059 mučenie stago georgia 499f
Martyrdom of St. George

The story of martyrdom of St. George, one of the most popular saints of both East and West, commemorated on 23rd of April. The text is based on a homily by Damaskēnos Stouditēs, but it is shortened - it does not contain the foreword and the first part of the story concerning the beginning of persecution of Christians under Diocletian, incited by Apollo. Punčo's text begins with the short description of George's youth. A source was likely a Church Slavonic (or Bradati's?) translation. In the annotation, it is compared with the chapter 39 of the Tixonravov damaskin (according to Demina 1971:307-325).


previous next

plain view source .conllu

Latin diplomatic



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 499
[самона гꙋрїа ҆и+ авива] - [·слв·][241]
1: [ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

translation: [Picture Text] Holy Martyr and soldier of Christ George

мꙋченикь lemma: mъčenik 'martyr'
form: m.sg.nom

хр͒то́вь lemma: Xristov 'Christʹs'
form: m.sg.nom

геѡ́ргие lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.loc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

войнь] lemma: voin 'warrior'
form: m.sg.nom

2: [♣] lemma: '(an illustration)'
form: residual



facsimilepage 500
[геѡргиа] - [·слг·][242]
1: [===] lemma: [===] '(ornamental separator)'
form: residual

translation: [Title] Of the glorious martyr and wonder worker and soldier of Christ saint George the Victorious

ст҃аго lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

слáвнаго lemma: slaven 'glorious, famous'
form: m.sg.gen/acc.pron

вели́ко_мчника lemma: velikomъčenik 'great martyr'
form: m.sg.gen/acc.anim

2: побе́доносца lemma: pobedonosec 'bringer of victory'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

чꙋ́до_тво́р͛ца lemma: čudotvorec 'wonderworker'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

воина lemma: voin 'warrior'
form: m.sg.gen/acc.anim

.:. lemma: .:.
form: residual

3: хр͒то́ва, lemma: Xristov 'Christʹs'
form: m.sg.gen/acc

геѡ́р͛гиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.gen/acc.anim

послꙋ́шайте lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Listen, blessed Christians!

бл͒гловени lemma: blagoslovja 'bless'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

4: хр͒тиани lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And understand how much help there is from God

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

разꙋ́мете lemma: razumeja 'understand'
form: 2pl.prs (pf)

коли́ко lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

по́мощь: lemma: pomošt 'help'
form: f.sg.nom

5: ҆има, lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

ко́й lemma: koi 'who'
form: nom

translation: Whoever applies those words to their mind and their heart, will rejoice

прило́жи lemma: priloža 'lay'
form: 3sg.prs (ipf)

таки́ва lemma: takъv 'such'
form: f.pl.nom/acc

дꙋми lemma: duma 'word'
form: f.pl.nom/acc

6: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

сво́й lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

пáметь lemma: pamet 'memory, mind'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

своѐ lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

срдце lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

насладва+ lemma: naslaždam 'enjoy'
form: 3sg.prs (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

7: Ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

translation: The glorious martyr saint George lived in the days of Emperor Diocletian

слáвни lemma: slaven 'glorious, famous'
form: m.sg.nom.pron

вели́ко_мч҃никь lemma: velikomъčenik 'great martyr'
form: m.sg.nom

геѡргїа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

8: бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

вь lemma: v 'in'
form: preposition

днѝ lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

диѡ́клитиàна lemma: Dioklitian 'Diocletian'
form: m.sg.gen/acc.anim

цр҃а lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: George was of christian kin

9: хр͒ти҆áнско lemma: xristianski 'Christian'
form: n.sg.nom/acc

коле́но lemma: kolěno 'knee'
form: n.sg.nom/acc

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

геѡр͛гиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And his mother and father, his parents, were rich

10: бг҃áтии lemma: bogat 'rich'
form: m.pl.nom

бе́хꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

҆о́ц҃ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

мáти lemma: mati 'mother'
form: f.sg.nom

него́ви lemma: negov 'his'
form: m.pl.nom

ро_ди́теле lemma: roditel 'parent'
form: m.pl.nom

11: ꙋмре́хꙋ lemma: umra 'die'
form: 3pl.aor/impf (pf)

translation: They died

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And saint George was eighteen years old

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

ге́ѡрги́а lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

12: на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

҆о́смь+ lemma: osъm 'eight'
form: text numeral

нá+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

десеть lemma: deset 'ten'
form: text numeral

го́динь lemma: godina 'year'
form: f.pl.gen

҆ѡстанꙋ lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: He was left an orphan without a father and a mother

си_раче lemma: sirače 'orphan'
form: n.sg.nom/acc

13: бе́зь lemma: bez 'without'
form: preposition

҆оц҃а lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

безь lemma: bez 'without'
form: preposition

мáйкꙋ lemma: maika 'mother'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he went to Diocletian

ѡтидѐ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

14: прѝ lemma: pri 'by'
form: preposition

цр҃а lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

ди҅ѡклитиàна lemma: Dioklitian 'Diocletian'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he enrolled as a soldier

написá+ lemma: napiša 'write'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

во_йнь lemma: voin 'warrior'
form: m.sg.nom

15: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And after a few days the pagans began conspiring with the Emperor to torture Christians who do not want to bow to their gods

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

не́кол͛ко lemma: několko 'some'
form: indefinite

днѝ lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

поче́хꙋ lemma: počna 'begin'
form: 3pl.aor/impf (pf)

҆ели́не lemma: elinin 'pagan, Greek'
form: m.pl.nom

да lemma: da 'to'
form: conjunction

16: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

додꙋ́мꙋвать lemma: dodumuvam 'conspire'
form: 3pl.prs (ipf)

сась lemma: s 'with'
form: preposition

цр҃а lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мꙋчать lemma: mъča 'torture'
form: 3pl.prs (ipf)

хр͒ти́аи lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

17: [ко]_ито lemma: koito 'who'
form: pl.nom

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

щáть lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

поклáнꙗть lemma: poklanjam 'bow down, worship'
form: 3pl.prs (ipf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

18: ни́х͛ни+ lemma: nixen 'their'
form: m.pl.nom.pron

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

бг҃ове lemma: bog 'god'
form: m.pl.nom

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And saint George heard this

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

почꙋ+ lemma: počuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

та_кава lemma: takъv 'such'
form: f.sg.nom



facsimilepage 501
[мꙋченїе ст҃аго]
1: дꙋ́ма lemma: duma 'word'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he thought about turning himself in for torture in the name of Christ

помислѝ lemma: pomislja 'think'
form: 2/3sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

пре́дадѐ lemma: predam 'give over, betray'
form: 3sg.prs (pf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

2: мꙋченїе lemma: mъčenie 'torture'
form: n.sg.nom/acc

радѝ lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

҆име lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

хр͒то́во lemma: Xristov 'Christʹs'
form: n.sg.nom/acc

тоги́ва lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: Then he was a standard bearer

бе́_ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

3: барꙗктáрь lemma: bairjaktar 'standard bearer'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he went home

ѡтиде́+ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

до́мь lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And whatever male and female servants he had, he freed

4: що lemma: što 'what'
form: interrogative

҆имаше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ро́бие lemma: rob 'servant, slave'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

робин͛ки lemma: robinka 'female servant, slave'
form: f.pl.nom/acc

сви́+ lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

҆ѡ_про́сти lemma: oprostja 'forgive'
form: 2/3sg.aor (pf)

5: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And fields, vineyards, water mills - he sold everything

ни́ви lemma: niva 'field, acre'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

лозиа lemma: lozie 'vineyard'
form: n.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

водени́ци lemma: vodenica 'watermill'
form: f.pl.nom/acc

свѐ lemma: sve 'all'
form: f.pl.nom/acc

6: продáде lemma: prodam 'sell'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And all the money he gave away to poor people and paupers

све lemma: sve 'all'
form: f.pl.nom/acc

раздáде lemma: razdam 'give away'
form: 2/3sg.aor (pf)

пари́+ lemma: para 'coin'
form: f.pl.nom/acc

те, lemma: 'the'
form: f.pl.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

сиро_ти lemma: sirota 'poor one'
form: m.pl.nom

7: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

сиромáси lemma: siromax 'poor one'
form: m.pl.nom

ни́що lemma: ništo 'nothing'
form: negative

translation: He did not leave anything for himself

се́бе lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

҆ѡста_ви lemma: ostavjam 'leave, stay'
form: 2/3sg.aor (pf)

8: послѐ lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

translation: Then he went to Emperor Diocletian

҆ѡтидѐ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

при́ lemma: pri 'by'
form: preposition

цр҃а lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

диѡ́клитиана lemma: Dioklitian 'Diocletian'
form: m.sg.gen/acc.anim

9: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺI am a christian tooʺ

ꙗ́+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

смь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

хр͒ти́ӑнїнь lemma: xristianin 'Christian'
form: m.sg.nom

когѝ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When the Emperor heard those words, he called the servant Magnentius

чꙋ lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

10: такáва lemma: takъv 'such'
form: f.sg.nom

дꙋ́ма lemma: duma 'word'
form: f.sg.nom

призовà lemma: prizova 'call, invite'
form: 2/3sg.aor (pf)

слꙋгꙋ lemma: sluga 'servant'
form: f.sg.acc

магне́нь_тїю lemma: Magnentii 'Magnentius'
form: f.sg.acc

11: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to him

ре́че+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺCall George to the side to talk to himʺ

призове́шь lemma: prizova 'call, invite'
form: 2sg.prs (pf)

ге́ѡрги́ю lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.dat

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

12: странꙋ̀ lemma: strana 'side, land'
form: f.sg.acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

подꙋ́машь lemma: podumam 'tell'
form: 2sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he called George

ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

прѝ_зо_ва lemma: prizova 'call, invite'
form: 2/3sg.aor (pf)

13: ге́ѡргию lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to him

ре́че+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

брáте lemma: brat 'brother'
form: m.sg.voc

translation: ʺBrother George, have mercy on your youthʺ

ге́ѡ́ргие; lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

14: поми́лꙋи lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 2sg.imp (pf)

свою̀ lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

млáдось lemma: mladost 'youth'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd bow to our gods to receive great honour from the Emperorʺ

поклони́+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 2sg.imp (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

; lemma: ;
form: residual

15: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

нáши+ lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

бо́гове lemma: bog 'god'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ꙋзмешь lemma: uzema 'take'
form: 2sg.prs (pf)

голе́ма lemma: golěm 'big'
form: f.sg.nom

по_чт͒ь lemma: počest 'honor (act of honoring)'
form: f.sg.nom

16: ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

цр҃а lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: Saint George said

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺI cannot abandon the truth and justiceʺ

можем lemma: moga 'can'
form: 1sg.prs (ipf)

17: lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

҆ѡстáвимь lemma: ostavja 'leave'
form: 1sg.prs (pf)

҆истинꙋ lemma: istina 'truth'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

прáвдꙋ lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.acc

пи́_та+ lemma: pitam 'ask'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: Magnentius asked him

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

18: магнен͛тиа lemma: Magnentii 'Magnentius'
form: m.sg.def

коѐ+ lemma: koi 'who'
form: nom

translation: ʺWhat is truth and justice?ʺ

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

҆истина lemma: istina 'truth'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

прá_вда lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.nom

19: ҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And saint George said:

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

translation: ʺOur Lord Jesus Christ whom you are chasing away, He is every justice and truthʺ

нáшь lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom

ис͒ь lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.nom



facsimilepage 502
[геѡргиа] - [·слд·][243]
1: хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

дето+ lemma: deto 'which'
form: relative

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ви́е lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

го́ните lemma: gonja 'chase'
form: 2pl.prs (ipf)

то́ꙗ+ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

сва_ка lemma: sveki 'every'
form: f.sg.nom

2: прáвда lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

їстина lemma: istina 'truth'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd I count on His powerʺ

+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

него́ва lemma: negov 'his'
form: f.sg.nom

си́_ла lemma: sila 'power'
form: f.sg.nom

3: нáдамь lemma: nadeja 'hope'
form: 1sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd I want to reproach you for your madness to tell you straightʺ

хочемь lemma: xoču 'will'
form: 1sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ꙋко́римь lemma: ukorja 'deride'
form: 1sg.prs (pf)

вáше lemma: vaš 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

4: безꙋ́мие lemma: bezumie 'folly'
form: n.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

кáжемь lemma: kaža 'tell, show'
form: 1pl.prs (pf)

вáмь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

прáво lemma: pravo 'rightly'
form: adverb

коги lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When George said this, the pagans made a big quarrel and tumult

5: тако̀ lemma: taka 'thus'
form: relative

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ге́ѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

голе́ма lemma: golěm 'big'
form: f.sg.nom

кав͛га lemma: kavga 'quarrel'
form: f.sg.nom

на_прáвихꙋ lemma: napravja 'make'
form: 3pl.aor/impf (pf)

6: ме́ждꙋ lemma: meždu 'between'
form: preposition

се́бе lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

҆е́лине lemma: elinin 'pagan, Greek'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

мно́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

7: гль́чь lemma: glъč 'scandal'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the Emperor said to them:

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

҆и́мь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

престане́те lemma: prestana 'cease'
form: 2pl.imp (pf)

translation: ʺStop the tumult!ʺ

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

8: гльчь lemma: glъč 'scandal'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he began talking to George

поче lemma: počna 'begin'
form: 2/3sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

хоротꙋва lemma: xorotuvam 'talk'
form: 3sg.prs (ipf)

ге́ѡргию lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to him:

ре́_че+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

9: ҆ꙗ́+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI marvel at your nobility and youth and strengthʺ

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

мло́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

чꙋ́димь lemma: čudja 'wonder'
form: 1sg.prs (ipf)

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

твоѐ lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

бла_го_родїе lemma: blagorodie 'nobility'
form: n.sg.nom/acc

10: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

твоꙗ̀ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

млáдось lemma: mladost 'youth'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

твоѧ̀ lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

11: си́ла lemma: sila 'power'
form: f.sg.nom

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺThat is why I honoured youʺ

затовá+ lemma: zatova 'thus'
form: conjunction

те lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

поче́тохь lemma: početa 'honor, celebrate'
form: 1sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd I was still thinking of revering you with a big honourʺ

҆ѡще lemma: ošte 'yet'
form: adverb

ми_слехь lemma: mislja 'think'
form: 1sg.impf (ipf)

12: по́+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

голема lemma: golěm 'big'
form: f.sg.nom

почт͒ь lemma: počest 'honor (act of honoring)'
form: f.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

тѐ lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

почетем lemma: početa 'honor, celebrate'
form: 1sg.prs (pf)

13: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd I love you like my own sonʺ

милꙋвам͛+ lemma: miluvam 'love, be merciful'
form: 1sg.prs (ipf)

те lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

като̀ lemma: kato 'as'
form: conjunction

мо́его lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen/acc.pron

си́на lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺAnd that is why I advise you, as a fatherʺ

за_товá+ lemma: zatova 'thus'
form: conjunction

те lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

14: све́щамь lemma: svestjavam 'advise'
form: 1sg.prs (ipf)

като̀ lemma: kato 'as'
form: conjunction

бащà lemma: bašta 'father'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd I am asking youʺ

молим lemma: molja 'pray'
form: 1sg.prs (ipf)

15: те lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺDo not leave your battalionʺ

ѡстáвлꙗи lemma: ostavjam 'leave, stay'
form: 2sg.imp (ipf)

тво́й lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

дрꙋжи́на lemma: družina 'band, retinue'
form: f.sg.nom

но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺBut goʺ

16: прїидѝ lemma: priida 'come'
form: 2sg.imp (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd bow to our great gods to receive a great honour from meʺ

поклони́+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 2sg.imp (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

нáши lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom

вели́ки lemma: velik 'great'
form: m.pl.nom

бо_гове lemma: bog 'god'
form: m.pl.nom

17: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

҆ꙋзме́шь lemma: uzema 'take'
form: 2sg.prs (pf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

голе́ма lemma: golěm 'big'
form: f.sg.nom

почест lemma: počest 'honor (act of honoring)'
form: f.sg.nom

18: ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: Saint George said:

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺO Emperor, if you could recognize my real God and bow to Him, He would too honour you in His heavenly kingdomʺ

мо́жешь lemma: moga 'can'
form: 2sg.prs (ipf)

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

19: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

познáешь lemma: poznaja 'know, understand'
form: 2sg.prs (pf)

҆истинаго̀ lemma: istinen 'truе'
form: m.sg.gen/acc.pron

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

моего̀ lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen/acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

да lemma: da 'to'
form: conjunction



facsimilepage 503
[мꙋченїе ст҃аго]
1: мꙋ+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

покло́нишь lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 2sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

би lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.cond

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

почетел lemma: početa 'honor, celebrate'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

2: + lemma: u 'at'
form: preposition

цр͒тво lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

нб͒ное lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc.pron

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺAnd one could not see where this kingdom of yours would goʺ

товà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

тво́е+ lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

цр͒тво: lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

3: не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

щѐ lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

ни+ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ви́ди lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)

каде+ lemma: kъde 'where'
form: interrogative

щѐ lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

де́не lemma: děnǫti 'put down, be calm'
form: 3sg.prs (pf)

4: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd there is no help for one, who has such a kingdomʺ (?)

