 | | page 499 | | - | 1: | [st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
translation: [Picture Text] Holy Martyr and soldier of Christ George
mučenikь lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.nom
xr͒tóvь lemma: Xristov 'Christʹs' form: m.sg.nom
gew´rgie lemma: Georgi 'George' form: m.sg.loc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
voĭnь] lemma: voin 'warrior' form: m.sg.nom
| 2: | [♣] lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
|
|
|
 | | page 500 | | - | 1: | [===] lemma: [===] '(ornamental separator)' form: residual
translation: [Title] Of the glorious martyr and wonder worker and soldier of Christ saint George the Victorious
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
slávnago lemma: slaven 'glorious, famous' form: m.sg.gen/acc.pron
velíko_mčnika lemma: velikomъčenik 'great martyr' form: m.sg.gen/acc.anim
| 2: | pobédonosca lemma: pobedonosec 'bringer of victory' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
čúdo_tvór͛ca lemma: čudotvorec 'wonderworker' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
voina lemma: voin 'warrior' form: m.sg.gen/acc.anim
.:. lemma: .:. form: residual
| 3: | xr͒tóva, lemma: Xristov 'Christʹs' form: m.sg.gen/acc
gew´r͛gia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.gen/acc.anim
poslúšaĭte lemma: poslušam 'obey, listen' form: 2pl.imp (pf)
translation: Listen, blessed Christians!
bl͒gloveni lemma: blagoslovja 'bless' form: m.pl.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
| 4: | xr͒tiani lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And understand how much help there is from God
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
razúmete lemma: razumeja 'understand' form: 2pl.prs (pf)
kolíko lemma: kolko 'how much' form: interrogative
pómoštь: lemma: pomošt 'help' form: f.sg.nom
| 5: | ʾima, lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
wt lemma: ot 'from' form: preposition
bg̃a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
kóĭ lemma: koi 'who' form: nom
translation: Whoever applies those words to their mind and their heart, will rejoice
prilóži lemma: priloža 'lay' form: 3sg.prs (ipf)
takíva lemma: takъv 'such' form: f.pl.nom/acc
dumi lemma: duma 'word' form: f.pl.nom/acc
| 6: | na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
svóĭ lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron
pámetь lemma: pamet 'memory, mind' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
svoè lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
srdce lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc
nasladva+ lemma: naslaždam 'enjoy' form: 3sg.prs (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 7: | St̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
translation: The glorious martyr saint George lived in the days of Emperor Diocletian
slávni lemma: slaven 'glorious, famous' form: m.sg.nom.pron
velíko_mč̃nikь lemma: velikomъčenik 'great martyr' form: m.sg.nom
gewrgïa lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 8: | béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
vь lemma: v 'in' form: preposition
dnì lemma: den 'day' form: m.pl.nom
diw´klitiàna lemma: Dioklitian 'Diocletian' form: m.sg.gen/acc.anim
cr̃a lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
wt lemma: ot 'from' form: preposition
translation: George was of christian kin
| 9: | xr͒tiʾánsko lemma: xristianski 'Christian' form: n.sg.nom/acc
koléno lemma: kolěno 'knee' form: n.sg.nom/acc
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
gewr͛gia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And his mother and father, his parents, were rich
| 10: | bg͂átii lemma: bogat 'rich' form: m.pl.nom
béxu lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
ʾóc̃ь lemma: otec 'father' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
máti lemma: mati 'mother' form: f.sg.nom
negóvi lemma: negov 'his' form: m.pl.nom
ro_dítele lemma: roditel 'parent' form: m.pl.nom
| 11: | umréxu lemma: umra 'die' form: 3pl.aor/impf (pf)
translation: They died
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And saint George was eighteen years old
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
géwrgía lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 12: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ʾósmь+ lemma: osъm 'eight' form: text numeral
ná+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
desetь lemma: deset 'ten' form: text numeral
gódinь lemma: godina 'year' form: f.pl.gen
ʾwstanu lemma: ostana 'remain' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: He was left an orphan without a father and a mother
si_rače lemma: sirače 'orphan' form: n.sg.nom/acc
| 13: | bézь lemma: bez 'without' form: preposition
ʾoc͂a lemma: otec 'father' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
bezь lemma: bez 'without' form: preposition
máĭku lemma: maika 'mother' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went to Diocletian
ōtidè lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
| 14: | prì lemma: pri 'by' form: preposition
cr̃a lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
diʿwklitiàna lemma: Dioklitian 'Diocletian' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he enrolled as a soldier
napisá+ lemma: napiša 'write' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
vo_ĭnь lemma: voin 'warrior' form: m.sg.nom
| 15: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And after a few days the pagans began conspiring with the Emperor to torture Christians who do not want to bow to their gods
po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
nékol͛ko lemma: několko 'some' form: indefinite
dnì lemma: den 'day' form: m.pl.nom
počéxu lemma: počna 'begin' form: 3pl.aor/impf (pf)
ʾelíne lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.pl.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 16: | se lemma: se 'self' form: refl.acc
dodúmuvatь lemma: dodumuvam 'conspire' form: 3pl.prs (ipf)
sasь lemma: s 'with' form: preposition
cr͂a lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
mučatь lemma: mъča 'torture' form: 3pl.prs (ipf)
xr͒tíai lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
| 17: | [ko]_ito lemma: koito 'who' form: pl.nom
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
štátь lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
poklánjatь lemma: poklanjam 'bow down, worship' form: 3pl.prs (ipf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 18: | níx͛ni+ lemma: nixen 'their' form: m.pl.nom.pron
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
bg̃ove lemma: bog 'god' form: m.pl.nom
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And saint George heard this
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
poču+ lemma: počuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
ta_kava lemma: takъv 'such' form: f.sg.nom
|
|
|
 | | page 501 | | | 1: | dúma lemma: duma 'word' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he thought about turning himself in for torture in the name of Christ
pomislì lemma: pomislja 'think' form: 2/3sg.aor (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
prédadè lemma: predam 'give over, betray' form: 3sg.prs (pf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 2: | mučenïe lemma: mъčenie 'torture' form: n.sg.nom/acc
radì lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
ʾime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
xr͒tóvo lemma: Xristov 'Christʹs' form: n.sg.nom/acc
togíva lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then he was a standard bearer
bé_še lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 3: | barjaktárь lemma: bairjaktar 'standard bearer' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went home
ōtidé+ lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
si lemma: se 'self' form: refl.dat
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
dómь lemma: dom 'house' form: m.sg.nom/acc
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And whatever male and female servants he had, he freed
| 4: | što lemma: što 'what' form: interrogative
ʾimaše lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
róbie lemma: rob 'servant, slave' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
robin͛ki lemma: robinka 'female servant, slave' form: f.pl.nom/acc
sví+ lemma: sve 'all' form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
ʾw_prósti lemma: oprostja 'forgive' form: 2/3sg.aor (pf)
| 5: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And fields, vineyards, water mills - he sold everything
nívi lemma: niva 'field, acre' form: f.pl.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
lozia lemma: lozie 'vineyard' form: n.pl.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
vodeníci lemma: vodenica 'watermill' form: f.pl.nom/acc
svè lemma: sve 'all' form: f.pl.nom/acc
| 6: | prodáde lemma: prodam 'sell' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And all the money he gave away to poor people and paupers
sve lemma: sve 'all' form: f.pl.nom/acc
razdáde lemma: razdam 'give away' form: 2/3sg.aor (pf)
parí+ lemma: para 'coin' form: f.pl.nom/acc
te, lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
siro_ti lemma: sirota 'poor one' form: m.pl.nom
| 7: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
siromási lemma: siromax 'poor one' form: m.pl.nom
níšto lemma: ništo 'nothing' form: negative
translation: He did not leave anything for himself
sébe lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ʾwsta_vi lemma: ostavjam 'leave, stay' form: 2/3sg.aor (pf)
| 8: | poslè lemma: posle 'afterwards' form: adverb
translation: Then he went to Emperor Diocletian
ʾōtidè lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
prí lemma: pri 'by' form: preposition
cr̃a lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
diw´klitiana lemma: Dioklitian 'Diocletian' form: m.sg.gen/acc.anim
| 9: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺI am a christian tooʺ
já+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
smь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
xr͒tíănïnь lemma: xristianin 'Christian' form: m.sg.nom
kogì lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When the Emperor heard those words, he called the servant Magnentius
ču lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
| 10: | takáva lemma: takъv 'such' form: f.sg.nom
dúma lemma: duma 'word' form: f.sg.nom
prizovà lemma: prizova 'call, invite' form: 2/3sg.aor (pf)
slugu lemma: sluga 'servant' form: f.sg.acc
magnénь_tïju lemma: Magnentii 'Magnentius' form: f.sg.acc
| 11: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him
réče+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺCall George to the side to talk to himʺ
prizovéšь lemma: prizova 'call, invite' form: 2sg.prs (pf)
géwrgíju lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 12: | stranù lemma: strana 'side, land' form: f.sg.acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
podúmašь lemma: podumam 'tell' form: 2sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he called George
wnь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
prì_zo_va lemma: prizova 'call, invite' form: 2/3sg.aor (pf)
| 13: | géwrgiju lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him
réče+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
bráte lemma: brat 'brother' form: m.sg.voc
translation: ʺBrother George, have mercy on your youthʺ
géw´rgie; lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
| 14: | pomílui lemma: pomilvam 'have mercy' form: 2sg.imp (pf)
svojù lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
mládosь lemma: mladost 'youth' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd bow to our gods to receive great honour from the Emperorʺ
pokloní+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 2sg.imp (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
; lemma: ; form: residual
| 15: | na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
náši+ lemma: naš 'our' form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
bógove lemma: bog 'god' form: m.pl.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
uzmešь lemma: uzema 'take' form: 2sg.prs (pf)
goléma lemma: golěm 'big' form: f.sg.nom
po_čt͒ь lemma: počest 'honor (act of honoring)' form: f.sg.nom
| 16: | wt lemma: ot 'from' form: preposition
cr̃a lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Saint George said
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺI cannot abandon the truth and justiceʺ
možem lemma: moga 'can' form: 1sg.prs (ipf)
| 17: | ja lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ʾwstávimь lemma: ostavja 'leave' form: 1sg.prs (pf)
ʾistinu lemma: istina 'truth' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
právdu lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.acc
pí_ta+ lemma: pitam 'ask' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Magnentius asked him
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 18: | magnen͛tia lemma: Magnentii 'Magnentius' form: m.sg.def
koè+ lemma: koi 'who' form: nom
translation: ʺWhat is truth and justice?ʺ
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
ʾistina lemma: istina 'truth' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
prá_vda lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.nom
| 19: | ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And saint George said:
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
gd͒ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
translation: ʺOur Lord Jesus Christ whom you are chasing away, He is every justice and truthʺ
nášь lemma: naš 'our' form: m.sg.nom
is͒ь lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.nom
|
|
|
 | | page 502 | | - | 1: | xr͒tósь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
deto+ lemma: deto 'which' form: relative
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
víe lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom
gónite lemma: gonja 'chase' form: 2pl.prs (ipf)
tója+ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
sva_ka lemma: sveki 'every' form: f.sg.nom
| 2: | právda lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
ïstina lemma: istina 'truth' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I count on His powerʺ
ja+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
se lemma: se 'self' form: refl.acc
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
negóva lemma: negov 'his' form: f.sg.nom
sí_la lemma: sila 'power' form: f.sg.nom
| 3: | nádamь lemma: nadeja 'hope' form: 1sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I want to reproach you for your madness to tell you straightʺ
xočemь lemma: xoču 'will' form: 1sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ukórimь lemma: ukorja 'deride' form: 1sg.prs (pf)
váše lemma: vaš 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
| 4: | bezúmie lemma: bezumie 'folly' form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
kážemь lemma: kaža 'tell, show' form: 1pl.prs (pf)
vámь lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat
právo lemma: pravo 'rightly' form: adverb
kogi lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When George said this, the pagans made a big quarrel and tumult
| 5: | takò lemma: taka 'thus' form: relative
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
géwrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
goléma lemma: golěm 'big' form: f.sg.nom
kav͛ga lemma: kavga 'quarrel' form: f.sg.nom
na_právixu lemma: napravja 'make' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 6: | méždu lemma: meždu 'between' form: preposition
sébe lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
ʾéline lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
mnógo lemma: mnogo 'much' form: adverb
| 7: | glь´čь lemma: glъč 'scandal' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Emperor said to them:
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
ʾímь lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
prestanéte lemma: prestana 'cease' form: 2pl.imp (pf)
translation: ʺStop the tumult!ʺ
wt lemma: ot 'from' form: preposition
| 8: | glьčь lemma: glъč 'scandal' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he began talking to George
poče lemma: počna 'begin' form: 2/3sg.aor (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
xorotuva lemma: xorotuvam 'talk' form: 3sg.prs (ipf)
géwrgiju lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him:
ré_če+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 9: | ʾjá+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI marvel at your nobility and youth and strengthʺ
se lemma: se 'self' form: refl.acc
mlógo lemma: mnogo 'much' form: adverb
čúdimь lemma: čudja 'wonder' form: 1sg.prs (ipf)
za+ lemma: za 'for, about' form: preposition
tvoè lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
bla_go_rodïe lemma: blagorodie 'nobility' form: n.sg.nom/acc
| 10: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
tvojà lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron
mládosь lemma: mladost 'youth' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
tvoę` lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
| 11: | síla lemma: sila 'power' form: f.sg.nom
ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺThat is why I honoured youʺ
zatová+ lemma: zatova 'thus' form: conjunction
te lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
počétoxь lemma: početa 'honor, celebrate' form: 1sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I was still thinking of revering you with a big honourʺ
ʾwšte lemma: ošte 'yet' form: adverb
mi_slexь lemma: mislja 'think' form: 1sg.impf (ipf)
| 12: | pó+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
golema lemma: golěm 'big' form: f.sg.nom
počt͒ь lemma: počest 'honor (act of honoring)' form: f.sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
tè lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
početem lemma: početa 'honor, celebrate' form: 1sg.prs (pf)
| 13: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I love you like my own sonʺ
miluvam͛+ lemma: miluvam 'love, be merciful' form: 1sg.prs (ipf)
te lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
katò lemma: kato 'as' form: conjunction
móego lemma: moi 'my' form: m.sg.gen/acc.pron
sína lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺAnd that is why I advise you, as a fatherʺ
za_tová+ lemma: zatova 'thus' form: conjunction
te lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
| 14: | svéštamь lemma: svestjavam 'advise' form: 1sg.prs (ipf)
katò lemma: kato 'as' form: conjunction
baštà lemma: bašta 'father' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I am asking youʺ
molim lemma: molja 'pray' form: 1sg.prs (ipf)
| 15: | te lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺDo not leave your battalionʺ
wstávljai lemma: ostavjam 'leave, stay' form: 2sg.imp (ipf)
tvóĭ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
družína lemma: družina 'band, retinue' form: f.sg.nom
no lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut goʺ
| 16: | prïidì lemma: priida 'come' form: 2sg.imp (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd bow to our great gods to receive a great honour from meʺ
pokloní+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 2sg.imp (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
náši lemma: naš 'our' form: m.pl.nom
velíki lemma: velik 'great' form: m.pl.nom
bo_gove lemma: bog 'god' form: m.pl.nom
| 17: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ʾuzméšь lemma: uzema 'take' form: 2sg.prs (pf)
wt lemma: ot 'from' form: preposition
méne lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
goléma lemma: golěm 'big' form: f.sg.nom
počest lemma: počest 'honor (act of honoring)' form: f.sg.nom
| 18: | réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Saint George said:
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺO Emperor, if you could recognize my real God and bow to Him, He would too honour you in His heavenly kingdomʺ
móžešь lemma: moga 'can' form: 2sg.prs (ipf)
tì lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
cr͂u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
| 19: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
poznáešь lemma: poznaja 'know, understand' form: 2sg.prs (pf)
ʾistinagò lemma: istinen 'truе' form: m.sg.gen/acc.pron
bg̃a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
moegò lemma: moi 'my' form: m.sg.gen/acc.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
da lemma: da 'to' form: conjunction
|
|
|
 | | page 503 | | | 1: | mu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
se lemma: se 'self' form: refl.acc
poklónišь lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 2sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
wnь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
bi lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.cond
tébe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
početel lemma: početa 'honor, celebrate' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 2: | u+ lemma: u 'at' form: preposition
cr͒tvo lemma: carstvo 'kingdom' form: n.sg.nom/acc
nb͒noe lemma: nebesen 'of heaven, sky' form: n.sg.nom/acc.pron
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺAnd one could not see where this kingdom of yours would goʺ
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
tvóe+ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
cr͒tvo: lemma: carstvo 'kingdom' form: n.sg.nom/acc
| 3: | ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
štè lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
ni+ lemma: ni 'nor' form: conjunction
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
vídi lemma: vidja 'see' form: 3sg.prs (pf)
kade+ lemma: kъde 'where' form: interrogative
štè lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
déne lemma: děnǫti 'put down, be calm' form: 3sg.prs (pf)
| 4: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd there is no help for one, who has such a kingdomʺ (?)
