 | | page 499 | | - | 1: | [ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
translation: [Picture Text] Holy Martyr and soldier of Christ George
мꙋченикь lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.nom
хр͒то́вь lemma: Xristov 'Christʹs' form: m.sg.nom
геѡ́ргие lemma: Georgi 'George' form: m.sg.loc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
войнь] lemma: voin 'warrior' form: m.sg.nom
| 2: | [♣] lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
|
|
|
 | | page 500 | | - | 1: | [===] lemma: [===] '(ornamental separator)' form: residual
translation: [Title] Of the glorious martyr and wonder worker and soldier of Christ saint George the Victorious
ст҃аго lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
слáвнаго lemma: slaven 'glorious, famous' form: m.sg.gen/acc.pron
вели́ко_мчника lemma: velikomъčenik 'great martyr' form: m.sg.gen/acc.anim
| 2: | побе́доносца lemma: pobedonosec 'bringer of victory' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
чꙋ́до_тво́р͛ца lemma: čudotvorec 'wonderworker' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
воина lemma: voin 'warrior' form: m.sg.gen/acc.anim
.:. lemma: .:. form: residual
| 3: | хр͒то́ва, lemma: Xristov 'Christʹs' form: m.sg.gen/acc
геѡ́р͛гиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.gen/acc.anim
послꙋ́шайте lemma: poslušam 'obey, listen' form: 2pl.imp (pf)
translation: Listen, blessed Christians!
бл͒гловени lemma: blagoslovja 'bless' form: m.pl.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
| 4: | хр͒тиани lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And understand how much help there is from God
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
разꙋ́мете lemma: razumeja 'understand' form: 2pl.prs (pf)
коли́ко lemma: kolko 'how much' form: interrogative
по́мощь: lemma: pomošt 'help' form: f.sg.nom
| 5: | ҆има, lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
ко́й lemma: koi 'who' form: nom
translation: Whoever applies those words to their mind and their heart, will rejoice
прило́жи lemma: priloža 'lay' form: 3sg.prs (ipf)
таки́ва lemma: takъv 'such' form: f.pl.nom/acc
дꙋми lemma: duma 'word' form: f.pl.nom/acc
| 6: | на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
сво́й lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron
пáметь lemma: pamet 'memory, mind' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
своѐ lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
срдце lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc
насладва+ lemma: naslaždam 'enjoy' form: 3sg.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 7: | Ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
translation: The glorious martyr saint George lived in the days of Emperor Diocletian
слáвни lemma: slaven 'glorious, famous' form: m.sg.nom.pron
вели́ко_мч҃никь lemma: velikomъčenik 'great martyr' form: m.sg.nom
геѡргїа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 8: | бе́ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
вь lemma: v 'in' form: preposition
днѝ lemma: den 'day' form: m.pl.nom
диѡ́клитиàна lemma: Dioklitian 'Diocletian' form: m.sg.gen/acc.anim
цр҃а lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
translation: George was of christian kin
| 9: | хр͒ти҆áнско lemma: xristianski 'Christian' form: n.sg.nom/acc
коле́но lemma: kolěno 'knee' form: n.sg.nom/acc
бе́ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
геѡр͛гиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And his mother and father, his parents, were rich
| 10: | бг҃áтии lemma: bogat 'rich' form: m.pl.nom
бе́хꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
҆о́ц҃ь lemma: otec 'father' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
мáти lemma: mati 'mother' form: f.sg.nom
него́ви lemma: negov 'his' form: m.pl.nom
ро_ди́теле lemma: roditel 'parent' form: m.pl.nom
| 11: | ꙋмре́хꙋ lemma: umra 'die' form: 3pl.aor/impf (pf)
translation: They died
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And saint George was eighteen years old
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
ге́ѡрги́а lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
беше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 12: | на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
҆о́смь+ lemma: osъm 'eight' form: text numeral
нá+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
десеть lemma: deset 'ten' form: text numeral
го́динь lemma: godina 'year' form: f.pl.gen
҆ѡстанꙋ lemma: ostana 'remain' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: He was left an orphan without a father and a mother
си_раче lemma: sirače 'orphan' form: n.sg.nom/acc
| 13: | бе́зь lemma: bez 'without' form: preposition
҆оц҃а lemma: otec 'father' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
безь lemma: bez 'without' form: preposition
мáйкꙋ lemma: maika 'mother' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went to Diocletian
ѡтидѐ lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
| 14: | прѝ lemma: pri 'by' form: preposition
цр҃а lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
ди҅ѡклитиàна lemma: Dioklitian 'Diocletian' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he enrolled as a soldier
написá+ lemma: napiša 'write' form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
во_йнь lemma: voin 'warrior' form: m.sg.nom
| 15: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And after a few days the pagans began conspiring with the Emperor to torture Christians who do not want to bow to their gods
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
не́кол͛ко lemma: několko 'some' form: indefinite
днѝ lemma: den 'day' form: m.pl.nom
поче́хꙋ lemma: počna 'begin' form: 3pl.aor/impf (pf)
҆ели́не lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.pl.nom
да lemma: da 'to' form: conjunction
| 16: | се lemma: se 'self' form: refl.acc
додꙋ́мꙋвать lemma: dodumuvam 'conspire' form: 3pl.prs (ipf)
сась lemma: s 'with' form: preposition
цр҃а lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
мꙋчать lemma: mъča 'torture' form: 3pl.prs (ipf)
хр͒ти́аи lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
| 17: | [ко]_ито lemma: koito 'who' form: pl.nom
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
щáть lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
поклáнꙗть lemma: poklanjam 'bow down, worship' form: 3pl.prs (ipf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 18: | ни́х͛ни+ lemma: nixen 'their' form: m.pl.nom.pron
те lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
бг҃ове lemma: bog 'god' form: m.pl.nom
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And saint George heard this
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
почꙋ+ lemma: počuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
та_кава lemma: takъv 'such' form: f.sg.nom
|
|
|
 | | page 501 | | | 1: | дꙋ́ма lemma: duma 'word' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he thought about turning himself in for torture in the name of Christ
помислѝ lemma: pomislja 'think' form: 2/3sg.aor (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
пре́дадѐ lemma: predam 'give over, betray' form: 3sg.prs (pf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 2: | мꙋченїе lemma: mъčenie 'torture' form: n.sg.nom/acc
радѝ lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
҆име lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
хр͒то́во lemma: Xristov 'Christʹs' form: n.sg.nom/acc
тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then he was a standard bearer
бе́_ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 3: | барꙗктáрь lemma: bairjaktar 'standard bearer' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went home
ѡтиде́+ lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
си lemma: se 'self' form: refl.dat
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
до́мь lemma: dom 'house' form: m.sg.nom/acc
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And whatever male and female servants he had, he freed
| 4: | що lemma: što 'what' form: interrogative
҆имаше lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
ро́бие lemma: rob 'servant, slave' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
робин͛ки lemma: robinka 'female servant, slave' form: f.pl.nom/acc
сви́+ lemma: sve 'all' form: m.pl.nom
те lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
҆ѡ_про́сти lemma: oprostja 'forgive' form: 2/3sg.aor (pf)
| 5: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And fields, vineyards, water mills - he sold everything
ни́ви lemma: niva 'field, acre' form: f.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
лозиа lemma: lozie 'vineyard' form: n.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
водени́ци lemma: vodenica 'watermill' form: f.pl.nom/acc
свѐ lemma: sve 'all' form: f.pl.nom/acc
| 6: | продáде lemma: prodam 'sell' form: 2/3sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And all the money he gave away to poor people and paupers
све lemma: sve 'all' form: f.pl.nom/acc
раздáде lemma: razdam 'give away' form: 2/3sg.aor (pf)
пари́+ lemma: para 'coin' form: f.pl.nom/acc
те, lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
сиро_ти lemma: sirota 'poor one' form: m.pl.nom
| 7: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
сиромáси lemma: siromax 'poor one' form: m.pl.nom
ни́що lemma: ništo 'nothing' form: negative
translation: He did not leave anything for himself
се́бе lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
҆ѡста_ви lemma: ostavjam 'leave, stay' form: 2/3sg.aor (pf)
| 8: | послѐ lemma: posle 'afterwards' form: adverb
translation: Then he went to Emperor Diocletian
҆ѡтидѐ lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
при́ lemma: pri 'by' form: preposition
цр҃а lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
диѡ́клитиана lemma: Dioklitian 'Diocletian' form: m.sg.gen/acc.anim
| 9: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺI am a christian tooʺ
ꙗ́+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
смь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
хр͒ти́ӑнїнь lemma: xristianin 'Christian' form: m.sg.nom
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When the Emperor heard those words, he called the servant Magnentius
чꙋ lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
| 10: | такáва lemma: takъv 'such' form: f.sg.nom
дꙋ́ма lemma: duma 'word' form: f.sg.nom
призовà lemma: prizova 'call, invite' form: 2/3sg.aor (pf)
слꙋгꙋ lemma: sluga 'servant' form: f.sg.acc
магне́нь_тїю lemma: Magnentii 'Magnentius' form: f.sg.acc
| 11: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him
ре́че+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺCall George to the side to talk to himʺ
призове́шь lemma: prizova 'call, invite' form: 2sg.prs (pf)
ге́ѡрги́ю lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 12: | странꙋ̀ lemma: strana 'side, land' form: f.sg.acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
подꙋ́машь lemma: podumam 'tell' form: 2sg.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he called George
ѡнь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
прѝ_зо_ва lemma: prizova 'call, invite' form: 2/3sg.aor (pf)
| 13: | ге́ѡргию lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him
ре́че+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
брáте lemma: brat 'brother' form: m.sg.voc
translation: ʺBrother George, have mercy on your youthʺ
ге́ѡ́ргие; lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
| 14: | поми́лꙋи lemma: pomilvam 'have mercy' form: 2sg.imp (pf)
свою̀ lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
млáдось lemma: mladost 'youth' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd bow to our gods to receive great honour from the Emperorʺ
поклони́+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 2sg.imp (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
; lemma: ; form: residual
| 15: | на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
нáши+ lemma: naš 'our' form: m.pl.nom
те lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
бо́гове lemma: bog 'god' form: m.pl.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ꙋзмешь lemma: uzema 'take' form: 2sg.prs (pf)
голе́ма lemma: golěm 'big' form: f.sg.nom
по_чт͒ь lemma: počest 'honor (act of honoring)' form: f.sg.nom
| 16: | ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
цр҃а lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Saint George said
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺI cannot abandon the truth and justiceʺ
можем lemma: moga 'can' form: 1sg.prs (ipf)
| 17: | ꙗ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
҆ѡстáвимь lemma: ostavja 'leave' form: 1sg.prs (pf)
҆истинꙋ lemma: istina 'truth' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
прáвдꙋ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.acc
пи́_та+ lemma: pitam 'ask' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Magnentius asked him
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 18: | магнен͛тиа lemma: Magnentii 'Magnentius' form: m.sg.def
коѐ+ lemma: koi 'who' form: nom
translation: ʺWhat is truth and justice?ʺ
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
҆истина lemma: istina 'truth' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
прá_вда lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.nom
| 19: | ҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And saint George said:
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
гд͒ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
translation: ʺOur Lord Jesus Christ whom you are chasing away, He is every justice and truthʺ
нáшь lemma: naš 'our' form: m.sg.nom
ис͒ь lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.nom
|
|
|
 | | page 502 | | - | 1: | хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
дето+ lemma: deto 'which' form: relative
го̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ви́е lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom
го́ните lemma: gonja 'chase' form: 2pl.prs (ipf)
то́ꙗ+ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
сва_ка lemma: sveki 'every' form: f.sg.nom
| 2: | прáвда lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
їстина lemma: istina 'truth' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I count on His powerʺ
ꙗ+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
се lemma: se 'self' form: refl.acc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
него́ва lemma: negov 'his' form: f.sg.nom
си́_ла lemma: sila 'power' form: f.sg.nom
| 3: | нáдамь lemma: nadeja 'hope' form: 1sg.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I want to reproach you for your madness to tell you straightʺ
хочемь lemma: xoču 'will' form: 1sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ꙋко́римь lemma: ukorja 'deride' form: 1sg.prs (pf)
вáше lemma: vaš 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
| 4: | безꙋ́мие lemma: bezumie 'folly' form: n.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
кáжемь lemma: kaža 'tell, show' form: 1pl.prs (pf)
вáмь lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat
прáво lemma: pravo 'rightly' form: adverb
коги lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When George said this, the pagans made a big quarrel and tumult
| 5: | тако̀ lemma: taka 'thus' form: relative
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ге́ѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
голе́ма lemma: golěm 'big' form: f.sg.nom
кав͛га lemma: kavga 'quarrel' form: f.sg.nom
на_прáвихꙋ lemma: napravja 'make' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 6: | ме́ждꙋ lemma: meždu 'between' form: preposition
се́бе lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
҆е́лине lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
мно́го lemma: mnogo 'much' form: adverb
| 7: | гль́чь lemma: glъč 'scandal' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Emperor said to them:
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
҆и́мь lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
престане́те lemma: prestana 'cease' form: 2pl.imp (pf)
translation: ʺStop the tumult!ʺ
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
| 8: | гльчь lemma: glъč 'scandal' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he began talking to George
поче lemma: počna 'begin' form: 2/3sg.aor (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
хоротꙋва lemma: xorotuvam 'talk' form: 3sg.prs (ipf)
ге́ѡргию lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him:
ре́_че+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 9: | ҆ꙗ́+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI marvel at your nobility and youth and strengthʺ
се lemma: se 'self' form: refl.acc
мло́го lemma: mnogo 'much' form: adverb
чꙋ́димь lemma: čudja 'wonder' form: 1sg.prs (ipf)
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
твоѐ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
бла_го_родїе lemma: blagorodie 'nobility' form: n.sg.nom/acc
| 10: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
твоꙗ̀ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron
млáдось lemma: mladost 'youth' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
твоѧ̀ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
| 11: | си́ла lemma: sila 'power' form: f.sg.nom
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺThat is why I honoured youʺ
затовá+ lemma: zatova 'thus' form: conjunction
те lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
поче́тохь lemma: početa 'honor, celebrate' form: 1sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I was still thinking of revering you with a big honourʺ
҆ѡще lemma: ošte 'yet' form: adverb
ми_слехь lemma: mislja 'think' form: 1sg.impf (ipf)
| 12: | по́+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
голема lemma: golěm 'big' form: f.sg.nom
почт͒ь lemma: počest 'honor (act of honoring)' form: f.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
тѐ lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
почетем lemma: početa 'honor, celebrate' form: 1sg.prs (pf)
| 13: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I love you like my own sonʺ
милꙋвам͛+ lemma: miluvam 'love, be merciful' form: 1sg.prs (ipf)
те lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
мо́его lemma: moi 'my' form: m.sg.gen/acc.pron
си́на lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺAnd that is why I advise you, as a fatherʺ
за_товá+ lemma: zatova 'thus' form: conjunction
те lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
| 14: | све́щамь lemma: svestjavam 'advise' form: 1sg.prs (ipf)
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
бащà lemma: bašta 'father' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I am asking youʺ
молим lemma: molja 'pray' form: 1sg.prs (ipf)
| 15: | те lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺDo not leave your battalionʺ
ѡстáвлꙗи lemma: ostavjam 'leave, stay' form: 2sg.imp (ipf)
тво́й lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
дрꙋжи́на lemma: družina 'band, retinue' form: f.sg.nom
но lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut goʺ
| 16: | прїидѝ lemma: priida 'come' form: 2sg.imp (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd bow to our great gods to receive a great honour from meʺ
поклони́+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 2sg.imp (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
нáши lemma: naš 'our' form: m.pl.nom
вели́ки lemma: velik 'great' form: m.pl.nom
бо_гове lemma: bog 'god' form: m.pl.nom
| 17: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
҆ꙋзме́шь lemma: uzema 'take' form: 2sg.prs (pf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
ме́не lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
голе́ма lemma: golěm 'big' form: f.sg.nom
почест lemma: počest 'honor (act of honoring)' form: f.sg.nom
| 18: | ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Saint George said:
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺO Emperor, if you could recognize my real God and bow to Him, He would too honour you in His heavenly kingdomʺ
мо́жешь lemma: moga 'can' form: 2sg.prs (ipf)
тѝ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
| 19: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
познáешь lemma: poznaja 'know, understand' form: 2sg.prs (pf)
҆истинаго̀ lemma: istinen 'truе' form: m.sg.gen/acc.pron
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
моего̀ lemma: moi 'my' form: m.sg.gen/acc.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
да lemma: da 'to' form: conjunction
|
|
|
 | | page 503 | | | 1: | мꙋ+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
се lemma: se 'self' form: refl.acc
покло́нишь lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 2sg.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ѡнь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
би lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.cond
те́бе lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
почетел lemma: početa 'honor, celebrate' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 2: | ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
цр͒тво lemma: carstvo 'kingdom' form: n.sg.nom/acc
нб͒ное lemma: nebesen 'of heaven, sky' form: n.sg.nom/acc.pron
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺAnd one could not see where this kingdom of yours would goʺ
товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
тво́е+ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
цр͒тво: lemma: carstvo 'kingdom' form: n.sg.nom/acc
| 3: | не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
щѐ lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
ни+ lemma: ni 'nor' form: conjunction
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
ви́ди lemma: vidja 'see' form: 3sg.prs (pf)
каде+ lemma: kъde 'where' form: interrogative
щѐ lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
се lemma: se 'self' form: refl.acc
де́не lemma: děnǫti 'put down, be calm' form: 3sg.prs (pf)
| 4: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd there is no help for one, who has such a kingdomʺ (?)