тако́во lemma: takъv 'such'
form: n.sg.nom/acc

цр͒тво lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

ни́+ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

еднà lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

по́мощь lemma: pomošt 'help'
form: f.sg.nom

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

5: прихо́ди lemma: prixodja 'come'
form: 3sg.prs (ipf)

ко́йто+ lemma: koito 'who'
form: loc

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆имать lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺO Emperor, do not hope to fool me with honours and with gifts or to frighten me with tortureʺ

надай+ lemma: nadeja 'hope'
form: 2sg.imp (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

6: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

прель́стишь lemma: prelъstja 'deceive, seduce'
form: 2sg.prs (pf)

са͒ lemma: s 'with'
form: preposition

по́честь lemma: počest 'honor (act of honoring)'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

са͒ lemma: s 'with'
form: preposition

дá_ри lemma: dar 'gift'
form: m.pl.nom
alt.analysis: m.pl.acc/inst

7: ҆или lemma: ili 'or'
form: conjunction

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

мꙋче́нїе lemma: mъčenie 'torture'
form: n.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мѐ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ꙋплáшишь lemma: uplaša 'scare'
form: 2sg.prs (pf)

8: ни́+ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

translation: ʺNo torture can separate me from my Christʺ

едно̀ lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

мꙋче́нїе lemma: mъčenie 'torture'
form: n.sg.nom/acc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

мо́же+ lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ѿ_дво́й lemma: otdvoja 'separate'
form: 3sg.prs (pf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

9: хр͒та lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

мо́его lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen/acc.pron

таки́ва lemma: takъv 'such'
form: f.pl.nom/acc

translation: When George said those words, the Emperor became very angry

ре́чи lemma: reč 'word'
form: f.pl.nom/acc

когѝ lemma: koga 'when'
form: interrogative

про_дꙋма lemma: produmam 'start to speak'
form: 2/3sg.aor (pf)

10: ге́ѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

теш͛ко+ lemma: težko 'heavily'
form: adverb

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

рáсрьди lemma: razsъrdja 'make angry'
form: 2/3sg.aor (pf)

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

11: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he told the soldiers to pierce him with a spear and then lock him in a dungeon

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

нá+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

войне+ lemma: voin 'warrior'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

збодꙋть lemma: sъbosti 'injure'
form: 3pl.prs (pf)

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

ко́_пи́е lemma: kopie 'spear'
form: n.sg.nom/acc

12: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

после lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

затво́рать lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: 3pl.prs (pf)

҆ꙋ+ lemma: u 'at'
form: preposition

тевни́цꙋ lemma: tъmnica 'dungeon'
form: f.sg.acc

13: ҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And one soldier hit George with a spear

еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

во́йнь lemma: voin 'warrior'
form: m.sg.nom

ꙋдáри lemma: udarja 'strike'
form: 2/3sg.aor (pf)

ге́ѡргию lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.dat

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

ко_пие lemma: kopie 'spear'
form: n.sg.nom/acc

14: ҆изви+ lemma: izvija 'twist'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: The spear bent like lead

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

копїе lemma: kopie 'spear'
form: n.sg.nom/acc

като lemma: kato 'as'
form: conjunction

҆ѡло́во lemma: olovo 'lead (metal)'
form: n.sg.nom/acc

коги́ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When they locked him in the dungeon, they put wooden shackles on his feet

15: затво́рихꙋ lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ст҃го lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

҆ꙋ+ lemma: u 'at'
form: preposition

те́мницꙋ lemma: tъmnica 'dungeon'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

тꙋри́ха+ lemma: turja 'throw, put'
form: 3pl.aor/impf (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

16: нозе́+ lemma: noga 'leg'
form: f.dl.nom/acc

те lemma: 'the'
form: f.pl.nom

тꙋмрꙋкь lemma: tumruk 'wooden shackles'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And (they put) a heavy stone on his chest

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

грꙋди́+ lemma: grъd 'breast'
form: f.pl.nom/acc

те+ lemma: 'the'
form: f.pl.nom

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

те-жекь lemma: težъk 'heavy'
form: m.sg.nom

17: кáмикь lemma: kamъk 'stone'
form: m.sg.nom/acc

коги́+ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When they took him out of the dungeon, they took him to the Emperor

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆изве́дохꙋ lemma: izveda 'lead out'
form: 3pl.aor/impf (pf)

҆ис+ lemma: iz 'from'
form: preposition

те_вни́цꙋ lemma: tъmnica 'dungeon'
form: f.sg.acc

18: приве́доха+ lemma: priveda 'lead in'
form: 3pl.aor/impf (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

при́ lemma: pri 'by'
form: preposition

цр҃а lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the Emperor said to him:

ре́че+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ; lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

19: цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

какво́+ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: ʺHow are you, o George?ʺ

си lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

геѡрги́е lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

приве́де+ lemma: priveda 'lead in'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: ʺDid the heavy stone bring you to repentence so you obey?ʺ

ли+ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

те lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

те_жекь lemma: težъk 'heavy'
form: m.sg.nom



facsimilepage 504
[геѡргиа] - [·сле·][244]
1: камикь lemma: kamъk 'stone'
form: m.sg.nom/acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

пока҆ꙗ́нїе lemma: pokajanie 'repentance'
form: n.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

поко_ришь lemma: pokorja 'subdue'
form: 2sg.prs (pf)

2: ҆или lemma: ili 'or'
form: conjunction

translation: ʺOr do you not want to obey?ʺ

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ще́шь lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се́ lemma: se 'self'
form: refl.acc

поко́ришь lemma: pokorja 'subdue'
form: 2sg.prs (pf)

ре́_че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: Gorge said:

3: ге́ѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

тáко+ lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: ʺEmperor, do you hope to frighten me like this with heavy stones so I get scared and betray the pious faith of Christ?ʺ

ли+ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

нáдашь lemma: nadeja 'hope'
form: 2sg.prs (ipf)

4: сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

те́шки lemma: težъk 'heavy'
form: f.pl.nom/acc

кáмене lemma: kamъk 'stone'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мѐ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ꙋплáшишь lemma: uplaša 'scare'
form: 2sg.prs (pf)

5: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ꙋбо́ймь lemma: uboja 'be afraid'
form: 1sg.prs (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

предаде́мь lemma: predam 'give over, betray'
form: 1sg.prs (pf)

бл҃гочести_сти́вꙋю lemma: blagočestiv 'honorable'
form: f.sg.acc.pron

6: ве́рꙋ lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.acc

хр͒то́вꙋ lemma: Xristov 'Christʹs'
form: f.sg.acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺLet us see if you can hurt me with torture or I can hurt you with patienceʺ

Tixon.d.: ami prьvěnь ty kol'koto mislišь da me mъčišь, neželi šta azь po+věče tol'kozi da trьpę

ви́димь lemma: vidja 'see'
form: 1sg.prs (pf)

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

7: дали lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

мꙋченїе lemma: mъčenie 'torture'
form: n.sg.nom/acc

мо́жешь lemma: moga 'can'
form: 2sg.prs (ipf)

8: досади́ти lemma: dosadja 'annoy'
form: infinitive (pf)

҆или lemma: ili 'or'
form: conjunction

҆ꙗ́ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

трьпенїе lemma: tъrpenie 'patience, endurance'
form: n.sg.nom/acc

9: ҆ꙗ́+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI can bear tortureʺ

мо́жемь lemma: moga 'can'
form: 1sg.prs (ipf)

мꙋченїе lemma: mъčenie 'torture'
form: n.sg.nom/acc

прептрь́пети; lemma: pretъrpja 'suffer through'
form: infinitive (pf)

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: The Emperor said:

10: цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

translation: ʺQuickly bring a wheel!ʺ

принесе́те lemma: prinesa 'bring'
form: 2pl.imp (pf)

коло́ lemma: kola 'wagon, car, wheels'
form: n.sg.nom/acc

Tixon.d.: kolelo

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And on the wheel, there were sharp nails and fish hooks and sharp knives nailed

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

коло́ lemma: kola 'wagon, car, wheels'
form: n.sg.nom/acc

11: то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

имаше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

наби́ени lemma: nabija 'nail, charge'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

пироне lemma: piron 'nail'
form: m.pl.nom

҆о́стрѝ lemma: ostъr 'sharp'
form: m.pl.nom

12: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

вьдици lemma: vъdica 'fish hook'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

остри lemma: ostъr 'sharp'
form: m.pl.nom

ноже́ве lemma: nož 'knife'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the wheel was put onto a high place

коло+ lemma: kola 'wagon, car, wheels'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

13: бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

тꙋрено lemma: turja 'throw, put'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

висо́ко lemma: visok 'high'
form: n.sg.nom/acc

ме́сто lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And there was a board underneath

ѡ_здоле lemma: ozdole 'from beneath'
form: adverb

14: ҆имаше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

д͛ска lemma: dъska 'board'
form: f.sg.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: On it were iron rods

не́ꙗ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

бе́хꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

жи_ле́за lemma: želězo 'iron'
form: n.pl.nom/acc

15: ҆еднѝ lemma: edin 'one'
form: n.pl.nom/acc

translation: Some were bent,

бе́хꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

кри́ви lemma: kriv 'crooked, unjust'
form: n.pl.nom/acc

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: others were straight

дрꙋги lemma: drug 'other'
form: n.pl.nom/acc

прá_ви lemma: prav 'right, just'
form: n.pl.nom/acc

16: когѝ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When they were turning the wheel, those sharp tools were cutting the body of the saint

за_врьте́хꙋ lemma: zavъrtja 'shake, roll'
form: 3pl.aor/impf (pf)

коло́+ lemma: kola 'wagon, car, wheels'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

ѡнїа lemma: onja 'that'
form: n.pl.nom

17: ҆остри lemma: ostъr 'sharp'
form: n.pl.nom/acc

се́чива lemma: sečivo 'tool'
form: n.pl.nom/acc

ре́жехꙋ lemma: reža 'cut'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

тело́+ lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

ст҃о_мꙋ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

18: цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

translation: The Emperor was watching

гле́даше lemma: gledam 'watch'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was enjoying it

радваше+ lemma: radvam 'be happy'
form: 2/3sg.impf (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But George was silent

геѡр_гиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

19: мльче́ше lemma: mъlča 'be silent'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was praying secretly to God

потáино lemma: potaino 'secretly'
form: adverb

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

моле́ше lemma: molja 'pray'
form: 2/3sg.impf (ipf)



facsimilepage 505
[мꙋченїе ст҃аго]
1: ҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the Emperor was scoffing at him

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

мꙋ+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

присми́ваше lemma: prismivam 'mock'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was saying to him:

дꙋмаше+ lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

где lemma: gde 'where'
form: interrogative

translation: ʺWhere is your Christ, George?ʺ

2: е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

тво́й lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

геѡргие lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd he is not helping youʺ

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

помагá+ lemma: pomagam 'help'
form: 3sg.prs (ipf)

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.dat

3: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And in that moment a cloud came

тоꙗ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

чáсь lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

до́йде lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆ѡблáкь lemma: oblak 'cloud'
form: m.sg.nom/acc

҆изиде lemma: izida 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: Thunder and lightning were coming out of the cloud

громь lemma: grъm 'thunder'
form: m.sg.nom/acc

4: ҆изь lemma: iz 'from'
form: preposition

҆ѡблако lemma: oblak 'cloud'
form: m.sg.def

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

мльнїе lemma: mъlnie
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And a voice was heard from the sky

прочꙋ+ lemma: pročuja 'become famous, begin to hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

глáсь lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

5: небесà lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And it said:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺFear not, George!ʺ

бо́и+ lemma: boja 'fear'
form: 2sg.imp (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ге́ѡргие lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

҆ꙗ́+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI am with you!ʺ

смь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

6: сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And afterwards it was clear, because (?) of that wondrous miracle

после lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

стáнꙋ lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆ꙗ́сно lemma: jasno 'clearly'
form: adverb

ради lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

7: ди́вное lemma: diven 'wonderful'
form: n.sg.nom/acc.pron

чꙋдо lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And saint George found himself unbound from the wheel

наиде́+ lemma: naida 'find, overtake'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

геѡр͛гиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

8: ѿ_врь́зань lemma: otvъrža 'unbind'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

коло́+ lemma: kola 'wagon, car, wheels'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

свето́+ lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc

translation: His holy body (was) healthy, because an angel of God came from the sky clearly in fron of the whole crowd

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

тело lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

9: здрáво lemma: zdrav 'healthy'
form: n.sg.nom/acc

защо lemma: zašto 'for'
form: conjunction

до́йде lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆áнг҃гель lemma: angel 'angel'
form: m.sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

нб҃са lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

10: ҆ѡчи́весно lemma: očivěstno 'apparently'
form: adverb

пре́дь lemma: pred 'in front'
form: preposition

сь́вь lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

наро́дь lemma: narod 'nation'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he unbound him from the wheel

ѿ_врь_зá+ lemma: otvъrža 'unbind'
form: 2/3sg.aor (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

11: ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

коло́+ lemma: kola 'wagon, car, wheels'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the Emperor had gone to one shrine to bring God Apollo food

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆ѿишь́ль lemma: otida 'leave, go away'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

12: + lemma: u 'at'
form: preposition

едно̀ lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

капище lemma: kapište 'heathen shrine'
form: n.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

занесѐ lemma: zanesa 'bring'
form: 3sg.prs (pf)

богꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

҆áполо́_нꙋ lemma: Apolon 'Apollo'
form: m.sg.dat

13: за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

҆ꙗдене lemma: jadene 'food'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the soldiers brought saint George to the Emperor in the shrine

войне lemma: voin 'warrior'
form: m.pl.nom

заве́дохꙋ lemma: zaveda 'lead, bring'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ст҃аго lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

14: геѡргию lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.dat

+ lemma: u 'at'
form: preposition

кáпище lemma: kapište 'heathen shrine'
form: n.sg.nom/acc

при lemma: pri 'by'
form: preposition

цр҃а lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

коги́+ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When the Emperor saw that his whole body was healthy, he and the whole crowd that was there, wondered

го; lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

15: видѐ lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

свá+ lemma: sve 'all'
form: f.sg.nom

та+ lemma: 'the'
form: f.sg.nom

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

снагà lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom

здрáва lemma: zdrav 'healthy'
form: f.sg.nom

҆онь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

16: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

почꙋди lemma: počudja 'wonder'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

сьвь lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

наро́дь lemma: narod 'nation'
form: m.sg.nom/acc

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

тá_мо lemma: tam 'there'
form: adverb

17: ҆е́днѝ lemma: edin 'one'
form: m.pl.nom

translation: Some said:

рекохꙋ lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor/impf (pf)

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺThis is not Georgeʺ

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

товà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

геѡр͛гиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

18: ҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And he said himself:

҆ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

сáмь+ lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

си+ lemma: se 'self'
form: refl.dat

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆áзь lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI am George, a servant of Christʺ

҆есмь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

рабь lemma: rab 'servant, slave'
form: m.sg.nom

хр͒тов lemma: Xristov 'Christʹs'
form: m.sg.nom

19: геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: Other two soldiers, heads of a thousand soldiers, believed in Christ too

дрꙋги lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

двà lemma: dva 'two'
form: text numeral

во́йна lemma: voin 'warrior'
form: m.pl.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

хилꙗдо lemma: xiljada 'thousand'
form: text numeral



facsimilepage 506
[геѡргиа] - [·слѕ·][245]
1: во́йне lemma: voin 'warrior'
form: m.pl.nom

начал͛ници lemma: načelnik 'chieftain'
form: m.pl.nom

верꙋвáхꙋ lemma: věrvam 'believe'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

вь lemma: v 'in'
form: preposition

хр͒та lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they said:

2: ре́кохꙋ lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor/impf (pf)

вели́кь lemma: velik 'great'
form: m.sg.nom

translation: ʺThe one George is talking about, is a great godʺ

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

е͒ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

казꙋва; lemma: kazvam 'tell'
form: 3sg.prs (ipf)

3: геѡр͛гиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

҆онь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

translation: ʺHe is the True God, Jesus Christ.ʺ

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

҆исти́ни lemma: istinen 'truе'
form: m.sg.nom.pron

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

҆иїс͒ь lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.nom

хр͒тос lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

4: чꙋ lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: The Emperor heard those words from those two soldiers

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

тá҆ꙗ́ lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

дꙋма lemma: duma 'word'
form: f.sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

тиꙗ lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

двà lemma: dva 'two'
form: text numeral

во́йна lemma: voin 'warrior'
form: m.dl.nom/acc

5: ҆изведохꙋ+ lemma: izveda 'lead out'
form: 3pl.aor/impf (pf)

translation: They took them to the end of the city

ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

крáй lemma: krai 'end'
form: m.sg.nom/acc

грáдь lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they slew them

посекохꙋ lemma: poseka 'cut down'
form: 3pl.aor/impf (pf)

6: ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: From then on people did not dare to say out loud that they believed in Christ

тоги́ва lemma: togiva 'then'
form: relative

ве́че lemma: veče 'already, anymore, more'
form: adverb

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

сме҆ꙗ́хꙋ lemma: smeja 'dare'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се; lemma: se 'self'
form: refl.acc

7: ҆ѡбаждать lemma: obaždam 'call'
form: 3pl.prs (ipf)

нá+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ꙗве lemma: javě 'apparently'
form: adverb

како̀ lemma: kako 'how'
form: interrogative

вер͛вать lemma: věrvam 'believe'
form: 3pl.prs (ipf)

хр͒та lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

8: ҆И lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: Empress Alexandra too was about to say that she loved Christ

цр҃ца lemma: carica 'queen'
form: f.sg.nom

҆áлеѯáн͛дра lemma: Aleksandra 'Alexandra'
form: f.sg.nom

ще́ше lemma: šta 'want'
form: 2/3sg.impf (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆ѡбáди lemma: obadja 'call'
form: 3sg.prs (pf)

9: че lemma: če 'that'
form: conjunction

лю́би lemma: ljubja 'love'
form: 3sg.prs (ipf)

хр͒тà lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But the Emperor's official Magnentius did not allow her for fear of the Emperor

цр҃евь lemma: carev 'kingʹs'
form: m.sg.nom

насто́йникь lemma: nastoinik 'sponsor, guardian, minister'
form: m.sg.nom

Tixon.d.: kexaę

ма_гнен͛тиа lemma: Magnentii 'Magnentius'
form: m.sg.def

10: не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

дáде+ lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

стрáхь lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom

цр҃евь lemma: carev 'kingʹs'
form: m.sg.nom

ра_срьди́+ lemma: razsъrdja 'make angry'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: The Emperor became angry because of George

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

11: цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

радѝ lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

геѡрги́ю lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

translation: ʺPour water into a lime ovenʺ

една; lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

12: вар͛ница lemma: varnica 'lime oven'
form: f.sg.nom

сипе́те lemma: sipja 'pour'
form: 2pl.imp (pf)

водꙋ lemma: voda 'water'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd start a fire under the lime ovenʺ

подь_кладе́те lemma: podkladja 'start a fire'
form: 2pl.imp (pf)

13: вар͛ницꙋ lemma: varnica 'lime oven'
form: f.sg.acc

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

҆ог͛нь lemma: ogъn 'fire'
form: m.sg.nom/acc

когѝ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: ʺWhen the lime starts cooking, put George into the lime ovenʺ

фáне lemma: fana 'catch'
form: 3sg.prs (pf)

вар͛+ lemma: var 'lime'
form: f.sg.nom

14: та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ври lemma: vra 'boil, cook'
form: 3sg.prs (ipf)

тꙋре́те lemma: turja 'throw, put'
form: 2pl.imp (pf)

геѡргию lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.dat

+ lemma: u 'at'
form: preposition

вар͛ницꙋ lemma: varnica 'lime oven'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the Emperor said:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

три lemma: tri 'three'
form: text numeral

translation: ʺNo one go to him for three days and three nights until his body and bones have burnedʺ

