |  | 6:  | ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And those wise unbelievers followed that star.
  po  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
  ʾwnaja  lemma: onja 'that'  form: f.sg.nom
  zvezdà  lemma: zvezda 'star'  form: f.sg.nom
  poĭdoxu  lemma: poida 'go, leave'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  ʾwníʾjá  lemma: onja 'that'  form: pl.nom
 
  |  | 7:  | xítri  lemma: xitъr 'cunning, wise'  form: m.pl.nom
  never͛nici  lemma: nevernik 'unbeliever'  form: m.pl.nom
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And they found the Christ in the cave.
  náĭdoxu  lemma: naida 'find, overtake'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  xr͒ta  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.gen/acc.anim
  u+  lemma: u 'at'  form: preposition
  pe_šteru  lemma: peštera 'cave'  form: 
 
  |  | 8:  | zaštò  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: Because the angel of God showed them two years earlier.
  ʾimь  lemma: tě 'they'  form: 3pl.dat
  ʾán͛g̃elь  lemma: angel 'angel'  form: m.sg.nom
  bž̃ïi  lemma: božii 'Godʹs'  form: m.sg.nom.pron
  pokazà  lemma: pokaža 'show'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 9:  | dve  lemma: dva 'two'  form: text numeral
  gódinь  lemma: godina 'year'  form: f.pl.gen
  po+  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
  naprédь  lemma: napred 'forward'  form: adverb
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And the angel appeared in front of (their) eyes as a star.
  ʾjávi+  lemma: javja 'appear'  form: 2/3sg.aor (pf)
  im͛+  lemma: tě 'they'  form: 3pl.dat
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ʾáng̃elь  lemma: angel 'angel'  form: m.sg.nom
 
  |  | 10:  | prédь  lemma: pred 'in front'  form: preposition
  ʾóč̃i  lemma: oko 'eye'  form: n.dl.nom/acc
  katò  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  zvezda,  lemma: zvezda 'star'  form: f.sg.nom
  pósle+  lemma: posle 'afterwards'  form: adverb
   translation: Afterwards, King Herod rose up with a great army.
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  dígnu  lemma: digna 'raise'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 11:  | cr̃ь  lemma: car 'king, emperor'  form: m.sg.nom
  ʾirodь  lemma: Irod 'Herod'  form: m.sg.nom
  sásь  lemma: s 'with'  form: preposition
  mlógo  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  vóĭsku  lemma: voiska 'army'  form: f.sg.acc
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And he went to the city of Bethlehen, and to Galilee, and to Nazareth,
  ōtide  lemma: otida 'leave, go away'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 12:  | u+  lemma: u 'at'  form: preposition
  grádь  lemma: grad 'city'  form: m.sg.nom/acc
  víѳléem  lemma: Vitleem 'Bethlehem'  form: m.sg.nom/acc
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  u+  lemma: u 'at'  form: preposition
  galileja  lemma: Galileja 'Galilee'  form: f.sg.nom
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  u+  lemma: u 'at'  form: preposition
  nazarétь+  lemma: Nazaret 'Nazareth'  form: m.sg.nom/acc
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: to search for the Christ, to kill him,
 
  |  | 13:  | tráži  lemma: tražа   form: 3sg.prs (pf)
  xr͒ta  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.gen/acc.anim
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  gò  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  pogúbi  lemma: pogubja 'destroy, lose'  form: 3sg.prs (pf)
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: so that he would not take his kingdom, to rule over King herod.
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  preuzme  lemma: prevzema 'overtake'  form: 3sg.prs (pf)
 
  |  | 14:  | negovo  lemma: negov 'his'  form: n.sg.nom/acc
  cr͒tvo  lemma: carstvo 'kingdom'  form: n.sg.nom/acc
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  cr͂uva  lemma: caruvam 'reign'  form: 3sg.prs (ipf)
  xr͒tósь  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.nom
  nádi  lemma: nad 'over'  form: preposition
 
  |  | 15:  | cr̃a  lemma: car 'king, emperor'  form: m.sg.gen/acc.anim
  ʾiroda  lemma: Irod 'Herod'  form: m.sg.gen/acc.anim
  tražì  lemma: tražа   form: 3sg.prs (pf)
   translation: He searched,
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he asked for Christians (?)
  pità  lemma: pitam 'ask'  form: 2/3sg.aor (pf)
  za  lemma: za 'for, about'  form: preposition
  xr͒tanʾi  lemma: xristianin 'Christian'  form: m.pl.nom
 