тако́во lemma: takъv 'such' form: n.sg.nom/acc
цр͒тво lemma: carstvo 'kingdom' form: n.sg.nom/acc
ни́+ lemma: ni 'nor' form: conjunction
еднà lemma: edin 'one' form: f.sg.nom
по́мощь lemma: pomošt 'help' form: f.sg.nom
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 5: | прихо́ди lemma: prixodja 'come' form: 3sg.prs (ipf)
ко́йто+ lemma: koito 'who' form: loc
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
҆имать lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺO Emperor, do not hope to fool me with honours and with gifts or to frighten me with tortureʺ
надай+ lemma: nadeja 'hope' form: 2sg.imp (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
| 6: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ме lemma: az 'I' form: 1sg.acc
прель́стишь lemma: prelъstja 'deceive, seduce' form: 2sg.prs (pf)
са͒ lemma: s 'with' form: preposition
по́честь lemma: počest 'honor (act of honoring)' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
са͒ lemma: s 'with' form: preposition
дá_ри lemma: dar 'gift' form: m.pl.nom alt.analysis: m.pl.acc/inst
| 7: | ҆или lemma: ili 'or' form: conjunction
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
мꙋче́нїе lemma: mъčenie 'torture' form: n.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
мѐ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ꙋплáшишь lemma: uplaša 'scare' form: 2sg.prs (pf)
| 8: | ни́+ lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: ʺNo torture can separate me from my Christʺ
едно̀ lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
мꙋче́нїе lemma: mъčenie 'torture' form: n.sg.nom/acc
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мо́же+ lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
ме lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ѿ_дво́й lemma: otdvoja 'separate' form: 3sg.prs (pf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
| 9: | хр͒та lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
мо́его lemma: moi 'my' form: m.sg.gen/acc.pron
таки́ва lemma: takъv 'such' form: f.pl.nom/acc
translation: When George said those words, the Emperor became very angry
ре́чи lemma: reč 'word' form: f.pl.nom/acc
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
про_дꙋма lemma: produmam 'start to speak' form: 2/3sg.aor (pf)
| 10: | ге́ѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
теш͛ко+ lemma: težko 'heavily' form: adverb
се lemma: se 'self' form: refl.acc
рáсрьди lemma: razsъrdja 'make angry' form: 2/3sg.aor (pf)
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
| 11: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he told the soldiers to pierce him with a spear and then lock him in a dungeon
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
нá+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
войне+ lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
те lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
го̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
збодꙋть lemma: sъbosti 'injure' form: 3pl.prs (pf)
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
ко́_пи́е lemma: kopie 'spear' form: n.sg.nom/acc
| 12: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
после lemma: posle 'afterwards' form: adverb
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
го̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
затво́рать lemma: zatvorja 'close, incarcerate' form: 3pl.prs (pf)
҆ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
тевни́цꙋ lemma: tъmnica 'dungeon' form: f.sg.acc
| 13: | ҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And one soldier hit George with a spear
еди́нь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
во́йнь lemma: voin 'warrior' form: m.sg.nom
ꙋдáри lemma: udarja 'strike' form: 2/3sg.aor (pf)
ге́ѡргию lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
ко_пие lemma: kopie 'spear' form: n.sg.nom/acc
| 14: | ҆изви+ lemma: izvija 'twist' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The spear bent like lead
се lemma: se 'self' form: refl.acc
копїе lemma: kopie 'spear' form: n.sg.nom/acc
като lemma: kato 'as' form: conjunction
҆ѡло́во lemma: olovo 'lead (metal)' form: n.sg.nom/acc
коги́ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When they locked him in the dungeon, they put wooden shackles on his feet
| 15: | затво́рихꙋ lemma: zatvorja 'close, incarcerate' form: 3pl.aor/impf (pf)
ст҃го lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
҆ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
те́мницꙋ lemma: tъmnica 'dungeon' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
тꙋри́ха+ lemma: turja 'throw, put' form: 3pl.aor/impf (pf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 16: | нозе́+ lemma: noga 'leg' form: f.dl.nom/acc
те lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
тꙋмрꙋкь lemma: tumruk 'wooden shackles' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And (they put) a heavy stone on his chest
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
грꙋди́+ lemma: grъd 'breast' form: f.pl.nom/acc
те+ lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
те-жекь lemma: težъk 'heavy' form: m.sg.nom
| 17: | кáмикь lemma: kamъk 'stone' form: m.sg.nom/acc
коги́+ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When they took him out of the dungeon, they took him to the Emperor
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
҆изве́дохꙋ lemma: izveda 'lead out' form: 3pl.aor/impf (pf)
҆ис+ lemma: iz 'from' form: preposition
те_вни́цꙋ lemma: tъmnica 'dungeon' form: f.sg.acc
| 18: | приве́доха+ lemma: priveda 'lead in' form: 3pl.aor/impf (pf)
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
при́ lemma: pri 'by' form: preposition
цр҃а lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Emperor said to him:
ре́че+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
мꙋ; lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 19: | цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
какво́+ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
translation: ʺHow are you, o George?ʺ
си lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
геѡрги́е lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
приве́де+ lemma: priveda 'lead in' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: ʺDid the heavy stone bring you to repentence so you obey?ʺ
ли+ lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
те lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
те_жекь lemma: težъk 'heavy' form: m.sg.nom
|
|
|
 | | page 504 | | - | 1: | камикь lemma: kamъk 'stone' form: m.sg.nom/acc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
пока҆ꙗ́нїе lemma: pokajanie 'repentance' form: n.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
поко_ришь lemma: pokorja 'subdue' form: 2sg.prs (pf)
| 2: | ҆или lemma: ili 'or' form: conjunction
translation: ʺOr do you not want to obey?ʺ
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ще́шь lemma: šta 'want' form: 2sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
се́ lemma: se 'self' form: refl.acc
поко́ришь lemma: pokorja 'subdue' form: 2sg.prs (pf)
ре́_че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Gorge said:
| 3: | ге́ѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
тáко+ lemma: taka 'thus' form: relative
translation: ʺEmperor, do you hope to frighten me like this with heavy stones so I get scared and betray the pious faith of Christ?ʺ
ли+ lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
се lemma: se 'self' form: refl.acc
ти lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
нáдашь lemma: nadeja 'hope' form: 2sg.prs (ipf)
| 4: | сáсь lemma: s 'with' form: preposition
те́шки lemma: težъk 'heavy' form: f.pl.nom/acc
кáмене lemma: kamъk 'stone' form: m.pl.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
мѐ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ꙋплáшишь lemma: uplaša 'scare' form: 2sg.prs (pf)
| 5: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
се lemma: se 'self' form: refl.acc
ꙋбо́ймь lemma: uboja 'be afraid' form: 1sg.prs (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
предаде́мь lemma: predam 'give over, betray' form: 1sg.prs (pf)
бл҃гочести_сти́вꙋю lemma: blagočestiv 'honorable' form: f.sg.acc.pron
| 6: | ве́рꙋ lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.acc
хр͒то́вꙋ lemma: Xristov 'Christʹs' form: f.sg.acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺLet us see if you can hurt me with torture or I can hurt you with patienceʺ
Tixon.d.: ami prьvěnь ty kol'koto mislišь da me mъčišь, neželi šta azь po+věče tol'kozi da trьpę
ви́димь lemma: vidja 'see' form: 1sg.prs (pf)
цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
| 7: | дали lemma: dali 'whether' form: interrogative particle
ти lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
ме́не lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
мꙋченїе lemma: mъčenie 'torture' form: n.sg.nom/acc
мо́жешь lemma: moga 'can' form: 2sg.prs (ipf)
| 8: | досади́ти lemma: dosadja 'annoy' form: infinitive (pf)
҆или lemma: ili 'or' form: conjunction
҆ꙗ́ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
те́бе lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
трьпенїе lemma: tъrpenie 'patience, endurance' form: n.sg.nom/acc
| 9: | ҆ꙗ́+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI can bear tortureʺ
мо́жемь lemma: moga 'can' form: 1sg.prs (ipf)
мꙋченїе lemma: mъčenie 'torture' form: n.sg.nom/acc
прептрь́пети; lemma: pretъrpja 'suffer through' form: infinitive (pf)
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The Emperor said:
| 10: | цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
translation: ʺQuickly bring a wheel!ʺ
принесе́те lemma: prinesa 'bring' form: 2pl.imp (pf)
коло́ lemma: kola 'wagon, car, wheels' form: n.sg.nom/acc
Tixon.d.: kolelo
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And on the wheel, there were sharp nails and fish hooks and sharp knives nailed
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
коло́ lemma: kola 'wagon, car, wheels' form: n.sg.nom/acc
| 11: | то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
имаше lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
наби́ени lemma: nabija 'nail, charge' form: m.pl.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
пироне lemma: piron 'nail' form: m.pl.nom
҆о́стрѝ lemma: ostъr 'sharp' form: m.pl.nom
| 12: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
вьдици lemma: vъdica 'fish hook' form: f.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
остри lemma: ostъr 'sharp' form: m.pl.nom
ноже́ве lemma: nož 'knife' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the wheel was put onto a high place
коло+ lemma: kola 'wagon, car, wheels' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
| 13: | бе́ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
тꙋрено lemma: turja 'throw, put' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
висо́ко lemma: visok 'high' form: n.sg.nom/acc
ме́сто lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And there was a board underneath
ѡ_здоле lemma: ozdole 'from beneath' form: adverb
| 14: | ҆имаше lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
д͛ска lemma: dъska 'board' form: f.sg.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: On it were iron rods
не́ꙗ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
бе́хꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
жи_ле́за lemma: želězo 'iron' form: n.pl.nom/acc
| 15: | ҆еднѝ lemma: edin 'one' form: n.pl.nom/acc
translation: Some were bent,
бе́хꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
кри́ви lemma: kriv 'crooked, unjust' form: n.pl.nom/acc
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: others were straight
дрꙋги lemma: drug 'other' form: n.pl.nom/acc
прá_ви lemma: prav 'right, just' form: n.pl.nom/acc
| 16: | когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When they were turning the wheel, those sharp tools were cutting the body of the saint
за_врьте́хꙋ lemma: zavъrtja 'shake, roll' form: 3pl.aor/impf (pf)
коло́+ lemma: kola 'wagon, car, wheels' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
ѡнїа lemma: onja 'that' form: n.pl.nom
| 17: | ҆остри lemma: ostъr 'sharp' form: n.pl.nom/acc
се́чива lemma: sečivo 'tool' form: n.pl.nom/acc
ре́жехꙋ lemma: reža 'cut' form: 3pl.aor/impf (ipf)
тело́+ lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
ст҃о_мꙋ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
| 18: | цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
translation: The Emperor was watching
гле́даше lemma: gledam 'watch' form: 2/3sg.impf (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was enjoying it
радваше+ lemma: radvam 'be happy' form: 2/3sg.impf (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But George was silent
геѡр_гиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 19: | мльче́ше lemma: mъlča 'be silent' form: 2/3sg.impf (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was praying secretly to God
потáино lemma: potaino 'secretly' form: adverb
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
моле́ше lemma: molja 'pray' form: 2/3sg.impf (ipf)
|
|
|
 | | page 505 | | | 1: | ҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the Emperor was scoffing at him
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
мꙋ+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
се lemma: se 'self' form: refl.acc
присми́ваше lemma: prismivam 'mock' form: 2/3sg.impf (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was saying to him:
дꙋмаше+ lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
где lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: ʺWhere is your Christ, George?ʺ
| 2: | е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
тво́й lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
геѡргие lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd he is not helping youʺ
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
помагá+ lemma: pomagam 'help' form: 3sg.prs (ipf)
ти lemma: ti 'you' form: 2sg.dat
| 3: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And in that moment a cloud came
тоꙗ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
чáсь lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
до́йде lemma: doida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
҆ѡблáкь lemma: oblak 'cloud' form: m.sg.nom/acc
҆изиде lemma: izida 'go out' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Thunder and lightning were coming out of the cloud
громь lemma: grъm 'thunder' form: m.sg.nom/acc
| 4: | ҆изь lemma: iz 'from' form: preposition
҆ѡблако lemma: oblak 'cloud' form: m.sg.def
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
мльнїе lemma: mъlnie form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And a voice was heard from the sky
прочꙋ+ lemma: pročuja 'become famous, begin to hear' form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
глáсь lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.nom/acc
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
| 5: | небесà lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And it said:
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺFear not, George!ʺ
бо́и+ lemma: boja 'fear' form: 2sg.imp (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
ге́ѡргие lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
҆ꙗ́+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI am with you!ʺ
смь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
| 6: | сáсь lemma: s 'with' form: preposition
те́бе lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And afterwards it was clear, because (?) of that wondrous miracle
после lemma: posle 'afterwards' form: adverb
стáнꙋ lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
҆ꙗ́сно lemma: jasno 'clearly' form: adverb
ради lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
| 7: | ди́вное lemma: diven 'wonderful' form: n.sg.nom/acc.pron
чꙋдо lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And saint George found himself unbound from the wheel
наиде́+ lemma: naida 'find, overtake' form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
геѡр͛гиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 8: | ѿ_врь́зань lemma: otvъrža 'unbind' form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
коло́+ lemma: kola 'wagon, car, wheels' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
свето́+ lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc
translation: His holy body (was) healthy, because an angel of God came from the sky clearly in fron of the whole crowd
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
тело lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
| 9: | здрáво lemma: zdrav 'healthy' form: n.sg.nom/acc
защо lemma: zašto 'for' form: conjunction
до́йде lemma: doida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
҆áнг҃гель lemma: angel 'angel' form: m.sg.nom
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
нб҃са lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.pl.nom/acc
| 10: | ҆ѡчи́весно lemma: očivěstno 'apparently' form: adverb
пре́дь lemma: pred 'in front' form: preposition
сь́вь lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
наро́дь lemma: narod 'nation' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he unbound him from the wheel
ѿ_врь_зá+ lemma: otvъrža 'unbind' form: 2/3sg.aor (pf)
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 11: | ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
коло́+ lemma: kola 'wagon, car, wheels' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the Emperor had gone to one shrine to bring God Apollo food
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
бе́ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
҆ѿишь́ль lemma: otida 'leave, go away' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 12: | ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
едно̀ lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
капище lemma: kapište 'heathen shrine' form: n.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
занесѐ lemma: zanesa 'bring' form: 3sg.prs (pf)
богꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
҆áполо́_нꙋ lemma: Apolon 'Apollo' form: m.sg.dat
| 13: | за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
҆ꙗдене lemma: jadene 'food' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the soldiers brought saint George to the Emperor in the shrine
войне lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
заве́дохꙋ lemma: zaveda 'lead, bring' form: 3pl.aor/impf (pf)
ст҃аго lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
| 14: | геѡргию lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
кáпище lemma: kapište 'heathen shrine' form: n.sg.nom/acc
при lemma: pri 'by' form: preposition
цр҃а lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
коги́+ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When the Emperor saw that his whole body was healthy, he and the whole crowd that was there, wondered
го; lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 15: | видѐ lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
свá+ lemma: sve 'all' form: f.sg.nom
та+ lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
снагà lemma: snaga 'body' form: f.sg.nom
здрáва lemma: zdrav 'healthy' form: f.sg.nom
҆онь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
| 16: | се lemma: se 'self' form: refl.acc
почꙋди lemma: počudja 'wonder' form: 2/3sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
сьвь lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
наро́дь lemma: narod 'nation' form: m.sg.nom/acc
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
бе́ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
тá_мо lemma: tam 'there' form: adverb
| 17: | ҆е́днѝ lemma: edin 'one' form: m.pl.nom
translation: Some said:
рекохꙋ lemma: reka 'say' form: 3pl.aor/impf (pf)
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺThis is not Georgeʺ
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
геѡр͛гиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 18: | ҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And he said himself:
҆ѡнь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
сáмь+ lemma: sam 'alone' form: m.sg.nom
си+ lemma: se 'self' form: refl.dat
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
҆áзь lemma: az 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI am George, a servant of Christʺ
҆есмь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
рабь lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.nom
хр͒тов lemma: Xristov 'Christʹs' form: m.sg.nom
| 19: | геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: Other two soldiers, heads of a thousand soldiers, believed in Christ too
дрꙋги lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
двà lemma: dva 'two' form: text numeral
во́йна lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
хилꙗдо lemma: xiljada 'thousand' form: text numeral
|
|
|
 | | page 506 | | - | 1: | во́йне lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
начал͛ници lemma: načelnik 'chieftain' form: m.pl.nom
верꙋвáхꙋ lemma: věrvam 'believe' form: 3pl.aor/impf (ipf)
вь lemma: v 'in' form: preposition
хр͒та lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they said:
| 2: | ре́кохꙋ lemma: reka 'say' form: 3pl.aor/impf (pf)
вели́кь lemma: velik 'great' form: m.sg.nom
translation: ʺThe one George is talking about, is a great godʺ
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
е͒ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
го̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
казꙋва; lemma: kazvam 'tell' form: 3sg.prs (ipf)
| 3: | геѡр͛гиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
҆онь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
translation: ʺHe is the True God, Jesus Christ.ʺ
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
҆исти́ни lemma: istinen 'truе' form: m.sg.nom.pron
гд͒ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
҆иїс͒ь lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.nom
хр͒тос lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
| 4: | чꙋ lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The Emperor heard those words from those two soldiers
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
тá҆ꙗ́ lemma: toja 'that' form: f.sg.nom
дꙋма lemma: duma 'word' form: f.sg.nom
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
тиꙗ lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
двà lemma: dva 'two' form: text numeral
во́йна lemma: voin 'warrior' form: m.dl.nom/acc
| 5: | ҆изведохꙋ+ lemma: izveda 'lead out' form: 3pl.aor/impf (pf)
translation: They took them to the end of the city
ги lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
крáй lemma: krai 'end' form: m.sg.nom/acc
грáдь lemma: grad 'city' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they slew them
посекохꙋ lemma: poseka 'cut down' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 6: | ги lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
translation: From then on people did not dare to say out loud that they believed in Christ
тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
ве́че lemma: veče 'already, anymore, more' form: adverb
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
сме҆ꙗ́хꙋ lemma: smeja 'dare' form: 3pl.aor/impf (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
се; lemma: se 'self' form: refl.acc
| 7: | ҆ѡбаждать lemma: obaždam 'call' form: 3pl.prs (ipf)
нá+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ꙗве lemma: javě 'apparently' form: adverb
како̀ lemma: kako 'how' form: interrogative
вер͛вать lemma: věrvam 'believe' form: 3pl.prs (ipf)
хр͒та lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
| 8: | ҆И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: Empress Alexandra too was about to say that she loved Christ
цр҃ца lemma: carica 'queen' form: f.sg.nom
҆áлеѯáн͛дра lemma: Aleksandra 'Alexandra' form: f.sg.nom
ще́ше lemma: šta 'want' form: 2/3sg.impf (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
҆ѡбáди lemma: obadja 'call' form: 3sg.prs (pf)
| 9: | че lemma: če 'that' form: conjunction
лю́би lemma: ljubja 'love' form: 3sg.prs (ipf)
хр͒тà lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But the Emperor's official Magnentius did not allow her for fear of the Emperor
цр҃евь lemma: carev 'kingʹs' form: m.sg.nom
насто́йникь lemma: nastoinik 'sponsor, guardian, minister' form: m.sg.nom
Tixon.d.: kexaę
ма_гнен͛тиа lemma: Magnentii 'Magnentius' form: m.sg.def
| 10: | не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
дáде+ lemma: dam 'give' form: 2/3sg.aor (pf)
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
стрáхь lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom
цр҃евь lemma: carev 'kingʹs' form: m.sg.nom
ра_срьди́+ lemma: razsъrdja 'make angry' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The Emperor became angry because of George
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 11: | цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
радѝ lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
геѡрги́ю lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
translation: ʺPour water into a lime ovenʺ
една; lemma: edin 'one' form: f.sg.nom
| 12: | вар͛ница lemma: varnica 'lime oven' form: f.sg.nom
сипе́те lemma: sipja 'pour' form: 2pl.imp (pf)
водꙋ lemma: voda 'water' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd start a fire under the lime ovenʺ
подь_кладе́те lemma: podkladja 'start a fire' form: 2pl.imp (pf)
| 13: | вар͛ницꙋ lemma: varnica 'lime oven' form: f.sg.acc
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
҆ог͛нь lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.nom/acc
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: ʺWhen the lime starts cooking, put George into the lime ovenʺ
фáне lemma: fana 'catch' form: 3sg.prs (pf)