днѝ lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

три lemma: tri 'three'
form: text numeral

но́щи lemma: nošt 'night'
form: f.pl.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

прїиде lemma: priida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

16: ни́кои lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom

при+ lemma: pri 'by'
form: preposition

не́го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

догде́+ lemma: dogde 'until'
form: interrogative

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

҆изгорѝ lemma: izgorja 'burn'
form: 3sg.prs (pf)

тело lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

17: то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

кости́+ lemma: kost 'bone'
form: f.pl.nom/acc

те lemma: 'the'
form: f.pl.nom

коги+ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When they led him to put him into the lime oven, he was walking

пове́дохꙋ lemma: poveda 'lead'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ст҃аго lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

да lemma: da 'to'
form: conjunction

18: го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

тꙋрать lemma: turja 'throw, put'
form: 3pl.prs (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

вар͛ницꙋ lemma: varnica 'lime oven'
form: f.sg.acc

҆о́нь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

҆идеше lemma: ida 'go'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he was saying:

дꙋ_маше lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

19: гд͒и lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

translation: ʺLord, my God, listen to me, your servantʺ

бж҃е lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

҆ꙋслиши́+ lemma: uslyšati 'hear'
form: 2sg.imp (pf)

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ра_ба lemma: rab 'servant, slave'
form: m.sg.gen/acc.anim



facsimilepage 507
[мꙋченїе ст҃аго]
1: твоего̀ lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.gen/acc.pron

призри lemma: prizra 'look with favor'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺLook at meʺ

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd have mercy on meʺ

помилꙋи lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 2sg.imp (pf)

2: ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd save meʺ

избави+ lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2sg.imp (pf)

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd give me strength, my Christʺ

даи+ lemma: dam 'give'
form: 2sg.imp (pf)

ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

хр͒тѐ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.voc

мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

си́_лꙋ lemma: sila 'power'
form: f.sg.acc

3: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd send over my guardian angel to save meʺ

допратѝ lemma: dopratja 'send in'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆анг҃гела lemma: angel 'angel'
form: m.sg.gen/acc.anim

храни́телꙗ lemma: xranitel 'guardian, feeder'
form: m.sg.gen/acc.anim

мое_го lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen/acc.pron

4: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мѐ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

҆избáви lemma: izbavja 'free, let off'
form: 3sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he crossed himself

прекр͒ти́+ lemma: prekrъstja 'cross (gesture)'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And in that moment they put him into the lime oven

то҆ꙗ́; lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

5: чáсь lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

вринꙋ́ха+ lemma: vъrinǫti 'intrude'
form: 3pl.aor/impf (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

вар͛ницꙋ lemma: varnica 'lime oven'
form: f.sg.acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was happy

рáд͛ваше+ lemma: radvam 'be happy'
form: 2/3sg.impf (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

6: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was thanking God

бл҃годáреше lemma: blagodarja 'thank'
form: 2/3sg.impf (ipf)

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And three days passed

поминáхꙋ lemma: pomina 'pass, perish'
form: 3pl.aor/impf (pf)

три+ lemma: tri 'three'
form: text numeral

дни; lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

7: при_зовà lemma: prizova 'call, invite'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: The Emperor called some soldiers

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

не́коли́ко lemma: několko 'some'
form: indefinite

во́йне lemma: voin 'warrior'
form: m.pl.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to them:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

8: ҆имь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

дá+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺGo take what is left from George's bonesʺ

йдете lemma: ida 'go'
form: 2pl.prs (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ꙋзмете lemma: uzema 'take'
form: 2pl.prs (pf)

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

҆ѡстáло lemma: ostana 'remain'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

9: ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

геѡргеви lemma: Georgev 'of George'
form: f.pl.nom/acc

ко́сти lemma: kost 'bone'
form: f.pl.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺto throw them away at some placeʺ

гѝ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

фрь́лите: lemma: fъrlja 'throw'
form: 2pl.prs (pf)

10: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

не́кои lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.nom.pron

ме́сто lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso no one sees themʺ

гѝ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

ни́кои lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ви́ди lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (ipf)

11: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺand so the Christians do not take any of themʺ

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

҆ꙋзмать lemma: uzema 'take'
form: 3pl.prs (pf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

нихь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

хр͒ти́ане lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the soldiers went to the lime oven

во́й_не+ lemma: voin 'warrior'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

12: ҆отидо́хꙋ lemma: otida 'leave, go away'
form: 3pl.aor/impf (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

вар͛ницꙋ lemma: varnica 'lime oven'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And many people followed the soldiers to see what had happened with George

млого lemma: mnogo 'much'
form: adverb

на_ро́дь lemma: narod 'nation'
form: m.sg.nom/acc

13: по́йде lemma: poida 'go, leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

во́йне+ lemma: voin 'warrior'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ви́дать lemma: vidja 'see'
form: 3pl.prs (pf)

що lemma: što 'what'
form: interrogative

14: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

сторѝ lemma: storja 'cause'
form: 2/3sg.aor (pf)

геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

когѝ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When they looked inside the lime oven, they saw the saint standing on his feet and praying to God

призре́хꙋ lemma: prizra 'look with favor'
form: 3pl.aor/impf (pf)

lemma: u 'at'
form: preposition

15: вар͛ницꙋ lemma: varnica 'lime oven'
form: f.sg.acc

нáйдохꙋ lemma: naida 'find, overtake'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ст҃аго lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

стои lemma: stoja 'stand'
form: 3sg.prs (pf)

нà lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

16: ноге lemma: noga 'leg'
form: f.dl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

моли+ lemma: molja 'pray'
form: 3sg.prs (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

какво́+ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: When they saw him safe and sound, they all said

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

видохꙋ lemma: vidja 'see'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

17: жи́вь lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

здрáвь lemma: zdrav 'healthy'
form: m.sg.nom

сви́+ lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

рекохꙋ lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor/impf (pf)

велик lemma: velik 'great'
form: m.sg.nom

translation: ʺThe one George is praising and believing in, is a great godʺ

18: бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

тоꙗ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

фáли lemma:
form: 3sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

верꙋ_ва lemma: věrvam 'believe'
form: 3sg.prs (ipf)

19: коги lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When the Emperor heard that George was alive again, he called him

чꙋ lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

ѐ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

пáки lemma: pak 'again'
form: adverb

жи́вь lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

ге_ѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def



facsimilepage 508
[геѡргиа] - [·слз·][246]
1: призовá+ lemma: prizova 'call, invite'
form: 2/3sg.aor (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to him:

рече+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: ʺWhere did you learn to do such magic, George?ʺ

каде́+ lemma: kъde 'where'
form: interrogative

си lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

на_ꙋчиль lemma: nauča 'teach, learn'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

2: такви́ва lemma: takъv 'such'
form: f.pl.nom/acc

магїи lemma: magia 'magic'
form: f.pl.nom/acc

да lemma: da 'to'
form: conjunction

прáвишь lemma: pravja 'make'
form: 2sg.prs (ipf)

ге_ѡргие lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

3: кажи́+ lemma: kaža 'tell, show'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺTell meʺ

ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

молим͛+ lemma: molja 'pray'
form: 1sg.prs (ipf)

translation: ʺI am begging youʺ

ти+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.dat

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: The Emperor said:

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

4: ҆ꙗ́ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI am thinkingʺ

ми́слимь lemma: mislja 'think'
form: 1sg.prs (ipf)

като+ lemma: kato 'as'
form: conjunction

translation: ʺIf you are calling yourself a christian, you should present your magicʺ

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

нари́чашь lemma: naričam 'call'
form: 2sg.prs (ipf)

хр͒тианин lemma: xristianin 'Christian'
form: m.sg.nom

5: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

и́зь_҆ꙗ́вишь lemma: izjavja 'show a vision'
form: 2sg.prs (pf)

тво́й lemma: tvoi 'your'
form: f.pl.nom/acc

магїи lemma: magia 'magic'
form: f.pl.nom/acc

҆á lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And saint George said:

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

ге_ѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

6: ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆ѡ+ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺOh mad Emperor, this is not magicʺ

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

безꙋ́мни lemma: bezumen 'foolish'
form: m.sg.nom.pron

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

сꙋ̀ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

товà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

7: магїи lemma: magia 'magic'
form: f.pl.nom/acc

нело̀ lemma: nelo 'because, but'
form: conjunction

translation: ʺBut my Christ is doing wonders for the pagans to see so they believe in the real God tooʺ

хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

тво́ри lemma: tvorja 'do, create'
form: 3sg.prs (ipf)

чꙋдесà lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

8: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ви́дꙋть lemma: vidja 'see'
form: 3pl.prs (ipf)

҆ели́не lemma: elinin 'pagan, Greek'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

верꙋють lemma: věrvam 'believe'
form: 3pl.prs (ipf)

҆и́+ lemma: i 'and'
form: conjunction

они lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

҆и_стинáго lemma: istinen 'truе'
form: m.sg.gen/acc.pron

9: бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

когѝ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When the Emperor said this,

тáко lemma: taka 'thus'
form: relative

чꙋ lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

по_веле lemma: povelja 'give an order'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: he ordered them to bring an iron boot,

10: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

донесꙋ́ть lemma: donesa 'bring in'
form: 3pl.prs (pf)

҆ѡбꙋ́ща lemma: obušta 'shoes'
form: f.sg.nom

жиле́зна lemma: želězen 'iron'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and to nail sharp nails inside the boot.

҆ѡ_стри lemma: ostъr 'sharp'
form: m.pl.nom

11: пиро́не lemma: piron 'nail'
form: m.pl.nom

нáбити lemma: nabija 'nail, charge'
form: infinitive (pf)

ꙋнꙋтра lemma: vъnǫtr 'inside'
form: adverb

҆ѡбꙋ́щꙋ lemma: obušta 'shoes'
form: f.sg.acc

и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd put them in fire until they turn redʺ

12: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

гѝ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

нáсейте lemma: naseja 'sow'
form: 2pl.prs (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

҆ѡ́гнь lemma: ogъn 'fire'
form: m.sg.nom/acc

догдѐ lemma: dogde 'until'
form: interrogative

станꙋ lemma: stana 'become, stand up'
form: 3pl.prs (pf)

13: чрьве́ни lemma: červen 'red'
form: m.pl.nom

па lemma: pa 'and then'
form: conjunction

translation: ʺAnd put the shoes on himʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆ѡбꙋете lemma: obuja 'put on (shoes)'
form: 2pl.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd push himʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

бꙋта_те lemma: butam 'push'
form: 2pl.prs (ipf)

14: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd beat him, so that he runs well!ʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

би́ете lemma: bija 'beat'
form: 2pl.prs (ipf)

да lemma: da 'to'
form: conjunction

трьчѝ lemma: tъrča 'run'
form: 3sg.prs (ipf)

срьчано lemma: srъčno 'skillfully'
form: adverb

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the Emperor was scoffing at him

15: цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

мꙋ+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

присми́ва lemma: prismivam 'mock'
form: 3sg.prs (ipf)

добрѐ lemma: dobre 'well'
form: adverb

translation: ʺYou are running well, George!ʺ

трьчи́шь; lemma: tъrča 'run'
form: 2sg.prs (ipf)

16: геѡргие lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they took him to the dungeon again

пове́доха+ lemma: poveda 'lead'
form: 3pl.aor/impf (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

пáки lemma: pak 'again'
form: adverb

+ lemma: u 'at'
form: preposition

тевни́цꙋ lemma: tъmnica 'dungeon'
form: f.sg.acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was saying to himself:

17: дꙋмаше lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

сам͛+ lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

трь́чи lemma: tъrča 'run'
form: 2sg.imp (ipf)

translation: ʺRun, Georgeʺ

геѡргие lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

трь́чи lemma: tъrča 'run'
form: 2sg.imp (ipf)

translation: ʺRun so you soon reach the merciful Christʺ

18: по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: degree particle

скоро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

дости́гнешь lemma: dostigna 'reach'
form: 2sg.prs (pf)

мл͒ти́ваго lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.gen/acc.pron

х͒а lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

19: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was saying:

дꙋмаше lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

призрѝ lemma: prizra 'look with favor'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺLord, look down from the skyʺ

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

нб҃са lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

гд͒и lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd see my tortureʺ

ви́шь lemma: vidja 'see'
form: 2sg.imp (ipf)



facsimilepage 509
[мꙋченїе ст҃аго]
1: мꙋченїе lemma: mъčenie 'torture'
form: n.sg.nom/acc

моѐ lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd hear my moaningʺ

ꙋслишѝ lemma: uslyšati 'hear'
form: 2sg.imp (pf)

воздиханїе lemma: vъzdixanie 'moan'
form: n.sg.nom/acc

моѐ lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

2: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd give me patience so my haters would not say they have defeated me with tortureʺ

даи+ lemma: dam 'give'
form: 2sg.imp (pf)

ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

трьпе́нїе lemma: tъrpenie 'patience, endurance'
form: n.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

нѐ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

речꙋть lemma: reka 'say'
form: 3pl.prs (pf)

ненави_стни́ци lemma: nenavistnik 'hater'
form: m.pl.nom

3: мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

ми+ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

сꙋ̀ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

надви́ли lemma: nadvija 'defeat'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.pl.nom

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

мꙋ_че́нїе lemma: mъčenie 'torture'
form: n.sg.nom/acc

4: коги+ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: In the morning the Emperor was sitting in the judgement seat with all his boyars

бѝ lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆ꙋ+ lemma: u 'at'
form: preposition

ютро lemma: utre 'morning'
form: n.sg.nom/acc

се́де lemma: sedja 'sit'
form: 2/3sg.aor (ipf)

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

сꙋди_ще lemma: sъdište 'judgement seat'
form: n.sg.nom/acc

5: сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

сви́+ lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

болꙗ́ре lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.pl.nom

него́ви lemma: negov 'his'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he told the soldiers to bring him on their hands

рече: lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

6: на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

во́йне lemma: voin 'warrior'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

принесꙋ́ть lemma: prinesa 'bring'
form: 3pl.prs (pf)

геѡргию lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.dat

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

рꙋке lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

7: ми́слеше lemma: mislja 'think'
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: The Emperor thought that George could not walk

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

не́+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

може lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

хо́ди lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)

8: коги́+ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When he saw he could walk like a healthy man, he wondered

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

виде lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

сѝ lemma: se 'self'
form: refl.dat

хо́ди lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)

като lemma: kato 'as'
form: conjunction

здрáвь lemma: zdrav 'healthy'
form: m.sg.nom

9: по́чꙋди+ lemma: počudja 'wonder'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

далѝ lemma: dali 'whether'
form: 1

translation: ʺDid the boot make you happy and joyful, o George?ʺ

Tixon.d.: georgie, radostь i vesel'ba proměni li naměsto raspaline+te butuše

рáдось lemma: radost 'joy'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

весе́лие lemma: veselie 'happiness'
form: n.sg.nom/acc

10: ꙋчини+ lemma: učinja 'do'
form: 3sg.prs (pf)

[...и]+ lemma: i 'and'
form: conjunction

се lemma: se (2) 'behold!'
form: particle

҆ѡбꙋ́ща+ lemma: obušta 'shoes'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

геѡргие lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: The saint said:

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

11: тако́й lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: ʺSuch is the truth, o Emperorʺ

҆истина+ lemma: istina 'truth'
form: f.sg.nom

бѝ lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.aor (pf)

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

ди́ѡклитиань lemma: Dioklitian 'Diocletian'
form: m.sg.nom

translation: Diocletian said:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

12: ҆ѡстави́+ lemma: ostavjam 'leave, stay'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺYou mindless wretch, leave your magic!ʺ

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆ѡка҆ꙗ́ниче lemma: okajanik 'poor one'
form: m.sg.voc

безꙋ́мни lemma: bezumen 'foolish'
form: m.sg.nom.pron

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

тво́и+ lemma: tvoi 'your'
form: f.pl.nom/acc

те lemma: 'the'
form: f.pl.nom

13: мáги́и lemma: magia 'magic'
form: f.pl.nom/acc

прїиди lemma: priida 'come'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺCome!ʺ

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd bow to our gods!ʺ

поклони́+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 2sg.imp (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

нáши lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom

бо́гове lemma: bog 'god'
form: m.pl.nom

14: защо̀ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺFor you are going to suffer much tortureʺ

ще́шь lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

мло́го lemma: mlogo 'much'
form: adverb

мꙋченїе lemma: mъčenie 'torture'
form: n.sg.nom/acc

да lemma: da 'to'
form: conjunction

приемнешь lemma: priema 'accept, receive'
form: 2sg.prs (pf)

15: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

се́бе lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd in the end you are going to lose your sweet lifeʺ

нáи lemma: nai '(superlative particle)'
form: degree particle

по́сле lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

ще́шь lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

да lemma: da 'to'
form: conjunction

погꙋ́бишь, lemma: pogubja 'destroy, lose'
form: 2sg.prs (pf)

16: слад͛ки lemma: sladъk 'sweet'
form: m.sg.nom.pron

живо́ть lemma: život 'life'
form: m.sg.nom/acc

тво́й lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: St. George said:

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

геѡргїа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

17: коли́ко+ lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

translation: ʺHow mad and blind you are, o Emperor!ʺ

си lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

би́ль lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

безь_҆ꙋмень lemma: bezumen 'foolish'
form: m.sg.nom

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

сле́пь; lemma: slěp 'blind'
form: m.sg.nom

18: чꙋдесà lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

translation: ʺYou are calling the wonders and good deeds of my God magic!ʺ

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

бл҃годеꙗнїе lemma: blagodejanie 'good deeds'
form: n.sg.nom/acc

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

мое́мꙋ lemma: moi 'my'
form: m.sg.dat.pron

маги́й lemma: magia 'magic'
form: f.pl.nom/acc

19: наричашь lemma: naričam 'call'
form: 2sg.prs (ipf)

когѝ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When the Emperor heard those words, he became very angry

чꙋ lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

такива lemma: takъv 'such'
form: f.pl.nom/acc

дꙋ́ми; lemma: duma 'word'
form: f.pl.nom/acc



facsimilepage 510
[геѡргиа] - [·сли·][247]
1: ҆ꙗко+ lemma: jako 'very much'
form: adverb

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

рáсрьди lemma: razsъrdja 'make angry'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he told the soldiers to beat the saint on the mouth

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

во́йномь lemma: voin 'warrior'
form: m.pl.dat

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

биют lemma: bija 'beat'
form: 3pl.prs (ipf)

2: ст҃аго lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ꙋст+ lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.nom/acc

та lemma: 'the'
form: n.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they were saying to him:

дꙋмаха+ lemma: dumam 'speak'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

наꙋчи́+ lemma: nauča 'teach, learn'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺO George, learn to honour the Emperor, and not to anger him!ʺ

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ге_ѡргие lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

3: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

почи́таш lemma: počitam 'honor, celebrate'
form: 2sg.prs (ipf)

цр҃а lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

срь́дишь lemma: sъrdja 'be angry'
form: 2sg.prs (ipf)

4: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they laid him on the ground to beat him mercilessly with raw ox sinews

простре́ха+ lemma: prostra 'stretch'
form: 3pl.aor/impf (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

нá+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

земли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

сась lemma: s 'with'
form: preposition

гове́жди lemma: govežd 'beef, of cattle'
form: f.pl.nom/acc

5: сꙋро́ви lemma: surov 'brutal, raw'
form: f.pl.nom/acc

жи́ли lemma: žila 'vein, sinew'
form: f.pl.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

би́ють lemma: bija 'beat'
form: 3pl.prs (ipf)

ст҃аго lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

без+ lemma: bez 'without'
form: preposition

ми́_лости lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.gen

6: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And there were so many wounds on him

тол͛кова lemma: tolkova 'as much'
form: relative

рáни lemma: rana 'wound'
form: f.pl.nom/acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

не́го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

бе́хꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

7: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they beat him until his body stuck onto the floor from the blood

би́ха+ lemma: bija 'beat'
form: 3pl.aor/impf (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

догде́+ lemma: dogde 'until'
form: interrogative

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

при́лепи lemma: prilepja 'stick'
form: 2/3sg.aor (pf)

тело́+ lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

то+ lemma: 'the'
form: n.sg.nom

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

8: крьвь lemma: krъv 'blood'
form: f.sg.nom

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

земли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was again praying to God

паки+ lemma: pak 'again'
form: adverb

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

мо́леше lemma: molja 'pray'
form: 2/3sg.impf (ipf)

9: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he endured stoutly

тврь́до lemma: tvъrdo 'hard'
form: adverb

трьпе́ше lemma: tъrpja 'suffer, endure'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was looking happily

ве́село lemma: veselo 'happily'
form: adverb

гле́даше lemma: gledam 'watch'
form: 2/3sg.impf (ipf)

10: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And his face was shining like the Emperor's

лице lemma: lice 'face'
form: n.sg.nom/acc

геѡргево lemma: Georgev 'of George'
form: n.sg.nom/acc

свете́ше lemma: světja 'shine'
form: 2/3sg.impf (ipf)

коли́ко lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.dat

11: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And it was filling the mind

паметь lemma: pamet 'memory, mind'
form: f.sg.nom

зано́сеше lemma: zanosja 'bring'
form: 2/3sg.impf (ipf)

пà lemma: pa 'and then'
form: conjunction

translation: And the Emperor said

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

чи́_ни́+ lemma: činja 'do'
form: 3sg.prs (ipf)

translation: ʺIt seems to me, that those deeds George did, are not a hero's deedsʺ

ми+ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

12: ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

ти҆ꙗ lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom

рáботи lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc

що lemma: što 'what'
form: interrogative

тво_ри lemma: tvorja 'do, create'
form: 3sg.prs (ipf)

13: геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

сꙋ̀ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

҆ꙗ́ко lemma: jako 'very much'
form: adverb

юнáчки lemma: junaški 'of heroes'
form: f.pl.nom/acc

ра_боти lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.pl.nom/acc

14: но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺBut there is also magicʺ

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

маги́а lemma: magia 'magic'
form: f.sg.nom

҆има lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

Тоги́ва lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: Then the Emperor's official Magnentius went out

҆изь_ле́зе lemma: izlěza 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: цр҃евь lemma: carev 'kingʹs'
form: m.sg.nom

насто́инкь lemma: nastoinik 'sponsor, guardian, minister'
form: m.sg.nom

магнен͛тїа lemma: Magnentii 'Magnentius'
form: m.sg.def

16: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆има lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

translation: ʺEmperor, there is a man hereʺ

тꙋка lemma: tuka 'here'
form: adverb

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

҆еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

чл҃ве́кь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

17: ҆име lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

translation: ʺHis name is Athanasiusʺ

мꙋ+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

҆áѳанáсїе lemma: Atanasii 'Athanasios'
form: m.sg.voc

҆о́нь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

translation: ʺHe is very proficient in magicʺ

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

҆ꙗ́ко lemma: jako 'very much'
form: adverb

ве́щь lemma: vešt 'thing'
form: m.sg.nom

18: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

маги́а lemma: magia 'magic'
form: f.sg.nom

҆áко lemma: ako 'if'
form: conjunction

translation: ʺIf you say, he wil quickly come and defeat George so he obeys your orderʺ

рече́шь lemma: reka 'say'
form: 2sg.prs (pf)

҆о́нь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

до́йде lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

19: ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

хо́че lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

надви́е lemma: nadvija 'defeat'
form: 3sg.prs (pf)

геѡргию lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.dat

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc



facsimilepage 511
[мꙋченїе ст҃аго]
1: поко́ри lemma: pokorja 'subdue'
form: 3sg.prs (pf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

твоѐ lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

повеле́нїе lemma: povelenie 'order'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they called the mage Athanasius

призова_хꙋ lemma: prizova 'call, invite'
form: 3pl.aor/impf (pf)

2: ҆áѳанасїꙗ lemma: Atanasii 'Athanasios'
form: m.sg.gen/acc.anim

маге́сника lemma: magesnik 'mage, sorcerer'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the Emperor said to him:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

3: ҆áѳанасїе lemma: Atanasii 'Athanasios'
form: m.sg.voc

translation: ʺO Athanasius, what magic did this thrice-damned George do?ʺ

каквѝ lemma: kakъv 'what kind of'
form: f.pl.nom/acc

магїи lemma: magia 'magic'
form: f.pl.nom/acc

нáправи lemma: napravja 'make'
form: 2/3sg.aor (pf)

тоꙗ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

4: три lemma: tri 'three'
form: text numeral

кле́ти lemma: kъlna 'curse'
form: m.sg.nom.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd everyone saw himʺ

сви+ lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

видохꙋ; lemma: vidja 'see'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

5: но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺBut how did he do them?ʺ

какво́+ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

ги+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

направи́ль lemma: napravja 'make'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

знáеш+ lemma: znaja 'know'
form: 2sg.prs (ipf)

translation: ʺDo you know, o Athanasius?ʺ

ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

6: ҆áтанáсие lemma: Atanasii 'Athanasios'
form: m.sg.voc

такви́ва lemma: takъv 'such'
form: f.pl.nom/acc

translation: ʺExactly you mages know such magicʺ

магїи lemma: magia 'magic'
form: f.pl.nom/acc

тькмо lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

вїа lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

7: маге́сници lemma: magesnik 'mage, sorcerer'
form: m.pl.nom

знáете lemma: znaja 'know'
form: 2pl.prs (ipf)

но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺBut you, o Athanasius, convert that Georgeʺ

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

҆аѳáнасїе lemma: Atanasii 'Athanasios'
form: m.sg.voc

то_го́ва lemma: tova 'that'
form: m.sg.gen/acc

8: геѡргию lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.dat

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

превр́ьнешь lemma: prevъrna 'convert, turn'
form: 2sg.prs (pf)

҆или lemma: ili 'or'
form: conjunction

translation: ʺOr let him obey my will with some magicʺ

9: сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

неко҆ꙗ́ lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

маги́а lemma: magia 'magic'
form: f.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

покори lemma: pokorja 'subdue'
form: 3sg.prs (pf)

нá lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

10: мое lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

по́веле́нїе lemma: povelenie 'order'
form: n.sg.nom/acc

҆или lemma: ili 'or'
form: conjunction

translation: ʺOr let his sly ways perishʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

погꙋбать lemma: pogubja 'destroy, lose'
form: 3pl.prs (pf)

не_го́ви lemma: negov 'his'
form: f.pl.nom/acc

11: хитринѝ lemma: xitrina 'a cunning action'
form: f.pl.nom/acc

҆или lemma: ili 'or'
form: conjunction

translation: ʺOt let him die with some poisonʺ

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

не́коꙗ lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

҆о́_тро́ва lemma: otrova 'poison'
form: f.sg.nom

12: дáй+ lemma: dam 'give'
form: 2sg.imp (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

дá+ lemma: da 'to'
form: conjunction

҆ꙋмре lemma: umra 'die'
form: 3sg.prs (pf)

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: Athanasius said:

҆áѳана_сиа lemma: Atanasii 'Athanasios'
form: m.sg.def

13: ҆ю́тре lemma: utre 'morning'
form: adverb

translation: ʺTomorrow, Emperor, you will see my mastery as well as the powers of our great gods!ʺ

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ви́дишь lemma: vidja 'see'
form: 2sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

моꙗ; lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

14: мáйстори́а lemma: maistorija 'mastery'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

си́ли lemma: sila 'power'
form: f.pl.nom/acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

вели́ки lemma: velik 'great'
form: m.pl.nom

нáши lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom

бо_гове lemma: bog 'god'
form: m.pl.nom

15: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they lead the saint to the dungeon

пове́дохꙋ lemma: poveda 'lead'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ст҃аго lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

+ lemma: u 'at'
form: preposition

темни́цꙋ lemma: tъmnica 'dungeon'
form: f.sg.acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was praying to God

16: мо́леше+ lemma: molja 'pray'
form: 2/3sg.impf (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was speaking like this:

тако̀ lemma: taka 'thus'
form: relative

дꙋ́маше lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

да lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺLord, let Your mercy wonder at meʺ

17: ꙋдивит͛+ lemma: uvidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

мл͒ть lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom

твоꙗ̀ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

гд͒и lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

18: ꙋкреп̀и́+ lemma: ukrepja 'make stronger'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺMake me strong until (the end) of my life!ʺ

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

до́ lemma: do 'until'
form: preposition

животà lemma: život 'life'
form: m.sg.gen/acc.anim

моего̀ lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen/acc.pron

коги+ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: In the morning the Emperor was sitting in the judgement seat

бѝ lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.aor (pf)

19: + lemma: u 'at'
form: preposition

ютро lemma: utre 'morning'
form: n.sg.nom/acc

се́де lemma: sedja 'sit'
form: 2/3sg.aor (ipf)

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

сꙋ́дище lemma: sъdište 'judgement seat'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he ordered Athanasius the mage to come

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

да lemma: da 'to'
form: conjunction



facsimilepage 512
[геѡргиа] - [·слѳ·][248]
1: прїиде lemma: priida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

маге́сникь lemma: magesnik 'mage, sorcerer'
form: m.sg.nom

҆áѳанáсїа lemma: Atanasii 'Athanasios'
form: m.sg.def

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he brought two pots with poisons

доне́се; lemma: donesa 'bring in'
form: 2/3sg.aor (pf)

2: две lemma: dva 'two'
form: text numeral

грьне́та lemma: gъrne 'pot'
form: n.pl.nom/acc

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

҆о́тро́ви lemma: otrova 'poison'
form: f.pl.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: (If) he would drink from one pot, his mind would become dizzy

҆едно̀; lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

3: грь́не lemma: gъrne 'pot'
form: n.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

пи́е lemma: pija 'drink'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

замáе lemma: zamaja 'become dizzy'
form: 3sg.prs (pf)

ꙋмь lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And from the other one he would get poisoned and die

дрꙋ_го+ lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

4: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆ѿро́ви lemma: otrovja 'poison'
form: 3sg.prs (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ꙋмре lemma: umra 'die'
form: 3sg.prs (pf)

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: The mage said:

мá_ге́сникь lemma: magesnik 'mage, sorcerer'
form: m.sg.nom

5: повелѝ lemma: povelja 'give an order'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺO Emperor, order the convict to comeʺ

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

прїиде lemma: priida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

҆ѡсꙋ_жде́никь lemma: osъdnik 'convict'
form: m.sg.nom

6: геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd you will see the power of the great godsʺ

хо́чешь lemma: xoču 'will'
form: 2sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ви́дишь lemma: vidja 'see'
form: 2sg.prs (ipf)

7: си́лꙋ lemma: sila 'power'
form: f.sg.acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

вели́ки lemma: velik 'great'
form: m.pl.nom

бо́гове lemma: bog 'god'
form: m.pl.nom

҆áко lemma: ako 'if'
form: conjunction

translation: ʺIf you say I should make him become mad, let him drink from that pot I carry in my left handʺ

ре́чешь lemma: reka 'say'
form: 2sg.prs (pf)

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

8: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

сто́римь lemma: storja 'cause'
form: 1sg.prs (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

полꙋде́е lemma: poludeja 'become mad'
form: 3sg.prs (pf)

нека lemma: neka 'let'
form: particle

пие lemma: pija 'drink'
form: 3sg.prs (ipf)

9: ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

товà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

грь́не lemma: gъrne 'pot'
form: n.sg.nom/acc

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

носимь lemma: nosja 'carry'
form: 1sg.prs (ipf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

левꙋ lemma: lěv 'left'
form: f.sg.acc

рꙋ_кꙋ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

10: ҆áко+ lemma: ako 'if'
form: conjunction

translation: ʺIf you say he should die, let him drink from the other one I carry in my right handʺ

лѝ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

рече́шь lemma: reka 'say'
form: 2sg.prs (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ꙋмре lemma: umra 'die'
form: 3sg.prs (pf)

нека lemma: neka 'let'
form: particle

пи́е lemma: pija 'drink'
form: 3sg.prs (ipf)

11: ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

дрꙋго+ lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

го̀ lemma: toi 'he'
form: n.3sg.gen/acc (short)

но́симь lemma: nosja 'carry'
form: 1sg.prs (ipf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

де́снꙋ lemma: desen 'right (side)'
form: f.sg.acc

рꙋ_кꙋ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

12: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they brought the saint

приве́дохꙋ lemma: priveda 'lead in'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ст҃аго lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the Emperor said to him:

ре́че+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ, lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

13: сегà lemma: sega 'now'
form: adverb

translation: ʺNow let your sly deeds and magic end, o George!ʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

саврь́шать lemma: sъvъrša 'finish'
form: 3pl.prs (pf)

тво́й lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

хитри_ни lemma: xitrina 'a cunning action'
form: f.pl.nom/acc

14: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

магїи lemma: magia 'magic'
form: f.pl.nom/acc

геѡргие lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the mage let him drink from the poison he held in his left hand

нáпои+ lemma: napoja 'give drink'
form: 2/3sg.aor (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

маге́_сникь lemma: magesnik 'mage, sorcerer'
form: m.sg.nom

15: сась lemma: s 'with'
form: preposition

тáꙗ lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

҆ѿрова lemma: otrova 'poison'
form: f.sg.nom

щото lemma: štoto 'which'
form: relative

дрь_же́ше lemma: dъrža 'hold'
form: 2/3sg.impf (ipf)

16: + lemma: u 'at'
form: preposition

ле́вꙋ lemma: lěv 'left'
form: f.sg.acc

рꙋкꙋ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

҆á lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the holy martyr said:

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

мч҃никь lemma: mъčenik 'martyr'
form: m.sg.nom

ре_че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

17: гд͒и lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

translation: ʺMy Lord, Jesus Christ, they even brought me, your servant, a deadly poison to drink!ʺ

мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

иїс҃е lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.voc

хр͒тѐ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.voc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

са_мрь́тнꙋю lemma: smъrten 'mortal'
form: f.sg.acc.pron

18: ҆ѿровꙋ lemma: otrova 'poison'
form: f.sg.acc

прине́соха+ lemma: prinesa 'bring'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

пиѐ lemma: pija 'drink'
form: 3sg.prs (ipf)

рабь; lemma: rab 'servant, slave'
form: m.sg.nom

19: тво́й lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

гд͒и lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

translation: ʺO Lord, do not let their will be done!ʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

бꙋде lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

во́лꙗ lemma: volja 'will'
form: f.sg.nom

них͛на; lemma: nixen 'their'
form: f.sg.nom



facsimilepage 513
[мꙋченїе ст҃аго]
1: но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺBut you, o Lord, may you give your strength to me, your servant!ʺ

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

гд͒и lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

ꙋкреплѝ lemma: ukrepja 'make stronger'
form: 2sg.imp (pf)

силꙋ lemma: sila 'power'
form: f.sg.acc

твою̀ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

2: рáба lemma: rab 'servant, slave'
form: m.sg.gen/acc.anim

тво́его̀ lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.gen/acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he crossed himself

прекр͒ти+ lemma: prekrъstja 'cross (gesture)'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he took the other pot too

ꙋзе lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѡ́нова lemma: onova 'that'
form: n.sg.nom

3: грьне lemma: gъrne 'pot'
form: n.sg.nom/acc

҆испѝ lemma: izpija 'drink'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: He drank it too

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

не́го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the Emperor was scoffing at his madness

присми́ваше́+ lemma: prismivam 'mock'
form: 2/3sg.impf (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc
alt.analysis: m.sg.dat

4: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

него́во lemma: negov 'his'
form: n.sg.nom/acc

безꙋ́мие lemma: bezumie 'folly'
form: n.sg.nom/acc

когѝ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When the Emperor saw no evil came over him, he wondered

виде lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

че́ lemma: če 'that'
form: conjunction

5: мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

прїиде lemma: priida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

ни́какво lemma: nikakvo 'nothing'
form: negative

зло lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

почꙋди́+ lemma: počudja 'wonder'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the whole crowd that was there, wondered at auch glorious miracle

6: сьвь lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

собо́рь lemma: sъbor 'feast, assembly'
form: m.sg.nom/acc

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

тамо lemma: tam 'there'
form: adverb

подиви́хꙋ+ lemma: podivja 'be amazed'
form: 3pl.aor/impf (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

7: на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

тако́во lemma: takъv 'such'
form: n.sg.nom/acc

преслáвное lemma: preslaven 'most glorious'
form: n.sg.nom/acc.pron

чꙋдо lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the Emperor became like mad from anger

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

8: ҆ꙗ́дь lemma: jad 'anger'
form: m.sg.nom/acc

стáнꙋ lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

като lemma: kato 'as'
form: conjunction

залꙋ́день lemma: zaludeja 'become mad'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to the saint:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ст҃о_мꙋ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

9: до+ lemma: do 'until'
form: preposition

translation: ʺUntil when are you going to disturb our minds with your mastery, George?ʺ

ко́ги lemma: koga 'when'
form: interrogative

геѡргие lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

смꙋт͛вашь lemma: sъmǫštati 'confuse, stir'
form: 2sg.prs (ipf)

нашь lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom

10: ꙋмь lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

тво́й+ lemma: tvoi 'your'
form: f.pl.nom/acc

те lemma: 'the'
form: f.pl.nom

мáйстори́й lemma: maistorija 'mastery'
form: f.pl.nom/acc

до+ lemma: do 'until'
form: preposition

translation: ʺUntil when are you going to hide from us?ʺ

11: когѝ; lemma: koga 'when'
form: interrogative

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

кри́ешь lemma: krija 'hide'
form: 2sg.prs (ipf)

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

нась lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd you do not want to tell us the truth how you defeated so much tortureʺ

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ще́шь lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

скажеш lemma: skaža 'tell'
form: 2sg.prs (pf)

12: намь lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

҆истинꙋ̀ lemma: istina 'truth'
form: f.sg.acc

какво lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

надвѝ lemma: nadvija 'defeat'
form: 2/3sg.aor (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

толи_ко lemma: tolko 'so much'
form: relative

13: мꙋче́нїе lemma: mъčenie 'torture'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd they could not do anything to youʺ

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

може́хꙋ lemma: moga 'can'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

ни́що lemma: ništo 'nothing'
form: negative

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ти; lemma: ti 'you'
form: 2sg.dat

14: сотво́рать lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 3pl.prs (pf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺAnd now how did the poison not kill you?ʺ

сегà lemma: sega 'now'
form: adverb

какво́+ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

те lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ꙋмори lemma: umorja 'kill'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: ҆ѿро́ва+ lemma: otrova 'poison'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺDo not hide it from us!ʺ

скрѝ lemma: skrija 'hide'
form: 2sg.imp (pf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

нáсь lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

кажи́+ lemma: kaža 'tell, show'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺTell us, o George, so that we hear what happened!ʺ (?)