takóvo lemma: takъv 'such' form: n.sg.nom/acc
cr͒tvo lemma: carstvo 'kingdom' form: n.sg.nom/acc
ní+ lemma: ni 'nor' form: conjunction
ednà lemma: edin 'one' form: f.sg.nom
pómoštь lemma: pomošt 'help' form: f.sg.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 5: | prixódi lemma: prixodja 'come' form: 3sg.prs (ipf)
kóĭto+ lemma: koito 'who' form: loc
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ʾimatь lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺO Emperor, do not hope to fool me with honours and with gifts or to frighten me with tortureʺ
nadaĭ+ lemma: nadeja 'hope' form: 2sg.imp (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
| 6: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
prelь´stišь lemma: prelъstja 'deceive, seduce' form: 2sg.prs (pf)
sa͒ lemma: s 'with' form: preposition
póčestь lemma: počest 'honor (act of honoring)' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
sa͒ lemma: s 'with' form: preposition
dá_ri lemma: dar 'gift' form: m.pl.nom alt.analysis: m.pl.acc/inst
| 7: | ʾili lemma: ili 'or' form: conjunction
sásь lemma: s 'with' form: preposition
mučénïe lemma: mъčenie 'torture' form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
mè lemma: az 'I' form: 1sg.acc
uplášišь lemma: uplaša 'scare' form: 2sg.prs (pf)
| 8: | ní+ lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: ʺNo torture can separate me from my Christʺ
ednò lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
mučénïe lemma: mъčenie 'torture' form: n.sg.nom/acc
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
móže+ lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
wt_dvóĭ lemma: otdvoja 'separate' form: 3sg.prs (pf)
wt lemma: ot 'from' form: preposition
| 9: | xr͒ta lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
móego lemma: moi 'my' form: m.sg.gen/acc.pron
takíva lemma: takъv 'such' form: f.pl.nom/acc
translation: When George said those words, the Emperor became very angry
réči lemma: reč 'word' form: f.pl.nom/acc
kogì lemma: koga 'when' form: interrogative
pro_duma lemma: produmam 'start to speak' form: 2/3sg.aor (pf)
| 10: | géwrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
teš͛ko+ lemma: težko 'heavily' form: adverb
se lemma: se 'self' form: refl.acc
rásrьdi lemma: razsъrdja 'make angry' form: 2/3sg.aor (pf)
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
| 11: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he told the soldiers to pierce him with a spear and then lock him in a dungeon
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ná+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
voĭne+ lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
zbodutь lemma: sъbosti 'injure' form: 3pl.prs (pf)
sásь lemma: s 'with' form: preposition
kó_píe lemma: kopie 'spear' form: n.sg.nom/acc
| 12: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
posle lemma: posle 'afterwards' form: adverb
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
zatvóratь lemma: zatvorja 'close, incarcerate' form: 3pl.prs (pf)
ʾu+ lemma: u 'at' form: preposition
tevnícu lemma: tъmnica 'dungeon' form: f.sg.acc
| 13: | ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And one soldier hit George with a spear
edínь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
vóĭnь lemma: voin 'warrior' form: m.sg.nom
udári lemma: udarja 'strike' form: 2/3sg.aor (pf)
géwrgiju lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
sásь lemma: s 'with' form: preposition
ko_pie lemma: kopie 'spear' form: n.sg.nom/acc
| 14: | ʾizvi+ lemma: izvija 'twist' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The spear bent like lead
se lemma: se 'self' form: refl.acc
kopïe lemma: kopie 'spear' form: n.sg.nom/acc
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
ʾwlóvo lemma: olovo 'lead (metal)' form: n.sg.nom/acc
kogí lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When they locked him in the dungeon, they put wooden shackles on his feet
| 15: | zatvórixu lemma: zatvorja 'close, incarcerate' form: 3pl.aor/impf (pf)
st̃go lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
ʾu+ lemma: u 'at' form: preposition
témnicu lemma: tъmnica 'dungeon' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
turíxa+ lemma: turja 'throw, put' form: 3pl.aor/impf (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 16: | nozé+ lemma: noga 'leg' form: f.dl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
tumrukь lemma: tumruk 'wooden shackles' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And (they put) a heavy stone on his chest
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
grudí+ lemma: grъd 'breast' form: f.pl.nom/acc
te+ lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
te-žekь lemma: težъk 'heavy' form: m.sg.nom
| 17: | kámikь lemma: kamъk 'stone' form: m.sg.nom/acc
kogí+ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When they took him out of the dungeon, they took him to the Emperor
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ʾizvédoxu lemma: izveda 'lead out' form: 3pl.aor/impf (pf)
ʾis+ lemma: iz 'from' form: preposition
te_vnícu lemma: tъmnica 'dungeon' form: f.sg.acc
| 18: | privédoxa+ lemma: priveda 'lead in' form: 3pl.aor/impf (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
prí lemma: pri 'by' form: preposition
cr̃a lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Emperor said to him:
réče+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu; lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 19: | cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
kakvó+ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
translation: ʺHow are you, o George?ʺ
si lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
gewrgíe lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
privéde+ lemma: priveda 'lead in' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: ʺDid the heavy stone bring you to repentence so you obey?ʺ
li+ lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
te lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
te_žekь lemma: težъk 'heavy' form: m.sg.nom
|
|
|
 | | page 504 | | - | 1: | kamikь lemma: kamъk 'stone' form: m.sg.nom/acc
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
pokaʾjánïe lemma: pokajanie 'repentance' form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
poko_rišь lemma: pokorja 'subdue' form: 2sg.prs (pf)
| 2: | ʾili lemma: ili 'or' form: conjunction
translation: ʺOr do you not want to obey?ʺ
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
štéšь lemma: šta 'want' form: 2sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sé lemma: se 'self' form: refl.acc
pokórišь lemma: pokorja 'subdue' form: 2sg.prs (pf)
ré_če lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Gorge said:
| 3: | géwrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
táko+ lemma: taka 'thus' form: relative
translation: ʺEmperor, do you hope to frighten me like this with heavy stones so I get scared and betray the pious faith of Christ?ʺ
li+ lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
nádašь lemma: nadeja 'hope' form: 2sg.prs (ipf)
| 4: | sásь lemma: s 'with' form: preposition
téški lemma: težъk 'heavy' form: f.pl.nom/acc
kámene lemma: kamъk 'stone' form: m.pl.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
mè lemma: az 'I' form: 1sg.acc
uplášišь lemma: uplaša 'scare' form: 2sg.prs (pf)
| 5: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ubóĭmь lemma: uboja 'be afraid' form: 1sg.prs (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
predadémь lemma: predam 'give over, betray' form: 1sg.prs (pf)
bl̃gočesti_stívuju lemma: blagočestiv 'honorable' form: f.sg.acc.pron
| 6: | véru lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.acc
xr͒tóvu lemma: Xristov 'Christʹs' form: f.sg.acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺLet us see if you can hurt me with torture or I can hurt you with patienceʺ
Tixon.d.: ami prьvěnь ty kol'koto mislišь da me mъčišь, neželi šta azь po+věče tol'kozi da trьpę
vídimь lemma: vidja 'see' form: 1sg.prs (pf)
cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
| 7: | dali lemma: dali 'whether' form: interrogative particle
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
méne lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
sásь lemma: s 'with' form: preposition
mučenïe lemma: mъčenie 'torture' form: n.sg.nom/acc
móžešь lemma: moga 'can' form: 2sg.prs (ipf)
| 8: | dosadíti lemma: dosadja 'annoy' form: infinitive (pf)
ʾili lemma: ili 'or' form: conjunction
ʾjá lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
tébe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
sásь lemma: s 'with' form: preposition
trьpenïe lemma: tъrpenie 'patience, endurance' form: n.sg.nom/acc
| 9: | ʾjá+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI can bear tortureʺ
móžemь lemma: moga 'can' form: 1sg.prs (ipf)
mučenïe lemma: mъčenie 'torture' form: n.sg.nom/acc
preptrь´peti; lemma: pretъrpja 'suffer through' form: infinitive (pf)
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The Emperor said:
| 10: | cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
skóro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
translation: ʺQuickly bring a wheel!ʺ
prineséte lemma: prinesa 'bring' form: 2pl.imp (pf)
koló lemma: kola 'wagon, car, wheels' form: n.sg.nom/acc
Tixon.d.: kolelo
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And on the wheel, there were sharp nails and fish hooks and sharp knives nailed
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
koló lemma: kola 'wagon, car, wheels' form: n.sg.nom/acc
| 11: | to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
imaše lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
nabíeni lemma: nabija 'nail, charge' form: m.pl.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
pirone lemma: piron 'nail' form: m.pl.nom
ʾóstrì lemma: ostъr 'sharp' form: m.pl.nom
| 12: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
vьdici lemma: vъdica 'fish hook' form: f.pl.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
ostri lemma: ostъr 'sharp' form: m.pl.nom
nožéve lemma: nož 'knife' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the wheel was put onto a high place
kolo+ lemma: kola 'wagon, car, wheels' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
| 13: | béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
tureno lemma: turja 'throw, put' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
visóko lemma: visok 'high' form: n.sg.nom/acc
mésto lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And there was a board underneath
w_zdole lemma: ozdole 'from beneath' form: adverb
| 14: | ʾimaše lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
d͛ska lemma: dъska 'board' form: f.sg.nom
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: On it were iron rods
néja lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
béxu lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
ži_léza lemma: želězo 'iron' form: n.pl.nom/acc
| 15: | ʾednì lemma: edin 'one' form: n.pl.nom/acc
translation: Some were bent,
béxu lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
krívi lemma: kriv 'crooked, unjust' form: n.pl.nom/acc
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: others were straight
drugi lemma: drug 'other' form: n.pl.nom/acc
prá_vi lemma: prav 'right, just' form: n.pl.nom/acc
| 16: | kogì lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When they were turning the wheel, those sharp tools were cutting the body of the saint
za_vrьtéxu lemma: zavъrtja 'shake, roll' form: 3pl.aor/impf (pf)
koló+ lemma: kola 'wagon, car, wheels' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
wnïa lemma: onja 'that' form: n.pl.nom
| 17: | ʾostri lemma: ostъr 'sharp' form: n.pl.nom/acc
séčiva lemma: sečivo 'tool' form: n.pl.nom/acc
réžexu lemma: reža 'cut' form: 3pl.aor/impf (ipf)
teló+ lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
st̃o_mu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
| 18: | cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
translation: The Emperor was watching
glédaše lemma: gledam 'watch' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was enjoying it
radvaše+ lemma: radvam 'be happy' form: 2/3sg.impf (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But George was silent
gewr_gia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 19: | mlьčéše lemma: mъlča 'be silent' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was praying secretly to God
potáino lemma: potaino 'secretly' form: adverb
bg̃a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
moléše lemma: molja 'pray' form: 2/3sg.impf (ipf)
|
|
|
 | | page 505 | | | 1: | ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the Emperor was scoffing at him
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
mu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
se lemma: se 'self' form: refl.acc
prismívaše lemma: prismivam 'mock' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was saying to him:
dumaše+ lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
gde lemma: gde 'where' form: interrogative
translation: ʺWhere is your Christ, George?ʺ
| 2: | e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
xr͒tósь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
tvóĭ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
gewrgie lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd he is not helping youʺ
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
pomagá+ lemma: pomagam 'help' form: 3sg.prs (ipf)
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.dat
| 3: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And in that moment a cloud came
toja lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
čásь lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
dóĭde lemma: doida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾwblákь lemma: oblak 'cloud' form: m.sg.nom/acc
ʾizide lemma: izida 'go out' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Thunder and lightning were coming out of the cloud
gromь lemma: grъm 'thunder' form: m.sg.nom/acc
| 4: | ʾizь lemma: iz 'from' form: preposition
ʾwblako lemma: oblak 'cloud' form: m.sg.def
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
mlьnïe lemma: mъlnie form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And a voice was heard from the sky
proču+ lemma: pročuja 'become famous, begin to hear' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
glásь lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.nom/acc
wt lemma: ot 'from' form: preposition
| 5: | nebesà lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.pl.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And it said:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺFear not, George!ʺ
bói+ lemma: boja 'fear' form: 2sg.imp (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
géwrgie lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
ʾjá+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI am with you!ʺ
smь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
| 6: | sásь lemma: s 'with' form: preposition
tébe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And afterwards it was clear, because (?) of that wondrous miracle
posle lemma: posle 'afterwards' form: adverb
stánu lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾjásno lemma: jasno 'clearly' form: adverb
radi lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
| 7: | dívnoe lemma: diven 'wonderful' form: n.sg.nom/acc.pron
čudo lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And saint George found himself unbound from the wheel
naidé+ lemma: naida 'find, overtake' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
gewr͛gia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 8: | wt_vrь´zanь lemma: otvъrža 'unbind' form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
wt lemma: ot 'from' form: preposition
koló+ lemma: kola 'wagon, car, wheels' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
svetó+ lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc
translation: His holy body (was) healthy, because an angel of God came from the sky clearly in fron of the whole crowd
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
telo lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
| 9: | zdrávo lemma: zdrav 'healthy' form: n.sg.nom/acc
zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
dóĭde lemma: doida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾáng̃gelь lemma: angel 'angel' form: m.sg.nom
wt lemma: ot 'from' form: preposition
nb̃sa lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.pl.nom/acc
| 10: | ʾwčívesno lemma: očivěstno 'apparently' form: adverb
prédь lemma: pred 'in front' form: preposition
sь´vь lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
naródь lemma: narod 'nation' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he unbound him from the wheel
wt_vrь_zá+ lemma: otvъrža 'unbind' form: 2/3sg.aor (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 11: | wt lemma: ot 'from' form: preposition
koló+ lemma: kola 'wagon, car, wheels' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the Emperor had gone to one shrine to bring God Apollo food
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾwtišь´lь lemma: otida 'leave, go away' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 12: | u+ lemma: u 'at' form: preposition
ednò lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
kapište lemma: kapište 'heathen shrine' form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
zanesè lemma: zanesa 'bring' form: 3sg.prs (pf)
bogu lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
ʾápoló_nu lemma: Apolon 'Apollo' form: m.sg.dat
| 13: | za+ lemma: za 'for, about' form: preposition
ʾjadene lemma: jadene 'food' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the soldiers brought saint George to the Emperor in the shrine
voĭne lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
zavédoxu lemma: zaveda 'lead, bring' form: 3pl.aor/impf (pf)
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
| 14: | gewrgiju lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
u+ lemma: u 'at' form: preposition
kápište lemma: kapište 'heathen shrine' form: n.sg.nom/acc
pri lemma: pri 'by' form: preposition
cr̃a lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
kogí+ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When the Emperor saw that his whole body was healthy, he and the whole crowd that was there, wondered
go; lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 15: | vidè lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
svá+ lemma: sve 'all' form: f.sg.nom
ta+ lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
snagà lemma: snaga 'body' form: f.sg.nom
zdráva lemma: zdrav 'healthy' form: f.sg.nom
ʾonь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
| 16: | se lemma: se 'self' form: refl.acc
počudi lemma: počudja 'wonder' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
sьvь lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
naródь lemma: narod 'nation' form: m.sg.nom/acc
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
tá_mo lemma: tam 'there' form: adverb
| 17: | ʾédnì lemma: edin 'one' form: m.pl.nom
translation: Some said:
rekoxu lemma: reka 'say' form: 3pl.aor/impf (pf)
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺThis is not Georgeʺ
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