вар͛+ lemma: var 'lime' form: f.sg.nom
| 14: | та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ври lemma: vra 'boil, cook' form: 3sg.prs (ipf)
тꙋре́те lemma: turja 'throw, put' form: 2pl.imp (pf)
геѡргию lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
вар͛ницꙋ lemma: varnica 'lime oven' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Emperor said:
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 15: | цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
три lemma: tri 'three' form: text numeral
translation: ʺNo one go to him for three days and three nights until his body and bones have burnedʺ
днѝ lemma: den 'day' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
три lemma: tri 'three' form: text numeral
но́щи lemma: nošt 'night' form: f.pl.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
прїиде lemma: priida 'come' form: 3sg.prs (pf)
| 16: | ни́кои lemma: nikoi 'nobody, none' form: nom
при+ lemma: pri 'by' form: preposition
не́го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
догде́+ lemma: dogde 'until' form: interrogative
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
҆изгорѝ lemma: izgorja 'burn' form: 3sg.prs (pf)
тело lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
| 17: | то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
кости́+ lemma: kost 'bone' form: f.pl.nom/acc
те lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
коги+ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When they led him to put him into the lime oven, he was walking
пове́дохꙋ lemma: poveda 'lead' form: 3pl.aor/impf (pf)
ст҃аго lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
да lemma: da 'to' form: conjunction
| 18: | го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
тꙋрать lemma: turja 'throw, put' form: 3pl.prs (pf)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
вар͛ницꙋ lemma: varnica 'lime oven' form: f.sg.acc
҆о́нь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
҆идеше lemma: ida 'go' form: 2/3sg.impf (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he was saying:
дꙋ_маше lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 19: | гд͒и lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
translation: ʺLord, my God, listen to me, your servantʺ
бж҃е lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
мо́й lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
҆ꙋслиши́+ lemma: uslyšati 'hear' form: 2sg.imp (pf)
ме lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ра_ба lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim
|
|
|
 | | page 507 | | | 1: | твоего̀ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen/acc.pron
призри lemma: prizra 'look with favor' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺLook at meʺ
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ме́не lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd have mercy on meʺ
помилꙋи lemma: pomilvam 'have mercy' form: 2sg.imp (pf)
| 2: | ме lemma: az 'I' form: 1sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd save meʺ
избави+ lemma: izbavja 'free, let off' form: 2sg.imp (pf)
ме lemma: az 'I' form: 1sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd give me strength, my Christʺ
даи+ lemma: dam 'give' form: 2sg.imp (pf)
ми lemma: az 'I' form: 1sg.dat
хр͒тѐ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.voc
мо́й lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
си́_лꙋ lemma: sila 'power' form: f.sg.acc
| 3: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd send over my guardian angel to save meʺ
допратѝ lemma: dopratja 'send in' form: 2/3sg.aor (pf)
҆анг҃гела lemma: angel 'angel' form: m.sg.gen/acc.anim
храни́телꙗ lemma: xranitel 'guardian, feeder' form: m.sg.gen/acc.anim
мое_го lemma: moi 'my' form: m.sg.gen/acc.pron
| 4: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
мѐ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
҆избáви lemma: izbavja 'free, let off' form: 3sg.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he crossed himself
прекр͒ти́+ lemma: prekrъstja 'cross (gesture)' form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And in that moment they put him into the lime oven
то҆ꙗ́; lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
| 5: | чáсь lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
вринꙋ́ха+ lemma: vъrinǫti 'intrude' form: 3pl.aor/impf (pf)
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
вар͛ницꙋ lemma: varnica 'lime oven' form: f.sg.acc
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was happy
рáд͛ваше+ lemma: radvam 'be happy' form: 2/3sg.impf (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 6: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was thanking God
бл҃годáреше lemma: blagodarja 'thank' form: 2/3sg.impf (ipf)
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And three days passed
поминáхꙋ lemma: pomina 'pass, perish' form: 3pl.aor/impf (pf)
три+ lemma: tri 'three' form: text numeral
дни; lemma: den 'day' form: m.pl.nom
| 7: | при_зовà lemma: prizova 'call, invite' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The Emperor called some soldiers
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
не́коли́ко lemma: několko 'some' form: indefinite
во́йне lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to them:
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 8: | ҆имь lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
дá+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺGo take what is left from George's bonesʺ
йдете lemma: ida 'go' form: 2pl.prs (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ꙋзмете lemma: uzema 'take' form: 2pl.prs (pf)
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
҆ѡстáло lemma: ostana 'remain' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
| 9: | ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
геѡргеви lemma: Georgev 'of George' form: f.pl.nom/acc
ко́сти lemma: kost 'bone' form: f.pl.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺto throw them away at some placeʺ
гѝ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
фрь́лите: lemma: fъrlja 'throw' form: 2pl.prs (pf)
| 10: | на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
не́кои lemma: někoi 'someone' form: m.sg.nom.pron
ме́сто lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺso no one sees themʺ
гѝ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
ни́кои lemma: nikoi 'nobody, none' form: nom
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ви́ди lemma: vidja 'see' form: 3sg.prs (ipf)
| 11: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺand so the Christians do not take any of themʺ
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
҆ꙋзмать lemma: uzema 'take' form: 3pl.prs (pf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
нихь lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
хр͒ти́ане lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the soldiers went to the lime oven
во́й_не+ lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
те lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
| 12: | ҆отидо́хꙋ lemma: otida 'leave, go away' form: 3pl.aor/impf (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
вар͛ницꙋ lemma: varnica 'lime oven' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And many people followed the soldiers to see what had happened with George
млого lemma: mnogo 'much' form: adverb
на_ро́дь lemma: narod 'nation' form: m.sg.nom/acc
| 13: | по́йде lemma: poida 'go, leave' form: 2/3sg.aor (pf)
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
во́йне+ lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
те lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ви́дать lemma: vidja 'see' form: 3pl.prs (pf)
що lemma: što 'what' form: interrogative
| 14: | се lemma: se 'self' form: refl.acc
сторѝ lemma: storja 'cause' form: 2/3sg.aor (pf)
геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When they looked inside the lime oven, they saw the saint standing on his feet and praying to God
призре́хꙋ lemma: prizra 'look with favor' form: 3pl.aor/impf (pf)
ꙋ lemma: u 'at' form: preposition
| 15: | вар͛ницꙋ lemma: varnica 'lime oven' form: f.sg.acc
нáйдохꙋ lemma: naida 'find, overtake' form: 3pl.aor/impf (pf)
ст҃аго lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
стои lemma: stoja 'stand' form: 3sg.prs (pf)
нà lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 16: | ноге lemma: noga 'leg' form: f.dl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
моли+ lemma: molja 'pray' form: 3sg.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
какво́+ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
translation: When they saw him safe and sound, they all said
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
видохꙋ lemma: vidja 'see' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 17: | жи́вь lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
здрáвь lemma: zdrav 'healthy' form: m.sg.nom
сви́+ lemma: sve 'all' form: m.pl.nom
те lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
рекохꙋ lemma: reka 'say' form: 3pl.aor/impf (pf)
велик lemma: velik 'great' form: m.sg.nom
translation: ʺThe one George is praising and believing in, is a great godʺ
| 18: | бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
тоꙗ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
фáли lemma: form: 3sg.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
верꙋ_ва lemma: věrvam 'believe' form: 3sg.prs (ipf)
| 19: | коги lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When the Emperor heard that George was alive again, he called him
чꙋ lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
че+ lemma: če 'that' form: conjunction
ѐ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
пáки lemma: pak 'again' form: adverb
жи́вь lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
ге_ѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
|
|
|
 | | page 508 | | - | 1: | призовá+ lemma: prizova 'call, invite' form: 2/3sg.aor (pf)
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him:
рече+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
translation: ʺWhere did you learn to do such magic, George?ʺ
каде́+ lemma: kъde 'where' form: interrogative
си lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
на_ꙋчиль lemma: nauča 'teach, learn' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 2: | такви́ва lemma: takъv 'such' form: f.pl.nom/acc
магїи lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc
да lemma: da 'to' form: conjunction
прáвишь lemma: pravja 'make' form: 2sg.prs (ipf)
ге_ѡргие lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
| 3: | кажи́+ lemma: kaža 'tell, show' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺTell meʺ
ми lemma: az 'I' form: 1sg.dat
молим͛+ lemma: molja 'pray' form: 1sg.prs (ipf)
translation: ʺI am begging youʺ
ти+ lemma: ti 'you' form: 2sg.dat
се lemma: se 'self' form: refl.acc
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The Emperor said:
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
| 4: | ҆ꙗ́ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI am thinkingʺ
ми́слимь lemma: mislja 'think' form: 1sg.prs (ipf)
като+ lemma: kato 'as' form: conjunction
translation: ʺIf you are calling yourself a christian, you should present your magicʺ
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
нари́чашь lemma: naričam 'call' form: 2sg.prs (ipf)
хр͒тианин lemma: xristianin 'Christian' form: m.sg.nom
| 5: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
и́зь_҆ꙗ́вишь lemma: izjavja 'show a vision' form: 2sg.prs (pf)
тво́й lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc
магїи lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc
҆á lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And saint George said:
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
ге_ѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 6: | ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
҆ѡ+ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺOh mad Emperor, this is not magicʺ
цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
безꙋ́мни lemma: bezumen 'foolish' form: m.sg.nom.pron
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
сꙋ̀ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
| 7: | магїи lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc
нело̀ lemma: nelo 'because, but' form: conjunction
translation: ʺBut my Christ is doing wonders for the pagans to see so they believe in the real God tooʺ
хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
мо́й lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
тво́ри lemma: tvorja 'do, create' form: 3sg.prs (ipf)
чꙋдесà lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
| 8: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ви́дꙋть lemma: vidja 'see' form: 3pl.prs (ipf)
҆ели́не lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.pl.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
верꙋють lemma: věrvam 'believe' form: 3pl.prs (ipf)
҆и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
они lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
҆и_стинáго lemma: istinen 'truе' form: m.sg.gen/acc.pron
| 9: | бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When the Emperor said this,
тáко lemma: taka 'thus' form: relative
чꙋ lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
по_веле lemma: povelja 'give an order' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: he ordered them to bring an iron boot,
| 10: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
донесꙋ́ть lemma: donesa 'bring in' form: 3pl.prs (pf)
҆ѡбꙋ́ща lemma: obušta 'shoes' form: f.sg.nom
жиле́зна lemma: želězen 'iron' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and to nail sharp nails inside the boot.
҆ѡ_стри lemma: ostъr 'sharp' form: m.pl.nom
| 11: | пиро́не lemma: piron 'nail' form: m.pl.nom
нáбити lemma: nabija 'nail, charge' form: infinitive (pf)
ꙋнꙋтра lemma: vъnǫtr 'inside' form: adverb
҆ѡбꙋ́щꙋ lemma: obušta 'shoes' form: f.sg.acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd put them in fire until they turn redʺ
| 12: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
гѝ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
нáсейте lemma: naseja 'sow' form: 2pl.prs (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
҆ѡ́гнь lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.nom/acc
догдѐ lemma: dogde 'until' form: interrogative
станꙋ lemma: stana 'become, stand up' form: 3pl.prs (pf)
| 13: | чрьве́ни lemma: červen 'red' form: m.pl.nom
па lemma: pa 'and then' form: conjunction
translation: ʺAnd put the shoes on himʺ
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
҆ѡбꙋете lemma: obuja 'put on (shoes)' form: 2pl.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd push himʺ
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
бꙋта_те lemma: butam 'push' form: 2pl.prs (ipf)
| 14: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd beat him, so that he runs well!ʺ
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
би́ете lemma: bija 'beat' form: 2pl.prs (ipf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
трьчѝ lemma: tъrča 'run' form: 3sg.prs (ipf)
срьчано lemma: srъčno 'skillfully' form: adverb
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Emperor was scoffing at him
| 15: | цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
мꙋ+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
се lemma: se 'self' form: refl.acc
присми́ва lemma: prismivam 'mock' form: 3sg.prs (ipf)
добрѐ lemma: dobre 'well' form: adverb
translation: ʺYou are running well, George!ʺ
трьчи́шь; lemma: tъrča 'run' form: 2sg.prs (ipf)
| 16: | геѡргие lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they took him to the dungeon again
пове́доха+ lemma: poveda 'lead' form: 3pl.aor/impf (pf)
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
пáки lemma: pak 'again' form: adverb
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
тевни́цꙋ lemma: tъmnica 'dungeon' form: f.sg.acc
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was saying to himself:
| 17: | дꙋмаше lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
сам͛+ lemma: sam 'alone' form: m.sg.nom
си lemma: se 'self' form: refl.dat
трь́чи lemma: tъrča 'run' form: 2sg.imp (ipf)
translation: ʺRun, Georgeʺ
геѡргие lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
трь́чи lemma: tъrča 'run' form: 2sg.imp (ipf)
translation: ʺRun so you soon reach the merciful Christʺ
| 18: | по+ lemma: po 'after, along, according to' form: degree particle
скоро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
дости́гнешь lemma: dostigna 'reach' form: 2sg.prs (pf)
мл͒ти́ваго lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.gen/acc.pron
х͒а lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
| 19: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was saying:
дꙋмаше lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
призрѝ lemma: prizra 'look with favor' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺLord, look down from the skyʺ
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
нб҃са lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.pl.nom/acc
гд͒и lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd see my tortureʺ
ви́шь lemma: vidja 'see' form: 2sg.imp (ipf)
|
|
|
 | | page 509 | | | 1: | мꙋченїе lemma: mъčenie 'torture' form: n.sg.nom/acc
моѐ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd hear my moaningʺ
ꙋслишѝ lemma: uslyšati 'hear' form: 2sg.imp (pf)
воздиханїе lemma: vъzdixanie 'moan' form: n.sg.nom/acc
моѐ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
| 2: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd give me patience so my haters would not say they have defeated me with tortureʺ
даи+ lemma: dam 'give' form: 2sg.imp (pf)
ми lemma: az 'I' form: 1sg.dat
трьпе́нїе lemma: tъrpenie 'patience, endurance' form: n.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
нѐ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
речꙋть lemma: reka 'say' form: 3pl.prs (pf)
ненави_стни́ци lemma: nenavistnik 'hater' form: m.pl.nom
| 3: | мо́й lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
че+ lemma: če 'that' form: conjunction
ми+ lemma: az 'I' form: 1sg.dat
сꙋ̀ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
надви́ли lemma: nadvija 'defeat' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.pl.nom
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
мꙋ_че́нїе lemma: mъčenie 'torture' form: n.sg.nom/acc
| 4: | коги+ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: In the morning the Emperor was sitting in the judgement seat with all his boyars
бѝ lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.aor (pf)
҆ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
ютро lemma: utre 'morning' form: n.sg.nom/acc
се́де lemma: sedja 'sit' form: 2/3sg.aor (ipf)
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
сꙋди_ще lemma: sъdište 'judgement seat' form: n.sg.nom/acc
| 5: | сáсь lemma: s 'with' form: preposition
сви́+ lemma: sve 'all' form: m.pl.nom
те lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
болꙗ́ре lemma: boljarin 'boyar, noble' form: m.pl.nom
него́ви lemma: negov 'his' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he told the soldiers to bring him on their hands
рече: lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 6: | на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
во́йне lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
принесꙋ́ть lemma: prinesa 'bring' form: 3pl.prs (pf)
геѡргию lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
рꙋке lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
| 7: | ми́слеше lemma: mislja 'think' form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: The Emperor thought that George could not walk
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
че+ lemma: če 'that' form: conjunction
не́+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
може lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
хо́ди lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf)
| 8: | коги́+ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When he saw he could walk like a healthy man, he wondered
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
виде lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
че+ lemma: če 'that' form: conjunction
сѝ lemma: se 'self' form: refl.dat
хо́ди lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf)
като lemma: kato 'as' form: conjunction
здрáвь lemma: zdrav 'healthy' form: m.sg.nom
| 9: | по́чꙋди+ lemma: počudja 'wonder' form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
далѝ lemma: dali 'whether' form: 1
translation: ʺDid the boot make you happy and joyful, o George?ʺ
Tixon.d.: georgie, radostь i vesel'ba proměni li naměsto raspaline+te butuše
рáдось lemma: radost 'joy' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
весе́лие lemma: veselie 'happiness' form: n.sg.nom/acc
| 10: | ꙋчини+ lemma: učinja 'do' form: 3sg.prs (pf)
[...и]+ lemma: i 'and' form: conjunction
се lemma: se (2) 'behold!' form: particle
҆ѡбꙋ́ща+ lemma: obušta 'shoes' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
геѡргие lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The saint said:
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
| 11: | тако́й lemma: taka 'thus' form: relative
translation: ʺSuch is the truth, o Emperorʺ
҆истина+ lemma: istina 'truth' form: f.sg.nom
бѝ lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.aor (pf)
цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
ди́ѡклитиань lemma: Dioklitian 'Diocletian' form: m.sg.nom
translation: Diocletian said:
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 12: | ҆ѡстави́+ lemma: ostavjam 'leave, stay' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺYou mindless wretch, leave your magic!ʺ
се lemma: se 'self' form: refl.acc
҆ѡка҆ꙗ́ниче lemma: okajanik 'poor one' form: m.sg.voc
безꙋ́мни lemma: bezumen 'foolish' form: m.sg.nom.pron
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
тво́и+ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc
те lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
| 13: | мáги́и lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc
прїиди lemma: priida 'come' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺCome!ʺ
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd bow to our gods!ʺ
поклони́+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 2sg.imp (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
нáши lemma: naš 'our' form: m.pl.nom
бо́гове lemma: bog 'god' form: m.pl.nom
| 14: | защо̀ lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: ʺFor you are going to suffer much tortureʺ
ще́шь lemma: šta 'want' form: 2sg.prs (ipf)
мло́го lemma: mlogo 'much' form: adverb
мꙋченїе lemma: mъčenie 'torture' form: n.sg.nom/acc
да lemma: da 'to' form: conjunction
приемнешь lemma: priema 'accept, receive' form: 2sg.prs (pf)
| 15: | на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
се́бе lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd in the end you are going to lose your sweet lifeʺ
нáи lemma: nai '(superlative particle)' form: degree particle
по́сле lemma: posle 'afterwards' form: adverb
ще́шь lemma: šta 'want' form: 2sg.prs (ipf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
погꙋ́бишь, lemma: pogubja 'destroy, lose' form: 2sg.prs (pf)
| 16: | слад͛ки lemma: sladъk 'sweet' form: m.sg.nom.pron
живо́ть lemma: život 'life' form: m.sg.nom/acc
тво́й lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: St. George said:
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
геѡргїа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 17: | коли́ко+ lemma: kolko 'how much' form: interrogative
translation: ʺHow mad and blind you are, o Emperor!ʺ
си lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
би́ль lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
безь_҆ꙋмень lemma: bezumen 'foolish' form: m.sg.nom
цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
сле́пь; lemma: slěp 'blind' form: m.sg.nom
| 18: | чꙋдесà lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
translation: ʺYou are calling the wonders and good deeds of my God magic!ʺ
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
бл҃годеꙗнїе lemma: blagodejanie 'good deeds' form: n.sg.nom/acc
бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
мое́мꙋ lemma: moi 'my' form: m.sg.dat.pron
маги́й lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc
| 19: | наричашь lemma: naričam 'call' form: 2sg.prs (ipf)
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When the Emperor heard those words, he became very angry
чꙋ lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
такива lemma: takъv 'such' form: f.pl.nom/acc
дꙋ́ми; lemma: duma 'word' form: f.pl.nom/acc
|
|
|
 | | page 510 | | - | 1: | ҆ꙗко+ lemma: jako 'very much' form: adverb
се lemma: se 'self' form: refl.acc
рáсрьди lemma: razsъrdja 'make angry' form: 2/3sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he told the soldiers to beat the saint on the mouth
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
во́йномь lemma: voin 'warrior' form: m.pl.dat
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
биют lemma: bija 'beat' form: 3pl.prs (ipf)
| 2: | ст҃аго lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
ꙋст+ lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc
та lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they were saying to him:
дꙋмаха+ lemma: dumam 'speak' form: 3pl.aor/impf (ipf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
наꙋчи́+ lemma: nauča 'teach, learn' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺO George, learn to honour the Emperor, and not to anger him!ʺ
се lemma: se 'self' form: refl.acc
ге_ѡргие lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