ни lemma: ni 'nor'
form: conjunction

16: геѡргие lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

послꙋ́шаме lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 1pl.prs (pf)

какво̀ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

приле́га lemma: prilagam 'be possible, lay down, be similar, add'
form: 2/3sg.aor (ipf)

17: Тоги́ва lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: Then St. George said:

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺO Emperor, do not think I was protected until now by human masteryʺ

нѐ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

мис-лишь lemma: mislja 'think'
form: 2sg.prs (ipf)

18: ѡ͒+ lemma: o 'oh'
form: interjection

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

че lemma: če 'that'
form: conjunction

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

чл҃ве́ческа lemma: človečeski 'of humans'
form: f.sg.nom

мáй_стори́ꙗ lemma: maistorija 'mastery'
form: f.sg.nom

19: ҆ꙋчꙋвáнь lemma: očuvam 'save, raise'
form: ptcp.aor.pass (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

бихь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.aor (pf)

҆ꙗ́ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

до+ lemma: do 'until'
form: preposition

сьга lemma: sega 'now'
form: adverb

но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺBut (I was protected) by the help of my Lord Jesus Christʺ



facsimilepage 514
[геѡргиа] - [·см·][249]
1: ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

по́мощь lemma: pomošt 'help'
form: f.sg.nom

гд͒а lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

моего̀ lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen/acc.pron

иїс҃са lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.gen/acc.anim

х͒а lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

2: [х҃с] lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

translation: Christ

lemma: '(an illustration)'
form: residual

Picture: Jesus Christ

защо lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺFor Christ taught us thisʺ

хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

нáсь lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

тако lemma: taka 'thus'
form: relative

наꙋ_чѝ lemma: nauča 'teach, learn'
form: 2/3sg.aor (pf)

3: ҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the Emperor said:

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

какво́+ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: ʺWhat did your God teach you?ʺ

ви lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

нáꙋчи lemma: nauča 'teach, learn'
form: 2/3sg.aor (pf)

4: вáшь lemma: vaš 'your'
form: m.sg.nom

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

translation: The holy martyr said:

мꙋче́никь lemma: mъčenik 'martyr'
form: m.sg.nom

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

5: хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

translation: ʺOur Christ knows that we are going to fall into much misfortune and tormentʺ

нáшь lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom

знаѐ lemma: znaja 'know'
form: 3sg.prs (ipf)

какво̀ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

ще_ме lemma: šta 'want'
form: 1pl.prs (ipf)

6: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ꙋпáднеме lemma: upadna 'fall'
form: 1pl.prs (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

мно́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

нáпасти lemma: napast 'misfortune'
form: f.sg.gen
alt.analysis: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

мꙋ_ченїе lemma: mъčenie 'torture'
form: n.sg.nom/acc

7: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd He said to us:ʺ

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

нáмь lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺHave no fear of those that kill your bodyʺ

Mt 10:28

бо́йте+ lemma: boja 'fear'
form: 2pl.imp (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

ти́ꙗ lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

що lemma: što 'what'
form: interrogative

8: ꙋби́вать lemma: ubivam 'murder, kill'
form: 3pl.prs (ipf)

тело̀ lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

ваше lemma: vaš 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

дш҃ꙋ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

translation: ʺIt cannot kill the soulʺ

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

мо́же lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

да lemma: da 'to'
form: conjunction

9: ꙋбие lemma: ubija 'murder, kill'
form: 3sg.prs (pf)

нѝ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

translation: ʺNeither can a hair fall from your head into the hands of the lawlessʺ

Lk 21:18

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

глáвꙋ lemma: glava 'head'
form: f.sg.acc

влакно̀ lemma: vlakno 'piece of hair'
form: n.sg.nom/acc

вáше lemma: vaš 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

може lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

10: ꙋпáднꙋ lemma: upadna 'fall'
form: 2/3sg.aor (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

рꙋке lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

безакоником, lemma: bezzakonnik 'lawless'
form: m.pl.dat

тако̀ lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: ʺChrist said this to usʺ

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

11: намь lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

послꙋ́шаи lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺListen, o Emperor, so I say it to you even more clearlyʺ

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

҆ѡ́ще lemma: ošte 'yet'
form: adverb

по: lemma: po 'after, along, according to'
form: degree particle

12: чи́сто lemma: čisto 'purely'
form: adverb

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.dat

кáжемь lemma: kaža 'tell, show'
form: 1sg.prs (pf)

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: ʺThe Christ said:ʺ

хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

кои lemma: koi 'who'
form: nom

translation: ʺWhoever believes in my workings, he will do the same workingsʺ

Jn 14:12

13: верꙋ́ва lemma: věrvam 'believe'
form: 3sg.prs (ipf)

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

какво lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

҆ꙗ́ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

рáботимь lemma: rabotja 'work'
form: 1sg.prs (ipf)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

14: ҆о́нь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

тако̀ lemma: taka 'thus'
form: relative

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ꙋрабо́ти lemma: urabotja 'work hard'
form: 3sg.prs (pf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And Diocletian asked:

диѡкли́тиӑнь lemma: Dioklitian 'Diocletian'
form: m.sg.nom

15: питà lemma: pitam 'ask'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆ѡ+ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺO George, what do you call the workings of your Christʺ

геѡргие lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

кое́+ lemma: koi 'who'
form: n.sg.nom/acc.pron

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

нари́ча lemma:
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

16: рáбота lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom

вáшемꙋ lemma: vaš 'your'
form: m.sg.dat.pron

хр͒тꙋ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.dat

҆á lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And St. George said to him:

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

17: мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

каза lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

translation: ʺOur Christ gives eyes to the blindʺ

нáшь lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

слепи lemma: slěp 'blind'
form: m.pl.nom

давà lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (ipf)

18: ҆ѡчѝ lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

бол͛ни lemma: bolen 'ill'
form: m.pl.nom

translation: ʺHe cures the illʺ

҆исцел͛ва lemma: izceljavam 'heal'
form: 3sg.prs (ipf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: ʺHe gives legs to the lameʺ

хро́ми lemma: xrom 'lame'
form: m.pl.nom

дáва lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (ipf)

19: но́зе lemma: noga 'leg'
form: f.dl.nom/acc

мрь́тви lemma: mъrtъv 'dead'
form: f.pl.nom/acc

translation: ʺHe resurrects the deadʺ

҆ѡживꙋ́ва lemma: oživjavam 'resurrect'
form: 3sg.prs (ipf)

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: The Emperor said to mage Athanasius:

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

а_танасїю lemma: Atanasii 'Athanasios'
form: m.sg.dat



facsimilepage 515
[мꙋченїе ст҃аго]
1: маге́сникꙋ lemma: magesnik 'mage, sorcerer'
form: m.sg.dat

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺWhat do you say to the words of George?ʺ

що lemma: što 'what'
form: interrogative

гово́ришь lemma: govorja 'talk, discuss'
form: 2sg.prs (ipf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

2: ти́а lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom

ре́чи lemma: reč 'word'
form: f.pl.nom/acc

геѡргеви lemma: Georgev 'of George'
form: f.pl.nom/acc

҆áтанасїѧ lemma: Atanasii 'Athanasios'
form: m.sg.def

translation: Athanasius said:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

чꙋ_дим͛+ lemma: čudja 'wonder'
form: 1sg.prs (ipf)

translation: ʺO Emperor, I am wondering how he is lying to you and you cannot notice itʺ

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

3: цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

какво+ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

те lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

ль́же lemma: lъža 'lie'
form: 3sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

мо́жешь lemma: moga 'can'
form: 2sg.prs (ipf)

4: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ꙋсе́тишь lemma: usetja 'notice'
form: 2sg.prs (pf)

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺEvery day we see so many wonders from our great godsʺ

нїе lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

тол͛кова lemma: tolkova 'as much'
form: relative

чꙋдесà lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

5: ви́диме lemma: vidja 'see'
form: 1pl.prs (ipf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

сваки lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom

де́нь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

нáши lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom

бо́гове lemma: bog 'god'
form: m.pl.nom

6: вели́ки lemma: velik 'great'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd to this day we still have never heard of a dead man being resurrectedʺ

ѡще lemma: ošte 'yet'
form: adverb

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

сме lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

чꙋ́ли lemma: čuja 'hear'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆ѡжи́вꙗ lemma: oživja 'resurrect'
form: 3sg.prs (pf)

7: мрь́твь lemma: mъrtъv 'dead'
form: m.sg.nom

до+ lemma: do 'until'
form: preposition

дне́шни lemma: dnešen 'contemporary'
form: m.sg.nom.pron

де́нь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺAnd George believes his God can resurrect a dead manʺ

геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

дꙋма lemma: dumam 'speak'
form: 3sg.prs (ipf)

8: че lemma: če 'that'
form: conjunction

него́вь lemma: negov 'his'
form: m.sg.nom

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

мо́же lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

҆ѡжи́ви lemma: oživja 'resurrect'
form: 3sg.prs (pf)

мер͛тва_го lemma: mъrtъv 'dead'
form: m.sg.gen/acc.pron

9: чл҃ве́ка lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆áко lemma: ako 'if'
form: conjunction

translation: ʺIf it is like this, o honourable Emperor, we will recognize the truthʺ

бꙋде lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

тако lemma: taka 'thus'
form: relative

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

чт҃ни lemma: česten 'true, honorable'
form: m.sg.nom.pron

10: мие+ lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

ще́ме lemma: šta 'want'
form: 1pl.prs (ipf)

познáти lemma: poznaja 'know, understand'
form: infinitive (pf)

҆истинꙋ̀ lemma: istina 'truth'
form: f.sg.acc

спроти lemma: sproti 'against'
form: preposition

translation: Across the Emperor's throne was a grave

цр҃евь lemma: carev 'kingʹs'
form: m.sg.nom

11: престо́ль lemma: prestol 'throne'
form: m.sg.nom/acc

҆имаше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆е́динь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

гро́бь lemma: grob 'grave'
form: m.sg.nom/acc

҆ели́нин lemma: elinin 'pagan, Greek'
form: m.sg.nom

translation: A pagan (was) buried in the grave

12: зако́пань lemma: zakopaja 'dig in'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

+ lemma: u 'at'
form: preposition

гро́ба lemma: grob 'grave'
form: m.sg.gen

того́ва lemma: tova 'that'
form: m.sg.gen/acc

translation: This was the dead man mage Athanasius wanted St. George to resurrect in that hour

мрьтав͛ца lemma: mъrtvec 'corpse (human)'
form: m.sg.gen/acc.anim

13: сáкаше lemma: sakam 'want, search'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆áѳанасїѧ lemma: Atanasii 'Athanasios'
form: m.sg.def

маге́сникь lemma: magesnik 'mage, sorcerer'
form: m.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

҆ѡжи́_ви lemma: oživja 'resurrect'
form: 3sg.prs (pf)

14: ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

+ lemma: u 'at'
form: preposition

то́ꙗ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

чáсь lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

нáиде+ lemma: naida 'find, overtake'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: The Emperor's official Magnentius found himself there

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

15: цр҃евь lemma: carev 'kingʹs'
form: m.sg.nom

насто́йникь lemma: nastoinik 'sponsor, guardian, minister'
form: m.sg.nom

магнен͛тиа lemma: Magnentii 'Magnentius'
form: m.sg.def

тáмо lemma: tam 'there'
form: adverb

16: ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to the Emperor:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.dat
alt.analysis: m.sg.dat

да lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺLet us unbind George from the chainʺ

ѿ_кове́мо lemma: otkova 'release from shackles'
form: 1pl.prs (pf)

геѡргию lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.dat

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

17: син͛џирь lemma: sindžir 'chains'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And Magnentius said:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

магнен͛тиа lemma: Magnentii 'Magnentius'
form: m.sg.def

сегà lemma: sega 'now'
form: adverb

translation: ʺNow, o George, show us the power and miracle of your God so we see and believe in your Christ tooʺ

пока_жи lemma: pokaža 'show'
form: 2sg.imp (pf)

18: геѡргие lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

твое́мꙋ lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.dat.pron

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

си́лꙋ lemma: sila 'power'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

чꙋдо lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc

19: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ви́диме lemma: vidja 'see'
form: 1pl.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

нїе lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

верꙋ́ваме lemma: věrvam 'believe'
form: 1pl.prs (ipf)

твоемꙋ lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.dat.pron



facsimilepage 516
[георгиа] - [·сма·][250]
1: хр͒тꙋ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.dat

геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

translation: George said:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

господи́не lemma: gospodin 'lord'
form: m.sg.voc

translation: ʺLord Magnentius, as my God does every working with words, He can do this tooʺ

магнен_тие lemma: Magnentii 'Magnentius'
form: m.sg.voc

2: мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

какво lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

тво́ри lemma: tvorja 'do, create'
form: 3sg.prs (ipf)

свáкꙋ lemma: sveki 'every'
form: f.sg.acc

рá_ботꙋ lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.acc

3: сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

дꙋмꙋ lemma: duma 'word'
form: f.sg.acc

҆о́нь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

мо́же lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

това lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

со_твори́ти lemma: sъtvorja 'create, do'
form: infinitive (pf)

4: но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺBut you are fooledʺ

ви́е+ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

сте lemma: sъm 'be'
form: 2pl.prs (ipf)

прельще́ни lemma: prelъstja 'deceive, seduce'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd you do not have eyes to see the truthʺ

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ма_те lemma: imam 'have'
form: 2pl.prs (ipf)

5: ҆о́чи lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ви́дите lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (ipf)

҆истинꙋ lemma: istina 'truth'
form: f.sg.acc

но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺBut for this crowd that is standing here, I will do what you wantʺ

зарадѝ lemma: zaradi 'for'
form: preposition

6: тоꙗ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

наро́дь lemma: narod 'nation'
form: m.sg.nom/acc

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

сто́й lemma: stoja 'stand'
form: 3sg.prs (ipf)

тꙋка lemma: tuka 'here'
form: adverb

да lemma: da 'to'
form: conjunction

напрáвим lemma: napravja 'make'
form: 1sg.prs (pf)

7: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

товà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

сáкате lemma: sakam 'want, search'
form: 2pl.prs (ipf)

ви́е lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺBut when I do it, do not say that I did this too with magicʺ

коги+ lemma: koga 'when'
form: interrogative

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

сотворїм lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 1sg.prs (ipf)

8: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

рече́те lemma: reka 'say'
form: 2pl.prs (pf)

че lemma: če 'that'
form: conjunction

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

маги́а+ lemma: magia 'magic'
form: f.sg.nom

смь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

товà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

9: сотвори́ль lemma: sъtvorja 'create, do'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

тако̀ lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: The saint said this

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he kneeled on the ground

преклони; lemma: preklonja 'bend'
form: 2/3sg.aor (pf)

10: коле́на lemma: kolěno 'knee'
form: n.pl.nom/acc

нá+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

землю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he stood up again

пáки lemma: pak 'again'
form: adverb

стáнꙋ lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And with tears he was praying to God

сась lemma: s 'with'
form: preposition

11: сльзи lemma: sъlza 'tear'
form: f.pl.nom/acc

мо́леше lemma: molja 'pray'
form: 2/3sg.impf (ipf)

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was saying:

дꙋмаше lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

бж҃е lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

translation: ʺEternal God, you hold the heavens and the earthʺ

пред_ве́чни lemma: predvečen 'preceding the ages'
form: m.sg.nom.pron

12: ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

дрьжи́шь lemma: dъrža 'hold'
form: 2sg.prs (ipf)

не́бо lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

зе́млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺDo not embarass me, your servantʺ

по_срами lemma: posramja 'put in shame'
form: 2sg.imp (pf)

13: ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

рáба lemma: rab 'servant, slave'
form: m.sg.gen/acc.anim

тво́его lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.gen/acc.pron

гд͒и lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

translation: ʺLord Jesus Christ, hear the humble meʺ

҆исꙋсе lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.voc

14: хр͒те lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.voc

ꙋслиши́+ lemma: uslyšati 'hear'
form: 2sg.imp (pf)

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

смире́наго lemma: smirja 'attain peace'
form: m.sg.gen/acc.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd show the lawless pagans miracles and a sign so they feel ashamed and Your name becomes glorious foreverʺ

покажи lemma: pokaža 'show'
form: 2sg.imp (pf)

чꙋ_деса lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

15: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

безако́ници lemma: bezzakonnik 'lawless'
form: m.pl.nom

҆ели́не lemma: elinin 'pagan, Greek'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

знаме́нїе: lemma: znamenie 'sign, omen'
form: n.sg.nom/acc

16: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

посрáмать lemma: posramja 'put in shame'
form: 3pl.prs (pf)

нена_ви́сници lemma: nenavistnik 'hater'
form: m.pl.nom

тво́й lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.nom

17: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

прослáви lemma: proslavja 'praise'
form: 3sg.prs (pf)