gewr͛gia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 18: | ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And he said himself:
ʾwnь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
sámь+ lemma: sam 'alone' form: m.sg.nom
si+ lemma: se 'self' form: refl.dat
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾázь lemma: az 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI am George, a servant of Christʺ
ʾesmь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
rabь lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.nom
xr͒tov lemma: Xristov 'Christʹs' form: m.sg.nom
| 19: | gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: Other two soldiers, heads of a thousand soldiers, believed in Christ too
drugi lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
dvà lemma: dva 'two' form: text numeral
vóĭna lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
xiljado lemma: xiljada 'thousand' form: text numeral
|
|
|
 | | page 506 | | - | 1: | vóĭne lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
načal͛nici lemma: načelnik 'chieftain' form: m.pl.nom
veruváxu lemma: věrvam 'believe' form: 3pl.aor/impf (ipf)
vь lemma: v 'in' form: preposition
xr͒ta lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they said:
| 2: | rékoxu lemma: reka 'say' form: 3pl.aor/impf (pf)
velíkь lemma: velik 'great' form: m.sg.nom
translation: ʺThe one George is talking about, is a great godʺ
bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
e͒ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
kazuva; lemma: kazvam 'tell' form: 3sg.prs (ipf)
| 3: | gewr͛gia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
ʾonь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
translation: ʺHe is the True God, Jesus Christ.ʺ
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
ʾistíni lemma: istinen 'truе' form: m.sg.nom.pron
gd͒ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
ʾiïs͒ь lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.nom
xr͒tos lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
| 4: | ču lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The Emperor heard those words from those two soldiers
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
táʾjá lemma: toja 'that' form: f.sg.nom
duma lemma: duma 'word' form: f.sg.nom
wt lemma: ot 'from' form: preposition
tija lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
dvà lemma: dva 'two' form: text numeral
vóĭna lemma: voin 'warrior' form: m.dl.nom/acc
| 5: | ʾizvedoxu+ lemma: izveda 'lead out' form: 3pl.aor/impf (pf)
translation: They took them to the end of the city
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
kráĭ lemma: krai 'end' form: m.sg.nom/acc
grádь lemma: grad 'city' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they slew them
posekoxu lemma: poseka 'cut down' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 6: | gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
wt lemma: ot 'from' form: preposition
translation: From then on people did not dare to say out loud that they believed in Christ
togíva lemma: togiva 'then' form: relative
véče lemma: veče 'already, anymore, more' form: adverb
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
smeʾjáxu lemma: smeja 'dare' form: 3pl.aor/impf (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
se; lemma: se 'self' form: refl.acc
| 7: | ʾwbaždatь lemma: obaždam 'call' form: 3pl.prs (ipf)
ná+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
jave lemma: javě 'apparently' form: adverb
kakò lemma: kako 'how' form: interrogative
ver͛vatь lemma: věrvam 'believe' form: 3pl.prs (ipf)
xr͒ta lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
| 8: | ʾI lemma: i 'and' form: conjunction
translation: Empress Alexandra too was about to say that she loved Christ
cr̃ca lemma: carica 'queen' form: f.sg.nom
ʾáleѯán͛dra lemma: Aleksandra 'Alexandra' form: f.sg.nom
štéše lemma: šta 'want' form: 2/3sg.impf (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾwbádi lemma: obadja 'call' form: 3sg.prs (pf)
| 9: | če lemma: če 'that' form: conjunction
ljúbi lemma: ljubja 'love' form: 3sg.prs (ipf)
xr͒tà lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But the Emperor's official Magnentius did not allow her for fear of the Emperor
cr̃evь lemma: carev 'kingʹs' form: m.sg.nom
nastóĭnikь lemma: nastoinik 'sponsor, guardian, minister' form: m.sg.nom
Tixon.d.: kexaę
ma_gnen͛tia lemma: Magnentii 'Magnentius' form: m.sg.def
| 10: | ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
dáde+ lemma: dam 'give' form: 2/3sg.aor (pf)
ju lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
wt lemma: ot 'from' form: preposition
stráxь lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom
cr̃evь lemma: carev 'kingʹs' form: m.sg.nom
ra_srьdí+ lemma: razsъrdja 'make angry' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The Emperor became angry because of George
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 11: | cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
radì lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
gewrgíju lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
translation: ʺPour water into a lime ovenʺ
edna; lemma: edin 'one' form: f.sg.nom
| 12: | var͛nica lemma: varnica 'lime oven' form: f.sg.nom
sipéte lemma: sipja 'pour' form: 2pl.imp (pf)
vodu lemma: voda 'water' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd start a fire under the lime ovenʺ
podь_kladéte lemma: podkladja 'start a fire' form: 2pl.imp (pf)
| 13: | var͛nicu lemma: varnica 'lime oven' form: f.sg.acc
sásь lemma: s 'with' form: preposition
ʾog͛nь lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.nom/acc
kogì lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: ʺWhen the lime starts cooking, put George into the lime ovenʺ
fáne lemma: fana 'catch' form: 3sg.prs (pf)
var͛+ lemma: var 'lime' form: f.sg.nom
| 14: | ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
vri lemma: vra 'boil, cook' form: 3sg.prs (ipf)
turéte lemma: turja 'throw, put' form: 2pl.imp (pf)
gewrgiju lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
u+ lemma: u 'at' form: preposition
var͛nicu lemma: varnica 'lime oven' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Emperor said:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 15: | cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
tri lemma: tri 'three' form: text numeral
translation: ʺNo one go to him for three days and three nights until his body and bones have burnedʺ
dnì lemma: den 'day' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
tri lemma: tri 'three' form: text numeral
nóšti lemma: nošt 'night' form: f.pl.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
prïide lemma: priida 'come' form: 3sg.prs (pf)
| 16: | níkoi lemma: nikoi 'nobody, none' form: nom
pri+ lemma: pri 'by' form: preposition
négo lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
dogdé+ lemma: dogde 'until' form: interrogative
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ʾizgorì lemma: izgorja 'burn' form: 3sg.prs (pf)
telo lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
| 17: | to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
kostí+ lemma: kost 'bone' form: f.pl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
kogi+ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When they led him to put him into the lime oven, he was walking
povédoxu lemma: poveda 'lead' form: 3pl.aor/impf (pf)
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 18: | go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
turatь lemma: turja 'throw, put' form: 3pl.prs (pf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
var͛nicu lemma: varnica 'lime oven' form: f.sg.acc
ʾónь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
ʾideše lemma: ida 'go' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he was saying:
du_maše lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 19: | gd͒i lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
translation: ʺLord, my God, listen to me, your servantʺ
bž͂e lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
móĭ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
ʾusliší+ lemma: uslyšati 'hear' form: 2sg.imp (pf)
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ra_ba lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim
|
|
|
 | | page 507 | | | 1: | tvoegò lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen/acc.pron
prizri lemma: prizra 'look with favor' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺLook at meʺ
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
méne lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd have mercy on meʺ
pomilui lemma: pomilvam 'have mercy' form: 2sg.imp (pf)
| 2: | me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd save meʺ
izbavi+ lemma: izbavja 'free, let off' form: 2sg.imp (pf)
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd give me strength, my Christʺ
dai+ lemma: dam 'give' form: 2sg.imp (pf)
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
xr͒tè lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.voc
móĭ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
sí_lu lemma: sila 'power' form: f.sg.acc
| 3: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd send over my guardian angel to save meʺ
dopratì lemma: dopratja 'send in' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾang͂gela lemma: angel 'angel' form: m.sg.gen/acc.anim
xranítelja lemma: xranitel 'guardian, feeder' form: m.sg.gen/acc.anim
moe_go lemma: moi 'my' form: m.sg.gen/acc.pron
| 4: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
mè lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ʾizbávi lemma: izbavja 'free, let off' form: 3sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he crossed himself
prekr͒tí+ lemma: prekrъstja 'cross (gesture)' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And in that moment they put him into the lime oven
toʾjá; lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
| 5: | čásь lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
vrinúxa+ lemma: vъrinǫti 'intrude' form: 3pl.aor/impf (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
var͛nicu lemma: varnica 'lime oven' form: f.sg.acc
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was happy
rád͛vaše+ lemma: radvam 'be happy' form: 2/3sg.impf (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 6: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was thanking God
bl̃godáreše lemma: blagodarja 'thank' form: 2/3sg.impf (ipf)
bg̃a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And three days passed
pomináxu lemma: pomina 'pass, perish' form: 3pl.aor/impf (pf)
tri+ lemma: tri 'three' form: text numeral
dni; lemma: den 'day' form: m.pl.nom
| 7: | pri_zovà lemma: prizova 'call, invite' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The Emperor called some soldiers
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
nékolíko lemma: několko 'some' form: indefinite
vóĭne lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to them:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 8: | ʾimь lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
dá+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺGo take what is left from George's bonesʺ
ĭdete lemma: ida 'go' form: 2pl.prs (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
uzmete lemma: uzema 'take' form: 2pl.prs (pf)
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
ʾwstálo lemma: ostana 'remain' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
| 9: | wt lemma: ot 'from' form: preposition
gewrgevi lemma: Georgev 'of George' form: f.pl.nom/acc
kósti lemma: kost 'bone' form: f.pl.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺto throw them away at some placeʺ
gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
frь´lite: lemma: fъrlja 'throw' form: 2pl.prs (pf)
| 10: | na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
nékoi lemma: někoi 'someone' form: m.sg.nom.pron
mésto lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺso no one sees themʺ
gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
níkoi lemma: nikoi 'nobody, none' form: nom
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
vídi lemma: vidja 'see' form: 3sg.prs (ipf)
| 11: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺand so the Christians do not take any of themʺ
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ʾuzmatь lemma: uzema 'take' form: 3pl.prs (pf)
wt lemma: ot 'from' form: preposition
nixь lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
xr͒tíane lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the soldiers went to the lime oven
vóĭ_ne+ lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
| 12: | ʾotidóxu lemma: otida 'leave, go away' form: 3pl.aor/impf (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
var͛nicu lemma: varnica 'lime oven' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And many people followed the soldiers to see what had happened with George
mlogo lemma: mnogo 'much' form: adverb
na_ródь lemma: narod 'nation' form: m.sg.nom/acc
| 13: | póĭde lemma: poida 'go, leave' form: 2/3sg.aor (pf)
po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
vóĭne+ lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
vídatь lemma: vidja 'see' form: 3pl.prs (pf)
što lemma: što 'what' form: interrogative
| 14: | se lemma: se 'self' form: refl.acc
storì lemma: storja 'cause' form: 2/3sg.aor (pf)
gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
kogì lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When they looked inside the lime oven, they saw the saint standing on his feet and praying to God
prizréxu lemma: prizra 'look with favor' form: 3pl.aor/impf (pf)
u lemma: u 'at' form: preposition
| 15: | var͛nicu lemma: varnica 'lime oven' form: f.sg.acc
náĭdoxu lemma: naida 'find, overtake' form: 3pl.aor/impf (pf)
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
stoi lemma: stoja 'stand' form: 3sg.prs (pf)
nà lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 16: | noge lemma: noga 'leg' form: f.dl.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
moli+ lemma: molja 'pray' form: 3sg.prs (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
bg̃u lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
kakvó+ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
translation: When they saw him safe and sound, they all said
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
vidoxu lemma: vidja 'see' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 17: | žívь lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
zdrávь lemma: zdrav 'healthy' form: m.sg.nom
sví+ lemma: sve 'all' form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
rekoxu lemma: reka 'say' form: 3pl.aor/impf (pf)
velik lemma: velik 'great' form: m.sg.nom
translation: ʺThe one George is praising and believing in, is a great godʺ
| 18: | bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
toja lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
fáli lemma: form: 3sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
veru_va lemma: věrvam 'believe' form: 3sg.prs (ipf)
| 19: | kogi lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When the Emperor heard that George was alive again, he called him
ču lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
če+ lemma: če 'that' form: conjunction
è lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
páki lemma: pak 'again' form: adverb
žívь lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
ge_wrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
|
|
|
 | | page 508 | | - | 1: | prizová+ lemma: prizova 'call, invite' form: 2/3sg.aor (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him:
reče+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
translation: ʺWhere did you learn to do such magic, George?ʺ
kadé+ lemma: kъde 'where' form: interrogative
si lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
na_učilь lemma: nauča 'teach, learn' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 2: | takvíva lemma: takъv 'such' form: f.pl.nom/acc
magïi lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
právišь lemma: pravja 'make' form: 2sg.prs (ipf)
ge_wrgie lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
| 3: | kaží+ lemma: kaža 'tell, show' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺTell meʺ
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
molim͛+ lemma: molja 'pray' form: 1sg.prs (ipf)
translation: ʺI am begging youʺ
ti+ lemma: ti 'you' form: 2sg.dat
se lemma: se 'self' form: refl.acc
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The Emperor said:
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
| 4: | ʾjá lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI am thinkingʺ
míslimь lemma: mislja 'think' form: 1sg.prs (ipf)
kato+ lemma: kato 'as' form: conjunction
translation: ʺIf you are calling yourself a christian, you should present your magicʺ
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
naríčašь lemma: naričam 'call' form: 2sg.prs (ipf)
xr͒tianin lemma: xristianin 'Christian' form: m.sg.nom
| 5: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ízь_ʾjávišь lemma: izjavja 'show a vision' form: 2sg.prs (pf)
tvóĭ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc
magïi lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc
ʾá lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And saint George said:
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
ge_wrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 6: | réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾw+ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺOh mad Emperor, this is not magicʺ
cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
bezúmni lemma: bezumen 'foolish' form: m.sg.nom.pron
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
sù lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
| 7: | magïi lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc
nelò lemma: nelo 'because, but' form: conjunction
translation: ʺBut my Christ is doing wonders for the pagans to see so they believe in the real God tooʺ
xr͒tósь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
móĭ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
tvóri lemma: tvorja 'do, create' form: 3sg.prs (ipf)
čudesà lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
| 8: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
vídutь lemma: vidja 'see' form: 3pl.prs (ipf)
ʾelíne lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.pl.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
verujutь lemma: věrvam 'believe' form: 3pl.prs (ipf)
ʾí+ lemma: i 'and' form: conjunction
oni lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
ʾi_stinágo lemma: istinen 'truе' form: m.sg.gen/acc.pron
| 9: | bg̃a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
kogì lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When the Emperor said this,
táko lemma: taka 'thus' form: relative
ču lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
po_vele lemma: povelja 'give an order' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: he ordered them to bring an iron boot,
| 10: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
donesútь lemma: donesa 'bring in' form: 3pl.prs (pf)
ʾwbúšta lemma: obušta 'shoes' form: f.sg.nom
žilézna lemma: želězen 'iron' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and to nail sharp nails inside the boot.