| 3: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
почи́таш lemma: počitam 'honor, celebrate' form: 2sg.prs (ipf)
цр҃а lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
го̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
срь́дишь lemma: sъrdja 'be angry' form: 2sg.prs (ipf)
| 4: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they laid him on the ground to beat him mercilessly with raw ox sinews
простре́ха+ lemma: prostra 'stretch' form: 3pl.aor/impf (pf)
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
нá+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
земли lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
сась lemma: s 'with' form: preposition
гове́жди lemma: govežd 'beef, of cattle' form: f.pl.nom/acc
| 5: | сꙋро́ви lemma: surov 'brutal, raw' form: f.pl.nom/acc
жи́ли lemma: žila 'vein, sinew' form: f.pl.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
би́ють lemma: bija 'beat' form: 3pl.prs (ipf)
ст҃аго lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
без+ lemma: bez 'without' form: preposition
ми́_лости lemma: milost 'mercy' form: f.sg.gen
| 6: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And there were so many wounds on him
тол͛кова lemma: tolkova 'as much' form: relative
рáни lemma: rana 'wound' form: f.pl.nom/acc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
не́го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
бе́хꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 7: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they beat him until his body stuck onto the floor from the blood
би́ха+ lemma: bija 'beat' form: 3pl.aor/impf (pf)
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
догде́+ lemma: dogde 'until' form: interrogative
се lemma: se 'self' form: refl.acc
при́лепи lemma: prilepja 'stick' form: 2/3sg.aor (pf)
тело́+ lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
то+ lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
| 8: | крьвь lemma: krъv 'blood' form: f.sg.nom
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
земли lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was again praying to God
паки+ lemma: pak 'again' form: adverb
се lemma: se 'self' form: refl.acc
бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
мо́леше lemma: molja 'pray' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 9: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he endured stoutly
тврь́до lemma: tvъrdo 'hard' form: adverb
трьпе́ше lemma: tъrpja 'suffer, endure' form: 2/3sg.impf (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was looking happily
ве́село lemma: veselo 'happily' form: adverb
гле́даше lemma: gledam 'watch' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 10: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And his face was shining like the Emperor's
лице lemma: lice 'face' form: n.sg.nom/acc
геѡргево lemma: Georgev 'of George' form: n.sg.nom/acc
свете́ше lemma: světja 'shine' form: 2/3sg.impf (ipf)
коли́ко lemma: kolko 'how much' form: interrogative
цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.dat
| 11: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And it was filling the mind
паметь lemma: pamet 'memory, mind' form: f.sg.nom
зано́сеше lemma: zanosja 'bring' form: 2/3sg.impf (ipf)
пà lemma: pa 'and then' form: conjunction
translation: And the Emperor said
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
чи́_ни́+ lemma: činja 'do' form: 3sg.prs (ipf)
translation: ʺIt seems to me, that those deeds George did, are not a hero's deedsʺ
ми+ lemma: az 'I' form: 1sg.dat
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 12: | ме́не lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
ти҆ꙗ lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
рáботи lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.pl.nom/acc
що lemma: što 'what' form: interrogative
тво_ри lemma: tvorja 'do, create' form: 3sg.prs (ipf)
| 13: | геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
сꙋ̀ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
҆ꙗ́ко lemma: jako 'very much' form: adverb
юнáчки lemma: junaški 'of heroes' form: f.pl.nom/acc
ра_боти lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.pl.nom/acc
| 14: | но lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut there is also magicʺ
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
маги́а lemma: magia 'magic' form: f.sg.nom
҆има lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
Тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then the Emperor's official Magnentius went out
҆изь_ле́зе lemma: izlěza 'go out' form: 2/3sg.aor (pf)
| 15: | цр҃евь lemma: carev 'kingʹs' form: m.sg.nom
насто́инкь lemma: nastoinik 'sponsor, guardian, minister' form: m.sg.nom
магнен͛тїа lemma: Magnentii 'Magnentius' form: m.sg.def
| 16: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
҆има lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
translation: ʺEmperor, there is a man hereʺ
тꙋка lemma: tuka 'here' form: adverb
цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
҆еди́нь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
чл҃ве́кь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
| 17: | ҆име lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
translation: ʺHis name is Athanasiusʺ
мꙋ+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
҆áѳанáсїе lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.voc
҆о́нь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
translation: ʺHe is very proficient in magicʺ
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
҆ꙗ́ко lemma: jako 'very much' form: adverb
ве́щь lemma: vešt 'thing' form: m.sg.nom
| 18: | на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
маги́а lemma: magia 'magic' form: f.sg.nom
҆áко lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: ʺIf you say, he wil quickly come and defeat George so he obeys your orderʺ
рече́шь lemma: reka 'say' form: 2sg.prs (pf)
҆о́нь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
до́йде lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
| 19: | ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
хо́че lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
надви́е lemma: nadvija 'defeat' form: 3sg.prs (pf)
геѡргию lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
се lemma: se 'self' form: refl.acc
|
|
|
 | | page 511 | | | 1: | поко́ри lemma: pokorja 'subdue' form: 3sg.prs (pf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
твоѐ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
повеле́нїе lemma: povelenie 'order' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they called the mage Athanasius
призова_хꙋ lemma: prizova 'call, invite' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 2: | ҆áѳанасїꙗ lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.gen/acc.anim
маге́сника lemma: magesnik 'mage, sorcerer' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Emperor said to him:
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
| 3: | ҆áѳанасїе lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.voc
translation: ʺO Athanasius, what magic did this thrice-damned George do?ʺ
каквѝ lemma: kakъv 'what kind of' form: f.pl.nom/acc
магїи lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc
нáправи lemma: napravja 'make' form: 2/3sg.aor (pf)
тоꙗ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
| 4: | три lemma: tri 'three' form: text numeral
кле́ти lemma: kъlna 'curse' form: m.sg.nom.pron alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd everyone saw himʺ
сви+ lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
видохꙋ; lemma: vidja 'see' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 5: | но lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut how did he do them?ʺ
какво́+ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
ги+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
направи́ль lemma: napravja 'make' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
знáеш+ lemma: znaja 'know' form: 2sg.prs (ipf)
translation: ʺDo you know, o Athanasius?ʺ
ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
тѝ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
| 6: | ҆áтанáсие lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.voc
такви́ва lemma: takъv 'such' form: f.pl.nom/acc
translation: ʺExactly you mages know such magicʺ
магїи lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc
тькмо lemma: tъkmo 'just' form: adverb
вїа lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom
| 7: | маге́сници lemma: magesnik 'mage, sorcerer' form: m.pl.nom
знáете lemma: znaja 'know' form: 2pl.prs (ipf)
но lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut you, o Athanasius, convert that Georgeʺ
ти lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
҆аѳáнасїе lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.voc
то_го́ва lemma: tova 'that' form: m.sg.gen/acc
| 8: | геѡргию lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
го̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
превр́ьнешь lemma: prevъrna 'convert, turn' form: 2sg.prs (pf)
҆или lemma: ili 'or' form: conjunction
translation: ʺOr let him obey my will with some magicʺ
| 9: | сáсь lemma: s 'with' form: preposition
неко҆ꙗ́ lemma: někoi 'someone' form: f.sg.nom.pron
маги́а lemma: magia 'magic' form: f.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
покори lemma: pokorja 'subdue' form: 3sg.prs (pf)
нá lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 10: | мое lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
по́веле́нїе lemma: povelenie 'order' form: n.sg.nom/acc
҆или lemma: ili 'or' form: conjunction
translation: ʺOr let his sly ways perishʺ
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
погꙋбать lemma: pogubja 'destroy, lose' form: 3pl.prs (pf)
не_го́ви lemma: negov 'his' form: f.pl.nom/acc
| 11: | хитринѝ lemma: xitrina 'a cunning action' form: f.pl.nom/acc
҆или lemma: ili 'or' form: conjunction
translation: ʺOt let him die with some poisonʺ
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
не́коꙗ lemma: někoi 'someone' form: f.sg.nom.pron
҆о́_тро́ва lemma: otrova 'poison' form: f.sg.nom
| 12: | дáй+ lemma: dam 'give' form: 2sg.imp (pf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
дá+ lemma: da 'to' form: conjunction
҆ꙋмре lemma: umra 'die' form: 3sg.prs (pf)
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Athanasius said:
҆áѳана_сиа lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.def
| 13: | ҆ю́тре lemma: utre 'morning' form: adverb
translation: ʺTomorrow, Emperor, you will see my mastery as well as the powers of our great gods!ʺ
цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ви́дишь lemma: vidja 'see' form: 2sg.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
моꙗ; lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
| 14: | мáйстори́а lemma: maistorija 'mastery' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
си́ли lemma: sila 'power' form: f.pl.nom/acc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
вели́ки lemma: velik 'great' form: m.pl.nom
нáши lemma: naš 'our' form: m.pl.nom
бо_гове lemma: bog 'god' form: m.pl.nom
| 15: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they lead the saint to the dungeon
пове́дохꙋ lemma: poveda 'lead' form: 3pl.aor/impf (pf)
ст҃аго lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
темни́цꙋ lemma: tъmnica 'dungeon' form: f.sg.acc
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was praying to God
| 16: | мо́леше+ lemma: molja 'pray' form: 2/3sg.impf (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was speaking like this:
тако̀ lemma: taka 'thus' form: relative
дꙋ́маше lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺLord, let Your mercy wonder at meʺ
| 17: | ꙋдивит͛+ lemma: uvidja 'see' form: 3sg.prs (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
мл͒ть lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom
твоꙗ̀ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron
гд͒и lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ме́не lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
| 18: | ꙋкреп̀и́+ lemma: ukrepja 'make stronger' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺMake me strong until (the end) of my life!ʺ
ме lemma: az 'I' form: 1sg.acc
до́ lemma: do 'until' form: preposition
животà lemma: život 'life' form: m.sg.gen/acc.anim
моего̀ lemma: moi 'my' form: m.sg.gen/acc.pron
коги+ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: In the morning the Emperor was sitting in the judgement seat
бѝ lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.aor (pf)
| 19: | ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
ютро lemma: utre 'morning' form: n.sg.nom/acc
се́де lemma: sedja 'sit' form: 2/3sg.aor (ipf)
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
сꙋ́дище lemma: sъdište 'judgement seat' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he ordered Athanasius the mage to come
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
|
|
|
 | | page 512 | | - | 1: | прїиде lemma: priida 'come' form: 3sg.prs (pf)
маге́сникь lemma: magesnik 'mage, sorcerer' form: m.sg.nom
҆áѳанáсїа lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.def
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he brought two pots with poisons
доне́се; lemma: donesa 'bring in' form: 2/3sg.aor (pf)
| 2: | две lemma: dva 'two' form: text numeral
грьне́та lemma: gъrne 'pot' form: n.pl.nom/acc
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
҆о́тро́ви lemma: otrova 'poison' form: f.pl.nom/acc
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
translation: (If) he would drink from one pot, his mind would become dizzy
҆едно̀; lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
| 3: | грь́не lemma: gъrne 'pot' form: n.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
пи́е lemma: pija 'drink' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
замáе lemma: zamaja 'become dizzy' form: 3sg.prs (pf)
ꙋмь lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And from the other one he would get poisoned and die
дрꙋ_го+ lemma: drug 'other' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
| 4: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
го̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
҆ѿро́ви lemma: otrovja 'poison' form: 3sg.prs (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ꙋмре lemma: umra 'die' form: 3sg.prs (pf)
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The mage said:
мá_ге́сникь lemma: magesnik 'mage, sorcerer' form: m.sg.nom
| 5: | повелѝ lemma: povelja 'give an order' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺO Emperor, order the convict to comeʺ
цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
прїиде lemma: priida 'come' form: 3sg.prs (pf)
҆ѡсꙋ_жде́никь lemma: osъdnik 'convict' form: m.sg.nom
| 6: | геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd you will see the power of the great godsʺ
хо́чешь lemma: xoču 'will' form: 2sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ви́дишь lemma: vidja 'see' form: 2sg.prs (ipf)
| 7: | си́лꙋ lemma: sila 'power' form: f.sg.acc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
вели́ки lemma: velik 'great' form: m.pl.nom
бо́гове lemma: bog 'god' form: m.pl.nom
҆áко lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: ʺIf you say I should make him become mad, let him drink from that pot I carry in my left handʺ
ре́чешь lemma: reka 'say' form: 2sg.prs (pf)
цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
| 8: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
го̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
сто́римь lemma: storja 'cause' form: 1sg.prs (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
полꙋде́е lemma: poludeja 'become mad' form: 3sg.prs (pf)
нека lemma: neka 'let' form: particle
пие lemma: pija 'drink' form: 3sg.prs (ipf)
| 9: | ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
грь́не lemma: gъrne 'pot' form: n.sg.nom/acc
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
го̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
носимь lemma: nosja 'carry' form: 1sg.prs (ipf)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
левꙋ lemma: lěv 'left' form: f.sg.acc
рꙋ_кꙋ lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
| 10: | ҆áко+ lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: ʺIf you say he should die, let him drink from the other one I carry in my right handʺ
лѝ lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
рече́шь lemma: reka 'say' form: 2sg.prs (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ꙋмре lemma: umra 'die' form: 3sg.prs (pf)
нека lemma: neka 'let' form: particle
пи́е lemma: pija 'drink' form: 3sg.prs (ipf)
| 11: | ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
дрꙋго+ lemma: drug 'other' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
го̀ lemma: toi 'he' form: n.3sg.gen/acc (short)
но́симь lemma: nosja 'carry' form: 1sg.prs (ipf)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
де́снꙋ lemma: desen 'right (side)' form: f.sg.acc
рꙋ_кꙋ lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
| 12: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they brought the saint
приве́дохꙋ lemma: priveda 'lead in' form: 3pl.aor/impf (pf)
ст҃аго lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Emperor said to him:
ре́че+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
мꙋ, lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
| 13: | сегà lemma: sega 'now' form: adverb
translation: ʺNow let your sly deeds and magic end, o George!ʺ
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
саврь́шать lemma: sъvъrša 'finish' form: 3pl.prs (pf)
тво́й lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
хитри_ни lemma: xitrina 'a cunning action' form: f.pl.nom/acc
| 14: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
магїи lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc
геѡргие lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the mage let him drink from the poison he held in his left hand
нáпои+ lemma: napoja 'give drink' form: 2/3sg.aor (pf)
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
маге́_сникь lemma: magesnik 'mage, sorcerer' form: m.sg.nom
| 15: | сась lemma: s 'with' form: preposition
тáꙗ lemma: toja 'that' form: f.sg.nom
҆ѿрова lemma: otrova 'poison' form: f.sg.nom
щото lemma: štoto 'which' form: relative
дрь_же́ше lemma: dъrža 'hold' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 16: | ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
ле́вꙋ lemma: lěv 'left' form: f.sg.acc
рꙋкꙋ lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
҆á lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the holy martyr said:
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
мч҃никь lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.nom
ре_че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 17: | гд͒и lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
translation: ʺMy Lord, Jesus Christ, they even brought me, your servant, a deadly poison to drink!ʺ
мо́й lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
иїс҃е lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.voc
хр͒тѐ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.voc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
са_мрь́тнꙋю lemma: smъrten 'mortal' form: f.sg.acc.pron
| 18: | ҆ѿровꙋ lemma: otrova 'poison' form: f.sg.acc
прине́соха+ lemma: prinesa 'bring' form: 3pl.aor/impf (pf)
ми lemma: az 'I' form: 1sg.dat
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
пиѐ lemma: pija 'drink' form: 3sg.prs (ipf)
рабь; lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.nom
| 19: | тво́й lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
гд͒и lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
translation: ʺO Lord, do not let their will be done!ʺ
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
бꙋде lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
во́лꙗ lemma: volja 'will' form: f.sg.nom
них͛на; lemma: nixen 'their' form: f.sg.nom
|
|
|
 | | page 513 | | | 1: | но lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut you, o Lord, may you give your strength to me, your servant!ʺ
тѝ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
гд͒и lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
ꙋкреплѝ lemma: ukrepja 'make stronger' form: 2sg.imp (pf)
силꙋ lemma: sila 'power' form: f.sg.acc
твою̀ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ме́не lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
| 2: | рáба lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim
тво́его̀ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen/acc.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he crossed himself
прекр͒ти+ lemma: prekrъstja 'cross (gesture)' form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he took the other pot too
ꙋзе lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ѡ́нова lemma: onova 'that' form: n.sg.nom
| 3: | грьне lemma: gъrne 'pot' form: n.sg.nom/acc
҆испѝ lemma: izpija 'drink' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: He drank it too
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
не́го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Emperor was scoffing at his madness
присми́ваше́+ lemma: prismivam 'mock' form: 2/3sg.impf (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc alt.analysis: m.sg.dat
| 4: | на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
него́во lemma: negov 'his' form: n.sg.nom/acc
безꙋ́мие lemma: bezumie 'folly' form: n.sg.nom/acc
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When the Emperor saw no evil came over him, he wondered
виде lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
че́ lemma: če 'that' form: conjunction
| 5: | мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
прїиде lemma: priida 'come' form: 3sg.prs (pf)
ни́какво lemma: nikakvo 'nothing' form: negative
зло lemma: zlo 'evil' form: n.sg.nom/acc
почꙋди́+ lemma: počudja 'wonder' form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the whole crowd that was there, wondered at auch glorious miracle
| 6: | сьвь lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
собо́рь lemma: sъbor 'feast, assembly' form: m.sg.nom/acc
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
бе́ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
тамо lemma: tam 'there' form: adverb
подиви́хꙋ+ lemma: podivja 'be amazed' form: 3pl.aor/impf (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 7: | на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
тако́во lemma: takъv 'such' form: n.sg.nom/acc
преслáвное lemma: preslaven 'most glorious' form: n.sg.nom/acc.pron
чꙋдо lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the Emperor became like mad from anger
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
| 8: | ҆ꙗ́дь lemma: jad 'anger' form: m.sg.nom/acc
стáнꙋ lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
като lemma: kato 'as' form: conjunction
залꙋ́день lemma: zaludeja 'become mad' form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to the saint:
рече lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ст҃о_мꙋ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
| 9: | до+ lemma: do 'until' form: preposition
translation: ʺUntil when are you going to disturb our minds with your mastery, George?ʺ
ко́ги lemma: koga 'when' form: interrogative
геѡргие lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
смꙋт͛вашь lemma: sъmǫštati 'confuse, stir' form: 2sg.prs (ipf)
нашь lemma: naš 'our' form: m.sg.nom
| 10: | ꙋмь lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
тво́й+ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc
те lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
мáйстори́й lemma: maistorija 'mastery' form: f.pl.nom/acc
до+ lemma: do 'until' form: preposition
translation: ʺUntil when are you going to hide from us?ʺ
| 11: | когѝ; lemma: koga 'when' form: interrogative
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
кри́ешь lemma: krija 'hide' form: 2sg.prs (ipf)
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
нась lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd you do not want to tell us the truth how you defeated so much tortureʺ
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ще́шь lemma: šta 'want' form: 2sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
скажеш lemma: skaža 'tell' form: 2sg.prs (pf)
| 12: | намь lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
҆истинꙋ̀ lemma: istina 'truth' form: f.sg.acc
какво lemma: kakvo 'what' form: interrogative
надвѝ lemma: nadvija 'defeat' form: 2/3sg.aor (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
толи_ко lemma: tolko 'so much' form: relative
| 13: | мꙋче́нїе lemma: mъčenie 'torture' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd they could not do anything to youʺ
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
може́хꙋ lemma: moga 'can' form: 3pl.aor/impf (ipf)
ни́що lemma: ništo 'nothing' form: negative
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ти; lemma: ti 'you' form: 2sg.dat
| 14: | сотво́рать lemma: sъtvorja 'create, do' form: 3pl.prs (pf)
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺAnd now how did the poison not kill you?ʺ
сегà lemma: sega 'now' form: adverb
какво́+ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
те lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ꙋмори lemma: umorja 'kill' form: 2/3sg.aor (pf)
| 15: | ҆ѿро́ва+ lemma: otrova 'poison' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺDo not hide it from us!ʺ
скрѝ lemma: skrija 'hide' form: 2sg.imp (pf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
нáсь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
кажи́+ lemma: kaža 'tell, show' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺTell us, o George, so that we hear what happened!ʺ (?)