  |  | 16:  | kakvo  lemma: kakvo 'what'  form: interrogative
   translation: As he could not find him (?),
  ne+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  možè  lemma: moga 'can'  form: 3sg.aor (ipf)
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  gò  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  naĭde  lemma: naida 'find, overtake'  form: 3sg.prs (pf)
  nelo+  lemma: nelo 'because, but'  form: conjunction
   translation: the Enemy brought evil to his mind.
  mu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  do_nése  lemma: donesa 'bring in'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 17:  | vrágь  lemma: vrag 'enemy, devil'  form: m.sg.nom
  zlò  lemma: zъl 'evil, angry'  form: n.sg.nom/acc
  na+  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  pámetь  lemma: pamet 'memory, mind'  form: f.sg.nom
  ta  lemma: ta 'and, thus'  form: conjunction
   translation: And he slaughtered fourteen thousand small children up to (?) two years (of age),
  ʾisь:._kla  lemma: izkolja 'slaughter'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 18:  | čétiri  lemma: četiri 'four'  form: text numeral
  ná+  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  desetь  lemma: deset 'ten'  form: text numeral
  xíljadi  lemma: xiljada 'thousand'  form: text numeral
  mal͛ki  lemma: malъk 'little'  form: pl
  ◄  lemma: ◄   form: residual
 
  |  | 19:  | decà  lemma: dete 'child'  form: n.pl.nom/acc
  po  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
  wt  lemma: ot 'from'  form: preposition
  dve  lemma: dva 'two'  form: text numeral  alt.analysis: n.dl.nom/acc
  gódinь  lemma: godina 'year'  form: f.pl.gen
  danó+  lemma: dano 'may'  form: particle
   translation: so that he would find the Christ, to kill him too.
  bi  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.cond
  našlь  lemma: naida 'find, overtake'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: m.sg.nom
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 613   |   |  |  | 1:  |  ʾi  lemma: i 'and'  form: conjunction
  xr͒ta  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.gen/acc.anim
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  go  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  pogúbi  lemma: pogubja 'destroy, lose'  form: 3sg.prs (pf)
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And he could not find him to kill him.
  ne+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  možè  lemma: moga 'can'  form: 3sg.prs (ipf)
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  go  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  ná_ʾide  lemma: naida 'find, overtake'  form: 3sg.prs (pf)
 
  |  | 2:  | da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  go  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  pogúbi  lemma: pogubja 'destroy, lose'  form: 3sg.prs (pf)
  kogì  lemma: koga 'when'  form: interrogative
   translation: When the time came, he gave himself over to the hands of the Jews,
  dóĭde  lemma: doida 'come'  form: 2/3sg.aor (pf)
  vréme  lemma: vreme 'time, weather'  form: n.sg.nom/acc
  wn  lemma: on 'he'  form: m.3sg.nom
 
  |  | 3:  | sam͛+  lemma: sam 'alone'  form: m.sg.nom
  se  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  predáde  lemma: predam 'give over, betray'  form: 2/3sg.aor (pf)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  ʾevree  lemma: evrein 'Jew, Hebrew'  form: m.pl.nom
  u+  lemma: u 'at'  form: preposition
  ruke(i)  lemma: rъka 'hand'  form: f.dl.nom/acc
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: to torture him for the Christian kin, to save them from Eternal Torment.
  go  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  mu_čutь  lemma: mъča 'torture'  form: 3pl.prs (ipf)
 
  |  | 4:  | zaradì  lemma: zaradi 'for'  form: preposition
  rodь  lemma: rod 'kin'  form: m.sg.nom/acc
  xr͒tian͛ski  lemma: xristianski 'Christian'  form: m.sg.nom
  da+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ni  lemma: nie 'we'  form: 1pl.gen/acc (short)
  ʾizbá_vi  lemma: izbavja 'free, let off'  form: 3sg.prs (pf)
 
  |  | 5:  | wt  lemma: ot 'from'  form: preposition
  véčnoe  lemma: večen 'eternal'  form: n.sg.nom/acc.pron
  mučénïe  lemma: mъčenie 'torture'  form: n.sg.nom/acc
  tómu+  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.dat
   translation: And glory (be) to this Christ, our God,
  že  lemma: že 'and, also'  form: particle
  xr͒tu+  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.sg.dat
  b̃u  lemma: bog 'god'  form: m.sg.dat
 
  |  | 6:  | nášemu  lemma: naš 'our'  form: m.sg.dat.pron
  sláva  lemma: slava 'glory'  form: f.sg.nom
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and honor and respect,
  čt͒ь  lemma: čest 'honor'  form: f.sg.nom
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  poklonenïe  lemma: poklonenie 'worship'  form: n.sg.nom/acc
  ʾóc͂u:  lemma: otec 'father'  form: m.sg.dat
   translation: to Father, and the Son, and the Holy Spirit,
 
  |  | 7:  | ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  sínu  lemma: sin 'son'  form: m.sg.dat
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  st̃ómu  lemma: svęt 'saint'  form: m.sg.dat.pron
  dx̃u  lemma: dux 'spirit'  form: m.sg.dat
  nině  lemma: nyně 'now'  form: adverb
   translation: now and ever, and forever!
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  prísno  lemma: prisno 'always'  form: adverb
  ʾi+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  vo+  lemma: vie 'you (pl.)'  form: preposition
  vek  lemma: vek 'age, world'  form: m.sg.nom/acc
 
  |  
  |