ʾw_stri lemma: ostъr 'sharp' form: m.pl.nom
| 11: | piróne lemma: piron 'nail' form: m.pl.nom
nábiti lemma: nabija 'nail, charge' form: infinitive (pf)
unutra lemma: vъnǫtr 'inside' form: adverb
ʾwbúštu lemma: obušta 'shoes' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd put them in fire until they turn redʺ
| 12: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
náseĭte lemma: naseja 'sow' form: 2pl.prs (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ʾw´gnь lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.nom/acc
dogdè lemma: dogde 'until' form: interrogative
stanu lemma: stana 'become, stand up' form: 3pl.prs (pf)
| 13: | črьvéni lemma: červen 'red' form: m.pl.nom
pa lemma: pa 'and then' form: conjunction
translation: ʺAnd put the shoes on himʺ
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ʾwbuete lemma: obuja 'put on (shoes)' form: 2pl.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd push himʺ
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
buta_te lemma: butam 'push' form: 2pl.prs (ipf)
| 14: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd beat him, so that he runs well!ʺ
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
bíete lemma: bija 'beat' form: 2pl.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
trьčì lemma: tъrča 'run' form: 3sg.prs (ipf)
srьčano lemma: srъčno 'skillfully' form: adverb
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Emperor was scoffing at him
| 15: | cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
mu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
se lemma: se 'self' form: refl.acc
prismíva lemma: prismivam 'mock' form: 3sg.prs (ipf)
dobrè lemma: dobre 'well' form: adverb
translation: ʺYou are running well, George!ʺ
trьčíšь; lemma: tъrča 'run' form: 2sg.prs (ipf)
| 16: | gewrgie lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they took him to the dungeon again
povédoxa+ lemma: poveda 'lead' form: 3pl.aor/impf (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
páki lemma: pak 'again' form: adverb
u+ lemma: u 'at' form: preposition
tevnícu lemma: tъmnica 'dungeon' form: f.sg.acc
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was saying to himself:
| 17: | dumaše lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
sam͛+ lemma: sam 'alone' form: m.sg.nom
si lemma: se 'self' form: refl.dat
trь´či lemma: tъrča 'run' form: 2sg.imp (ipf)
translation: ʺRun, Georgeʺ
gewrgie lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
trь´či lemma: tъrča 'run' form: 2sg.imp (ipf)
translation: ʺRun so you soon reach the merciful Christʺ
| 18: | po+ lemma: po 'after, along, according to' form: degree particle
skoro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
dostígnešь lemma: dostigna 'reach' form: 2sg.prs (pf)
ml͒tívago lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.gen/acc.pron
x͒a lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
| 19: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was saying:
dumaše lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
prizrì lemma: prizra 'look with favor' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺLord, look down from the skyʺ
wt lemma: ot 'from' form: preposition
nb̃sa lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.pl.nom/acc
gd͒i lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd see my tortureʺ
víšь lemma: vidja 'see' form: 2sg.imp (ipf)
|
|
|
 | | page 509 | | | 1: | mučenïe lemma: mъčenie 'torture' form: n.sg.nom/acc
moè lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd hear my moaningʺ
uslišì lemma: uslyšati 'hear' form: 2sg.imp (pf)
vozdixanïe lemma: vъzdixanie 'moan' form: n.sg.nom/acc
moè lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
| 2: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd give me patience so my haters would not say they have defeated me with tortureʺ
dai+ lemma: dam 'give' form: 2sg.imp (pf)
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
trьpénïe lemma: tъrpenie 'patience, endurance' form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
nè lemma: ne 'no, not' form: negation particle
rečutь lemma: reka 'say' form: 3pl.prs (pf)
nenavi_stníci lemma: nenavistnik 'hater' form: m.pl.nom
| 3: | móĭ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
če+ lemma: če 'that' form: conjunction
mi+ lemma: az 'I' form: 1sg.dat
sù lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
nadvíli lemma: nadvija 'defeat' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.pl.nom
sásь lemma: s 'with' form: preposition
mu_čénïe lemma: mъčenie 'torture' form: n.sg.nom/acc
| 4: | kogi+ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: In the morning the Emperor was sitting in the judgement seat with all his boyars
bì lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾu+ lemma: u 'at' form: preposition
jutro lemma: utre 'morning' form: n.sg.nom/acc
séde lemma: sedja 'sit' form: 2/3sg.aor (ipf)
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
sudi_šte lemma: sъdište 'judgement seat' form: n.sg.nom/acc
| 5: | sásь lemma: s 'with' form: preposition
sví+ lemma: sve 'all' form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
boljáre lemma: boljarin 'boyar, noble' form: m.pl.nom
negóvi lemma: negov 'his' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he told the soldiers to bring him on their hands
reče: lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 6: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
vóĭne lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
prinesútь lemma: prinesa 'bring' form: 3pl.prs (pf)
gewrgiju lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ruke lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
| 7: | mísleše lemma: mislja 'think' form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: The Emperor thought that George could not walk
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
če+ lemma: če 'that' form: conjunction
né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
može lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
xódi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf)
| 8: | kogí+ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When he saw he could walk like a healthy man, he wondered
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
vide lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
če+ lemma: če 'that' form: conjunction
sì lemma: se 'self' form: refl.dat
xódi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf)
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
zdrávь lemma: zdrav 'healthy' form: m.sg.nom
| 9: | póčudi+ lemma: počudja 'wonder' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
dalì lemma: dali 'whether' form: 1
translation: ʺDid the boot make you happy and joyful, o George?ʺ
Tixon.d.: georgie, radostь i vesel'ba proměni li naměsto raspaline+te butuše
rádosь lemma: radost 'joy' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
vesélie lemma: veselie 'happiness' form: n.sg.nom/acc
| 10: | učini+ lemma: učinja 'do' form: 3sg.prs (pf)
[...i]+ lemma: i 'and' form: conjunction
se lemma: se (2) 'behold!' form: particle
ʾwbúšta+ lemma: obušta 'shoes' form: f.sg.nom
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
gewrgie lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The saint said:
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
| 11: | takóĭ lemma: taka 'thus' form: relative
translation: ʺSuch is the truth, o Emperorʺ
ʾistina+ lemma: istina 'truth' form: f.sg.nom
bì lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.aor (pf)
cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
díwklitianь lemma: Dioklitian 'Diocletian' form: m.sg.nom
translation: Diocletian said:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 12: | ʾwstaví+ lemma: ostavjam 'leave, stay' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺYou mindless wretch, leave your magic!ʺ
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾwkaʾjániče lemma: okajanik 'poor one' form: m.sg.voc
bezúmni lemma: bezumen 'foolish' form: m.sg.nom.pron
wt lemma: ot 'from' form: preposition
tvói+ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
| 13: | mágíi lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc
prïidi lemma: priida 'come' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺCome!ʺ
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd bow to our gods!ʺ
pokloní+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 2sg.imp (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
náši lemma: naš 'our' form: m.pl.nom
bógove lemma: bog 'god' form: m.pl.nom
| 14: | zaštò lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: ʺFor you are going to suffer much tortureʺ
štéšь lemma: šta 'want' form: 2sg.prs (ipf)
mlógo lemma: mlogo 'much' form: adverb
mučenïe lemma: mъčenie 'torture' form: n.sg.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
priemnešь lemma: priema 'accept, receive' form: 2sg.prs (pf)
| 15: | na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
sébe lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
i+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd in the end you are going to lose your sweet lifeʺ
nái lemma: nai '(superlative particle)' form: degree particle
pósle lemma: posle 'afterwards' form: adverb
štéšь lemma: šta 'want' form: 2sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
pogúbišь, lemma: pogubja 'destroy, lose' form: 2sg.prs (pf)
| 16: | slad͛ki lemma: sladъk 'sweet' form: m.sg.nom.pron
živótь lemma: život 'life' form: m.sg.nom/acc
tvóĭ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: St. George said:
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
gewrgïa lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 17: | kolíko+ lemma: kolko 'how much' form: interrogative
translation: ʺHow mad and blind you are, o Emperor!ʺ
si lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
bílь lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
bezь_ʾumenь lemma: bezumen 'foolish' form: m.sg.nom
cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
slépь; lemma: slěp 'blind' form: m.sg.nom
| 18: | čudesà lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
translation: ʺYou are calling the wonders and good deeds of my God magic!ʺ
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
bl͂godejanïe lemma: blagodejanie 'good deeds' form: n.sg.nom/acc
bg̃u lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
moému lemma: moi 'my' form: m.sg.dat.pron
magíĭ lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc
| 19: | naričašь lemma: naričam 'call' form: 2sg.prs (ipf)
kogì lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When the Emperor heard those words, he became very angry
ču lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
takiva lemma: takъv 'such' form: f.pl.nom/acc
dúmi; lemma: duma 'word' form: f.pl.nom/acc
|
|
|
 | | page 510 | | - | 1: | ʾjako+ lemma: jako 'very much' form: adverb
se lemma: se 'self' form: refl.acc
rásrьdi lemma: razsъrdja 'make angry' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he told the soldiers to beat the saint on the mouth
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
vóĭnomь lemma: voin 'warrior' form: m.pl.dat
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
bijut lemma: bija 'beat' form: 3pl.prs (ipf)
| 2: | st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
ust+ lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc
ta lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they were saying to him:
dumaxa+ lemma: dumam 'speak' form: 3pl.aor/impf (ipf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
naučí+ lemma: nauča 'teach, learn' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺO George, learn to honour the Emperor, and not to anger him!ʺ
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ge_wrgie lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
| 3: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
počítaš lemma: počitam 'honor, celebrate' form: 2sg.prs (ipf)
cr̃a lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
srь´dišь lemma: sъrdja 'be angry' form: 2sg.prs (ipf)
| 4: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they laid him on the ground to beat him mercilessly with raw ox sinews
prostréxa+ lemma: prostra 'stretch' form: 3pl.aor/impf (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ná+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
zemli lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
sasь lemma: s 'with' form: preposition
govéždi lemma: govežd 'beef, of cattle' form: f.pl.nom/acc
| 5: | suróvi lemma: surov 'brutal, raw' form: f.pl.nom/acc
žíli lemma: žila 'vein, sinew' form: f.pl.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
bíjutь lemma: bija 'beat' form: 3pl.prs (ipf)
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
bez+ lemma: bez 'without' form: preposition
mí_losti lemma: milost 'mercy' form: f.sg.gen
| 6: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And there were so many wounds on him
tol͛kova lemma: tolkova 'as much' form: relative
ráni lemma: rana 'wound' form: f.pl.nom/acc
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
négo lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
béxu lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 7: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they beat him until his body stuck onto the floor from the blood
bíxa+ lemma: bija 'beat' form: 3pl.aor/impf (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
dogdé+ lemma: dogde 'until' form: interrogative
se lemma: se 'self' form: refl.acc
prílepi lemma: prilepja 'stick' form: 2/3sg.aor (pf)
teló+ lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
to+ lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
wt lemma: ot 'from' form: preposition
| 8: | krьvь lemma: krъv 'blood' form: f.sg.nom
po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
zemli lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was again praying to God
paki+ lemma: pak 'again' form: adverb
se lemma: se 'self' form: refl.acc
bg̃u lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
móleše lemma: molja 'pray' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 9: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he endured stoutly
tvrь´do lemma: tvъrdo 'hard' form: adverb
trьpéše lemma: tъrpja 'suffer, endure' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was looking happily
véselo lemma: veselo 'happily' form: adverb
glédaše lemma: gledam 'watch' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 10: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And his face was shining like the Emperor's
lice lemma: lice 'face' form: n.sg.nom/acc
gewrgevo lemma: Georgev 'of George' form: n.sg.nom/acc
svetéše lemma: světja 'shine' form: 2/3sg.impf (ipf)
kolíko lemma: kolko 'how much' form: interrogative
cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.dat
| 11: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And it was filling the mind
pametь lemma: pamet 'memory, mind' form: f.sg.nom
zanóseše lemma: zanosja 'bring' form: 2/3sg.impf (ipf)
pà lemma: pa 'and then' form: conjunction
translation: And the Emperor said
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
čí_ní+ lemma: činja 'do' form: 3sg.prs (ipf)
translation: ʺIt seems to me, that those deeds George did, are not a hero's deedsʺ
mi+ lemma: az 'I' form: 1sg.dat
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 12: | méne lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
tiʾja lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
ráboti lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.pl.nom/acc
što lemma: što 'what' form: interrogative
tvo_ri lemma: tvorja 'do, create' form: 3sg.prs (ipf)
| 13: | gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
sù lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
ʾjáko lemma: jako 'very much' form: adverb
junáčki lemma: junaški 'of heroes' form: f.pl.nom/acc
ra_boti lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.pl.nom/acc
| 14: | no lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut there is also magicʺ
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
magía lemma: magia 'magic' form: f.sg.nom
ʾima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
Togíva lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then the Emperor's official Magnentius went out
ʾizь_léze lemma: izlěza 'go out' form: 2/3sg.aor (pf)
| 15: | cr̃evь lemma: carev 'kingʹs' form: m.sg.nom
nastóinkь lemma: nastoinik 'sponsor, guardian, minister' form: m.sg.nom
magnen͛tïa lemma: Magnentii 'Magnentius' form: m.sg.def
| 16: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
translation: ʺEmperor, there is a man hereʺ
tuka lemma: tuka 'here' form: adverb
cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
ʾedínь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
čl͂vékь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
| 17: | ʾime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
translation: ʺHis name is Athanasiusʺ
mu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
ʾáѳanásïe lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.voc
ʾónь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
translation: ʺHe is very proficient in magicʺ
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
ʾjáko lemma: jako 'very much' form: adverb
véštь lemma: vešt 'thing' form: m.sg.nom
| 18: | na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
magía lemma: magia 'magic' form: f.sg.nom
ʾáko lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: ʺIf you say, he wil quickly come and defeat George so he obeys your orderʺ
rečéšь lemma: reka 'say' form: 2sg.prs (pf)
ʾónь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
dóĭde lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
| 19: | skóro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
xóče lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
nadvíe lemma: nadvija 'defeat' form: 3sg.prs (pf)
gewrgiju lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
|
|
|
 | | page 511 | | | 1: | pokóri lemma: pokorja 'subdue' form: 3sg.prs (pf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
tvoè lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
povelénïe lemma: povelenie 'order' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they called the mage Athanasius
prizova_xu lemma: prizova 'call, invite' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 2: | ʾáѳanasïja lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.gen/acc.anim