ни lemma: ni 'nor' form: conjunction
| 16: | геѡргие lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
послꙋ́шаме lemma: poslušam 'obey, listen' form: 1pl.prs (pf)
какво̀ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
приле́га lemma: prilagam 'be possible, lay down, be similar, add' form: 2/3sg.aor (ipf)
| 17: | Тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then St. George said:
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺO Emperor, do not think I was protected until now by human masteryʺ
нѐ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мис-лишь lemma: mislja 'think' form: 2sg.prs (ipf)
| 18: | ѡ͒+ lemma: o 'oh' form: interjection
цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
че lemma: če 'that' form: conjunction
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
чл҃ве́ческа lemma: človečeski 'of humans' form: f.sg.nom
мáй_стори́ꙗ lemma: maistorija 'mastery' form: f.sg.nom
| 19: | ҆ꙋчꙋвáнь lemma: očuvam 'save, raise' form: ptcp.aor.pass (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
бихь lemma: sъm 'be' form: 1sg.aor (pf)
҆ꙗ́ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
до+ lemma: do 'until' form: preposition
сьга lemma: sega 'now' form: adverb
но lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut (I was protected) by the help of my Lord Jesus Christʺ
|
|
|
 | | page 514 | | - | 1: | ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
по́мощь lemma: pomošt 'help' form: f.sg.nom
гд͒а lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
моего̀ lemma: moi 'my' form: m.sg.gen/acc.pron
иїс҃са lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.gen/acc.anim
х͒а lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
| 2: | [х҃с] lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
translation: Christ
♣ lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
Picture: Jesus Christ
защо lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: ʺFor Christ taught us thisʺ
хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
нáсь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
тако lemma: taka 'thus' form: relative
наꙋ_чѝ lemma: nauča 'teach, learn' form: 2/3sg.aor (pf)
| 3: | ҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the Emperor said:
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
какво́+ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
translation: ʺWhat did your God teach you?ʺ
ви lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat/acc
нáꙋчи lemma: nauča 'teach, learn' form: 2/3sg.aor (pf)
| 4: | вáшь lemma: vaš 'your' form: m.sg.nom
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
translation: The holy martyr said:
мꙋче́никь lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.nom
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 5: | хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
translation: ʺOur Christ knows that we are going to fall into much misfortune and tormentʺ
нáшь lemma: naš 'our' form: m.sg.nom
знаѐ lemma: znaja 'know' form: 3sg.prs (ipf)
какво̀ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
ще_ме lemma: šta 'want' form: 1pl.prs (ipf)
| 6: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ꙋпáднеме lemma: upadna 'fall' form: 1pl.prs (pf)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
мно́го lemma: mnogo 'much' form: adverb
нáпасти lemma: napast 'misfortune' form: f.sg.gen alt.analysis: f.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
мꙋ_ченїе lemma: mъčenie 'torture' form: n.sg.nom/acc
| 7: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd He said to us:ʺ
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
нáмь lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺHave no fear of those that kill your bodyʺ
Mt 10:28
бо́йте+ lemma: boja 'fear' form: 2pl.imp (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
ти́ꙗ lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
що lemma: što 'what' form: interrogative
| 8: | ꙋби́вать lemma: ubivam 'murder, kill' form: 3pl.prs (ipf)
тело̀ lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
ваше lemma: vaš 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
дш҃ꙋ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
translation: ʺIt cannot kill the soulʺ
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мо́же lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
| 9: | ꙋбие lemma: ubija 'murder, kill' form: 3sg.prs (pf)
нѝ lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: ʺNeither can a hair fall from your head into the hands of the lawlessʺ
Lk 21:18
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
глáвꙋ lemma: glava 'head' form: f.sg.acc
влакно̀ lemma: vlakno 'piece of hair' form: n.sg.nom/acc
вáше lemma: vaš 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
може lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
| 10: | ꙋпáднꙋ lemma: upadna 'fall' form: 2/3sg.aor (pf)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
рꙋке lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
безакоником, lemma: bezzakonnik 'lawless' form: m.pl.dat
тако̀ lemma: taka 'thus' form: relative
translation: ʺChrist said this to usʺ
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 11: | намь lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
послꙋ́шаи lemma: poslušam 'obey, listen' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺListen, o Emperor, so I say it to you even more clearlyʺ
цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
҆ѡ́ще lemma: ošte 'yet' form: adverb
по: lemma: po 'after, along, according to' form: degree particle
| 12: | чи́сто lemma: čisto 'purely' form: adverb
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
тѝ lemma: ti 'you' form: 2sg.dat
кáжемь lemma: kaža 'tell, show' form: 1sg.prs (pf)
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: ʺThe Christ said:ʺ
хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
кои lemma: koi 'who' form: nom
translation: ʺWhoever believes in my workings, he will do the same workingsʺ
Jn 14:12
| 13: | верꙋ́ва lemma: věrvam 'believe' form: 3sg.prs (ipf)
ме́не lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
какво lemma: kakvo 'what' form: interrogative
҆ꙗ́ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
рáботимь lemma: rabotja 'work' form: 1sg.prs (ipf)
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
| 14: | ҆о́нь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
тако̀ lemma: taka 'thus' form: relative
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ꙋрабо́ти lemma: urabotja 'work hard' form: 3sg.prs (pf)
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And Diocletian asked:
диѡкли́тиӑнь lemma: Dioklitian 'Diocletian' form: m.sg.nom
| 15: | питà lemma: pitam 'ask' form: 2/3sg.aor (pf)
҆ѡ+ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO George, what do you call the workings of your Christʺ
геѡргие lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
кое́+ lemma: koi 'who' form: n.sg.nom/acc.pron
се lemma: se 'self' form: refl.acc
нари́ча lemma: form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 16: | рáбота lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.sg.nom
вáшемꙋ lemma: vaš 'your' form: m.sg.dat.pron
хр͒тꙋ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.dat
҆á lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And St. George said to him:
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 17: | мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
каза lemma: kaža 'tell, show' form: 2/3sg.aor (pf)
хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
translation: ʺOur Christ gives eyes to the blindʺ
нáшь lemma: naš 'our' form: m.sg.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
слепи lemma: slěp 'blind' form: m.pl.nom
давà lemma: davam 'give' form: 3sg.prs (ipf)
| 18: | ҆ѡчѝ lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
бол͛ни lemma: bolen 'ill' form: m.pl.nom
translation: ʺHe cures the illʺ
҆исцел͛ва lemma: izceljavam 'heal' form: 3sg.prs (ipf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: ʺHe gives legs to the lameʺ
хро́ми lemma: xrom 'lame' form: m.pl.nom
дáва lemma: davam 'give' form: 3sg.prs (ipf)
| 19: | но́зе lemma: noga 'leg' form: f.dl.nom/acc
мрь́тви lemma: mъrtъv 'dead' form: f.pl.nom/acc
translation: ʺHe resurrects the deadʺ
҆ѡживꙋ́ва lemma: oživjavam 'resurrect' form: 3sg.prs (ipf)
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The Emperor said to mage Athanasius:
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
а_танасїю lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.dat
|
|
|
 | | page 515 | | | 1: | маге́сникꙋ lemma: magesnik 'mage, sorcerer' form: m.sg.dat
тѝ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
translation: ʺWhat do you say to the words of George?ʺ
що lemma: što 'what' form: interrogative
гово́ришь lemma: govorja 'talk, discuss' form: 2sg.prs (ipf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 2: | ти́а lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
ре́чи lemma: reč 'word' form: f.pl.nom/acc
геѡргеви lemma: Georgev 'of George' form: f.pl.nom/acc
҆áтанасїѧ lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.def
translation: Athanasius said:
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
чꙋ_дим͛+ lemma: čudja 'wonder' form: 1sg.prs (ipf)
translation: ʺO Emperor, I am wondering how he is lying to you and you cannot notice itʺ
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 3: | цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
какво+ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
те lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
ль́же lemma: lъža 'lie' form: 3sg.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мо́жешь lemma: moga 'can' form: 2sg.prs (ipf)
| 4: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ꙋсе́тишь lemma: usetja 'notice' form: 2sg.prs (pf)
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺEvery day we see so many wonders from our great godsʺ
нїе lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
тол͛кова lemma: tolkova 'as much' form: relative
чꙋдесà lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
| 5: | ви́диме lemma: vidja 'see' form: 1pl.prs (ipf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
сваки lemma: sveki 'every' form: m.sg.nom
де́нь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
нáши lemma: naš 'our' form: m.pl.nom
бо́гове lemma: bog 'god' form: m.pl.nom
| 6: | вели́ки lemma: velik 'great' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd to this day we still have never heard of a dead man being resurrectedʺ
ѡще lemma: ošte 'yet' form: adverb
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
сме lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
чꙋ́ли lemma: čuja 'hear' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.pl.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
҆ѡжи́вꙗ lemma: oživja 'resurrect' form: 3sg.prs (pf)
| 7: | мрь́твь lemma: mъrtъv 'dead' form: m.sg.nom
до+ lemma: do 'until' form: preposition
дне́шни lemma: dnešen 'contemporary' form: m.sg.nom.pron
де́нь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺAnd George believes his God can resurrect a dead manʺ
геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
дꙋма lemma: dumam 'speak' form: 3sg.prs (ipf)
| 8: | че lemma: če 'that' form: conjunction
него́вь lemma: negov 'his' form: m.sg.nom
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
мо́же lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
҆ѡжи́ви lemma: oživja 'resurrect' form: 3sg.prs (pf)
мер͛тва_го lemma: mъrtъv 'dead' form: m.sg.gen/acc.pron
| 9: | чл҃ве́ка lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
҆áко lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: ʺIf it is like this, o honourable Emperor, we will recognize the truthʺ
бꙋде lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
тако lemma: taka 'thus' form: relative
цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
чт҃ни lemma: česten 'true, honorable' form: m.sg.nom.pron
| 10: | мие+ lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
ще́ме lemma: šta 'want' form: 1pl.prs (ipf)
познáти lemma: poznaja 'know, understand' form: infinitive (pf)
҆истинꙋ̀ lemma: istina 'truth' form: f.sg.acc
спроти lemma: sproti 'against' form: preposition
translation: Across the Emperor's throne was a grave
цр҃евь lemma: carev 'kingʹs' form: m.sg.nom
| 11: | престо́ль lemma: prestol 'throne' form: m.sg.nom/acc
҆имаше lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
҆е́динь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
гро́бь lemma: grob 'grave' form: m.sg.nom/acc
҆ели́нин lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.sg.nom
translation: A pagan (was) buried in the grave
| 12: | зако́пань lemma: zakopaja 'dig in' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.sg.nom
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
гро́ба lemma: grob 'grave' form: m.sg.gen
того́ва lemma: tova 'that' form: m.sg.gen/acc
translation: This was the dead man mage Athanasius wanted St. George to resurrect in that hour
мрьтав͛ца lemma: mъrtvec 'corpse (human)' form: m.sg.gen/acc.anim
| 13: | сáкаше lemma: sakam 'want, search' form: 2/3sg.impf (ipf)
҆áѳанасїѧ lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.def
маге́сникь lemma: magesnik 'mage, sorcerer' form: m.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
҆ѡжи́_ви lemma: oživja 'resurrect' form: 3sg.prs (pf)
| 14: | ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
то́ꙗ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
чáсь lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
нáиде+ lemma: naida 'find, overtake' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The Emperor's official Magnentius found himself there
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 15: | цр҃евь lemma: carev 'kingʹs' form: m.sg.nom
насто́йникь lemma: nastoinik 'sponsor, guardian, minister' form: m.sg.nom
магнен͛тиа lemma: Magnentii 'Magnentius' form: m.sg.def
тáмо lemma: tam 'there' form: adverb
| 16: | ї+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to the Emperor:
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.dat alt.analysis: m.sg.dat
да lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺLet us unbind George from the chainʺ
ѿ_кове́мо lemma: otkova 'release from shackles' form: 1pl.prs (pf)
геѡргию lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
| 17: | син͛џирь lemma: sindžir 'chains' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And Magnentius said:
рече lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
магнен͛тиа lemma: Magnentii 'Magnentius' form: m.sg.def
сегà lemma: sega 'now' form: adverb
translation: ʺNow, o George, show us the power and miracle of your God so we see and believe in your Christ tooʺ
пока_жи lemma: pokaža 'show' form: 2sg.imp (pf)
| 18: | геѡргие lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
твое́мꙋ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.dat.pron
бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
си́лꙋ lemma: sila 'power' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
чꙋдо lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
| 19: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ви́диме lemma: vidja 'see' form: 1pl.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
нїе lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
верꙋ́ваме lemma: věrvam 'believe' form: 1pl.prs (ipf)
твоемꙋ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.dat.pron
|
|
|
 | | page 516 | | - | 1: | хр͒тꙋ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.dat
геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
translation: George said:
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
господи́не lemma: gospodin 'lord' form: m.sg.voc
translation: ʺLord Magnentius, as my God does every working with words, He can do this tooʺ
магнен_тие lemma: Magnentii 'Magnentius' form: m.sg.voc
| 2: | мо́й lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
какво lemma: kakvo 'what' form: interrogative
тво́ри lemma: tvorja 'do, create' form: 3sg.prs (ipf)
свáкꙋ lemma: sveki 'every' form: f.sg.acc
рá_ботꙋ lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.sg.acc
| 3: | сáсь lemma: s 'with' form: preposition
дꙋмꙋ lemma: duma 'word' form: f.sg.acc
҆о́нь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
мо́же lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
това lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
со_твори́ти lemma: sъtvorja 'create, do' form: infinitive (pf)
| 4: | но lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut you are fooledʺ
ви́е+ lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom
сте lemma: sъm 'be' form: 2pl.prs (ipf)
прельще́ни lemma: prelъstja 'deceive, seduce' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd you do not have eyes to see the truthʺ
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ма_те lemma: imam 'have' form: 2pl.prs (ipf)
| 5: | ҆о́чи lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ви́дите lemma: vidja 'see' form: 2pl.prs (ipf)
҆истинꙋ lemma: istina 'truth' form: f.sg.acc
но lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut for this crowd that is standing here, I will do what you wantʺ
зарадѝ lemma: zaradi 'for' form: preposition
| 6: | тоꙗ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
наро́дь lemma: narod 'nation' form: m.sg.nom/acc
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
сто́й lemma: stoja 'stand' form: 3sg.prs (ipf)
тꙋка lemma: tuka 'here' form: adverb
да lemma: da 'to' form: conjunction
напрáвим lemma: napravja 'make' form: 1sg.prs (pf)
| 7: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
сáкате lemma: sakam 'want, search' form: 2pl.prs (ipf)
ви́е lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺBut when I do it, do not say that I did this too with magicʺ
коги+ lemma: koga 'when' form: interrogative
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
сотворїм lemma: sъtvorja 'create, do' form: 1sg.prs (ipf)
| 8: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
рече́те lemma: reka 'say' form: 2pl.prs (pf)
че lemma: če 'that' form: conjunction
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
маги́а+ lemma: magia 'magic' form: f.sg.nom
смь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
| 9: | сотвори́ль lemma: sъtvorja 'create, do' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
тако̀ lemma: taka 'thus' form: relative
translation: The saint said this
рече lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he kneeled on the ground
преклони; lemma: preklonja 'bend' form: 2/3sg.aor (pf)
| 10: | коле́на lemma: kolěno 'knee' form: n.pl.nom/acc
нá+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
землю lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he stood up again
пáки lemma: pak 'again' form: adverb
стáнꙋ lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And with tears he was praying to God
сась lemma: s 'with' form: preposition
| 11: | сльзи lemma: sъlza 'tear' form: f.pl.nom/acc
мо́леше lemma: molja 'pray' form: 2/3sg.impf (ipf)
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was saying:
дꙋмаше lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
бж҃е lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
translation: ʺEternal God, you hold the heavens and the earthʺ
пред_ве́чни lemma: predvečen 'preceding the ages' form: m.sg.nom.pron
| 12: | ти lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
дрьжи́шь lemma: dъrža 'hold' form: 2sg.prs (ipf)
не́бо lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
зе́млю lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺDo not embarass me, your servantʺ
по_срами lemma: posramja 'put in shame' form: 2sg.imp (pf)
| 13: | ме́не lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
рáба lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim
тво́его lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen/acc.pron
гд͒и lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
translation: ʺLord Jesus Christ, hear the humble meʺ
҆исꙋсе lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.voc
| 14: | хр͒те lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.voc
ꙋслиши́+ lemma: uslyšati 'hear' form: 2sg.imp (pf)
ме lemma: az 'I' form: 1sg.acc
смире́наго lemma: smirja 'attain peace' form: m.sg.gen/acc.pron alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd show the lawless pagans miracles and a sign so they feel ashamed and Your name becomes glorious foreverʺ
покажи lemma: pokaža 'show' form: 2sg.imp (pf)
чꙋ_деса lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
| 15: | на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
безако́ници lemma: bezzakonnik 'lawless' form: m.pl.nom
҆ели́не lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
знаме́нїе: lemma: znamenie 'sign, omen' form: n.sg.nom/acc
| 16: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
се lemma: se 'self' form: refl.acc
посрáмать lemma: posramja 'put in shame' form: 3pl.prs (pf)
нена_ви́сници lemma: nenavistnik 'hater' form: m.pl.nom
тво́й lemma: tvoi 'your' form: m.pl.nom
| 17: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
се lemma: se 'self' form: refl.acc
прослáви lemma: proslavja 'praise' form: 3sg.prs (pf)
и́ме lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
твое lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
ст҃о́е lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc.pron
ва+ lemma: v 'in' form: preposition
ве́_ки lemma: vek 'age, world' form: m.pl.nom
| 18: | ҆аминь lemma: amin 'amen' form: interjection
translation: ʺAmenʺ
коги lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: And when George said ʺAmenʺ, a terrible thunder came
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
҆áми́нь lemma: amin 'amen' form: interjection
| 19: | ҆изиде lemma: izida 'go out' form: 2/3sg.aor (pf)
гро́мь lemma: grom 'thunder' form: m.sg.nom/acc
стрáшень lemma: strašen 'terrible' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And everyone was afraid
сви́ lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
ꙋбо҆ꙗ́хꙋ+ lemma: uboja 'be afraid' form: 3pl.aor/impf (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
|
|
|
 | | page 517 | | | 1: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And in that moment the grave was uncovered
то́ꙗ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
чáсь lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
ѿ_кри+ lemma: otkrija 'discover, uncover' form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
гро́бь lemma: grob 'grave' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the dead man came back to life
ѡжи́ве lemma: oživeja 'become alive' form: 2/3sg.aor (pf)
мер_твӥ lemma: mъrtъv 'dead' form: m.sg.nom.pron
| 2: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he sat up in the middle of the grave
седе lemma: sedja 'sit' form: 2/3sg.aor (ipf)
ꙋсре́дь lemma: usred 'in the middle' form: preposition
гро́ба lemma: grob 'grave' form: m.sg.gen
коги lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: And when the crowd saw such miracle, they shouted as load as they could
видѐ lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
| 3: | народь lemma: narod 'nation' form: m.sg.nom/acc
тако́во lemma: takъv 'such' form: n.sg.nom/acc
чꙋдо lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
викнáхꙋ lemma: vikna 'call, shout' form: 3pl.aor/impf (pf)
коли́ко lemma: kolko 'how much' form: interrogative
| 4: | може́хꙋ lemma: moga 'can' form: 3pl.aor/impf (ipf)
вели́ки lemma: velik 'great' form: m.sg.nom.pron
translation: ʺThe one George is talking about, is a great God!ʺ
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
е͒ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
поменꙋва lemma: pomenuvam 'remember' form: 3sg.prs (ipf)
| 5: | геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And mage Athanasius fell at the saint's feet
маге́сникь lemma: magesnik 'mage, sorcerer' form: m.sg.nom
ӑѳанасиа lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.def
паде lemma: pasti 'fall' form: 2/3sg.aor (pf)
нà lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 6: | нозе lemma: noga 'leg' form: f.dl.nom/acc
ст҃омꙋ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