и́ме lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

твое lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

ст҃о́е lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

ва+ lemma: v 'in'
form: preposition

ве́_ки lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.nom

18: ҆аминь lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: ʺAmenʺ

коги lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: And when George said ʺAmenʺ, a terrible thunder came

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

҆áми́нь lemma: amin 'amen'
form: interjection

19: ҆изиде lemma: izida 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

гро́мь lemma: grom 'thunder'
form: m.sg.nom/acc

стрáшень lemma: strašen 'terrible'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And everyone was afraid

сви́ lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

ꙋбо҆ꙗ́хꙋ+ lemma: uboja 'be afraid'
form: 3pl.aor/impf (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc



facsimilepage 517
[мꙋченїе ст҃аго]
1: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And in that moment the grave was uncovered

то́ꙗ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

чáсь lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

ѿ_кри+ lemma: otkrija 'discover, uncover'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

гро́бь lemma: grob 'grave'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the dead man came back to life

ѡжи́ве lemma: oživeja 'become alive'
form: 2/3sg.aor (pf)

мер_твӥ lemma: mъrtъv 'dead'
form: m.sg.nom.pron

2: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he sat up in the middle of the grave

седе lemma: sedja 'sit'
form: 2/3sg.aor (ipf)

ꙋсре́дь lemma: usred 'in the middle'
form: preposition

гро́ба lemma: grob 'grave'
form: m.sg.gen

коги lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: And when the crowd saw such miracle, they shouted as load as they could

видѐ lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

3: народь lemma: narod 'nation'
form: m.sg.nom/acc

тако́во lemma: takъv 'such'
form: n.sg.nom/acc

чꙋдо lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc

викнáхꙋ lemma: vikna 'call, shout'
form: 3pl.aor/impf (pf)

коли́ко lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

4: може́хꙋ lemma: moga 'can'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

вели́ки lemma: velik 'great'
form: m.sg.nom.pron

translation: ʺThe one George is talking about, is a great God!ʺ

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

е͒ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

поменꙋва lemma: pomenuvam 'remember'
form: 3sg.prs (ipf)

5: геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And mage Athanasius fell at the saint's feet

маге́сникь lemma: magesnik 'mage, sorcerer'
form: m.sg.nom

ӑѳанасиа lemma: Atanasii 'Athanasios'
form: m.sg.def

паде lemma: pasti 'fall'
form: 2/3sg.aor (pf)

нà lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

6: нозе lemma: noga 'leg'
form: f.dl.nom/acc

ст҃омꙋ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ва lemma: v 'in'
form: preposition

translation: ʺYour God is wonderful indeed, George!ʺ

҆истинꙋ lemma: istina 'truth'
form: f.sg.acc

чꙋде́нь lemma: čuden 'miraculous'
form: m.sg.nom

7: е͒ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

тво́й lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

геѡргие lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺI believe too!ʺ

҆ꙗ́ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

верꙋемь lemma: věrvam 'believe'
form: 1sg.prs (ipf)

прости lemma: prostja 'forgive'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺForgive me, who sinned against you!ʺ

8: ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.dat

согреши́хь lemma: sъgreša 'sin'
form: 1sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the Emperor said:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

црь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

видите lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (ipf)

translation: ʺMen, do you see what the damned Athanasius did - how he lied to us and helped his fellow mage George?ʺ

9: ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

ѡ͒ lemma: o 'oh'
form: interjection

мꙋ́жие lemma: mъž 'man'
form: m.pl.nom

що lemma: što 'what'
form: interrogative

нáправи lemma: napravja 'make'
form: 2/3sg.aor (pf)

триклети lemma: triklet
form: m.sg.nom.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

҆á_ѳанáсиа lemma: Atanasii 'Athanasios'
form: m.sg.def

10: какво̀ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

҆изльга lemma: izlъža 'deceive'
form: 2/3sg.aor (pf)

нáсь lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

помо́гнꙋ lemma: pomogna 'help'
form: 2/3sg.aor (pf)

11: своемꙋ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

дрꙋгáрꙋ lemma: drugar 'comrade'
form: m.sg.dat.pron

маге́сникꙋ lemma: magesnik 'mage, sorcerer'
form: m.sg.dat

геѡргию lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.dat

ре_че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: ʺHe said he will give him poisonʺ

12: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мꙋ̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

даде lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

҆ѿро́ва lemma: otrova 'poison'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺBut he did not give (it) to himʺ

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

дáде+ lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

не_ло+ lemma: nelo 'because, but'
form: conjunction

translation: ʺBut he gave him honey waterʺ

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

13: дáде lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)

ме́дена lemma: meden 'of honey'
form: f.sg.nom

во́да lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd they said the man in the grave was deadʺ

рекохꙋ lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor/impf (pf)

че́+ lemma: če 'that'
form: conjunction

ѐ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

14: мрьтавь lemma: mъrtъv 'dead'
form: m.sg.nom

чл҃векь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

биль lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

+ lemma: u 'at'
form: preposition

гробь lemma: grob 'grave'
form: m.sg.nom/acc

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺBut he was aliveʺ

ѡнь+ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

бил lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

15: жи́вь lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd, apparently, they resurrected him to fool the stupid crowdʺ

бо́жем+ lemma: božem 'apparently, suddenly'
form: adverb

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆ѡживи́ли lemma: oživja 'resurrect'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.pl.nom

да lemma: da 'to'
form: conjunction

прельстат lemma: prelъstja 'deceive, seduce'
form: 3pl.prs (pf)

16: глꙋ́павь lemma: glupav 'foolish'
form: m.sg.nom

наро́дь lemma: narod 'nation'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the Emperor ordered to slay Athanasius,

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

посе́чꙋт lemma: poseka 'cut down'
form: 3pl.prs (pf)

17: ҆áѳанáсїю lemma: Atanasii 'Athanasios'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the one who George resurrected,

того̀ва lemma: tova 'that'
form: m.sg.gen/acc

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆ѡживи lemma: oživja 'resurrect'
form: 2/3sg.aor (pf)

геѡр_гиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

18: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and to take George to the dungeon again,

пáки lemma: pak 'again'
form: adverb

геѡргию lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.dat

+ lemma: u 'at'
form: preposition

темни́цꙋ lemma: tъmnica 'dungeon'
form: f.sg.acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

заве_дꙋ́ть lemma: zaveda 'lead, bring'
form: 3pl.prs (pf)

19: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and to chain him well,

добрѐ lemma: dobre 'well'
form: adverb

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆ѡковꙋть lemma: okova 'wrap in metal'
form: 3pl.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and to bind him.

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го; lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)



facsimilepage 518
[геѡргиа] - [·смв·][251]
1: све́жꙋть lemma: sъvęzati 'bind'
form: 3pl.prs (pf)

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

translation: The Emperor stood up

стáнꙋ lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

ѡтиде+ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: He went back to his courts to think what is going to be

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

+ lemma: u 'at'
form: preposition

дворо́ве lemma: dvor 'court, yard'
form: m.pl.nom

2: сво́й lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

поми́сли lemma: pomislja 'think'
form: 3sg.prs (pf)

какво̀ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

хо́че lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋ́де; lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

3: ҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And St. George was walking to the dungeon

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

҆ѿво́деше lemma: otvodja 'walk away'
form: 2/3sg.impf (ipf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

тевни́цꙋ lemma: tъmnica 'dungeon'
form: f.sg.acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was saying:

4: дꙋ́маше lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

гд͒и lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

translation: ʺLord Jesus Christ, my God, let me come sooner to You to shame fully the mad devil Emperor Diocletianʺ

иїс҃е lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.voc

хр͒те lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.voc

мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

бж҃е lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: degree particle

5: с-коро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

йдемь lemma: ida 'go'
form: 1sg.prs (pf)

при+ lemma: pri 'by'
form: preposition

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

посрáмимь lemma: posramja 'put in shame'
form: 1sg.prs (pf)

6: до+ lemma: do 'until'
form: preposition

кон͛ца lemma: konec 'end'
form: m.sg.gen

д҆иавола lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim

цр҃а lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

безꙋ́мнаго lemma: bezumen 'foolish'
form: m.sg.gen/acc.pron

ди҆ѡ_кли́тиана lemma: Dioklitian 'Diocletian'
form: m.sg.gen/acc.anim

7: [цр҃ь] lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

translation: Emperor

[♣] lemma: '(an illustration)'
form: residual

Picture: an Emperor with a sabre

коги́ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When the holy martyr George was in the dungeon, many pagans were going to him in the night

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

мч҃никь lemma: mъčenik 'martyr'
form: m.sg.nom

ге_ѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

8: + lemma: u 'at'
form: preposition

темницꙋ lemma: tъmnica 'dungeon'
form: f.sg.acc

мло́го lemma: mlogo 'much'
form: adverb

҆ели́не lemma: elinin 'pagan, Greek'
form: m.pl.nom

9: приходехꙋ lemma: prixodja 'come'
form: 3pl.aor/impf (pf)

но́щемь lemma: nošt 'night'
form: m.sg.inst

при+ lemma: pri 'by'
form: preposition

ст҃аго lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

10: геѡргию lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.dat

дáвахꙋ lemma: davam 'give'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

translation: They were giving the dungeon guard asprons to go in to him so he teaches them the christian faith

҆áспри lemma: aspra 'silver coin, aspron'
form: f.pl.nom/acc

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

11: темни́чнаго lemma: tъmničen 'of a dungeon'
form: m.sg.gen/acc.pron

стражáра: lemma: stražar 'guard'
form: m.sg.gen/acc.anim

12: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ꙋлезнать lemma: ulězna 'enter'
form: 3pl.prs (pf)

при+ lemma: pri 'by'
form: preposition

не́го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ги+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

по_ꙋчи lemma: pouča 'teach'
form: 3sg.prs (pf)

13: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ве́рꙋ lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.acc

хр͒тиан͛скꙋ lemma: xristianski 'Christian'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And a man came from them

дои́_де lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

14: ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

ни́хь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

҆еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

чл҃векь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

҆име lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

translation: His name was Clicerius

15: мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

клике́риа lemma: Klikerii 'Clicerius'
form: m.sg.def

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: He was a ploughsman

҆о́_рáчь lemma: orač 'ploughsman'
form: m.sg.nom

16: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And it happened once as he was ploughing

+ lemma: u 'at'
form: preposition

еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

де́нь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

като lemma: kato 'as'
form: conjunction

҆о́ре́ше lemma: ora 'plough'
form: 2/3sg.impf (ipf)

докара lemma: dokaram 'bring in by a vehicle'
form: 2/3sg.aor (pf)

17: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ꙋмре+ lemma: umra 'die'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: One of his oxen died

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

҆еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

во́ль lemma: vol 'ox'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he had nothing left to do

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ма lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.aor (ipf)
alt.analysis: 3sg.prs (ipf)

що lemma: što 'what'
form: interrogative

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сто_ри lemma: storja 'cause'
form: 3sg.prs (pf)

18: че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: For he was very poor

ꙗко lemma: jako 'very much'
form: adverb

сиромахь lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.nom

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he went to the dungeon to saint George

ѡтидѐ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

lemma: u 'at'
form: preposition

19: темницꙋ lemma: tъmnica 'dungeon'
form: f.sg.acc

при lemma: pri 'by'
form: preposition

ст҃аго lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was crying

плáчеше lemma: plača 'cry, weep'
form: 2/3sg.impf (ipf)



facsimilepage 519
[мꙋченїе ст҃аго]
1: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was saying:

дꙋмаше lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

сиромáхь lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.nom

translation: ʺI am a poor manʺ

чл҃векь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

с͛мь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

҆ѡре́хь lemma: ora 'plough'
form: 1sg.impf (ipf)

translation: ʺI was ploughingʺ

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd one of my oxen diedʺ

2: ҆ꙋмре+ lemma: umra 'die'
form: 2/3sg.aor (pf)

ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

҆еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

во́ль lemma: vol 'ox'
form: m.sg.nom

пожали́+ lemma: požalja 'feel sorry'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺHave mercy on poor me, saint of God!ʺ

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

сиромаха lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.gen/acc.anim

3: ст҃че lemma: svętьcь 'saint'
form: m.sg.voc

бж҃їи lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron

҆ѡживи́+ lemma: oživja 'resurrect'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺBring my ox back to lifeʺ

ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

воле́цо lemma: volec 'little ox'
form: m.sg.def

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: ʺBecause I do not have asprons to buy another oneʺ

не́+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

мамь lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

4: ҆áспри lemma: aspra 'silver coin, aspron'
form: f.pl.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

кꙋпимь lemma: kupja 'buy'
form: 2sg.prs (pf)

дрꙋги lemma: drug 'other'
form: m.sg.nom.pron

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And St. George laughed a little

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

геѡргїа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

5: посме҆ꙗ́+ lemma: posměja 'laugh a little, mock'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to him:

ре́че+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

҆иди́+ lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺGo back to your ploughingʺ

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ѡрáне+ lemma: oranie 'ploughing'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

нáи lemma: naida 'find, overtake'
form: infinitive (pf)

translation: ʺYou will find your ox aliveʺ

6: щеш͛+ lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

во́ло lemma: vol 'ox'
form: m.sg.def

жи́вь lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the ploughsman went home

отиде́+ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

҆ора_чо lemma: orač 'ploughsman'
form: m.sg.def

7: [кликерїа] lemma: Klikerii 'Clicerius'
form: m.sg.def

translation: Ploughsman Clicerius

[҆ѡрачь] lemma: orač 'ploughsman'
form: m.sg.nom

Picture: ploughsman Clicerius

[♣] lemma: '(an illustration)'
form: residual

8: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he found his ox alive as St. George told him

найде́+ lemma: naida 'find, overtake'
form: 2/3sg.aor (pf)

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

во́ло lemma: vol 'ox'
form: m.sg.def

жи́вь lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

какво́то lemma: kakvoto 'what'
form: relative

9: мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was happy

зарáдва+ lemma: zaradvam 'rejoice'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

10: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And soon he went to the dungeon

ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

҆ѡтидѐ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

темни́цꙋ lemma: tъmnica 'dungeon'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he bowed to St. George

покло_ни+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

11: ст҃омꙋ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

геѡргию̀ lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And Clicerius was walking home, he was shouting loudly

като lemma: kato 'as'
form: conjunction

҆иде_ше lemma: ida 'go'
form: 2/3sg.impf (ipf)

12: по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

пꙋ́ть lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

клике́риа lemma: Klikerii 'Clicerius'
form: m.sg.def

҆онь̀ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

ви́ка_ше lemma: vikam 'call, shout'
form: 2/3sg.impf (ipf)

13: висо́ко lemma: visok 'high'
form: adverb

во́+ lemma: v 'in'
form: preposition

translation: ʺThe one George is praising, is a great god indeed!ʺ

йстинꙋ lemma: istina 'truth'
form: f.sg.acc

вели́кь lemma: velik 'great'
form: m.sg.nom

б҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

14: ҆есть lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

прославꙋва lemma: proslavjam 'praise'
form: 3sg.prs (ipf)

геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

15: ҆еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

translation: At one moment the soldiers caught him

ча͒ lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

фанáхꙋ lemma: fana 'catch'
form: 3pl.aor/impf (pf)

во́йне lemma: voin 'warrior'
form: m.pl.nom

16: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they took him to the Emperor

заве́доха+ lemma: zaveda 'lead, bring'
form: 3pl.aor/impf (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

при́ lemma: pri 'by'
form: preposition

цр҃а lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he slew the ploughsman Clicerius too

посече lemma: poseka 'cut down'
form: 3sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

клике́рїю lemma: Klikerii 'Clicerius'
form: m.sg.dat

17: ҆о́рáча lemma: orač 'ploughsman'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And after the (affair of) Clicerius, the boyars assembled

по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

клике́рию lemma: Klikerii 'Clicerius'
form: m.sg.dat

сабрáхꙋ+ lemma: sъbera 'collect'
form: 3pl.aor/impf (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

болꙗ́ре lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.pl.nom

18: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they said to Diocletian:

ре́кохꙋ lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ди́ѡклитиӑнꙋ lemma: Dioklitian 'Diocletian'
form: m.sg.dat

цр҃ꙋ, lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

translation: ʺO Emperor, why do you hold George alive?ʺ

цр҃ꙋ, lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

пощо lemma: počto 'why'
form: conjunction

19: дрьжи́шь lemma: dъrža 'hold'
form: 2sg.prs (ipf)

геѡргию lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.dat

жи́вь lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

по+ lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

мало lemma: malo 'a little'
form: adverb

свѝ lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

translation: ʺHe will make all Christians out of all pagans!ʺ

҆е_ли́не lemma: elinin 'pagan, Greek'
form: m.pl.nom

20: хо́че lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

сотво́ри lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 3sg.prs (pf)

хр͒ти́ӑне lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

҆или́ lemma: ili 'or'
form: conjunction

translation: ʺEither he bows to you, or you kill him soonerʺ



facsimilepage 520
[геѡргиа] - [·смг·][252]
1: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

поко́ри lemma: pokorja 'subdue'
form: 3sg.prs (pf)

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

҆или lemma: ili 'or'
form: conjunction

ꙋмори́+ lemma: umorja 'kill'
form: 2sg.imp (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: degree particle

2: ско́рѡ lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the Emperor asked his official Magnentius

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

попитà lemma: popitam 'ask'
form: 2/3sg.aor (pf)

насто́иника lemma: nastoinik 'sponsor, guardian, minister'
form: m.sg.gen/acc.anim

свое́го lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.gen/acc.pron

магнен_тию lemma: Magnentii 'Magnentius'
form: m.sg.dat

3: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to him:

҆онь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆ютре lemma: utre 'morning'
form: adverb

translation: ʺTest him tomorrow to the end in Apollo's shrine, Emperorʺ

до+ lemma: do 'until'
form: preposition

крáй lemma: krai 'end'
form: m.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆и_спи́ташь lemma: izpitam 'try'
form: 2sg.prs (pf)

4: цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

+ lemma: u 'at'
form: preposition

кáпище lemma: kapište 'heathen shrine'
form: n.sg.nom/acc

҆áполоново lemma: Apolonov 'of Apollo'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And in that night saint George prayed to God

ꙋ: lemma: u 'at'
form: preposition

5: тáꙗ lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

но́щь lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom

помоли́+ lemma: pomolja 'pray'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he fell asleep for a while

6: зáспа lemma: zaspja 'fall asleep'
form: 2/3sg.aor (pf)

мал͛ко lemma: malko 'very little'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And in his dream he saw Christ kissing him