magésnika lemma: magesnik 'mage, sorcerer' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Emperor said to him:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
| 3: | ʾáѳanasïe lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.voc
translation: ʺO Athanasius, what magic did this thrice-damned George do?ʺ
kakvì lemma: kakъv 'what kind of' form: f.pl.nom/acc
magïi lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc
nápravi lemma: napravja 'make' form: 2/3sg.aor (pf)
toja lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
| 4: | tri lemma: tri 'three' form: text numeral
kléti lemma: kъlna 'curse' form: m.sg.nom.pron alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd everyone saw himʺ
svi+ lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
vidoxu; lemma: vidja 'see' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 5: | no lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut how did he do them?ʺ
kakvó+ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
gi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
napravílь lemma: napravja 'make' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
znáeš+ lemma: znaja 'know' form: 2sg.prs (ipf)
translation: ʺDo you know, o Athanasius?ʺ
li lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
tì lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
| 6: | ʾátanásie lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.voc
takvíva lemma: takъv 'such' form: f.pl.nom/acc
translation: ʺExactly you mages know such magicʺ
magïi lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc
tьkmo lemma: tъkmo 'just' form: adverb
vïa lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom
| 7: | magésnici lemma: magesnik 'mage, sorcerer' form: m.pl.nom
znáete lemma: znaja 'know' form: 2pl.prs (ipf)
no lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut you, o Athanasius, convert that Georgeʺ
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
ʾaѳánasïe lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.voc
to_góva lemma: tova 'that' form: m.sg.gen/acc
| 8: | gewrgiju lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
prevr´ьnešь lemma: prevъrna 'convert, turn' form: 2sg.prs (pf)
ʾili lemma: ili 'or' form: conjunction
translation: ʺOr let him obey my will with some magicʺ
| 9: | sásь lemma: s 'with' form: preposition
nekoʾjá lemma: někoi 'someone' form: f.sg.nom.pron
magía lemma: magia 'magic' form: f.sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
pokori lemma: pokorja 'subdue' form: 3sg.prs (pf)
ná lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 10: | moe lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
póvelénïe lemma: povelenie 'order' form: n.sg.nom/acc
ʾili lemma: ili 'or' form: conjunction
translation: ʺOr let his sly ways perishʺ
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
pogubatь lemma: pogubja 'destroy, lose' form: 3pl.prs (pf)
ne_góvi lemma: negov 'his' form: f.pl.nom/acc
| 11: | xitrinì lemma: xitrina 'a cunning action' form: f.pl.nom/acc
ʾili lemma: ili 'or' form: conjunction
translation: ʺOt let him die with some poisonʺ
sásь lemma: s 'with' form: preposition
nékoja lemma: někoi 'someone' form: f.sg.nom.pron
ʾó_tróva lemma: otrova 'poison' form: f.sg.nom
| 12: | dáĭ+ lemma: dam 'give' form: 2sg.imp (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
dá+ lemma: da 'to' form: conjunction
ʾumre lemma: umra 'die' form: 3sg.prs (pf)
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Athanasius said:
ʾáѳana_sia lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.def
| 13: | ʾjútre lemma: utre 'morning' form: adverb
translation: ʺTomorrow, Emperor, you will see my mastery as well as the powers of our great gods!ʺ
cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
vídišь lemma: vidja 'see' form: 2sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
moja; lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
| 14: | máĭstoría lemma: maistorija 'mastery' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
síli lemma: sila 'power' form: f.pl.nom/acc
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
velíki lemma: velik 'great' form: m.pl.nom
náši lemma: naš 'our' form: m.pl.nom
bo_gove lemma: bog 'god' form: m.pl.nom
| 15: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they lead the saint to the dungeon
povédoxu lemma: poveda 'lead' form: 3pl.aor/impf (pf)
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
u+ lemma: u 'at' form: preposition
temnícu lemma: tъmnica 'dungeon' form: f.sg.acc
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was praying to God
| 16: | móleše+ lemma: molja 'pray' form: 2/3sg.impf (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
bg̃u lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was speaking like this:
takò lemma: taka 'thus' form: relative
dúmaše lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺLord, let Your mercy wonder at meʺ
| 17: | udivit͛+ lemma: uvidja 'see' form: 3sg.prs (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ml͒tь lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom
tvojà lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron
gd͒i lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
méne lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
| 18: | ukrep`í+ lemma: ukrepja 'make stronger' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺMake me strong until (the end) of my life!ʺ
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
dó lemma: do 'until' form: preposition
životà lemma: život 'life' form: m.sg.gen/acc.anim
moegò lemma: moi 'my' form: m.sg.gen/acc.pron
kogi+ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: In the morning the Emperor was sitting in the judgement seat
bì lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.aor (pf)
| 19: | u+ lemma: u 'at' form: preposition
jutro lemma: utre 'morning' form: n.sg.nom/acc
séde lemma: sedja 'sit' form: 2/3sg.aor (ipf)
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
súdište lemma: sъdište 'judgement seat' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he ordered Athanasius the mage to come
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
|
|
|
 | | page 512 | | - | 1: | prïide lemma: priida 'come' form: 3sg.prs (pf)
magésnikь lemma: magesnik 'mage, sorcerer' form: m.sg.nom
ʾáѳanásïa lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.def
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he brought two pots with poisons
donése; lemma: donesa 'bring in' form: 2/3sg.aor (pf)
| 2: | dve lemma: dva 'two' form: text numeral
grьnéta lemma: gъrne 'pot' form: n.pl.nom/acc
sásь lemma: s 'with' form: preposition
ʾótróvi lemma: otrova 'poison' form: f.pl.nom/acc
wt lemma: ot 'from' form: preposition
translation: (If) he would drink from one pot, his mind would become dizzy
ʾednò; lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
| 3: | grь´ne lemma: gъrne 'pot' form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
píe lemma: pija 'drink' form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
zamáe lemma: zamaja 'become dizzy' form: 3sg.prs (pf)
umь lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And from the other one he would get poisoned and die
dru_go+ lemma: drug 'other' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
| 4: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ʾwtróvi lemma: otrovja 'poison' form: 3sg.prs (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
umre lemma: umra 'die' form: 3sg.prs (pf)
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The mage said:
má_gésnikь lemma: magesnik 'mage, sorcerer' form: m.sg.nom
| 5: | povelì lemma: povelja 'give an order' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺO Emperor, order the convict to comeʺ
cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
prïide lemma: priida 'come' form: 3sg.prs (pf)
ʾwsu_ždénikь lemma: osъdnik 'convict' form: m.sg.nom
| 6: | gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd you will see the power of the great godsʺ
xóčešь lemma: xoču 'will' form: 2sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
vídišь lemma: vidja 'see' form: 2sg.prs (ipf)
| 7: | sílu lemma: sila 'power' form: f.sg.acc
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
velíki lemma: velik 'great' form: m.pl.nom
bógove lemma: bog 'god' form: m.pl.nom
ʾáko lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: ʺIf you say I should make him become mad, let him drink from that pot I carry in my left handʺ
réčešь lemma: reka 'say' form: 2sg.prs (pf)
cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
| 8: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
stórimь lemma: storja 'cause' form: 1sg.prs (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
poludée lemma: poludeja 'become mad' form: 3sg.prs (pf)
neka lemma: neka 'let' form: particle
pie lemma: pija 'drink' form: 3sg.prs (ipf)
| 9: | wt lemma: ot 'from' form: preposition
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
grь´ne lemma: gъrne 'pot' form: n.sg.nom/acc
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
nosimь lemma: nosja 'carry' form: 1sg.prs (ipf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
levu lemma: lěv 'left' form: f.sg.acc
ru_ku lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
| 10: | ʾáko+ lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: ʺIf you say he should die, let him drink from the other one I carry in my right handʺ
lì lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
rečéšь lemma: reka 'say' form: 2sg.prs (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
umre lemma: umra 'die' form: 3sg.prs (pf)
neka lemma: neka 'let' form: particle
píe lemma: pija 'drink' form: 3sg.prs (ipf)
| 11: | wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
drugo+ lemma: drug 'other' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
gò lemma: toi 'he' form: n.3sg.gen/acc (short)
nósimь lemma: nosja 'carry' form: 1sg.prs (ipf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
désnu lemma: desen 'right (side)' form: f.sg.acc
ru_ku lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
| 12: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they brought the saint
privédoxu lemma: priveda 'lead in' form: 3pl.aor/impf (pf)
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Emperor said to him:
réče+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu, lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
| 13: | segà lemma: sega 'now' form: adverb
translation: ʺNow let your sly deeds and magic end, o George!ʺ
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
savrь´šatь lemma: sъvъrša 'finish' form: 3pl.prs (pf)
tvóĭ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
xitri_ni lemma: xitrina 'a cunning action' form: f.pl.nom/acc
| 14: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
magïi lemma: magia 'magic' form: f.pl.nom/acc
gewrgie lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the mage let him drink from the poison he held in his left hand
nápoi+ lemma: napoja 'give drink' form: 2/3sg.aor (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
magé_snikь lemma: magesnik 'mage, sorcerer' form: m.sg.nom
| 15: | sasь lemma: s 'with' form: preposition
tája lemma: toja 'that' form: f.sg.nom
ʾwtrova lemma: otrova 'poison' form: f.sg.nom
štoto lemma: štoto 'which' form: relative
drь_žéše lemma: dъrža 'hold' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 16: | u+ lemma: u 'at' form: preposition
lévu lemma: lěv 'left' form: f.sg.acc
ruku lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
ʾá lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the holy martyr said:
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
mč̃nikь lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.nom
re_če lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 17: | gd͒i lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
translation: ʺMy Lord, Jesus Christ, they even brought me, your servant, a deadly poison to drink!ʺ
móĭ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
iïs͂e lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.voc
xr͒tè lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.voc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
sa_mrь´tnuju lemma: smъrten 'mortal' form: f.sg.acc.pron
| 18: | ʾwtrovu lemma: otrova 'poison' form: f.sg.acc
prinésoxa+ lemma: prinesa 'bring' form: 3pl.aor/impf (pf)
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
piè lemma: pija 'drink' form: 3sg.prs (ipf)
rabь; lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.nom
| 19: | tvóĭ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
gd͒i lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
translation: ʺO Lord, do not let their will be done!ʺ
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
bude lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
vólja lemma: volja 'will' form: f.sg.nom
nix͛na; lemma: nixen 'their' form: f.sg.nom
|
|
|
 | | page 513 | | | 1: | no lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut you, o Lord, may you give your strength to me, your servant!ʺ
tì lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
gd͒i lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
ukreplì lemma: ukrepja 'make stronger' form: 2sg.imp (pf)
silu lemma: sila 'power' form: f.sg.acc
tvojù lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
méne lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
| 2: | rába lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim
tvóegò lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen/acc.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he crossed himself
prekr͒ti+ lemma: prekrъstja 'cross (gesture)' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he took the other pot too
uze lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
w´nova lemma: onova 'that' form: n.sg.nom
| 3: | grьne lemma: gъrne 'pot' form: n.sg.nom/acc
ʾispì lemma: izpija 'drink' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: He drank it too
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
négo lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Emperor was scoffing at his madness
prismívašé+ lemma: prismivam 'mock' form: 2/3sg.impf (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc alt.analysis: m.sg.dat
| 4: | na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
negóvo lemma: negov 'his' form: n.sg.nom/acc
bezúmie lemma: bezumie 'folly' form: n.sg.nom/acc
kogì lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When the Emperor saw no evil came over him, he wondered
vide lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
čé lemma: če 'that' form: conjunction
| 5: | mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
prïide lemma: priida 'come' form: 3sg.prs (pf)
níkakvo lemma: nikakvo 'nothing' form: negative
zlo lemma: zlo 'evil' form: n.sg.nom/acc
počudí+ lemma: počudja 'wonder' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the whole crowd that was there, wondered at auch glorious miracle
| 6: | sьvь lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
sobórь lemma: sъbor 'feast, assembly' form: m.sg.nom/acc
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
tamo lemma: tam 'there' form: adverb
podivíxu+ lemma: podivja 'be amazed' form: 3pl.aor/impf (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 7: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
takóvo lemma: takъv 'such' form: n.sg.nom/acc
preslávnoe lemma: preslaven 'most glorious' form: n.sg.nom/acc.pron
čudo lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the Emperor became like mad from anger
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
wt lemma: ot 'from' form: preposition
| 8: | ʾjádь lemma: jad 'anger' form: m.sg.nom/acc
stánu lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
zalúdenь lemma: zaludeja 'become mad' form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to the saint:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
st̃o_mu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
| 9: | do+ lemma: do 'until' form: preposition
translation: ʺUntil when are you going to disturb our minds with your mastery, George?ʺ
kógi lemma: koga 'when' form: interrogative
gewrgie lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
smut͛vašь lemma: sъmǫštati 'confuse, stir' form: 2sg.prs (ipf)
našь lemma: naš 'our' form: m.sg.nom
| 10: | umь lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
sásь lemma: s 'with' form: preposition
tvóĭ+ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
máĭstoríĭ lemma: maistorija 'mastery' form: f.pl.nom/acc
do+ lemma: do 'until' form: preposition
translation: ʺUntil when are you going to hide from us?ʺ
| 11: | kogì; lemma: koga 'when' form: interrogative
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
kríešь lemma: krija 'hide' form: 2sg.prs (ipf)
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
nasь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd you do not want to tell us the truth how you defeated so much tortureʺ
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
štéšь lemma: šta 'want' form: 2sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
skažeš lemma: skaža 'tell' form: 2sg.prs (pf)
| 12: | namь lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
ʾistinù lemma: istina 'truth' form: f.sg.acc
kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
nadvì lemma: nadvija 'defeat' form: 2/3sg.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
toli_ko lemma: tolko 'so much' form: relative
| 13: | mučénïe lemma: mъčenie 'torture' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd they could not do anything to youʺ
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
možéxu lemma: moga 'can' form: 3pl.aor/impf (ipf)
níšto lemma: ništo 'nothing' form: negative
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ti; lemma: ti 'you' form: 2sg.dat
| 14: | sotvóratь lemma: sъtvorja 'create, do' form: 3pl.prs (pf)
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺAnd now how did the poison not kill you?ʺ
segà lemma: sega 'now' form: adverb
kakvó+ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
te lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
umori lemma: umorja 'kill' form: 2/3sg.aor (pf)
| 15: | ʾwtróva+ lemma: otrova 'poison' form: f.sg.nom
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺDo not hide it from us!ʺ
skrì lemma: skrija 'hide' form: 2sg.imp (pf)
wt lemma: ot 'from' form: preposition
násь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
kaží+ lemma: kaža 'tell, show' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺTell us, o George, so that we hear what happened!ʺ (?)