рече lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ва lemma: v 'in' form: preposition
translation: ʺYour God is wonderful indeed, George!ʺ
҆истинꙋ lemma: istina 'truth' form: f.sg.acc
чꙋде́нь lemma: čuden 'miraculous' form: m.sg.nom
| 7: | е͒ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
тво́й lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
геѡргие lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺI believe too!ʺ
҆ꙗ́ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
верꙋемь lemma: věrvam 'believe' form: 1sg.prs (ipf)
прости lemma: prostja 'forgive' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺForgive me, who sinned against you!ʺ
| 8: | ме lemma: az 'I' form: 1sg.acc
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
тѝ lemma: ti 'you' form: 2sg.dat
согреши́хь lemma: sъgreša 'sin' form: 1sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Emperor said:
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
црь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
видите lemma: vidja 'see' form: 2pl.prs (ipf)
translation: ʺMen, do you see what the damned Athanasius did - how he lied to us and helped his fellow mage George?ʺ
| 9: | ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
ѡ͒ lemma: o 'oh' form: interjection
мꙋ́жие lemma: mъž 'man' form: m.pl.nom
що lemma: što 'what' form: interrogative
нáправи lemma: napravja 'make' form: 2/3sg.aor (pf)
триклети lemma: triklet form: m.sg.nom.pron alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
҆á_ѳанáсиа lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.def
| 10: | какво̀ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
҆изльга lemma: izlъža 'deceive' form: 2/3sg.aor (pf)
нáсь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
помо́гнꙋ lemma: pomogna 'help' form: 2/3sg.aor (pf)
| 11: | своемꙋ lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron
дрꙋгáрꙋ lemma: drugar 'comrade' form: m.sg.dat.pron
маге́сникꙋ lemma: magesnik 'mage, sorcerer' form: m.sg.dat
геѡргию lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
ре_че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: ʺHe said he will give him poisonʺ
| 12: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
мꙋ̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
даде lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
҆ѿро́ва lemma: otrova 'poison' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺBut he did not give (it) to himʺ
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
дáде+ lemma: dam 'give' form: 2/3sg.aor (pf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
не_ло+ lemma: nelo 'because, but' form: conjunction
translation: ʺBut he gave him honey waterʺ
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 13: | дáде lemma: dam 'give' form: 2/3sg.aor (pf)
ме́дена lemma: meden 'of honey' form: f.sg.nom
во́да lemma: voda 'water' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd they said the man in the grave was deadʺ
рекохꙋ lemma: reka 'say' form: 3pl.aor/impf (pf)
че́+ lemma: če 'that' form: conjunction
ѐ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 14: | мрьтавь lemma: mъrtъv 'dead' form: m.sg.nom
чл҃векь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
биль lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
гробь lemma: grob 'grave' form: m.sg.nom/acc
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺBut he was aliveʺ
ѡнь+ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
бил lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
| 15: | жи́вь lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd, apparently, they resurrected him to fool the stupid crowdʺ
бо́жем+ lemma: božem 'apparently, suddenly' form: adverb
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
҆ѡживи́ли lemma: oživja 'resurrect' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.pl.nom
да lemma: da 'to' form: conjunction
прельстат lemma: prelъstja 'deceive, seduce' form: 3pl.prs (pf)
| 16: | глꙋ́павь lemma: glupav 'foolish' form: m.sg.nom
наро́дь lemma: narod 'nation' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Emperor ordered to slay Athanasius,
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
посе́чꙋт lemma: poseka 'cut down' form: 3pl.prs (pf)
| 17: | ҆áѳанáсїю lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.dat
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the one who George resurrected,
того̀ва lemma: tova 'that' form: m.sg.gen/acc
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
҆ѡживи lemma: oživja 'resurrect' form: 2/3sg.aor (pf)
геѡр_гиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 18: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and to take George to the dungeon again,
пáки lemma: pak 'again' form: adverb
геѡргию lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
темни́цꙋ lemma: tъmnica 'dungeon' form: f.sg.acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
заве_дꙋ́ть lemma: zaveda 'lead, bring' form: 3pl.prs (pf)
| 19: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and to chain him well,
добрѐ lemma: dobre 'well' form: adverb
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
го̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
҆ѡковꙋть lemma: okova 'wrap in metal' form: 3pl.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and to bind him.
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
го; lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
|
|
|
 | | page 518 | | - | 1: | све́жꙋть lemma: sъvęzati 'bind' form: 3pl.prs (pf)
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
translation: The Emperor stood up
стáнꙋ lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
ѡтиде+ lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: He went back to his courts to think what is going to be
си lemma: se 'self' form: refl.dat
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
дворо́ве lemma: dvor 'court, yard' form: m.pl.nom
| 2: | сво́й lemma: svoi 'of oneself' form: m.pl.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
поми́сли lemma: pomislja 'think' form: 3sg.prs (pf)
какво̀ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
хо́че lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
бꙋ́де; lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
| 3: | ҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And St. George was walking to the dungeon
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
҆ѿво́деше lemma: otvodja 'walk away' form: 2/3sg.impf (ipf)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
тевни́цꙋ lemma: tъmnica 'dungeon' form: f.sg.acc
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was saying:
| 4: | дꙋ́маше lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
гд͒и lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
translation: ʺLord Jesus Christ, my God, let me come sooner to You to shame fully the mad devil Emperor Diocletianʺ
иїс҃е lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.voc
хр͒те lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.voc
мо́й lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
бж҃е lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: degree particle
| 5: | с-коро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
йдемь lemma: ida 'go' form: 1sg.prs (pf)
при+ lemma: pri 'by' form: preposition
те́бе lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
посрáмимь lemma: posramja 'put in shame' form: 1sg.prs (pf)
| 6: | до+ lemma: do 'until' form: preposition
кон͛ца lemma: konec 'end' form: m.sg.gen
д҆иавола lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
цр҃а lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
безꙋ́мнаго lemma: bezumen 'foolish' form: m.sg.gen/acc.pron
ди҆ѡ_кли́тиана lemma: Dioklitian 'Diocletian' form: m.sg.gen/acc.anim
| 7: | [цр҃ь] lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
translation: Emperor
[♣] lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
Picture: an Emperor with a sabre
коги́ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When the holy martyr George was in the dungeon, many pagans were going to him in the night
бе́ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
мч҃никь lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.nom
ге_ѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 8: | ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
темницꙋ lemma: tъmnica 'dungeon' form: f.sg.acc
мло́го lemma: mlogo 'much' form: adverb
҆ели́не lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.pl.nom
| 9: | приходехꙋ lemma: prixodja 'come' form: 3pl.aor/impf (pf)
но́щемь lemma: nošt 'night' form: m.sg.inst
при+ lemma: pri 'by' form: preposition
ст҃аго lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
| 10: | геѡргию lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
дáвахꙋ lemma: davam 'give' form: 3pl.aor/impf (ipf)
translation: They were giving the dungeon guard asprons to go in to him so he teaches them the christian faith
҆áспри lemma: aspra 'silver coin, aspron' form: f.pl.nom/acc
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 11: | темни́чнаго lemma: tъmničen 'of a dungeon' form: m.sg.gen/acc.pron
стражáра: lemma: stražar 'guard' form: m.sg.gen/acc.anim
| 12: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ꙋлезнать lemma: ulězna 'enter' form: 3pl.prs (pf)
при+ lemma: pri 'by' form: preposition
не́го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ги+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
по_ꙋчи lemma: pouča 'teach' form: 3sg.prs (pf)
| 13: | на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ве́рꙋ lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.acc
хр͒тиан͛скꙋ lemma: xristianski 'Christian' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And a man came from them
дои́_де lemma: doida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
| 14: | ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
ни́хь lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
҆еди́нь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
чл҃векь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
҆име lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
translation: His name was Clicerius
| 15: | мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
бе́ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
клике́риа lemma: Klikerii 'Clicerius' form: m.sg.def
бе́ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: He was a ploughsman
҆о́_рáчь lemma: orač 'ploughsman' form: m.sg.nom
| 16: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And it happened once as he was ploughing
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
еди́нь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
де́нь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
като lemma: kato 'as' form: conjunction
҆о́ре́ше lemma: ora 'plough' form: 2/3sg.impf (ipf)
докара lemma: dokaram 'bring in by a vehicle' form: 2/3sg.aor (pf)
| 17: | се lemma: se 'self' form: refl.acc
ꙋмре+ lemma: umra 'die' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: One of his oxen died
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
҆еди́нь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
во́ль lemma: vol 'ox' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he had nothing left to do
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ма lemma: imam 'have' form: 2/3sg.aor (ipf) alt.analysis: 3sg.prs (ipf)
що lemma: što 'what' form: interrogative
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сто_ри lemma: storja 'cause' form: 3sg.prs (pf)
| 18: | че+ lemma: če 'that' form: conjunction
translation: For he was very poor
ꙗко lemma: jako 'very much' form: adverb
сиромахь lemma: siromax 'poor one' form: m.sg.nom
бе́ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went to the dungeon to saint George
ѡтидѐ lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
ꙋ lemma: u 'at' form: preposition
| 19: | темницꙋ lemma: tъmnica 'dungeon' form: f.sg.acc
при lemma: pri 'by' form: preposition
ст҃аго lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was crying
плáчеше lemma: plača 'cry, weep' form: 2/3sg.impf (ipf)
|
|
|
 | | page 519 | | | 1: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was saying:
дꙋмаше lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
сиромáхь lemma: siromax 'poor one' form: m.sg.nom
translation: ʺI am a poor manʺ
чл҃векь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
с͛мь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
҆ѡре́хь lemma: ora 'plough' form: 1sg.impf (ipf)
translation: ʺI was ploughingʺ
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd one of my oxen diedʺ
| 2: | ҆ꙋмре+ lemma: umra 'die' form: 2/3sg.aor (pf)
ми lemma: az 'I' form: 1sg.dat
҆еди́нь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
во́ль lemma: vol 'ox' form: m.sg.nom
пожали́+ lemma: požalja 'feel sorry' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺHave mercy on poor me, saint of God!ʺ
ме lemma: az 'I' form: 1sg.acc
сиромаха lemma: siromax 'poor one' form: m.sg.gen/acc.anim
| 3: | ст҃че lemma: svętьcь 'saint' form: m.sg.voc
бж҃їи lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
҆ѡживи́+ lemma: oživja 'resurrect' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺBring my ox back to lifeʺ
ми lemma: az 'I' form: 1sg.dat
воле́цо lemma: volec 'little ox' form: m.sg.def
че+ lemma: če 'that' form: conjunction
translation: ʺBecause I do not have asprons to buy another oneʺ
не́+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мамь lemma: imam 'have' form: 1sg.prs (ipf)
| 4: | ҆áспри lemma: aspra 'silver coin, aspron' form: f.pl.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
си lemma: se 'self' form: refl.dat
кꙋпимь lemma: kupja 'buy' form: 2sg.prs (pf)
дрꙋги lemma: drug 'other' form: m.sg.nom.pron
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And St. George laughed a little
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
геѡргїа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 5: | посме҆ꙗ́+ lemma: posměja 'laugh a little, mock' form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him:
ре́че+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
҆иди́+ lemma: ida 'go' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺGo back to your ploughingʺ
си lemma: se 'self' form: refl.dat
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ѡрáне+ lemma: oranie 'ploughing' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
нáи lemma: naida 'find, overtake' form: infinitive (pf)
translation: ʺYou will find your ox aliveʺ
| 6: | щеш͛+ lemma: šta 'want' form: 2sg.prs (ipf)
си lemma: se 'self' form: refl.dat
во́ло lemma: vol 'ox' form: m.sg.def
жи́вь lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the ploughsman went home
отиде́+ lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
си lemma: se 'self' form: refl.dat
҆ора_чо lemma: orač 'ploughsman' form: m.sg.def
| 7: | [кликерїа] lemma: Klikerii 'Clicerius' form: m.sg.def
translation: Ploughsman Clicerius
[҆ѡрачь] lemma: orač 'ploughsman' form: m.sg.nom
Picture: ploughsman Clicerius
[♣] lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
| 8: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he found his ox alive as St. George told him
найде́+ lemma: naida 'find, overtake' form: 2/3sg.aor (pf)
си lemma: se 'self' form: refl.dat
во́ло lemma: vol 'ox' form: m.sg.def
жи́вь lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
какво́то lemma: kakvoto 'what' form: relative
| 9: | мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was happy
зарáдва+ lemma: zaradvam 'rejoice' form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 10: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And soon he went to the dungeon
ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
҆ѡтидѐ lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
темни́цꙋ lemma: tъmnica 'dungeon' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he bowed to St. George
покло_ни+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 11: | ст҃омꙋ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
геѡргию̀ lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And Clicerius was walking home, he was shouting loudly
като lemma: kato 'as' form: conjunction
҆иде_ше lemma: ida 'go' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 12: | по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
пꙋ́ть lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
клике́риа lemma: Klikerii 'Clicerius' form: m.sg.def
҆онь̀ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
ви́ка_ше lemma: vikam 'call, shout' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 13: | висо́ко lemma: visok 'high' form: adverb
во́+ lemma: v 'in' form: preposition
translation: ʺThe one George is praising, is a great god indeed!ʺ
йстинꙋ lemma: istina 'truth' form: f.sg.acc
вели́кь lemma: velik 'great' form: m.sg.nom
б҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
| 14: | ҆есть lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
прославꙋва lemma: proslavjam 'praise' form: 3sg.prs (ipf)
геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 15: | ҆еди́нь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
translation: At one moment the soldiers caught him
ча͒ lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
фанáхꙋ lemma: fana 'catch' form: 3pl.aor/impf (pf)
во́йне lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
| 16: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they took him to the Emperor
заве́доха+ lemma: zaveda 'lead, bring' form: 3pl.aor/impf (pf)
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
при́ lemma: pri 'by' form: preposition
цр҃а lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he slew the ploughsman Clicerius too
посече lemma: poseka 'cut down' form: 3sg.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
клике́рїю lemma: Klikerii 'Clicerius' form: m.sg.dat
| 17: | ҆о́рáча lemma: orač 'ploughsman' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And after the (affair of) Clicerius, the boyars assembled
по lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
клике́рию lemma: Klikerii 'Clicerius' form: m.sg.dat
сабрáхꙋ+ lemma: sъbera 'collect' form: 3pl.aor/impf (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
болꙗ́ре lemma: boljarin 'boyar, noble' form: m.pl.nom
| 18: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they said to Diocletian:
ре́кохꙋ lemma: reka 'say' form: 3pl.aor/impf (pf)
ди́ѡклитиӑнꙋ lemma: Dioklitian 'Diocletian' form: m.sg.dat
цр҃ꙋ, lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
translation: ʺO Emperor, why do you hold George alive?ʺ
цр҃ꙋ, lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
пощо lemma: počto 'why' form: conjunction
| 19: | дрьжи́шь lemma: dъrža 'hold' form: 2sg.prs (ipf)
геѡргию lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
жи́вь lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
по+ lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
мало lemma: malo 'a little' form: adverb
свѝ lemma: sve 'all' form: m.pl.nom
translation: ʺHe will make all Christians out of all pagans!ʺ
҆е_ли́не lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.pl.nom
| 20: | хо́че lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ги lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
сотво́ри lemma: sъtvorja 'create, do' form: 3sg.prs (pf)
хр͒ти́ӑне lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
҆или́ lemma: ili 'or' form: conjunction
translation: ʺEither he bows to you, or you kill him soonerʺ
|
|
|
 | | page 520 | | - | 1: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
се lemma: se 'self' form: refl.acc
поко́ри lemma: pokorja 'subdue' form: 3sg.prs (pf)
те́бе lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
҆или lemma: ili 'or' form: conjunction
ꙋмори́+ lemma: umorja 'kill' form: 2sg.imp (pf)
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: degree particle
| 2: | ско́рѡ lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the Emperor asked his official Magnentius
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
попитà lemma: popitam 'ask' form: 2/3sg.aor (pf)
насто́иника lemma: nastoinik 'sponsor, guardian, minister' form: m.sg.gen/acc.anim
свое́го lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
магнен_тию lemma: Magnentii 'Magnentius' form: m.sg.dat
| 3: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him:
҆онь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
҆ютре lemma: utre 'morning' form: adverb
translation: ʺTest him tomorrow to the end in Apollo's shrine, Emperorʺ
до+ lemma: do 'until' form: preposition
крáй lemma: krai 'end' form: m.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
҆и_спи́ташь lemma: izpitam 'try' form: 2sg.prs (pf)
| 4: | цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
кáпище lemma: kapište 'heathen shrine' form: n.sg.nom/acc
҆áполоново lemma: Apolonov 'of Apollo' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And in that night saint George prayed to God
ꙋ: lemma: u 'at' form: preposition
| 5: | тáꙗ lemma: toja 'that' form: f.sg.nom
но́щь lemma: nošt 'night' form: f.sg.nom
помоли́+ lemma: pomolja 'pray' form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he fell asleep for a while
| 6: | зáспа lemma: zaspja 'fall asleep' form: 2/3sg.aor (pf)
мал͛ко lemma: malko 'very little' form: adverb
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And in his dream he saw Christ kissing him
видѐ lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
сь́нь lemma: sъn 'slumber, dream' form: m.sg.nom/acc
хр͒та lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
че+ lemma: če 'that' form: conjunction
го̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 7: | целꙋ́ва lemma: celuvam 'kiss, greet' form: 3sg.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And He was putting a wreath on his head
тꙋ́раше+ lemma: turjam 'throw, put' form: 2/3sg.impf (ipf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
вене́ць lemma: venec 'wreath' form: m.sg.nom/acc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
глáвꙋ lemma: glava 'head' form: f.sg.acc
[♣] lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
translation: George
Picture: head of St. George
| 8: | [геѡргїа] lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And He said to him:
ре́че+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺFear not, Georgeʺ
бо́й+ lemma: boja 'fear' form: 2sg.imp (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
геѡргие lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
но lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut hurry upʺ
побрь́заи lemma: pobъrzam 'haste' form: 2sg.imp (pf)
| 9: | защо̀ lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: ʺFrom today on you are worthy of reigning with meʺ
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
дне́ска lemma: dneska 'today' form: adverb
сподоби́ль+ lemma: spodobja 'become worthy' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
се lemma: se 'self' form: refl.acc
҆еси́ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
цр҃ꙋ_вашь lemma: caruvam 'reign' form: 2sg.prs (ipf)
| 10: | сáсь lemma: s 'with' form: preposition
ме́не lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
вечѐ lemma: veče 'already, anymore, more' form: adverb
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺDo not fall asleepʺ
заспи́вай lemma: zaspivam 'fall asleep' form: 2sg.imp (pf)
но lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut come to me soonerʺ
по lemma: po 'after, along, according to' form: degree particle
| 11: | ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
҆до́йдѝ lemma: doida 'come' form: 2sg.imp (pf)
при́+ lemma: pri 'by' form: preposition
мене lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
това+ lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
translation: Christ said this to him in his dream
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
дꙋмаше lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 12: | хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
сь́нь lemma: sъn 'slumber, dream' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the saint woke up
разбꙋди+ lemma: razbudja 'wake up' form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he called the dungeon guard
призо_ва lemma: prizova 'call, invite' form: 2/3sg.aor (pf)