видѐ lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

сь́нь lemma: sъn 'slumber, dream'
form: m.sg.nom/acc

хр͒та lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

7: целꙋ́ва lemma: celuvam 'kiss, greet'
form: 3sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And He was putting a wreath on his head

тꙋ́раше+ lemma: turjam 'throw, put'
form: 2/3sg.impf (ipf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

вене́ць lemma: venec 'wreath'
form: m.sg.nom/acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

глáвꙋ lemma: glava 'head'
form: f.sg.acc

[♣] lemma: '(an illustration)'
form: residual

translation: George

Picture: head of St. George

8: [геѡргїа] lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And He said to him:

ре́че+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺFear not, Georgeʺ

бо́й+ lemma: boja 'fear'
form: 2sg.imp (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

геѡргие lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺBut hurry upʺ

побрь́заи lemma: pobъrzam 'haste'
form: 2sg.imp (pf)

9: защо̀ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺFrom today on you are worthy of reigning with meʺ

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

дне́ска lemma: dneska 'today'
form: adverb

сподоби́ль+ lemma: spodobja 'become worthy'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆еси́ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

цр҃ꙋ_вашь lemma: caruvam 'reign'
form: 2sg.prs (ipf)

10: сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

вечѐ lemma: veče 'already, anymore, more'
form: adverb

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺDo not fall asleepʺ

заспи́вай lemma: zaspivam 'fall asleep'
form: 2sg.imp (pf)

но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺBut come to me soonerʺ

по lemma: po 'after, along, according to'
form: degree particle

11: ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

҆до́йдѝ lemma: doida 'come'
form: 2sg.imp (pf)

при́+ lemma: pri 'by'
form: preposition

мене lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

това+ lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

translation: Christ said this to him in his dream

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

дꙋмаше lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

12: хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

сь́нь lemma: sъn 'slumber, dream'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the saint woke up

разбꙋди+ lemma: razbudja 'wake up'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he called the dungeon guard

призо_ва lemma: prizova 'call, invite'
form: 2/3sg.aor (pf)

13: темни́чнаго lemma: tъmničen 'of a dungeon'
form: m.sg.gen/acc.pron

стражáра lemma: stražar 'guard'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to him:

рече+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

҆едно̀ lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

translation: ʺThere is one good I want you to do for meʺ

14: добро lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

сáкамь lemma: sakam 'want, search'
form: 1sg.prs (ipf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мѝ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

ꙋчи́нишь lemma: učinja 'do'
form: 2sg.prs (pf)

мо́_лим͛+ lemma: molja 'pray'
form: 1sg.prs (ipf)

translation: ʺI am asking you to let my servant come to meʺ

те lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

15: да lemma: da 'to'
form: conjunction

пꙋ́щишь lemma: pustja 'let'
form: 2sg.prs (pf)

рáба lemma: rab 'servant, slave'
form: m.sg.gen/acc.anim

мое́го lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen/acc.pron

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

до́иде lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

16: при+ lemma: pri 'by'
form: preposition

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

҆имамь lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

translation: ʺThere is one thing I want to tell himʺ

еднà lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

ре́чь lemma: reč 'word'
form: f.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

рече́мь lemma: reka 'say'
form: 1sg.prs (pf)

17: ҆ѡтиде lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: The dungeon guard went

темничáринь lemma: tъmničar 'dungeon guard'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And told the servant

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

рáба lemma: rab 'servant, slave'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the servant came to the saint

18: до́йде lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

рáбь lemma: rab 'servant, slave'
form: m.sg.nom

прѝ lemma: pri 'by'
form: preposition

ст҃аго lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was crying

плáче lemma: plača 'cry, weep'
form: 3sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to him:

онь́+ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

19: ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺDo not cry, childʺ

плачѝ lemma: plača 'cry, weep'
form: 2sg.imp (ipf)

че́до lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc

но+ lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺBut rejoiceʺ

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

рáдваи lemma: radvam 'be happy'
form: 2sg.imp (ipf)

сегà lemma: sega 'now'
form: adverb

translation: ʺNow Christ will take meʺ



facsimilepage 521
[мꙋченїе ст҃аго]
1: хо́че lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мѐ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ꙋзме lemma: uzema 'take'
form: 3sg.prs (pf)

хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd when I die, take my body and bring it to Palestine, where my mother's inheritance isʺ

коги lemma: koga 'when'
form: interrogative

_мре́мь lemma: umra 'die'
form: 1sg.prs (pf)

2: ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

да lemma: da 'to'
form: conjunction

҆ꙋзмешь lemma: uzema 'take'
form: 2sg.prs (pf)

моѐ lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

те́ло lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

за_несе́шь lemma: zanesa 'bring'
form: 2sg.prs (pf)

3: + lemma: u 'at'
form: preposition

пале́стинꙋ lemma: Palestina 'Palestine'
form: f.sg.acc

гдето+ lemma: gdeto 'where'
form: relative

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

бáщина lemma: baštnina 'fatherland'
form: f.sg.nom

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

4: мою̀ lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

мáйкꙋ lemma: maika 'mother'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd you protect the faith and law that you have learned from meʺ

ти́+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

зачꙋ́ваи lemma: začuvam 'save'
form: 2sg.imp (pf)

ве́рꙋ lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

за_ко́нь lemma: zakon 'law'
form: m.sg.nom/acc

5: що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

сѝ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

наꙋчи́ль lemma: nauča 'teach, learn'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he kissed him

целꙋвá+ lemma: celuvam 'kiss, greet'
form: 2/3sg.aor (ipf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

6: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he let him go

пꙋщи+ lemma: pustja 'let'
form: 2/3sg.aor (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

коги́+ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: In the morning the lawless Emperor Diocletian went to the shrine

би lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.aor (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

ю́тро lemma: utre 'morning'
form: n.sg.nom/acc

безако́ни lemma: bezzakonen 'lawless'
form: m.sg.nom.pron

цр҃ь: lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

7: ди́ѡклитиӑнь lemma: Dioklitian 'Diocletian'
form: m.sg.nom

҆ѡтидѐ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

кáпище lemma: kapište 'heathen shrine'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they brought saint George

дове_дохꙋ lemma: doveda 'lead in'
form: 3pl.aor/impf (pf)

8: ст҃аго lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

геѡргию lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.dat

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

translation: The Emperor began talking to him softly and gently

поче lemma: počna 'begin'
form: 2/3sg.aor (pf)

ти́хо lemma: tixo 'silently'
form: adverb

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

9: кро́тко lemma: krotko 'peacefully'
form: adverb

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мꙋ̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

хоротꙋ́ва lemma: xorotuvam 'talk'
form: 3sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to him:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺDo you not see, George, how much I love people and how much good I did for you?ʺ

10: лѝ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

ви́дишь lemma: vidja 'see'
form: 2sg.prs (ipf)

геѡргие lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

коли́ко lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

҆ꙗ́ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

милꙋвамь; lemma: miluvam 'love, be merciful'
form: 1sg.prs (ipf)

11: чл҃ве́ка lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

колико lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

добро lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

направих lemma: napravja 'make'
form: 1sg.aor (pf)

҆ꙗ́+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

12: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺI waited for you to repentʺ

чеках͛+ lemma: čakam 'wait'
form: 1sg.aor (ipf)

те lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

покáешь lemma: pokaja 'repent'
form: 2sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd I do not want to kill youʺ

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ще́мь lemma: šta 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

те lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

13: ꙋмо́римь lemma: umorja 'kill'
form: 1sg.prs (pf)

тако+ lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: ʺThus (says?) to me the power of the great gods, for your youth and your wisdomʺ

ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

си́ла lemma: sila 'power'
form: f.sg.nom

вели́кимь lemma: velik 'great'
form: m.pl.dat.pron

богом lemma: bog 'god'
form: m.pl.dat

14: рáди lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

твою̀ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

млáдось lemma: mladost 'youth'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

тво́й lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

рáзꙋмь; lemma: razum 'mind, wisdom, prudence'
form: m.sg.nom/acc

15: рáди lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

translation: ʺFor your courage, it pains me to kill youʺ

твоѐ lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

мꙋ́жество̀ lemma: mъžestvo 'courage'
form: n.sg.nom/acc

жáль+ lemma: žal 'sorrow'
form: f.sg.nom

ме+ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

тѐ lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

16: ꙋмо́римь lemma: umorja 'kill'
form: 1sg.prs (pf)

҆ꙗ́+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI would like, if you want to repent, to honour you and to praise you and to let you sit in the throne in my kingdomʺ

би lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.cond

щеıӑль lemma: šta 'want'
form: l-ptcp (impf. stem)
alt.analysis: m.sg.nom

҆áко+ lemma: ako 'if'
form: conjunction

хо́чешь lemma: xoču 'will'
form: 2sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се+ lemma: se 'self'
form: refl.acc

по_коришь lemma: pokorja 'subdue'
form: 2sg.prs (pf)

17: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

тѐ lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

почете́мь lemma: početa 'honor, celebrate'
form: 1sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

те lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

прослá_вимь lemma: proslavja 'praise'
form: 1sg.prs (pf)

18: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

тѐ lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

сотво́римь lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 1sg.prs (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

седи́шь lemma: sedja 'sit'
form: 2sg.prs (ipf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

19: престо́ль lemma: prestol 'throne'
form: m.sg.nom/acc

+ lemma: u 'at'
form: preposition

мое+ lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

то̀ lemma: 'the'
form: n.sg.nom

цр͒тво lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

кажи́+ lemma: kaža 'tell, show'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺTell me what you thinkʺ

ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom



facsimilepage 522
[геѡргиа] - [·смд·][253]
1: що lemma: što 'what'
form: interrogative

ми́слишь lemma: mislja 'think'
form: 2sg.prs (ipf)

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: The holy martyr George said:

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

мч҃никь lemma: mъčenik 'martyr'
form: m.sg.nom

ге҆ѡрь_гиꙗ lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

2: прили́чеше lemma: priličam 'be similar, appropriate'
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: ʺIt would have been appropriate for you to show that love earlier, Emperorʺ

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

тоꙗ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

любо́вь lemma: ljubov 'love'
form: f.sg.nom

да lemma: da 'to'
form: conjunction

3: покáжешь lemma: pokaža 'show'
form: 2sg.prs (pf)

напре́дь lemma: napred 'forward'
form: adverb

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺYou should not have tortured me as muchʺ

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

си́+ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

тол͛ко lemma: tolko 'so much'
form: adverb

- lemma: - '(no lemma)'
form: residual

4: мло́го lemma: mlogo 'much'
form: adverb

мꙋчи́ль lemma: mъča 'torture'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

когѝ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When the Emperor heard such words, he was happy

чꙋ lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

таки́ва lemma: takъv 'such'
form: f.pl.nom/acc

дꙋ_мѝ lemma: duma 'word'
form: f.pl.nom/acc

5: ҆он+ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

зарáдва lemma: zaradvam 'rejoice'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆áко lemma: ako 'if'
form: conjunction

translation: ʺGeorge, if you want to have me as a father, forgive me that I have tortured youʺ

хо́чешь lemma: xoču 'will'
form: 2sg.prs (ipf)

ге_ѡргие lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.voc

6: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мѐ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

҆имашь lemma: imam 'have'
form: 2sg.prs (ipf)

за lemma: za 'for, about'
form: preposition

҆о́ц҃а lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim

прости́+ lemma: prostja 'forgive'
form: 2sg.imp (pf)

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

7: що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

с͛мь+ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

те lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

мꙋчи́ль lemma: mъča 'torture'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd I will gift you many giftsʺ

ꙗ̀ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

тѐ lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

дарꙋ́вамь lemma: daruvam 'give a present'
form: 1sg.prs (ipf)

8: сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

мло́го lemma: mlogo 'much'
form: adverb

дáри lemma: dar 'gift'
form: m.pl.nom
alt.analysis: m.pl.acc/inst

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: The saint said:

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

҆áко lemma: ako 'if'
form: conjunction

translation: ʺIf you order, Emperor, I will go into the shrine to see your godsʺ

за_пове́дашь lemma: zapovědam 'command'
form: 2sg.prs (pf)

9: цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ꙋле́знемо lemma: ulězna 'enter'
form: 1pl.prs (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

кáпище lemma: kapište 'heathen shrine'
form: n.sg.nom/acc

дà lemma: da 'to'
form: conjunction

10: ви́димо lemma: vidja 'see'
form: 1pl.prs (ipf)

тво́й lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.nom

бо́гове lemma: bog 'god'
form: m.pl.nom

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

translation: The Emperor was hoping George would bow to the idols

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

нáдаше lemma: nadeja 'hope'
form: 2/3sg.impf (ipf)

11: че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

щѐ lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

покло́ни lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 3sg.prs (pf)

геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

идоле lemma: idol 'idol'
form: m.pl.nom

12: те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

translation: Soon the Emperor ordered his boyars and all people, young and old, to walk into the shrine

повелѐ lemma: povelja 'give an order'
form: 2/3sg.aor (pf)

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

сво́й lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.nom

болꙗ́ре lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.pl.nom

13: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

сви lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

лꙋге lemma: luge 'people'
form: m.pl.nom

мáло lemma: malo 'a little'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

голе́мо lemma: golěm 'big'
form: n.sg.nom/acc

да lemma: da 'to'
form: conjunction

ꙋле́знать lemma: ulězna 'enter'
form: 3pl.prs (pf)

14: + lemma: u 'at'
form: preposition

кáпище lemma: kapište 'heathen shrine'
form: n.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to see how George will bow to the great gods

ви́дꙋть lemma: vidja 'see'
form: 3pl.prs (ipf)

какво̀ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

хо́че lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)

геѡр_гиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

15: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

покло́ни lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 3sg.prs (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

вели́ки lemma: velik 'great'
form: m.pl.nom

бо́гове lemma: bog 'god'
form: m.pl.nom

16: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the mad pagans were praising the Emperor

безꙋмни lemma: bezumen 'foolish'
form: m.pl.nom

ели́не lemma: elinin 'pagan, Greek'
form: m.pl.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

рáдости lemma: radost 'joy'
form: f.sg.gen

фáлехꙋ lemma: falja 'praise'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

17: цр҃а lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

когѝ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When they all went into the shrine, they waited to see what George would do

ꙋле́зохꙋ lemma: ulěza 'enter'
form: 3pl.aor/impf (pf)

сви lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

+ lemma: u 'at'
form: preposition

кáпище lemma: kapište 'heathen shrine'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

че_кахꙋ lemma: čakam 'wait'
form: 3pl.aor/impf (pf)

18: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ви́дꙋт lemma: vidja 'see'
form: 3pl.prs (pf)

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

ще lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сотво́_ри lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 3sg.prs (pf)

19: когѝ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When he walked in, he stretched his right arm towards the idol

ꙋле́зе lemma: ulěza 'enter'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆а+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

онь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

постре lemma: prostra 'stretch'
form: 2/3sg.aor (pf)

свою̀ lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

де_снꙋ lemma: desen 'right (side)'
form: f.sg.acc



facsimilepage 523
[мꙋченїе ст҃аго]
1: рꙋкꙋ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

҆идола lemma: idol 'idol'
form: m.sg.gen

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

хочеш͛+ lemma: xoču 'will'
form: 2sg.prs (ipf)

translation: ʺDo you, soulless devil, want me to bow to you like to God?ʺ

ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

2: бе́зь_дꙋ́шни lemma: bezdušen 'soulless'
form: m.sg.nom.pron

дꙗволе lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.voc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ти+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.dat

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

покло́нимь lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 1sg.prs (pf)

като; lemma: kato 'as'
form: conjunction

3: бо́гꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

тако̀ lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: He said thus

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he crossed himself

прекр͒ти+ lemma: prekrъstja 'cross (gesture)'
form: 2/3sg.aor (pf)

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And when the demon that had turned into an idol, so people honoured him, shouted as loud as he could, he said

бе́сь lemma: běs 'demon'
form: m.sg.nom

що lemma: što 'what'
form: interrogative

4: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

напрáвиль lemma: napravja 'make'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

҆идоль lemma: idol 'idol'
form: m.sg.nom/acc

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

почи́та_хꙋ lemma: počitam 'honor, celebrate'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

5: ҆о́нь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

когѝ lemma: koga 'when'
form: interrogative

ви́кнꙋ lemma: vikna 'call, shout'
form: 2/3sg.aor (pf)

кол͛ко lemma: kolko 'how much'
form: relative

мо́же lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

6: не́+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺI am not a godʺ

смь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

҆ꙗ́ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ни+ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

translation: ʺAnd no other one of us can call himself god(s)ʺ

дрꙋ́ги lemma: drug 'other'
form: m.sg.nom.pron

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

нáсь lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

мо́же lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

7: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

наречѐ lemma: nareka 'call'
form: 3sg.prs (pf)

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ть́кмо lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

translation: ʺOnly the one you praise is a godʺ

тоꙗ̀ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

есть:. lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

8: бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

щото+ lemma: štoto 'which'
form: relative

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

прославлꙗ́шь lemma: proslavjam 'praise'
form: 2sg.prs (ipf)

нїе lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

translation: ʺWe were angelsʺ

бехме lemma: sъm 'be'
form: 1pl.aor/impf (ipf)

9: ҆áгг҃ели lemma: angel 'angel'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd because of our wicked minds we became devilsʺ

ради lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

нáше lemma: naš 'our'
form: n.sg.nom/acc

зло_҆ꙋмие lemma: zloumie 'wicked thinking'
form: n.sg.nom/acc

станахме lemma: stana 'become, stand up'
form: 1pl.aor/impf (pf)

10: ди́ӑволе lemma: diavol 'devil'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd since then we deceive peopleʺ

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

тогива lemma: togiva 'then'
form: relative

прельщáваме lemma: prelъstjavam 'deceive, seduce'
form: 1pl.prs (ipf)

чл҃ве_ци lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

11: та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺSo they bow to us like to god(s)ʺ

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

поклáнꙗть lemma: poklanjam 'bow down, worship'
form: 3pl.prs (ipf)

нáмь lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

като̀ lemma: kato 'as'
form: conjunction

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

12: ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: The saint said:

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

҆ꙗ́+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI am a servant of the True God and Jesus Christʺ

смь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

рáбь lemma: rab 'servant, slave'
form: m.sg.nom

҆истино́мꙋ lemma: istinen 'truе'
form: m.sg.dat.pron

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

13: ис͒ꙋ lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.dat

хр͒тꙋ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the idol started shaking

рáстрепе́ра+ lemma: raztreperja 'start shaking'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆идо́ль lemma: idol 'idol'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was crying a lot out of fear

плачеше lemma: plača 'cry, weep'
form: 2/3sg.impf (ipf)