ni lemma: ni 'nor' form: conjunction
| 16: | gewrgie lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
poslúšame lemma: poslušam 'obey, listen' form: 1pl.prs (pf)
kakvò lemma: kakvo 'what' form: interrogative
priléga lemma: prilagam 'be possible, lay down, be similar, add' form: 2/3sg.aor (ipf)
| 17: | Togíva lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then St. George said:
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺO Emperor, do not think I was protected until now by human masteryʺ
nè lemma: ne 'no, not' form: negation particle
mis-lišь lemma: mislja 'think' form: 2sg.prs (ipf)
| 18: | w͒+ lemma: o 'oh' form: interjection
cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
če lemma: če 'that' form: conjunction
sásь lemma: s 'with' form: preposition
čl̃véčeska lemma: človečeski 'of humans' form: f.sg.nom
máĭ_storíja lemma: maistorija 'mastery' form: f.sg.nom
| 19: | ʾučuvánь lemma: očuvam 'save, raise' form: ptcp.aor.pass (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
bixь lemma: sъm 'be' form: 1sg.aor (pf)
ʾjá lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
do+ lemma: do 'until' form: preposition
sьga lemma: sega 'now' form: adverb
no lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut (I was protected) by the help of my Lord Jesus Christʺ
|
|
|
 | | page 514 | | - | 1: | wt lemma: ot 'from' form: preposition
pómoštь lemma: pomošt 'help' form: f.sg.nom
gd͒a lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim
bg̃a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
moegò lemma: moi 'my' form: m.sg.gen/acc.pron
iïs͂sa lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.gen/acc.anim
x͒a lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
| 2: | [x͂s] lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
translation: Christ
♣ lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
Picture: Jesus Christ
zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: ʺFor Christ taught us thisʺ
xr͒tósь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
násь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
tako lemma: taka 'thus' form: relative
nau_čì lemma: nauča 'teach, learn' form: 2/3sg.aor (pf)
| 3: | ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the Emperor said:
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
kakvó+ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
translation: ʺWhat did your God teach you?ʺ
vi lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat/acc
náuči lemma: nauča 'teach, learn' form: 2/3sg.aor (pf)
| 4: | vášь lemma: vaš 'your' form: m.sg.nom
bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
translation: The holy martyr said:
mučénikь lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.nom
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 5: | xr͒tósь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
translation: ʺOur Christ knows that we are going to fall into much misfortune and tormentʺ
nášь lemma: naš 'our' form: m.sg.nom
znaè lemma: znaja 'know' form: 3sg.prs (ipf)
kakvò lemma: kakvo 'what' form: interrogative
šte_me lemma: šta 'want' form: 1pl.prs (ipf)
| 6: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
upádneme lemma: upadna 'fall' form: 1pl.prs (pf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
mnógo lemma: mnogo 'much' form: adverb
nápasti lemma: napast 'misfortune' form: f.sg.gen alt.analysis: f.pl.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
mu_čenïe lemma: mъčenie 'torture' form: n.sg.nom/acc
| 7: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd He said to us:ʺ
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
námь lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺHave no fear of those that kill your bodyʺ
Mt 10:28
bóĭte+ lemma: boja 'fear' form: 2pl.imp (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
wt lemma: ot 'from' form: preposition
tíja lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
što lemma: što 'what' form: interrogative
| 8: | ubívatь lemma: ubivam 'murder, kill' form: 3pl.prs (ipf)
telò lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
vaše lemma: vaš 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
dš̃u lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
translation: ʺIt cannot kill the soulʺ
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
móže lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 9: | ubie lemma: ubija 'murder, kill' form: 3sg.prs (pf)
nì lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: ʺNeither can a hair fall from your head into the hands of the lawlessʺ
Lk 21:18
wt lemma: ot 'from' form: preposition
glávu lemma: glava 'head' form: f.sg.acc
vlaknò lemma: vlakno 'piece of hair' form: n.sg.nom/acc
váše lemma: vaš 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
može lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
| 10: | upádnu lemma: upadna 'fall' form: 2/3sg.aor (pf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
ruke lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
bezakonikom, lemma: bezzakonnik 'lawless' form: m.pl.dat
takò lemma: taka 'thus' form: relative
translation: ʺChrist said this to usʺ
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 11: | namь lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
xr͒tósь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
poslúšai lemma: poslušam 'obey, listen' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺListen, o Emperor, so I say it to you even more clearlyʺ
cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
ʾw´šte lemma: ošte 'yet' form: adverb
po: lemma: po 'after, along, according to' form: degree particle
| 12: | čísto lemma: čisto 'purely' form: adverb
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
tì lemma: ti 'you' form: 2sg.dat
kážemь lemma: kaža 'tell, show' form: 1sg.prs (pf)
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: ʺThe Christ said:ʺ
xr͒tósь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
koi lemma: koi 'who' form: nom
translation: ʺWhoever believes in my workings, he will do the same workingsʺ
Jn 14:12
| 13: | verúva lemma: věrvam 'believe' form: 3sg.prs (ipf)
méne lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
ʾjá lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
rábotimь lemma: rabotja 'work' form: 1sg.prs (ipf)
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
| 14: | ʾónь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
takò lemma: taka 'thus' form: relative
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
urabóti lemma: urabotja 'work hard' form: 3sg.prs (pf)
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And Diocletian asked:
diwklítiănь lemma: Dioklitian 'Diocletian' form: m.sg.nom
| 15: | pità lemma: pitam 'ask' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾw+ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO George, what do you call the workings of your Christʺ
gewrgie lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
koé+ lemma: koi 'who' form: n.sg.nom/acc.pron
se lemma: se 'self' form: refl.acc
naríča lemma: form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 16: | rábota lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.sg.nom
vášemu lemma: vaš 'your' form: m.sg.dat.pron
xr͒tu lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.dat
ʾá lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And St. George said to him:
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 17: | mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
kaza lemma: kaža 'tell, show' form: 2/3sg.aor (pf)
xr͒tósь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
translation: ʺOur Christ gives eyes to the blindʺ
nášь lemma: naš 'our' form: m.sg.nom
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
slepi lemma: slěp 'blind' form: m.pl.nom
davà lemma: davam 'give' form: 3sg.prs (ipf)
| 18: | ʾwčì lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
bol͛ni lemma: bolen 'ill' form: m.pl.nom
translation: ʺHe cures the illʺ
ʾiscel͛va lemma: izceljavam 'heal' form: 3sg.prs (ipf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: ʺHe gives legs to the lameʺ
xrómi lemma: xrom 'lame' form: m.pl.nom
dáva lemma: davam 'give' form: 3sg.prs (ipf)
| 19: | nóze lemma: noga 'leg' form: f.dl.nom/acc
mrь´tvi lemma: mъrtъv 'dead' form: f.pl.nom/acc
translation: ʺHe resurrects the deadʺ
ʾwživúva lemma: oživjavam 'resurrect' form: 3sg.prs (ipf)
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The Emperor said to mage Athanasius:
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
a_tanasïju lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.dat
|
|
|
 | | page 515 | | | 1: | magésniku lemma: magesnik 'mage, sorcerer' form: m.sg.dat
tì lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
translation: ʺWhat do you say to the words of George?ʺ
što lemma: što 'what' form: interrogative
govórišь lemma: govorja 'talk, discuss' form: 2sg.prs (ipf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 2: | tía lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
réči lemma: reč 'word' form: f.pl.nom/acc
gewrgevi lemma: Georgev 'of George' form: f.pl.nom/acc
ʾátanasïę lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.def
translation: Athanasius said:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ču_dim͛+ lemma: čudja 'wonder' form: 1sg.prs (ipf)
translation: ʺO Emperor, I am wondering how he is lying to you and you cannot notice itʺ
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 3: | cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
kakvo+ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
te lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
lь´že lemma: lъža 'lie' form: 3sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
móžešь lemma: moga 'can' form: 2sg.prs (ipf)
| 4: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
usétišь lemma: usetja 'notice' form: 2sg.prs (pf)
ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺEvery day we see so many wonders from our great godsʺ
nïe lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
tol͛kova lemma: tolkova 'as much' form: relative
čudesà lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
| 5: | vídime lemma: vidja 'see' form: 1pl.prs (ipf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
svaki lemma: sveki 'every' form: m.sg.nom
dénь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
wt lemma: ot 'from' form: preposition
náši lemma: naš 'our' form: m.pl.nom
bógove lemma: bog 'god' form: m.pl.nom
| 6: | velíki lemma: velik 'great' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd to this day we still have never heard of a dead man being resurrectedʺ
wšte lemma: ošte 'yet' form: adverb
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
sme lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
čúli lemma: čuja 'hear' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.pl.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾwžívja lemma: oživja 'resurrect' form: 3sg.prs (pf)
| 7: | mrь´tvь lemma: mъrtъv 'dead' form: m.sg.nom
do+ lemma: do 'until' form: preposition
dnéšni lemma: dnešen 'contemporary' form: m.sg.nom.pron
dénь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺAnd George believes his God can resurrect a dead manʺ
gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
duma lemma: dumam 'speak' form: 3sg.prs (ipf)
| 8: | če lemma: če 'that' form: conjunction
negóvь lemma: negov 'his' form: m.sg.nom
bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
móže lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ʾwžívi lemma: oživja 'resurrect' form: 3sg.prs (pf)
mer͛tva_go lemma: mъrtъv 'dead' form: m.sg.gen/acc.pron
| 9: | čl̃véka lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾáko lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: ʺIf it is like this, o honourable Emperor, we will recognize the truthʺ
bude lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
tako lemma: taka 'thus' form: relative
cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
čt̃ni lemma: česten 'true, honorable' form: m.sg.nom.pron
| 10: | mie+ lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
štéme lemma: šta 'want' form: 1pl.prs (ipf)
poznáti lemma: poznaja 'know, understand' form: infinitive (pf)
ʾistinù lemma: istina 'truth' form: f.sg.acc
sproti lemma: sproti 'against' form: preposition
translation: Across the Emperor's throne was a grave
cr̃evь lemma: carev 'kingʹs' form: m.sg.nom
| 11: | prestólь lemma: prestol 'throne' form: m.sg.nom/acc
ʾimaše lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾédinь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
gróbь lemma: grob 'grave' form: m.sg.nom/acc
ʾelínin lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.sg.nom
translation: A pagan (was) buried in the grave
| 12: | zakópanь lemma: zakopaja 'dig in' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.sg.nom
u+ lemma: u 'at' form: preposition
gróba lemma: grob 'grave' form: m.sg.gen
togóva lemma: tova 'that' form: m.sg.gen/acc
translation: This was the dead man mage Athanasius wanted St. George to resurrect in that hour
mrьtav͛ca lemma: mъrtvec 'corpse (human)' form: m.sg.gen/acc.anim
| 13: | sákaše lemma: sakam 'want, search' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾáѳanasïę lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.def
magésnikь lemma: magesnik 'mage, sorcerer' form: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ʾwží_vi lemma: oživja 'resurrect' form: 3sg.prs (pf)
| 14: | st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
u+ lemma: u 'at' form: preposition
tója lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
čásь lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
náide+ lemma: naida 'find, overtake' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The Emperor's official Magnentius found himself there
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 15: | cr̃evь lemma: carev 'kingʹs' form: m.sg.nom
nastóĭnikь lemma: nastoinik 'sponsor, guardian, minister' form: m.sg.nom
magnen͛tia lemma: Magnentii 'Magnentius' form: m.sg.def
támo lemma: tam 'there' form: adverb
| 16: | ï+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to the Emperor:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.dat alt.analysis: m.sg.dat
da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺLet us unbind George from the chainʺ
wt_kovémo lemma: otkova 'release from shackles' form: 1pl.prs (pf)
gewrgiju lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
wt lemma: ot 'from' form: preposition
| 17: | sin͛џirь lemma: sindžir 'chains' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And Magnentius said:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
magnen͛tia lemma: Magnentii 'Magnentius' form: m.sg.def
segà lemma: sega 'now' form: adverb
translation: ʺNow, o George, show us the power and miracle of your God so we see and believe in your Christ tooʺ
poka_ži lemma: pokaža 'show' form: 2sg.imp (pf)
| 18: | gewrgie lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
tvoému lemma: tvoi 'your' form: m.sg.dat.pron
bg̃u lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
sílu lemma: sila 'power' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
čudo lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
| 19: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
vídime lemma: vidja 'see' form: 1pl.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
nïe lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
verúvame lemma: věrvam 'believe' form: 1pl.prs (ipf)
tvoemu lemma: tvoi 'your' form: m.sg.dat.pron
|
|
|
 | | page 516 | | - | 1: | xr͒tu lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.dat
gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
translation: George said:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
gospodíne lemma: gospodin 'lord' form: m.sg.voc
translation: ʺLord Magnentius, as my God does every working with words, He can do this tooʺ
magnen_tie lemma: Magnentii 'Magnentius' form: m.sg.voc
| 2: | móĭ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
tvóri lemma: tvorja 'do, create' form: 3sg.prs (ipf)
sváku lemma: sveki 'every' form: f.sg.acc
rá_botu lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.sg.acc
| 3: | sásь lemma: s 'with' form: preposition
dumu lemma: duma 'word' form: f.sg.acc
ʾónь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
móže lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
so_tvoríti lemma: sъtvorja 'create, do' form: infinitive (pf)
| 4: | no lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut you are fooledʺ
víe+ lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom
ste lemma: sъm 'be' form: 2pl.prs (ipf)
prelьšténi lemma: prelъstja 'deceive, seduce' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd you do not have eyes to see the truthʺ
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ma_te lemma: imam 'have' form: 2pl.prs (ipf)
| 5: | ʾóči lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
vídite lemma: vidja 'see' form: 2pl.prs (ipf)
ʾistinu lemma: istina 'truth' form: f.sg.acc
no lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut for this crowd that is standing here, I will do what you wantʺ
zaradì lemma: zaradi 'for' form: preposition
| 6: | toja lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
naródь lemma: narod 'nation' form: m.sg.nom/acc
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
stóĭ lemma: stoja 'stand' form: 3sg.prs (ipf)
tuka lemma: tuka 'here' form: adverb
da lemma: da 'to' form: conjunction
naprávim lemma: napravja 'make' form: 1sg.prs (pf)
| 7: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
sákate lemma: sakam 'want, search' form: 2pl.prs (ipf)
víe lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺBut when I do it, do not say that I did this too with magicʺ
kogi+ lemma: koga 'when' form: interrogative
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
sotvorïm lemma: sъtvorja 'create, do' form: 1sg.prs (ipf)
| 8: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
rečéte lemma: reka 'say' form: 2pl.prs (pf)
če lemma: če 'that' form: conjunction
sásь lemma: s 'with' form: preposition
magía+ lemma: magia 'magic' form: f.sg.nom
smь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
| 9: | sotvorílь lemma: sъtvorja 'create, do' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
takò lemma: taka 'thus' form: relative
translation: The saint said this
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he kneeled on the ground
prekloni; lemma: preklonja 'bend' form: 2/3sg.aor (pf)
| 10: | koléna lemma: kolěno 'knee' form: n.pl.nom/acc
ná+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
zemlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he stood up again
páki lemma: pak 'again' form: adverb
stánu lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And with tears he was praying to God
sasь lemma: s 'with' form: preposition
| 11: | slьzi lemma: sъlza 'tear' form: f.pl.nom/acc
móleše lemma: molja 'pray' form: 2/3sg.impf (ipf)
bg̃a lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was saying:
dumaše lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
bž̃e lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
translation: ʺEternal God, you hold the heavens and the earthʺ
pred_véčni lemma: predvečen 'preceding the ages' form: m.sg.nom.pron
| 12: | ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
drьžíšь lemma: dъrža 'hold' form: 2sg.prs (ipf)
nébo lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
zémlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺDo not embarass me, your servantʺ
po_srami lemma: posramja 'put in shame' form: 2sg.imp (pf)
| 13: | méne lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
rába lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim
tvóego lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen/acc.pron
gd͒i lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
translation: ʺLord Jesus Christ, hear the humble meʺ