| 13: | темни́чнаго lemma: tъmničen 'of a dungeon' form: m.sg.gen/acc.pron
стражáра lemma: stražar 'guard' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him:
рече+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
҆едно̀ lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
translation: ʺThere is one good I want you to do for meʺ
| 14: | добро lemma: dobro 'goodness, goods' form: n.sg.nom/acc
сáкамь lemma: sakam 'want, search' form: 1sg.prs (ipf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
те́бе lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
мѝ lemma: az 'I' form: 1sg.dat
ꙋчи́нишь lemma: učinja 'do' form: 2sg.prs (pf)
мо́_лим͛+ lemma: molja 'pray' form: 1sg.prs (ipf)
translation: ʺI am asking you to let my servant come to meʺ
те lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
| 15: | да lemma: da 'to' form: conjunction
пꙋ́щишь lemma: pustja 'let' form: 2sg.prs (pf)
рáба lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim
мое́го lemma: moi 'my' form: m.sg.gen/acc.pron
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
до́иде lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
| 16: | при+ lemma: pri 'by' form: preposition
ме́не lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
҆имамь lemma: imam 'have' form: 1sg.prs (ipf)
translation: ʺThere is one thing I want to tell himʺ
еднà lemma: edin 'one' form: f.sg.nom
ре́чь lemma: reč 'word' form: f.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
рече́мь lemma: reka 'say' form: 1sg.prs (pf)
| 17: | ҆ѡтиде lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The dungeon guard went
темничáринь lemma: tъmničar 'dungeon guard' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And told the servant
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
рáба lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the servant came to the saint
| 18: | до́йде lemma: doida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
рáбь lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.nom
прѝ lemma: pri 'by' form: preposition
ст҃аго lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was crying
плáче lemma: plača 'cry, weep' form: 3sg.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him:
онь́+ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 19: | ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺDo not cry, childʺ
плачѝ lemma: plača 'cry, weep' form: 2sg.imp (ipf)
че́до lemma: čedo 'child' form: n.sg.nom/acc
но+ lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut rejoiceʺ
се lemma: se 'self' form: refl.acc
рáдваи lemma: radvam 'be happy' form: 2sg.imp (ipf)
сегà lemma: sega 'now' form: adverb
translation: ʺNow Christ will take meʺ
|
|
|
 | | page 521 | | | 1: | хо́че lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
мѐ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ꙋзме lemma: uzema 'take' form: 3sg.prs (pf)
хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
мо́й lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd when I die, take my body and bring it to Palestine, where my mother's inheritance isʺ
коги lemma: koga 'when' form: interrogative
ꙋ_мре́мь lemma: umra 'die' form: 1sg.prs (pf)
| 2: | ти lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
да lemma: da 'to' form: conjunction
҆ꙋзмешь lemma: uzema 'take' form: 2sg.prs (pf)
моѐ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
те́ло lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
го̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
за_несе́шь lemma: zanesa 'bring' form: 2sg.prs (pf)
| 3: | ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
пале́стинꙋ lemma: Palestina 'Palestine' form: f.sg.acc
гдето+ lemma: gdeto 'where' form: relative
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
бáщина lemma: baštnina 'fatherland' form: f.sg.nom
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 4: | мою̀ lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron
мáйкꙋ lemma: maika 'mother' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd you protect the faith and law that you have learned from meʺ
ти́+ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
си lemma: se 'self' form: refl.dat
зачꙋ́ваи lemma: začuvam 'save' form: 2sg.imp (pf)
ве́рꙋ lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
за_ко́нь lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
| 5: | що+ lemma: što 'what' form: interrogative
сѝ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
наꙋчи́ль lemma: nauča 'teach, learn' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
ме́не lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he kissed him
целꙋвá+ lemma: celuvam 'kiss, greet' form: 2/3sg.aor (ipf)
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 6: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he let him go
пꙋщи+ lemma: pustja 'let' form: 2/3sg.aor (pf)
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
коги́+ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: In the morning the lawless Emperor Diocletian went to the shrine
би lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.aor (pf)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
ю́тро lemma: utre 'morning' form: n.sg.nom/acc
безако́ни lemma: bezzakonen 'lawless' form: m.sg.nom.pron
цр҃ь: lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
| 7: | ди́ѡклитиӑнь lemma: Dioklitian 'Diocletian' form: m.sg.nom
҆ѡтидѐ lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
кáпище lemma: kapište 'heathen shrine' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they brought saint George
дове_дохꙋ lemma: doveda 'lead in' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 8: | ст҃аго lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
геѡргию lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
translation: The Emperor began talking to him softly and gently
поче lemma: počna 'begin' form: 2/3sg.aor (pf)
ти́хо lemma: tixo 'silently' form: adverb
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
| 9: | кро́тко lemma: krotko 'peacefully' form: adverb
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
мꙋ̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
хоротꙋ́ва lemma: xorotuvam 'talk' form: 3sg.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him:
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺDo you not see, George, how much I love people and how much good I did for you?ʺ
| 10: | лѝ lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
ви́дишь lemma: vidja 'see' form: 2sg.prs (ipf)
геѡргие lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
коли́ко lemma: kolko 'how much' form: interrogative
҆ꙗ́ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
милꙋвамь; lemma: miluvam 'love, be merciful' form: 1sg.prs (ipf)
| 11: | чл҃ве́ка lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
колико lemma: kolko 'how much' form: interrogative
добро lemma: dobro 'goodness, goods' form: n.sg.nom/acc
направих lemma: napravja 'make' form: 1sg.aor (pf)
҆ꙗ́+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
те́бе lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
| 12: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺI waited for you to repentʺ
чеках͛+ lemma: čakam 'wait' form: 1sg.aor (ipf)
те lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
покáешь lemma: pokaja 'repent' form: 2sg.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I do not want to kill youʺ
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ще́мь lemma: šta 'want' form: 1sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
те lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
| 13: | ꙋмо́римь lemma: umorja 'kill' form: 1sg.prs (pf)
тако+ lemma: taka 'thus' form: relative
translation: ʺThus (says?) to me the power of the great gods, for your youth and your wisdomʺ
ми lemma: az 'I' form: 1sg.dat
си́ла lemma: sila 'power' form: f.sg.nom
вели́кимь lemma: velik 'great' form: m.pl.dat.pron
богом lemma: bog 'god' form: m.pl.dat
| 14: | рáди lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
твою̀ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron
млáдось lemma: mladost 'youth' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
тво́й lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
рáзꙋмь; lemma: razum 'mind, wisdom, prudence' form: m.sg.nom/acc
| 15: | рáди lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
translation: ʺFor your courage, it pains me to kill youʺ
твоѐ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
мꙋ́жество̀ lemma: mъžestvo 'courage' form: n.sg.nom/acc
жáль+ lemma: žal 'sorrow' form: f.sg.nom
ме+ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
тѐ lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
| 16: | ꙋмо́римь lemma: umorja 'kill' form: 1sg.prs (pf)
҆ꙗ́+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI would like, if you want to repent, to honour you and to praise you and to let you sit in the throne in my kingdomʺ
би lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.cond
щеıӑль lemma: šta 'want' form: l-ptcp (impf. stem) alt.analysis: m.sg.nom
҆áко+ lemma: ako 'if' form: conjunction
хо́чешь lemma: xoču 'will' form: 2sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
се+ lemma: se 'self' form: refl.acc
по_коришь lemma: pokorja 'subdue' form: 2sg.prs (pf)
| 17: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
тѐ lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
почете́мь lemma: početa 'honor, celebrate' form: 1sg.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
те lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
прослá_вимь lemma: proslavja 'praise' form: 1sg.prs (pf)
| 18: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
тѐ lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
сотво́римь lemma: sъtvorja 'create, do' form: 1sg.prs (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
седи́шь lemma: sedja 'sit' form: 2sg.prs (ipf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 19: | престо́ль lemma: prestol 'throne' form: m.sg.nom/acc
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
мое+ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
то̀ lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
цр͒тво lemma: carstvo 'kingdom' form: n.sg.nom/acc
кажи́+ lemma: kaža 'tell, show' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺTell me what you thinkʺ
ми lemma: az 'I' form: 1sg.dat
ти lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
|
|
|
 | | page 522 | | - | 1: | що lemma: što 'what' form: interrogative
ми́слишь lemma: mislja 'think' form: 2sg.prs (ipf)
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The holy martyr George said:
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
мч҃никь lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.nom
ге҆ѡрь_гиꙗ lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 2: | прили́чеше lemma: priličam 'be similar, appropriate' form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: ʺIt would have been appropriate for you to show that love earlier, Emperorʺ
цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
тоꙗ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
любо́вь lemma: ljubov 'love' form: f.sg.nom
да lemma: da 'to' form: conjunction
| 3: | покáжешь lemma: pokaža 'show' form: 2sg.prs (pf)
напре́дь lemma: napred 'forward' form: adverb
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺYou should not have tortured me as muchʺ
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
си́+ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
ме lemma: az 'I' form: 1sg.acc
тол͛ко lemma: tolko 'so much' form: adverb
- lemma: - '(no lemma)' form: residual
| 4: | мло́го lemma: mlogo 'much' form: adverb
мꙋчи́ль lemma: mъča 'torture' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When the Emperor heard such words, he was happy
чꙋ lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
таки́ва lemma: takъv 'such' form: f.pl.nom/acc
дꙋ_мѝ lemma: duma 'word' form: f.pl.nom/acc
| 5: | ҆он+ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
зарáдва lemma: zaradvam 'rejoice' form: 2/3sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
рече lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
҆áко lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: ʺGeorge, if you want to have me as a father, forgive me that I have tortured youʺ
хо́чешь lemma: xoču 'will' form: 2sg.prs (ipf)
ге_ѡргие lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
| 6: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
мѐ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
҆имашь lemma: imam 'have' form: 2sg.prs (ipf)
за lemma: za 'for, about' form: preposition
҆о́ц҃а lemma: otec 'father' form: m.sg.gen/acc.anim
прости́+ lemma: prostja 'forgive' form: 2sg.imp (pf)
ме lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 7: | що+ lemma: što 'what' form: interrogative
с͛мь+ lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
те lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
мꙋчи́ль lemma: mъča 'torture' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I will gift you many giftsʺ
ꙗ̀ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
тѐ lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
дарꙋ́вамь lemma: daruvam 'give a present' form: 1sg.prs (ipf)
| 8: | сáсь lemma: s 'with' form: preposition
мло́го lemma: mlogo 'much' form: adverb
дáри lemma: dar 'gift' form: m.pl.nom alt.analysis: m.pl.acc/inst
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The saint said:
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
҆áко lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: ʺIf you order, Emperor, I will go into the shrine to see your godsʺ
за_пове́дашь lemma: zapovědam 'command' form: 2sg.prs (pf)
| 9: | цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ꙋле́знемо lemma: ulězna 'enter' form: 1pl.prs (pf)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
кáпище lemma: kapište 'heathen shrine' form: n.sg.nom/acc
дà lemma: da 'to' form: conjunction
| 10: | ви́димо lemma: vidja 'see' form: 1pl.prs (ipf)
тво́й lemma: tvoi 'your' form: m.pl.nom
бо́гове lemma: bog 'god' form: m.pl.nom
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
translation: The Emperor was hoping George would bow to the idols
се lemma: se 'self' form: refl.acc
нáдаше lemma: nadeja 'hope' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 11: | че+ lemma: če 'that' form: conjunction
щѐ lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
покло́ни lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 3sg.prs (pf)
геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
идоле lemma: idol 'idol' form: m.pl.nom
| 12: | те lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
translation: Soon the Emperor ordered his boyars and all people, young and old, to walk into the shrine
повелѐ lemma: povelja 'give an order' form: 2/3sg.aor (pf)
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
сво́й lemma: svoi 'of oneself' form: m.pl.nom
болꙗ́ре lemma: boljarin 'boyar, noble' form: m.pl.nom
| 13: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
сви lemma: sve 'all' form: m.pl.nom
лꙋге lemma: luge 'people' form: m.pl.nom
мáло lemma: malo 'a little' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
голе́мо lemma: golěm 'big' form: n.sg.nom/acc
да lemma: da 'to' form: conjunction
ꙋле́знать lemma: ulězna 'enter' form: 3pl.prs (pf)
| 14: | ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
кáпище lemma: kapište 'heathen shrine' form: n.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: to see how George will bow to the great gods
ви́дꙋть lemma: vidja 'see' form: 3pl.prs (ipf)
какво̀ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
хо́че lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
геѡр_гиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 15: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
покло́ни lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 3sg.prs (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
вели́ки lemma: velik 'great' form: m.pl.nom
бо́гове lemma: bog 'god' form: m.pl.nom
| 16: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the mad pagans were praising the Emperor
безꙋмни lemma: bezumen 'foolish' form: m.pl.nom
ели́не lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.pl.nom
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
рáдости lemma: radost 'joy' form: f.sg.gen
фáлехꙋ lemma: falja 'praise' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 17: | цр҃а lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When they all went into the shrine, they waited to see what George would do
ꙋле́зохꙋ lemma: ulěza 'enter' form: 3pl.aor/impf (pf)
сви lemma: sve 'all' form: m.pl.nom
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
кáпище lemma: kapište 'heathen shrine' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
че_кахꙋ lemma: čakam 'wait' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 18: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ви́дꙋт lemma: vidja 'see' form: 3pl.prs (pf)
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
ще lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сотво́_ри lemma: sъtvorja 'create, do' form: 3sg.prs (pf)
| 19: | когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When he walked in, he stretched his right arm towards the idol
ꙋле́зе lemma: ulěza 'enter' form: 2/3sg.aor (pf)
҆а+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
онь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
постре lemma: prostra 'stretch' form: 2/3sg.aor (pf)
свою̀ lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
де_снꙋ lemma: desen 'right (side)' form: f.sg.acc
|
|
|
 | | page 523 | | | 1: | рꙋкꙋ lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
҆идола lemma: idol 'idol' form: m.sg.gen
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
рече lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
хочеш͛+ lemma: xoču 'will' form: 2sg.prs (ipf)
translation: ʺDo you, soulless devil, want me to bow to you like to God?ʺ
ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
ти lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
| 2: | бе́зь_дꙋ́шни lemma: bezdušen 'soulless' form: m.sg.nom.pron
дꙗволе lemma: diavol 'devil' form: m.sg.voc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ти+ lemma: ti 'you' form: 2sg.dat
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
покло́нимь lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 1sg.prs (pf)
като; lemma: kato 'as' form: conjunction
| 3: | бо́гꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
тако̀ lemma: taka 'thus' form: relative
translation: He said thus
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he crossed himself
прекр͒ти+ lemma: prekrъstja 'cross (gesture)' form: 2/3sg.aor (pf)
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And when the demon that had turned into an idol, so people honoured him, shouted as loud as he could, he said
бе́сь lemma: běs 'demon' form: m.sg.nom
що lemma: što 'what' form: interrogative
| 4: | се lemma: se 'self' form: refl.acc
бе́ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
напрáвиль lemma: napravja 'make' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
҆идоль lemma: idol 'idol' form: m.sg.nom/acc
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
почи́та_хꙋ lemma: počitam 'honor, celebrate' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 5: | ҆о́нь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
ви́кнꙋ lemma: vikna 'call, shout' form: 2/3sg.aor (pf)
кол͛ко lemma: kolko 'how much' form: relative
мо́же lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 6: | не́+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺI am not a godʺ
смь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
҆ꙗ́ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
ни+ lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: ʺAnd no other one of us can call himself god(s)ʺ
дрꙋ́ги lemma: drug 'other' form: m.sg.nom.pron
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
нáсь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мо́же lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
| 7: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
наречѐ lemma: nareka 'call' form: 3sg.prs (pf)
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
ть́кмо lemma: tъkmo 'just' form: adverb
translation: ʺOnly the one you praise is a godʺ
тоꙗ̀ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
есть:. lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 8: | бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
щото+ lemma: štoto 'which' form: relative
го̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ти lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
прославлꙗ́шь lemma: proslavjam 'praise' form: 2sg.prs (ipf)
нїе lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
translation: ʺWe were angelsʺ
бехме lemma: sъm 'be' form: 1pl.aor/impf (ipf)
| 9: | ҆áгг҃ели lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd because of our wicked minds we became devilsʺ
ради lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
нáше lemma: naš 'our' form: n.sg.nom/acc
зло_҆ꙋмие lemma: zloumie 'wicked thinking' form: n.sg.nom/acc
станахме lemma: stana 'become, stand up' form: 1pl.aor/impf (pf)
| 10: | ди́ӑволе lemma: diavol 'devil' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd since then we deceive peopleʺ
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
тогива lemma: togiva 'then' form: relative
прельщáваме lemma: prelъstjavam 'deceive, seduce' form: 1pl.prs (ipf)
чл҃ве_ци lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
| 11: | та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺSo they bow to us like to god(s)ʺ
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
поклáнꙗть lemma: poklanjam 'bow down, worship' form: 3pl.prs (ipf)
нáмь lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
| 12: | ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The saint said:
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
҆ꙗ́+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI am a servant of the True God and Jesus Christʺ
смь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
рáбь lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.nom
҆истино́мꙋ lemma: istinen 'truе' form: m.sg.dat.pron
бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
| 13: | ис͒ꙋ lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.dat
хр͒тꙋ lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.dat
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the idol started shaking
рáстрепе́ра+ lemma: raztreperja 'start shaking' form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
҆идо́ль lemma: idol 'idol' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was crying a lot out of fear
плачеше lemma: plača 'cry, weep' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 14: | млого lemma: mlogo 'much' form: adverb
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
страхь̀ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And all of them fell to the ground
пáдохꙋ lemma: pasti 'fall' form: 3pl.aor/impf (pf)
сви́+ lemma: sve 'all' form: m.pl.nom
те lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
зе_млю lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
| 15: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they shattered like dust and ashes
со_крꙋши́хꙋ+ lemma: sъkruša 'break' form: 3pl.aor/impf (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
като́ lemma: kato 'as' form: conjunction
прах lemma: prax 'dust' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
пе́пель lemma: pepel 'ash' form: m.sg.nom/acc
| 16: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And all the pagans were ashamed
засрáми́хꙋ+ lemma: zasramja 'be ashamed' form: 3pl.aor/impf (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
сви́ lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
҆ели́не lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.pl.nom
҆á lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And their priests and many others were beating the saint
попове+ lemma: pop 'priest' form: m.pl.nom
те+ lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
им lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