14: млого lemma: mlogo 'much'
form: adverb

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

страхь̀ lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And all of them fell to the ground

пáдохꙋ lemma: pasti 'fall'
form: 3pl.aor/impf (pf)

сви́+ lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

зе_млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

15: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they shattered like dust and ashes

со_крꙋши́хꙋ+ lemma: sъkruša 'break'
form: 3pl.aor/impf (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

като́ lemma: kato 'as'
form: conjunction

прах lemma: prax 'dust'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

пе́пель lemma: pepel 'ash'
form: m.sg.nom/acc

16: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And all the pagans were ashamed

засрáми́хꙋ+ lemma: zasramja 'be ashamed'
form: 3pl.aor/impf (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

сви́ lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

҆ели́не lemma: elinin 'pagan, Greek'
form: m.pl.nom

҆á lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And their priests and many others were beating the saint

попове+ lemma: pop 'priest'
form: m.pl.nom

те+ lemma: 'the'
form: m.pl.nom

им lemma: 'they'
form: 3pl.dat

17: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

дрꙋги lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

мло́зина lemma: mnozina 'many'
form: f.sg.nom

би́ехꙋ lemma: bija 'beat'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

ст҃аго lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And others were pushing him

дрꙋ_ги́+ lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

18: тлáскахꙋ lemma: tlaskam 'push'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And others were pulling him

дрꙋ́ги+ lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

дрьпнахꙋ lemma: dъrpam 'pull'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

19: ҆сь_фрьли́ха+ lemma: izfrъlja 'throw away'
form: 3pl.aor/impf (pf)

translation: They threw him outside out of the shrine

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

надворь lemma: nadvor 'outside'
form: adverb

҆ис+ lemma: iz 'from'
form: preposition

кáпище lemma: kapište 'heathen shrine'
form: n.sg.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they said:



facsimilepage 524
[геѡргиа] - [·сме·][254]
1: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

рекохꙋ lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor/impf (pf)

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

translation: ʺO Emperor, kill that filthy deciever before he has ruined the shrine and destroyed you, o Emperorʺ

ꙋмори́ lemma: umorja 'kill'
form: 2sg.imp (pf)

того́ва lemma: tova 'that'
form: m.sg.gen/acc

мрь́снаго lemma: mrъsen 'filthy'
form: m.sg.gen/acc.pron

2: прель́стника lemma: prelъstnik 'deceiver'
form: m.sg.gen/acc.anim

догдѐ lemma: dogde 'until'
form: interrogative

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ѐ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

развáлиль lemma: razvalja 'destroy'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

ка_пище lemma: kapište 'heathen shrine'
form: n.sg.nom/acc

3: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

погꙋ́би lemma: pogubja 'destroy, lose'
form: 3sg.prs (pf)

какво lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: As the pagans were shouting, a voice was heard even in the Emperor's courts

вика_хꙋ lemma: vikam 'call, shout'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

4: ели́не lemma: elinin 'pagan, Greek'
form: m.pl.nom

прочꙋ́+ lemma: pročuja 'become famous, begin to hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

глáсь lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

до lemma: do 'until'
form: preposition

цр҃еви; lemma: carev 'kingʹs'
form: m.pl.nom

5: дворо́ве lemma: dvor 'court, yard'
form: m.pl.nom

чꙋ lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: Empress Alexandra heard too

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

цр҃ца lemma: carica 'queen'
form: f.sg.nom

҆áлеѯан͛дра lemma: Aleksandra 'Alexandra'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she felt sorry for the true Christian faith

ми́ло+ lemma: mil 'nice'
form: adverb

й lemma: tja 'she'
form: conjunction

6: бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

за lemma: za 'for, about'
form: preposition

прáвою lemma: prav 'right, just'
form: f.sg.acc.pron

ве́рꙋ lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.acc

хр͒тиан͛скꙋ lemma: xristianski 'Christian'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she quickly went to the shrine

҆ѡ_тиде lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

7: ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

+ lemma: u 'at'
form: preposition

кáпище lemma: kapište 'heathen shrine'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she could not come from all the people

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

може lemma: moga 'can'
form: 3sg.aor (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

при́_҆иде lemma: priida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

8: ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

мло́го lemma: mlogo 'much'
form: adverb

лꙋге lemma: luge 'people'
form: m.pl.nom

но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: But she said:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

бж҃е lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

translation: ʺGod of George, help meʺ

геѡр_гевь lemma: Georgev 'of George'
form: m.sg.nom

9: помози lemma: pomogna 'help'
form: 2sg.imp (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And after that the Emperor called George

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

товà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

после lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

10: при́зова lemma: prizova 'call, invite'
form: 2/3sg.aor (pf)

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

геѡргию lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to him:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

тако́й lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: ʺIs this how you have learned to bow to God, you evil head?ʺ

11: ли́+ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

си+ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

наꙋчи́ль lemma: nauča 'teach, learn'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

клáнꙗшь lemma: klanjam 'bow, worship'
form: 2sg.prs (ipf)

бог_ом lemma: bog 'god'
form: m.pl.dat

12: злà lemma: zъl 'evil, angry'
form: f.sg.nom

глáво lemma: glava 'head'
form: f.sg.voc

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

translation: The saint spoke thus:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

такà lemma: taka 'thus'
form: adverb

безꙋмни lemma: bezumen 'foolish'
form: m.sg.nom.pron

translation: ʺMad Emperor, be ashamed!ʺ

13: цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

посрами́+ lemma: posramja 'put in shame'
form: 2sg.imp (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd do not lieʺ

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ль́жи lemma: lъža 'lie'
form: 2sg.imp (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was arguing with the Emperor

препираше lemma: prepiram 'argue'
form: 2/3sg.impf (ipf)

14: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

цр҃а lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

дости́же lemma: dostigna 'reach'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: Empress Alexandra, the wife of Emperor Diocletian, arrived too

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

цр҃ца lemma: carica 'queen'
form: f.sg.nom

҆áлеѯан͛_дра lemma: Aleksandra 'Alexandra'
form: f.sg.nom

15: цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.dat

ди҆ѡклитиӑнꙋ lemma: Dioklitian 'Diocletian'
form: m.sg.dat

стопáница lemma: stopanica 'wife'
form: f.sg.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she saw the saint chained, bound

16: виде lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

ст҃аго lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

҆ѡко́вань lemma: okova 'wrap in metal'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

сврь́зань lemma: svъrža 'bind'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

҆онá+ lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

translation: She fell at his feet

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

17: паде lemma: pasti 'fall'
form: 2/3sg.aor (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

нозе́+ lemma: noga 'leg'
form: f.dl.nom/acc

те lemma: 'the'
form: f.dl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she kissed them

целꙋвá+ lemma: celuvam 'kiss, greet'
form: 2/3sg.aor (ipf)

мꙋ+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she bowed to him

покло_ни+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

18: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she was praising the saint

зафáлꙗше lemma: zafalja 'celebrate'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ст҃омꙋ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And she was cursing the Emperor

Tixon.d.: i cara+togo pljuęše. a boogove+te ѱuvaše

цр҃а lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

ѱꙋ_ваше lemma: psuvam 'curse'
form: 2/3sg.impf (ipf)

19: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she was slandering the idols

идоле lemma: idol 'idol'
form: m.pl.nom

фꙋ́леше lemma: fulja 'slander'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the Emperor said to her:

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆ѡ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺOh my Empress, what has come over you?ʺ



facsimilepage 525
[мꙋченїе ст҃аго]
1: цр҃це lemma: carica 'queen'
form: f.sg.voc

моꙗ lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

що́+ lemma: što 'what'
form: interrogative

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.dat

прїиде lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

полꙋде́+ lemma: poludeja 'become mad'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: ʺHave you gone mad?ʺ

ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd you have stuck yourself to the feet of this mageʺ

при_лепила+ lemma: prilepja 'stick'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

си+ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

2: томꙋва lemma: tova 'that'
form: m.sg.dat

маге́сникꙋ lemma: magesnik 'mage, sorcerer'
form: m.sg.dat

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

нозе lemma: noga 'leg'
form: f.dl.nom/acc

3: те lemma: 'the'
form: f.dl.nom

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺAnd you have abandoned the faith of our godsʺ

ѡстави́ла lemma: ostavja 'leave'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

си́ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ве́рꙋ lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.acc

бого́мь lemma: bog 'god'
form: m.pl.dat

нашим lemma: naš 'our'
form: m.pl.dat.pron

4: що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

translation: ʺWhat happened to you?ʺ

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.dat

би lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.aor (pf)

цр҃ца lemma: carica 'queen'
form: f.sg.nom

translation: The Empress said:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

мрь́сни lemma: mrъsen 'filthy'
form: m.sg.nom.pron

translation: ʺFilthy and sinful and lawless Emperor, you have become blind!ʺ

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

чести_ви lemma: čestiv 'honoring'
form: m.sg.nom.pron

5: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

безакони lemma: bezzakonen 'lawless'
form: m.sg.nom.pron

цр҃ꙋ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

҆о́слепе́ль lemma: oslěpja 'become blind'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

е҆си lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺYou became darkenedʺ

по_мрачи́ль+ lemma: pomrača 'darken'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

6: ҆еси lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd you have deceived yourselfʺ

прельстиль lemma: prelъstja 'deceive, seduce'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

си+ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd you do not believe that Christ is the true Godʺ

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

7: верꙋ́ешь lemma: věrvam 'believe'
form: 2sg.prs (ipf)

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

ѐ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

҆истинѝ lemma: istinen 'truе'
form: m.sg.nom.pron

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ко_ги lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When the Emperor heard such cursing from the empress, he became like mad from anger

8: чꙋ lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

цр҃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

тако́во lemma: takъv 'such'
form: n.sg.nom/acc

ѱꙋвáне lemma: psuvane 'cursing'
form: n.sg.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

цр҃цꙋ lemma: carica 'queen'
form: f.sg.acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

9: ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

҆ꙗдь lemma: jad 'anger'
form: m.sg.nom/acc

стáнꙋ lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

като̀ lemma: kato 'as'
form: conjunction

бе́сань lemma: běsen 'possessed, mad'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he could not sit on a place (?)

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ма_ше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

10: ме́сто lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

҆ꙗ́ть lemma: jad 'anger'
form: m.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

седѝ lemma: sedja 'sit'
form: 3sg.prs (ipf)

защо́+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: Because the Empress was scolding him

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

11: рꙋжи lemma: ružаm
form: 2/3sg.aor (ipf)

цр҃ца lemma: carica 'queen'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to the soldiers:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

вои́но̆мь lemma: voin 'warrior'
form: m.pl.dat

ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

translation: ʺQuickly slay George and the Empress!ʺ

12: посечете lemma: poseka 'cut down'
form: 2pl.imp (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

геѡргию lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

цр҃цꙋ lemma: carica 'queen'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the soldiers led them to slay them

поведо_ха+ lemma: poveda 'lead'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

13: во́йне lemma: voin 'warrior'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

посечꙋ́ть lemma: poseka 'cut down'
form: 3pl.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the Empress was walking on the way

цр҃ца lemma: carica 'queen'
form: f.sg.nom

14: ҆идеше lemma: ida 'go'
form: 2/3sg.impf (ipf)

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

пꙋть lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she was praying to God

молеше+ lemma: molja 'pray'
form: 2/3sg.impf (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she reached the middle of the way

15: досре́дь lemma: dosred 'reaching the middle'
form: preposition

пꙋть lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

доидѐ lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she sat down to take a rest

се́де lemma: sedna 'sit'
form: 2/3sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѝ lemma: se 'self'
form: refl.dat

по_ѡдьх͛не lemma: pootdъxna 'have a little rest'
form: 3sg.prs (pf)

16: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And there she passed her soul to God

тáмо lemma: tam 'there'
form: adverb

предáде lemma: predam 'give over, betray'
form: 2/3sg.aor (pf)

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

дш҃ꙋ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

17: свою̀ lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

като̀ lemma: kato 'as'
form: conjunction

translation: When George saw that Empress Alexandra has died,

видѐ lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

_мре lemma: umra 'die'
form: 2/3sg.aor (pf)

18: цр҃ца lemma: carica 'queen'
form: f.sg.nom

҆áлеѯан͛дра lemma: Aleksandra 'Alexandra'
form: f.sg.nom

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

хиташе lemma: xytati 'grasp'
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: he was hurrying (?) to reach soon that place that was chosen for him to be slain at

Tixon.d.: tečěše

19: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сти́гне lemma: stigna 'reach'
form: 3sg.prs (pf)

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: degree particle

ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

товà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

ме́сто lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

дето lemma: deto 'which'
form: relative



facsimilepage 526
[геѡргиа] - [·смѕ·][255]
1: е͒ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

наре́чено lemma: nareka 'call'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

до+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

посечꙋть lemma: poseka 'cut down'
form: 3pl.prs (pf)

по́+ lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

скоро̀ lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

коги lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When George arrived at the chosen place, he raised his hands and eyes up to the sky

2: достигнꙋ lemma: dostigna 'reach'
form: 2/3sg.aor (pf)

наре́чено+ lemma: nareka 'call'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

ме́сто lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

҆ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

ди́_гнꙋ lemma: digna 'raise'
form: 2/3sg.aor (pf)

3: рꙋ́це lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

҆очи́ lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

го́ре lemma: gorě 'woe'
form: adverb

+ lemma: u 'at'
form: preposition

небесà lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was saying

дꙋмаше lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

4: гд͒и lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

translation: ʺO Lord, my God, You have saved me like a birdʺ

бж҃е lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

зачꙋвал͛+ lemma: začuvam 'save'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

си+ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

като̀ lemma: kato 'as'
form: conjunction

пти́цꙋ lemma: ptica 'bird'
form: f.sg.acc

5: [҆аньгель] lemma: angel 'angel'
form: m.sg.nom

translation: [Picture Text] Angel of God

[гд͒нь] lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: m.sg.nom

[♣] lemma: '(an illustration)'
form: residual

Picture: an angel of God

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd now hear me, o Lord!ʺ

сь́га lemma: sega 'now'
form: adverb

ꙋслиши́+ lemma: uslyšati 'hear'
form: 2sg.imp (pf)

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

гд͒и lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

престави́+ lemma: prestavja 'adjust, die'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺLet me die!ʺ

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

6: ҆и́збави lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺSave my soul from the evil devil and the servants of the Emperorʺ

дш҃ꙋ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

мою̀ lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

злаго lemma: zъl 'evil, angry'
form: m.sg.gen/acc.pron

д҆иá_вола lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim

7: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

слꙋги lemma: sluga 'servant'
form: f.pl.nom/acc

цр҃еви lemma: carev 'kingʹs'
form: f.pl.nom/acc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺDo not remember their evil!ʺ

помени lemma: pomena 'remember'
form: 2sg.imp (pf)

зло lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

за lemma: za 'for, about'
form: preposition

8: нихь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

но+ lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺBut forgive them for how they have hurt me, o Lord!ʺ

гѝ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

про́сти lemma: prostja 'forgive'
form: 2sg.imp (pf)

гд͒и lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

сꙋ̀ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

доса_дили lemma: dosadja 'annoy'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.pl.nom/acc

9: ҆о́ни lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

translation: ʺThey do not know what they are doingʺ

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

знáють lemma: znaja 'know'
form: 3pl.prs (ipf)

що lemma: što 'what'
form: interrogative

тво́рꙋть lemma: tvorja 'do, create'
form: 3pl.prs (ipf)

гд͒и lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

translation: ʺO Lord, take my soul into Your handsʺ

прїи_ми lemma: priema 'accept, receive'
form: 2sg.imp (pf)

10: дш҃ꙋ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

мою lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

вь lemma: v 'in'
form: preposition

рꙋ́це lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

тво́й lemma: tvoi 'your'
form: f.dl.nom/acc
alt.analysis: f.pl.nom/acc

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: ʺFor You are blessed and praised foreverʺ

сѝ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

гд͒и lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

11: бл҃гослове́нь lemma: blagoslovja 'bless'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

препрославле́нь lemma: preproslavja 'praise a lot'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

Tixon.d.: prěproslavlenь

во+ lemma: v 'in'
form: preposition

ве́ки lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.nom

҆áмин lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: ʺAmenʺ

12: тáко lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: Thus prayed holy martyr George prayed to God

помоли́+ lemma: pomolja 'pray'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

мч҃никь lemma: mъčenik 'martyr'
form: m.sg.nom

геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

13: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he bowed his head

преклонѝ lemma: preklonja 'bend'
form: 2/3sg.aor (pf)

главꙋ lemma: glava 'head'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the soldiers slew him

посе́коха+ lemma: poseka 'cut down'
form: 3pl.aor/impf (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

во́йне lemma: voin 'warrior'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he passed his soul into the hands of God

предáде lemma: predam 'give over, betray'
form: 2/3sg.aor (pf)

14: дш҃ꙋ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

свою̀ lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

вь lemma: v 'in'
form: preposition

рꙋ́це lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

бж҃їй lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And his servant took his holy body to Palestine

ст҃ое lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

телѡ̀ lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

15: него́во lemma: negov 'his'
form: n.sg.nom/acc

зане́се+ lemma: zanesa 'bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

слꙋгà lemma: sluga 'servant'
form: f.sg.nom

неговь lemma: negov 'his'
form: m.sg.nom

+ lemma: u 'at'
form: preposition

палести́_ню lemma: Palestina 'Palestine'
form: f.sg.acc

16: какво́то+ lemma: kakvoto 'what'
form: relative

translation: as St. George ordered him when he was in the dungeon

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

зарꙋча lemma: zarъčam 'command'
form: 2/3sg.aor (pf)

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom

геѡргиа lemma: Georgi 'George'
form: m.sg.def

когѝ lemma: koga 'when'
form: interrogative

17: бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

тевни́цꙋ lemma: tъmnica 'dungeon'
form: f.sg.acc

затво́рень lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

то́мꙋ+ lemma: 'the'
form: m.sg.dat

translation: Glory and honour and worship to that martyr and the Son and the Holy Spirit now and forever

же lemma: že 'and, also'
form: particle

мꙋ_ченикꙋ lemma: mъčenik 'martyr'
form: m.sg.dat

18: слáва lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

чт͒ь lemma: čest 'honor'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

поклонѐнїе lemma: poklonenie 'worship'
form: n.sg.nom/acc

ѡ_ц҃ꙋ lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat

19: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

си́нꙋ lemma: sin 'son'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ст҃омꙋ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

дх҃ꙋ lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.dat

нѝнѣ lemma: nyně 'now'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

пр͒н lemma: prisno 'always'
form: adverb