ʾisuse lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.voc
| 14: | xr͒te lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.voc
usliší+ lemma: uslyšati 'hear' form: 2sg.imp (pf)
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
smirénago lemma: smirja 'attain peace' form: m.sg.gen/acc.pron alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd show the lawless pagans miracles and a sign so they feel ashamed and Your name becomes glorious foreverʺ
pokaži lemma: pokaža 'show' form: 2sg.imp (pf)
ču_desa lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
| 15: | na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
bezakónici lemma: bezzakonnik 'lawless' form: m.pl.nom
ʾelíne lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
znaménïe: lemma: znamenie 'sign, omen' form: n.sg.nom/acc
| 16: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
posrámatь lemma: posramja 'put in shame' form: 3pl.prs (pf)
nena_vísnici lemma: nenavistnik 'hater' form: m.pl.nom
tvóĭ lemma: tvoi 'your' form: m.pl.nom
| 17: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
proslávi lemma: proslavja 'praise' form: 3sg.prs (pf)
íme lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
tvoe lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
st̃óe lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc.pron
va+ lemma: v 'in' form: preposition
vé_ki lemma: vek 'age, world' form: m.pl.nom
| 18: | ʾaminь lemma: amin 'amen' form: interjection
translation: ʺAmenʺ
kogi lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: And when George said ʺAmenʺ, a terrible thunder came
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
ʾámínь lemma: amin 'amen' form: interjection
| 19: | ʾizide lemma: izida 'go out' form: 2/3sg.aor (pf)
grómь lemma: grom 'thunder' form: m.sg.nom/acc
strášenь lemma: strašen 'terrible' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And everyone was afraid
sví lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
uboʾjáxu+ lemma: uboja 'be afraid' form: 3pl.aor/impf (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
|
|
|
 | | page 517 | | | 1: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And in that moment the grave was uncovered
tója lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
čásь lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
wt_kri+ lemma: otkrija 'discover, uncover' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
gróbь lemma: grob 'grave' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the dead man came back to life
wžíve lemma: oživeja 'become alive' form: 2/3sg.aor (pf)
mer_tvī lemma: mъrtъv 'dead' form: m.sg.nom.pron
| 2: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he sat up in the middle of the grave
sede lemma: sedja 'sit' form: 2/3sg.aor (ipf)
usrédь lemma: usred 'in the middle' form: preposition
gróba lemma: grob 'grave' form: m.sg.gen
kogi lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: And when the crowd saw such miracle, they shouted as load as they could
vidè lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
| 3: | narodь lemma: narod 'nation' form: m.sg.nom/acc
takóvo lemma: takъv 'such' form: n.sg.nom/acc
čudo lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
viknáxu lemma: vikna 'call, shout' form: 3pl.aor/impf (pf)
kolíko lemma: kolko 'how much' form: interrogative
| 4: | možéxu lemma: moga 'can' form: 3pl.aor/impf (ipf)
velíki lemma: velik 'great' form: m.sg.nom.pron
translation: ʺThe one George is talking about, is a great God!ʺ
bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
e͒ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
pomenuva lemma: pomenuvam 'remember' form: 3sg.prs (ipf)
| 5: | gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And mage Athanasius fell at the saint's feet
magésnikь lemma: magesnik 'mage, sorcerer' form: m.sg.nom
ăѳanasia lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.def
pade lemma: pasti 'fall' form: 2/3sg.aor (pf)
nà lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 6: | noze lemma: noga 'leg' form: f.dl.nom/acc
st̃omu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
va lemma: v 'in' form: preposition
translation: ʺYour God is wonderful indeed, George!ʺ
ʾistinu lemma: istina 'truth' form: f.sg.acc
čudénь lemma: čuden 'miraculous' form: m.sg.nom
| 7: | e͒ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
tvóĭ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
gewrgie lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺI believe too!ʺ
ʾjá lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
veruemь lemma: věrvam 'believe' form: 1sg.prs (ipf)
prosti lemma: prostja 'forgive' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺForgive me, who sinned against you!ʺ
| 8: | me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
tì lemma: ti 'you' form: 2sg.dat
sogrešíxь lemma: sъgreša 'sin' form: 1sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Emperor said:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
crь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
vidite lemma: vidja 'see' form: 2pl.prs (ipf)
translation: ʺMen, do you see what the damned Athanasius did - how he lied to us and helped his fellow mage George?ʺ
| 9: | li lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
w͒ lemma: o 'oh' form: interjection
múžie lemma: mъž 'man' form: m.pl.nom
što lemma: što 'what' form: interrogative
nápravi lemma: napravja 'make' form: 2/3sg.aor (pf)
trikleti lemma: triklet form: m.sg.nom.pron alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
ʾá_ѳanásia lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.def
| 10: | kakvò lemma: kakvo 'what' form: interrogative
ʾizlьga lemma: izlъža 'deceive' form: 2/3sg.aor (pf)
násь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
pomógnu lemma: pomogna 'help' form: 2/3sg.aor (pf)
| 11: | svoemu lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron
drugáru lemma: drugar 'comrade' form: m.sg.dat.pron
magésniku lemma: magesnik 'mage, sorcerer' form: m.sg.dat
gewrgiju lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
re_če lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: ʺHe said he will give him poisonʺ
| 12: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
mù lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
dade lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
ʾwtróva lemma: otrova 'poison' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺBut he did not give (it) to himʺ
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
dáde+ lemma: dam 'give' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ne_lo+ lemma: nelo 'because, but' form: conjunction
translation: ʺBut he gave him honey waterʺ
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 13: | dáde lemma: dam 'give' form: 2/3sg.aor (pf)
médena lemma: meden 'of honey' form: f.sg.nom
vóda lemma: voda 'water' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd they said the man in the grave was deadʺ
rekoxu lemma: reka 'say' form: 3pl.aor/impf (pf)
čé+ lemma: če 'that' form: conjunction
è lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 14: | mrьtavь lemma: mъrtъv 'dead' form: m.sg.nom
čl̃vekь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
bilь lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
u+ lemma: u 'at' form: preposition
grobь lemma: grob 'grave' form: m.sg.nom/acc
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺBut he was aliveʺ
wnь+ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
bil lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
| 15: | žívь lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd, apparently, they resurrected him to fool the stupid crowdʺ
bóžem+ lemma: božem 'apparently, suddenly' form: adverb
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ʾwživíli lemma: oživja 'resurrect' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.pl.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
prelьstat lemma: prelъstja 'deceive, seduce' form: 3pl.prs (pf)
| 16: | glúpavь lemma: glupav 'foolish' form: m.sg.nom
naródь lemma: narod 'nation' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Emperor ordered to slay Athanasius,
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
poséčut lemma: poseka 'cut down' form: 3pl.prs (pf)
| 17: | ʾáѳanásïju lemma: Atanasii 'Athanasios' form: m.sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the one who George resurrected,
togòva lemma: tova 'that' form: m.sg.gen/acc
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ʾwživi lemma: oživja 'resurrect' form: 2/3sg.aor (pf)
gewr_gia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 18: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and to take George to the dungeon again,
páki lemma: pak 'again' form: adverb
gewrgiju lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
u+ lemma: u 'at' form: preposition
temnícu lemma: tъmnica 'dungeon' form: f.sg.acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
zave_dútь lemma: zaveda 'lead, bring' form: 3pl.prs (pf)
| 19: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and to chain him well,
dobrè lemma: dobre 'well' form: adverb
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ʾwkovutь lemma: okova 'wrap in metal' form: 3pl.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and to bind him.
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
go; lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
|
|
|
 | | page 518 | | - | 1: | svéžutь lemma: sъvęzati 'bind' form: 3pl.prs (pf)
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
translation: The Emperor stood up
stánu lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
ōtide+ lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: He went back to his courts to think what is going to be
si lemma: se 'self' form: refl.dat
u+ lemma: u 'at' form: preposition
dvoróve lemma: dvor 'court, yard' form: m.pl.nom
| 2: | svóĭ lemma: svoi 'of oneself' form: m.pl.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
pomísli lemma: pomislja 'think' form: 3sg.prs (pf)
kakvò lemma: kakvo 'what' form: interrogative
xóče lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
búde; lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
| 3: | ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And St. George was walking to the dungeon
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
ʾwtvódeše lemma: otvodja 'walk away' form: 2/3sg.impf (ipf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
tevnícu lemma: tъmnica 'dungeon' form: f.sg.acc
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was saying:
| 4: | dúmaše lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
gd͒i lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
translation: ʺLord Jesus Christ, my God, let me come sooner to You to shame fully the mad devil Emperor Diocletianʺ
iïs͂e lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.voc
xr͒te lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.voc
móĭ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
bž̃e lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
po+ lemma: po 'after, along, according to' form: degree particle
| 5: | s-koro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ĭdemь lemma: ida 'go' form: 1sg.prs (pf)
pri+ lemma: pri 'by' form: preposition
tébe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
posrámimь lemma: posramja 'put in shame' form: 1sg.prs (pf)
| 6: | do+ lemma: do 'until' form: preposition
kon͛ca lemma: konec 'end' form: m.sg.gen
dʾiavola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
cr̃a lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
bezúmnago lemma: bezumen 'foolish' form: m.sg.gen/acc.pron
diʾw_klítiana lemma: Dioklitian 'Diocletian' form: m.sg.gen/acc.anim
| 7: | [cr͂ь] lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
translation: Emperor
[♣] lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
Picture: an Emperor with a sabre
kogí lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When the holy martyr George was in the dungeon, many pagans were going to him in the night
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
mč̃nikь lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.nom
ge_wrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 8: | u+ lemma: u 'at' form: preposition
temnicu lemma: tъmnica 'dungeon' form: f.sg.acc
mlógo lemma: mlogo 'much' form: adverb
ʾelíne lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.pl.nom
| 9: | prixodexu lemma: prixodja 'come' form: 3pl.aor/impf (pf)
nóštemь lemma: nošt 'night' form: m.sg.inst
pri+ lemma: pri 'by' form: preposition
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
| 10: | gewrgiju lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
dávaxu lemma: davam 'give' form: 3pl.aor/impf (ipf)
translation: They were giving the dungeon guard asprons to go in to him so he teaches them the christian faith
ʾáspri lemma: aspra 'silver coin, aspron' form: f.pl.nom/acc
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 11: | temníčnago lemma: tъmničen 'of a dungeon' form: m.sg.gen/acc.pron
stražára: lemma: stražar 'guard' form: m.sg.gen/acc.anim
| 12: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
uleznatь lemma: ulězna 'enter' form: 3pl.prs (pf)
pri+ lemma: pri 'by' form: preposition
négo lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gi+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
po_uči lemma: pouča 'teach' form: 3sg.prs (pf)
| 13: | na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
véru lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.acc
xr͒tian͛sku lemma: xristianski 'Christian' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And a man came from them
doí_de lemma: doida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
| 14: | wt lemma: ot 'from' form: preposition
níxь lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
ʾedínь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
čl̃vekь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
ʾime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
translation: His name was Clicerius
| 15: | mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
klikéria lemma: Klikerii 'Clicerius' form: m.sg.def
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: He was a ploughsman
ʾó_ráčь lemma: orač 'ploughsman' form: m.sg.nom
| 16: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And it happened once as he was ploughing
u+ lemma: u 'at' form: preposition
edínь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
dénь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
ʾóréše lemma: ora 'plough' form: 2/3sg.impf (ipf)
dokara lemma: dokaram 'bring in by a vehicle' form: 2/3sg.aor (pf)
| 17: | se lemma: se 'self' form: refl.acc
umre+ lemma: umra 'die' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: One of his oxen died
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ʾedínь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
vólь lemma: vol 'ox' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he had nothing left to do
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ma lemma: imam 'have' form: 2/3sg.aor (ipf) alt.analysis: 3sg.prs (ipf)
što lemma: što 'what' form: interrogative
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sto_ri lemma: storja 'cause' form: 3sg.prs (pf)
| 18: | če+ lemma: če 'that' form: conjunction
translation: For he was very poor
jako lemma: jako 'very much' form: adverb
siromaxь lemma: siromax 'poor one' form: m.sg.nom
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went to the dungeon to saint George
ōtidè lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
u lemma: u 'at' form: preposition
| 19: | temnicu lemma: tъmnica 'dungeon' form: f.sg.acc
pri lemma: pri 'by' form: preposition
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was crying
pláčeše lemma: plača 'cry, weep' form: 2/3sg.impf (ipf)
|
|
|
 | | page 519 | | | 1: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was saying:
dumaše lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
siromáxь lemma: siromax 'poor one' form: m.sg.nom
translation: ʺI am a poor manʺ
čl̃vekь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
s͛mь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
ʾwréxь lemma: ora 'plough' form: 1sg.impf (ipf)
translation: ʺI was ploughingʺ
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd one of my oxen diedʺ
| 2: | ʾumre+ lemma: umra 'die' form: 2/3sg.aor (pf)
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
ʾedínь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
vólь lemma: vol 'ox' form: m.sg.nom
požalí+ lemma: požalja 'feel sorry' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺHave mercy on poor me, saint of God!ʺ
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
siromaxa lemma: siromax 'poor one' form: m.sg.gen/acc.anim
| 3: | st̃če lemma: svętьcь 'saint' form: m.sg.voc
bž̃ïi lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
ʾwživí+ lemma: oživja 'resurrect' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺBring my ox back to lifeʺ
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
voléco lemma: volec 'little ox' form: m.sg.def
če+ lemma: če 'that' form: conjunction
translation: ʺBecause I do not have asprons to buy another oneʺ
né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
mamь lemma: imam 'have' form: 1sg.prs (ipf)
| 4: | ʾáspri lemma: aspra 'silver coin, aspron' form: f.pl.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
si lemma: se 'self' form: refl.dat
kupimь lemma: kupja 'buy' form: 2sg.prs (pf)
drugi lemma: drug 'other' form: m.sg.nom.pron
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And St. George laughed a little
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
gewrgïa lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 5: | posmeʾjá+ lemma: posměja 'laugh a little, mock' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him:
réče+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ʾidí+ lemma: ida 'go' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺGo back to your ploughingʺ
si lemma: se 'self' form: refl.dat
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
wráne+ lemma: oranie 'ploughing' form: n.sg.nom/acc
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
nái lemma: naida 'find, overtake' form: infinitive (pf)
translation: ʺYou will find your ox aliveʺ
| 6: | šteš͛+ lemma: šta 'want' form: 2sg.prs (ipf)
si lemma: se 'self' form: refl.dat
vólo lemma: vol 'ox' form: m.sg.def
žívь lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the ploughsman went home
otidé+ lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
si lemma: se 'self' form: refl.dat
ʾora_čo lemma: orač 'ploughsman' form: m.sg.def
| 7: | [klikerïa] lemma: Klikerii 'Clicerius' form: m.sg.def
translation: Ploughsman Clicerius
[ʾwračь] lemma: orač 'ploughsman' form: m.sg.nom
Picture: ploughsman Clicerius
[♣] lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
| 8: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he found his ox alive as St. George told him
naĭdé+ lemma: naida 'find, overtake' form: 2/3sg.aor (pf)
si lemma: se 'self' form: refl.dat
vólo lemma: vol 'ox' form: m.sg.def
žívь lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
kakvóto lemma: kakvoto 'what' form: relative
| 9: | mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was happy
zarádva+ lemma: zaradvam 'rejoice' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 10: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And soon he went to the dungeon
skóro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
ʾōtidè lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
temnícu lemma: tъmnica 'dungeon' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he bowed to St. George
poklo_ni+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 11: | st̃omu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