| 17: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
дрꙋги lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
мло́зина lemma: mnozina 'many' form: f.sg.nom
би́ехꙋ lemma: bija 'beat' form: 3pl.aor/impf (ipf)
ст҃аго lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And others were pushing him
дрꙋ_ги́+ lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 18: | тлáскахꙋ lemma: tlaskam 'push' form: 3pl.aor/impf (ipf)
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And others were pulling him
дрꙋ́ги+ lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
дрьпнахꙋ lemma: dъrpam 'pull' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 19: | ҆сь_фрьли́ха+ lemma: izfrъlja 'throw away' form: 3pl.aor/impf (pf)
translation: They threw him outside out of the shrine
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
надворь lemma: nadvor 'outside' form: adverb
҆ис+ lemma: iz 'from' form: preposition
кáпище lemma: kapište 'heathen shrine' form: n.sg.nom/acc
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they said:
|
|
|
 | | page 524 | | - | 1: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
рекохꙋ lemma: reka 'say' form: 3pl.aor/impf (pf)
цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
translation: ʺO Emperor, kill that filthy deciever before he has ruined the shrine and destroyed you, o Emperorʺ
ꙋмори́ lemma: umorja 'kill' form: 2sg.imp (pf)
того́ва lemma: tova 'that' form: m.sg.gen/acc
мрь́снаго lemma: mrъsen 'filthy' form: m.sg.gen/acc.pron
| 2: | прель́стника lemma: prelъstnik 'deceiver' form: m.sg.gen/acc.anim
догдѐ lemma: dogde 'until' form: interrogative
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ѐ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
развáлиль lemma: razvalja 'destroy' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
ка_пище lemma: kapište 'heathen shrine' form: n.sg.nom/acc
| 3: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
те́бе lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
погꙋ́би lemma: pogubja 'destroy, lose' form: 3sg.prs (pf)
какво lemma: kakvo 'what' form: interrogative
translation: As the pagans were shouting, a voice was heard even in the Emperor's courts
вика_хꙋ lemma: vikam 'call, shout' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 4: | ели́не lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.pl.nom
прочꙋ́+ lemma: pročuja 'become famous, begin to hear' form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
глáсь lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
до lemma: do 'until' form: preposition
цр҃еви; lemma: carev 'kingʹs' form: m.pl.nom
| 5: | дворо́ве lemma: dvor 'court, yard' form: m.pl.nom
чꙋ lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Empress Alexandra heard too
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
цр҃ца lemma: carica 'queen' form: f.sg.nom
҆áлеѯан͛дра lemma: Aleksandra 'Alexandra' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she felt sorry for the true Christian faith
ми́ло+ lemma: mil 'nice' form: adverb
й lemma: tja 'she' form: conjunction
| 6: | бе́ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
за lemma: za 'for, about' form: preposition
прáвою lemma: prav 'right, just' form: f.sg.acc.pron
ве́рꙋ lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.acc
хр͒тиан͛скꙋ lemma: xristianski 'Christian' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she quickly went to the shrine
҆ѡ_тиде lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
| 7: | ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
кáпище lemma: kapište 'heathen shrine' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she could not come from all the people
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
може lemma: moga 'can' form: 3sg.aor (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
при́_҆иде lemma: priida 'come' form: 3sg.prs (pf)
| 8: | ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
мло́го lemma: mlogo 'much' form: adverb
лꙋге lemma: luge 'people' form: m.pl.nom
но lemma: no 'but' form: conjunction
translation: But she said:
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
бж҃е lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
translation: ʺGod of George, help meʺ
геѡр_гевь lemma: Georgev 'of George' form: m.sg.nom
| 9: | помози lemma: pomogna 'help' form: 2sg.imp (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ме́не lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And after that the Emperor called George
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
после lemma: posle 'afterwards' form: adverb
| 10: | при́зова lemma: prizova 'call, invite' form: 2/3sg.aor (pf)
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
геѡргию lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him:
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
тако́й lemma: taka 'thus' form: relative
translation: ʺIs this how you have learned to bow to God, you evil head?ʺ
| 11: | ли́+ lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
си+ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
наꙋчи́ль lemma: nauča 'teach, learn' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
клáнꙗшь lemma: klanjam 'bow, worship' form: 2sg.prs (ipf)
бог_ом lemma: bog 'god' form: m.pl.dat
| 12: | злà lemma: zъl 'evil, angry' form: f.sg.nom
глáво lemma: glava 'head' form: f.sg.voc
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
translation: The saint spoke thus:
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
такà lemma: taka 'thus' form: adverb
безꙋмни lemma: bezumen 'foolish' form: m.sg.nom.pron
translation: ʺMad Emperor, be ashamed!ʺ
| 13: | цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
посрами́+ lemma: posramja 'put in shame' form: 2sg.imp (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd do not lieʺ
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ль́жи lemma: lъža 'lie' form: 2sg.imp (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was arguing with the Emperor
препираше lemma: prepiram 'argue' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 14: | се lemma: se 'self' form: refl.acc
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
цр҃а lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
дости́же lemma: dostigna 'reach' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Empress Alexandra, the wife of Emperor Diocletian, arrived too
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
цр҃ца lemma: carica 'queen' form: f.sg.nom
҆áлеѯан͛_дра lemma: Aleksandra 'Alexandra' form: f.sg.nom
| 15: | цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.dat
ди҆ѡклитиӑнꙋ lemma: Dioklitian 'Diocletian' form: m.sg.dat
стопáница lemma: stopanica 'wife' form: f.sg.nom
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she saw the saint chained, bound
| 16: | виде lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
ст҃аго lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
҆ѡко́вань lemma: okova 'wrap in metal' form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
сврь́зань lemma: svъrža 'bind' form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
҆онá+ lemma: ona 'she' form: f.3sg.nom
translation: She fell at his feet
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 17: | паде lemma: pasti 'fall' form: 2/3sg.aor (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
нозе́+ lemma: noga 'leg' form: f.dl.nom/acc
те lemma: tъ 'the' form: f.dl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she kissed them
целꙋвá+ lemma: celuvam 'kiss, greet' form: 2/3sg.aor (ipf)
мꙋ+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ги lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she bowed to him
покло_ни+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 2/3sg.aor (pf)
мꙋ+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 18: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she was praising the saint
зафáлꙗше lemma: zafalja 'celebrate' form: 2/3sg.impf (ipf)
ст҃омꙋ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And she was cursing the Emperor
Tixon.d.: i cara+togo pljuęše. a boogove+te ѱuvaše
цр҃а lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
ѱꙋ_ваше lemma: psuvam 'curse' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 19: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she was slandering the idols
идоле lemma: idol 'idol' form: m.pl.nom
фꙋ́леше lemma: fulja 'slander' form: 2/3sg.impf (ipf)
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the Emperor said to her:
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
҆ѡ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺOh my Empress, what has come over you?ʺ
|
|
|
 | | page 525 | | | 1: | цр҃це lemma: carica 'queen' form: f.sg.voc
моꙗ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
що́+ lemma: što 'what' form: interrogative
ти lemma: ti 'you' form: 2sg.dat
прїиде lemma: priida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
полꙋде́+ lemma: poludeja 'become mad' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: ʺHave you gone mad?ʺ
ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd you have stuck yourself to the feet of this mageʺ
при_лепила+ lemma: prilepja 'stick' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
си+ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 2: | томꙋва lemma: tova 'that' form: m.sg.dat
маге́сникꙋ lemma: magesnik 'mage, sorcerer' form: m.sg.dat
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
нозе lemma: noga 'leg' form: f.dl.nom/acc
| 3: | те lemma: tъ 'the' form: f.dl.nom
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺAnd you have abandoned the faith of our godsʺ
ѡстави́ла lemma: ostavja 'leave' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
си́ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
ве́рꙋ lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.acc
бого́мь lemma: bog 'god' form: m.pl.dat
нашим lemma: naš 'our' form: m.pl.dat.pron
| 4: | що+ lemma: što 'what' form: interrogative
translation: ʺWhat happened to you?ʺ
ти lemma: ti 'you' form: 2sg.dat
би lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.aor (pf)
цр҃ца lemma: carica 'queen' form: f.sg.nom
translation: The Empress said:
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
мрь́сни lemma: mrъsen 'filthy' form: m.sg.nom.pron
translation: ʺFilthy and sinful and lawless Emperor, you have become blind!ʺ
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
чести_ви lemma: čestiv 'honoring' form: m.sg.nom.pron
| 5: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
безакони lemma: bezzakonen 'lawless' form: m.sg.nom.pron
цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
҆о́слепе́ль lemma: oslěpja 'become blind' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
е҆си lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺYou became darkenedʺ
по_мрачи́ль+ lemma: pomrača 'darken' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 6: | ҆еси lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd you have deceived yourselfʺ
прельстиль lemma: prelъstja 'deceive, seduce' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
си+ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd you do not believe that Christ is the true Godʺ
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 7: | верꙋ́ешь lemma: věrvam 'believe' form: 2sg.prs (ipf)
че+ lemma: če 'that' form: conjunction
ѐ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
҆истинѝ lemma: istinen 'truе' form: m.sg.nom.pron
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
ко_ги lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When the Emperor heard such cursing from the empress, he became like mad from anger
| 8: | чꙋ lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
цр҃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
тако́во lemma: takъv 'such' form: n.sg.nom/acc
ѱꙋвáне lemma: psuvane 'cursing' form: n.sg.nom/acc
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
цр҃цꙋ lemma: carica 'queen' form: f.sg.acc
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
| 9: | ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
҆ꙗдь lemma: jad 'anger' form: m.sg.nom/acc
стáнꙋ lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
бе́сань lemma: běsen 'possessed, mad' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he could not sit on a place (?)
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ма_ше lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 10: | ме́сто lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
҆ꙗ́ть lemma: jad 'anger' form: m.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
седѝ lemma: sedja 'sit' form: 3sg.prs (ipf)
защо́+ lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: Because the Empress was scolding him
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 11: | рꙋжи lemma: ružаm form: 2/3sg.aor (ipf)
цр҃ца lemma: carica 'queen' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to the soldiers:
рече lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
вои́но̆мь lemma: voin 'warrior' form: m.pl.dat
ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
translation: ʺQuickly slay George and the Empress!ʺ
| 12: | посечете lemma: poseka 'cut down' form: 2pl.imp (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
геѡргию lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
цр҃цꙋ lemma: carica 'queen' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the soldiers led them to slay them
поведо_ха+ lemma: poveda 'lead' form: 3pl.aor/impf (pf)
ги lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
| 13: | во́йне lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ги lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
посечꙋ́ть lemma: poseka 'cut down' form: 3pl.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Empress was walking on the way
цр҃ца lemma: carica 'queen' form: f.sg.nom
| 14: | ҆идеше lemma: ida 'go' form: 2/3sg.impf (ipf)
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
пꙋть lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she was praying to God
молеше+ lemma: molja 'pray' form: 2/3sg.impf (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she reached the middle of the way
| 15: | досре́дь lemma: dosred 'reaching the middle' form: preposition
пꙋть lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
доидѐ lemma: doida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she sat down to take a rest
се́де lemma: sedna 'sit' form: 2/3sg.aor (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѝ lemma: se 'self' form: refl.dat
по_ѡдьх͛не lemma: pootdъxna 'have a little rest' form: 3sg.prs (pf)
| 16: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And there she passed her soul to God
тáмо lemma: tam 'there' form: adverb
предáде lemma: predam 'give over, betray' form: 2/3sg.aor (pf)
бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
дш҃ꙋ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
| 17: | свою̀ lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
translation: When George saw that Empress Alexandra has died,
видѐ lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
че+ lemma: če 'that' form: conjunction
ꙋ_мре lemma: umra 'die' form: 2/3sg.aor (pf)
| 18: | цр҃ца lemma: carica 'queen' form: f.sg.nom
҆áлеѯан͛дра lemma: Aleksandra 'Alexandra' form: f.sg.nom
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
ѡнь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
хиташе lemma: xytati 'grasp' form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: he was hurrying (?) to reach soon that place that was chosen for him to be slain at
Tixon.d.: tečěše
| 19: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сти́гне lemma: stigna 'reach' form: 3sg.prs (pf)
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: degree particle
ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
ме́сто lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
дето lemma: deto 'which' form: relative
|
|
|
 | | page 526 | | - | 1: | е͒ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
наре́чено lemma: nareka 'call' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
до+ lemma: da 'to' form: conjunction
го̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
посечꙋть lemma: poseka 'cut down' form: 3pl.prs (pf)
по́+ lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
скоро̀ lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
коги lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When George arrived at the chosen place, he raised his hands and eyes up to the sky
| 2: | достигнꙋ lemma: dostigna 'reach' form: 2/3sg.aor (pf)
наре́чено+ lemma: nareka 'call' form: n.sg.nom/acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
ме́сто lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
҆ѡнь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
ди́_гнꙋ lemma: digna 'raise' form: 2/3sg.aor (pf)
| 3: | рꙋ́це lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
҆очи́ lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
го́ре lemma: gorě 'woe' form: adverb
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
небесà lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was saying
дꙋмаше lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 4: | гд͒и lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
translation: ʺO Lord, my God, You have saved me like a birdʺ
бж҃е lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
мо́й lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
зачꙋвал͛+ lemma: začuvam 'save' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
си+ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
ме lemma: az 'I' form: 1sg.acc
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
пти́цꙋ lemma: ptica 'bird' form: f.sg.acc
| 5: | [҆аньгель] lemma: angel 'angel' form: m.sg.nom
translation: [Picture Text] Angel of God
[гд͒нь] lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: m.sg.nom
[♣] lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
Picture: an angel of God
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd now hear me, o Lord!ʺ
сь́га lemma: sega 'now' form: adverb
ꙋслиши́+ lemma: uslyšati 'hear' form: 2sg.imp (pf)
ме lemma: az 'I' form: 1sg.acc
гд͒и lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
престави́+ lemma: prestavja 'adjust, die' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺLet me die!ʺ
ме lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 6: | ҆и́збави lemma: izbavja 'free, let off' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺSave my soul from the evil devil and the servants of the Emperorʺ
дш҃ꙋ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
мою̀ lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
злаго lemma: zъl 'evil, angry' form: m.sg.gen/acc.pron
д҆иá_вола lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
| 7: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
слꙋги lemma: sluga 'servant' form: f.pl.nom/acc
цр҃еви lemma: carev 'kingʹs' form: f.pl.nom/acc
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺDo not remember their evil!ʺ
помени lemma: pomena 'remember' form: 2sg.imp (pf)
зло lemma: zlo 'evil' form: n.sg.nom/acc
за lemma: za 'for, about' form: preposition
| 8: | нихь lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
но+ lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut forgive them for how they have hurt me, o Lord!ʺ
гѝ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
про́сти lemma: prostja 'forgive' form: 2sg.imp (pf)
гд͒и lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
сꙋ̀ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
ме́не lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
доса_дили lemma: dosadja 'annoy' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.pl.nom/acc
| 9: | ҆о́ни lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
translation: ʺThey do not know what they are doingʺ
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
знáють lemma: znaja 'know' form: 3pl.prs (ipf)
що lemma: što 'what' form: interrogative
тво́рꙋть lemma: tvorja 'do, create' form: 3pl.prs (ipf)
гд͒и lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
translation: ʺO Lord, take my soul into Your handsʺ
прїи_ми lemma: priema 'accept, receive' form: 2sg.imp (pf)
| 10: | дш҃ꙋ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
мою lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron
вь lemma: v 'in' form: preposition
рꙋ́це lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
тво́й lemma: tvoi 'your' form: f.dl.nom/acc alt.analysis: f.pl.nom/acc
че+ lemma: če 'that' form: conjunction
translation: ʺFor You are blessed and praised foreverʺ
сѝ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
ти lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
гд͒и lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
| 11: | бл҃гослове́нь lemma: blagoslovja 'bless' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
препрославле́нь lemma: preproslavja 'praise a lot' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.sg.nom
Tixon.d.: prěproslavlenь
во+ lemma: v 'in' form: preposition
ве́ки lemma: vek 'age, world' form: m.pl.nom
҆áмин lemma: amin 'amen' form: interjection
translation: ʺAmenʺ
| 12: | тáко lemma: taka 'thus' form: relative
translation: Thus prayed holy martyr George prayed to God
помоли́+ lemma: pomolja 'pray' form: 2/3sg.aor (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
мч҃никь lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.nom
геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 13: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he bowed his head
преклонѝ lemma: preklonja 'bend' form: 2/3sg.aor (pf)
главꙋ lemma: glava 'head' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the soldiers slew him
посе́коха+ lemma: poseka 'cut down' form: 3pl.aor/impf (pf)
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
во́йне lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he passed his soul into the hands of God
предáде lemma: predam 'give over, betray' form: 2/3sg.aor (pf)
| 14: | дш҃ꙋ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
свою̀ lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
вь lemma: v 'in' form: preposition
рꙋ́це lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
бж҃їй lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And his servant took his holy body to Palestine
ст҃ое lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc.pron
телѡ̀ lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
| 15: | него́во lemma: negov 'his' form: n.sg.nom/acc
зане́се+ lemma: zanesa 'bring' form: 2/3sg.aor (pf)
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
слꙋгà lemma: sluga 'servant' form: f.sg.nom
неговь lemma: negov 'his' form: m.sg.nom
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
палести́_ню lemma: Palestina 'Palestine' form: f.sg.acc
| 16: | какво́то+ lemma: kakvoto 'what' form: relative
translation: as St. George ordered him when he was in the dungeon
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
зарꙋча lemma: zarъčam 'command' form: 2/3sg.aor (pf)
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom
геѡргиа lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
| 17: | бе́ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
тевни́цꙋ lemma: tъmnica 'dungeon' form: f.sg.acc
затво́рень lemma: zatvorja 'close, incarcerate' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.sg.nom
то́мꙋ+ lemma: tъ 'the' form: m.sg.dat
translation: Glory and honour and worship to that martyr and the Son and the Holy Spirit now and forever
же lemma: že 'and, also' form: particle
мꙋ_ченикꙋ lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.dat
| 18: | слáва lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
чт͒ь lemma: čest 'honor' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
поклонѐнїе lemma: poklonenie 'worship' form: n.sg.nom/acc
ѡ_ц҃ꙋ lemma: otec 'father' form: m.sg.dat
| 19: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
си́нꙋ lemma: sin 'son' form: m.sg.dat
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ст҃омꙋ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
дх҃ꙋ lemma: dux 'spirit' form: m.sg.dat
нѝнѣ lemma: nyně 'now' form: adverb
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
пр͒н lemma: prisno 'always' form: adverb
|
|