gewrgijù lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And Clicerius was walking home, he was shouting loudly
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
ʾide_še lemma: ida 'go' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 12: | po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
pútь lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
klikéria lemma: Klikerii 'Clicerius' form: m.sg.def
ʾonь` lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
víka_še lemma: vikam 'call, shout' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 13: | visóko lemma: visok 'high' form: adverb
vó+ lemma: v 'in' form: preposition
translation: ʺThe one George is praising, is a great god indeed!ʺ
ĭstinu lemma: istina 'truth' form: f.sg.acc
velíkь lemma: velik 'great' form: m.sg.nom
b̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
| 14: | ʾestь lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
proslavuva lemma: proslavjam 'praise' form: 3sg.prs (ipf)
gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 15: | ʾedínь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
translation: At one moment the soldiers caught him
ča͒ lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
fanáxu lemma: fana 'catch' form: 3pl.aor/impf (pf)
vóĭne lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
| 16: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they took him to the Emperor
zavédoxa+ lemma: zaveda 'lead, bring' form: 3pl.aor/impf (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
prí lemma: pri 'by' form: preposition
cr̃a lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he slew the ploughsman Clicerius too
poseče lemma: poseka 'cut down' form: 3sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
klikérïju lemma: Klikerii 'Clicerius' form: m.sg.dat
| 17: | ʾóráča lemma: orač 'ploughsman' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And after the (affair of) Clicerius, the boyars assembled
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
klikériju lemma: Klikerii 'Clicerius' form: m.sg.dat
sabráxu+ lemma: sъbera 'collect' form: 3pl.aor/impf (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
boljáre lemma: boljarin 'boyar, noble' form: m.pl.nom
| 18: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they said to Diocletian:
rékoxu lemma: reka 'say' form: 3pl.aor/impf (pf)
díwklitiănu lemma: Dioklitian 'Diocletian' form: m.sg.dat
cr̃u, lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
translation: ʺO Emperor, why do you hold George alive?ʺ
cr̃u, lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
pošto lemma: počto 'why' form: conjunction
| 19: | drьžíšь lemma: dъrža 'hold' form: 2sg.prs (ipf)
gewrgiju lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
žívь lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
po+ lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
malo lemma: malo 'a little' form: adverb
svì lemma: sve 'all' form: m.pl.nom
translation: ʺHe will make all Christians out of all pagans!ʺ
ʾe_líne lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.pl.nom
| 20: | xóče lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
sotvóri lemma: sъtvorja 'create, do' form: 3sg.prs (pf)
xr͒tíăne lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
ʾilí lemma: ili 'or' form: conjunction
translation: ʺEither he bows to you, or you kill him soonerʺ
|
|
|
 | | page 520 | | - | 1: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
pokóri lemma: pokorja 'subdue' form: 3sg.prs (pf)
tébe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
ʾili lemma: ili 'or' form: conjunction
umorí+ lemma: umorja 'kill' form: 2sg.imp (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
po+ lemma: po 'after, along, according to' form: degree particle
| 2: | skórw lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the Emperor asked his official Magnentius
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
popità lemma: popitam 'ask' form: 2/3sg.aor (pf)
nastóinika lemma: nastoinik 'sponsor, guardian, minister' form: m.sg.gen/acc.anim
svoégo lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
magnen_tiju lemma: Magnentii 'Magnentius' form: m.sg.dat
| 3: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him:
ʾonь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾjutre lemma: utre 'morning' form: adverb
translation: ʺTest him tomorrow to the end in Apollo's shrine, Emperorʺ
do+ lemma: do 'until' form: preposition
kráĭ lemma: krai 'end' form: m.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ʾi_spítašь lemma: izpitam 'try' form: 2sg.prs (pf)
| 4: | cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
u+ lemma: u 'at' form: preposition
kápište lemma: kapište 'heathen shrine' form: n.sg.nom/acc
ʾápolonovo lemma: Apolonov 'of Apollo' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And in that night saint George prayed to God
u: lemma: u 'at' form: preposition
| 5: | tája lemma: toja 'that' form: f.sg.nom
nóštь lemma: nošt 'night' form: f.sg.nom
pomolí+ lemma: pomolja 'pray' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
bg̃u lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he fell asleep for a while
| 6: | záspa lemma: zaspja 'fall asleep' form: 2/3sg.aor (pf)
mal͛ko lemma: malko 'very little' form: adverb
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And in his dream he saw Christ kissing him
vidè lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
sь´nь lemma: sъn 'slumber, dream' form: m.sg.nom/acc
xr͒ta lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
če+ lemma: če 'that' form: conjunction
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 7: | celúva lemma: celuvam 'kiss, greet' form: 3sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And He was putting a wreath on his head
túraše+ lemma: turjam 'throw, put' form: 2/3sg.impf (ipf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
venécь lemma: venec 'wreath' form: m.sg.nom/acc
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
glávu lemma: glava 'head' form: f.sg.acc
[♣] lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
translation: George
Picture: head of St. George
| 8: | [gewrgïa] lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And He said to him:
réče+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺFear not, Georgeʺ
bóĭ+ lemma: boja 'fear' form: 2sg.imp (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
gewrgie lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
no lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut hurry upʺ
pobrь´zai lemma: pobъrzam 'haste' form: 2sg.imp (pf)
| 9: | zaštò lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: ʺFrom today on you are worthy of reigning with meʺ
wt lemma: ot 'from' form: preposition
dnéska lemma: dneska 'today' form: adverb
spodobílь+ lemma: spodobja 'become worthy' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾesí lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
cr̃u_vašь lemma: caruvam 'reign' form: 2sg.prs (ipf)
| 10: | sásь lemma: s 'with' form: preposition
méne lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
večè lemma: veče 'already, anymore, more' form: adverb
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺDo not fall asleepʺ
zaspívaĭ lemma: zaspivam 'fall asleep' form: 2sg.imp (pf)
no lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut come to me soonerʺ
po lemma: po 'after, along, according to' form: degree particle
| 11: | skóro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
ʾdóĭdì lemma: doida 'come' form: 2sg.imp (pf)
prí+ lemma: pri 'by' form: preposition
mene lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
tova+ lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
translation: Christ said this to him in his dream
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
dumaše lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 12: | xr͒tósь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
sь´nь lemma: sъn 'slumber, dream' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the saint woke up
razbudi+ lemma: razbudja 'wake up' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he called the dungeon guard
prizo_va lemma: prizova 'call, invite' form: 2/3sg.aor (pf)
| 13: | temníčnago lemma: tъmničen 'of a dungeon' form: m.sg.gen/acc.pron
stražára lemma: stražar 'guard' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him:
reče+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ʾednò lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
translation: ʺThere is one good I want you to do for meʺ
| 14: | dobro lemma: dobro 'goodness, goods' form: n.sg.nom/acc
sákamь lemma: sakam 'want, search' form: 1sg.prs (ipf)
wt lemma: ot 'from' form: preposition
tébe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
mì lemma: az 'I' form: 1sg.dat
učínišь lemma: učinja 'do' form: 2sg.prs (pf)
mó_lim͛+ lemma: molja 'pray' form: 1sg.prs (ipf)
translation: ʺI am asking you to let my servant come to meʺ
te lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
| 15: | da lemma: da 'to' form: conjunction
púštišь lemma: pustja 'let' form: 2sg.prs (pf)
rába lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim
moégo lemma: moi 'my' form: m.sg.gen/acc.pron
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
dóide lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
| 16: | pri+ lemma: pri 'by' form: preposition
méne lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
ʾimamь lemma: imam 'have' form: 1sg.prs (ipf)
translation: ʺThere is one thing I want to tell himʺ
ednà lemma: edin 'one' form: f.sg.nom
réčь lemma: reč 'word' form: f.sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
rečémь lemma: reka 'say' form: 1sg.prs (pf)
| 17: | ʾōtide lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The dungeon guard went
temničárinь lemma: tъmničar 'dungeon guard' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And told the servant
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
rába lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the servant came to the saint
| 18: | dóĭde lemma: doida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
rábь lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.nom
prì lemma: pri 'by' form: preposition
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was crying
pláče lemma: plača 'cry, weep' form: 3sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him:
onь´+ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 19: | réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺDo not cry, childʺ
plačì lemma: plača 'cry, weep' form: 2sg.imp (ipf)
čédo lemma: čedo 'child' form: n.sg.nom/acc
no+ lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut rejoiceʺ
se lemma: se 'self' form: refl.acc
rádvai lemma: radvam 'be happy' form: 2sg.imp (ipf)
segà lemma: sega 'now' form: adverb
translation: ʺNow Christ will take meʺ
|
|
|
 | | page 521 | | | 1: | xóče lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
mè lemma: az 'I' form: 1sg.acc
uzme lemma: uzema 'take' form: 3sg.prs (pf)
xr͒tósь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
móĭ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd when I die, take my body and bring it to Palestine, where my mother's inheritance isʺ
kogi lemma: koga 'when' form: interrogative
u_mrémь lemma: umra 'die' form: 1sg.prs (pf)
| 2: | ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
ʾuzmešь lemma: uzema 'take' form: 2sg.prs (pf)
moè lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
télo lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
za_neséšь lemma: zanesa 'bring' form: 2sg.prs (pf)
| 3: | u+ lemma: u 'at' form: preposition
paléstinu lemma: Palestina 'Palestine' form: f.sg.acc
gdeto+ lemma: gdeto 'where' form: relative
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
báština lemma: baštnina 'fatherland' form: f.sg.nom
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 4: | mojù lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron
máĭku lemma: maika 'mother' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd you protect the faith and law that you have learned from meʺ
tí+ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
si lemma: se 'self' form: refl.dat
začúvai lemma: začuvam 'save' form: 2sg.imp (pf)
véru lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
za_kónь lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
| 5: | što+ lemma: što 'what' form: interrogative
sì lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
naučílь lemma: nauča 'teach, learn' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
wt lemma: ot 'from' form: preposition
méne lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he kissed him
celuvá+ lemma: celuvam 'kiss, greet' form: 2/3sg.aor (ipf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 6: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he let him go
pušti+ lemma: pustja 'let' form: 2/3sg.aor (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
kogí+ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: In the morning the lawless Emperor Diocletian went to the shrine
bi lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.aor (pf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
jútro lemma: utre 'morning' form: n.sg.nom/acc
bezakóni lemma: bezzakonen 'lawless' form: m.sg.nom.pron
cr̃ь: lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
| 7: | díwklitiănь lemma: Dioklitian 'Diocletian' form: m.sg.nom
ʾōtidè lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
kápište lemma: kapište 'heathen shrine' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they brought saint George
dove_doxu lemma: doveda 'lead in' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 8: | st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
gewrgiju lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
translation: The Emperor began talking to him softly and gently
poče lemma: počna 'begin' form: 2/3sg.aor (pf)
tíxo lemma: tixo 'silently' form: adverb
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
| 9: | krótko lemma: krotko 'peacefully' form: adverb
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
mù lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
xorotúva lemma: xorotuvam 'talk' form: 3sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺDo you not see, George, how much I love people and how much good I did for you?ʺ
| 10: | lì lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
vídišь lemma: vidja 'see' form: 2sg.prs (ipf)
gewrgie lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
kolíko lemma: kolko 'how much' form: interrogative
ʾjá lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
miluvamь; lemma: miluvam 'love, be merciful' form: 1sg.prs (ipf)
| 11: | čl̃véka lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
koliko lemma: kolko 'how much' form: interrogative
dobro lemma: dobro 'goodness, goods' form: n.sg.nom/acc
napravix lemma: napravja 'make' form: 1sg.aor (pf)
ʾjá+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
tébe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
| 12: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺI waited for you to repentʺ
čekax͛+ lemma: čakam 'wait' form: 1sg.aor (ipf)
te lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
pokáešь lemma: pokaja 'repent' form: 2sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I do not want to kill youʺ
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
štémь lemma: šta 'want' form: 1sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
te lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
| 13: | umórimь lemma: umorja 'kill' form: 1sg.prs (pf)
tako+ lemma: taka 'thus' form: relative
translation: ʺThus (says?) to me the power of the great gods, for your youth and your wisdomʺ
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
síla lemma: sila 'power' form: f.sg.nom
velíkimь lemma: velik 'great' form: m.pl.dat.pron
bogom lemma: bog 'god' form: m.pl.dat
| 14: | rádi lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
tvojù lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron
mládosь lemma: mladost 'youth' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
tvóĭ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
rázumь; lemma: razum 'mind, wisdom, prudence' form: m.sg.nom/acc
| 15: | rádi lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
translation: ʺFor your courage, it pains me to kill youʺ
tvoè lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
múžestvò lemma: mъžestvo 'courage' form: n.sg.nom/acc
žálь+ lemma: žal 'sorrow' form: f.sg.nom
me+ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
tè lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
| 16: | umórimь lemma: umorja 'kill' form: 1sg.prs (pf)
ʾjá+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI would like, if you want to repent, to honour you and to praise you and to let you sit in the throne in my kingdomʺ
bi lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.cond
štejălь lemma: šta 'want' form: l-ptcp (impf. stem) alt.analysis: m.sg.nom
ʾáko+ lemma: ako 'if' form: conjunction
xóčešь lemma: xoču 'will' form: 2sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
se+ lemma: se 'self' form: refl.acc
po_korišь lemma: pokorja 'subdue' form: 2sg.prs (pf)
| 17: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
tè lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
početémь lemma: početa 'honor, celebrate' form: 1sg.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
te lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
proslá_vimь lemma: proslavja 'praise' form: 1sg.prs (pf)
| 18: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
tè lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
sotvórimь lemma: sъtvorja 'create, do' form: 1sg.prs (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sedíšь lemma: sedja 'sit' form: 2sg.prs (ipf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 19: | prestólь lemma: prestol 'throne' form: m.sg.nom/acc
u+ lemma: u 'at' form: preposition
moe+ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
tò lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
cr͒tvo lemma: carstvo 'kingdom' form: n.sg.nom/acc
kaží+ lemma: kaža 'tell, show' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺTell me what you thinkʺ
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
|
|
|
 | | page 522 | | - | 1: | što lemma: što 'what' form: interrogative
míslišь lemma: mislja 'think' form: 2sg.prs (ipf)
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The holy martyr George said:
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
mč̃nikь lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.nom
geʾwrь_gija lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 2: | prilíčeše lemma: priličam 'be similar, appropriate' form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: ʺIt would have been appropriate for you to show that love earlier, Emperorʺ
cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
toja lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
ljubóvь lemma: ljubov 'love' form: f.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 3: | pokážešь lemma: pokaža 'show' form: 2sg.prs (pf)
naprédь lemma: napred 'forward' form: adverb
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺYou should not have tortured me as muchʺ
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
sí+ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
tol͛ko lemma: tolko 'so much' form: adverb
- lemma: - '(no lemma)' form: residual
| 4: | mlógo lemma: mlogo 'much' form: adverb
mučílь lemma: mъča 'torture' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
kogì lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When the Emperor heard such words, he was happy
ču lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
takíva lemma: takъv 'such' form: f.pl.nom/acc
du_mì lemma: duma 'word' form: f.pl.nom/acc
| 5: | ʾon+ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
zarádva lemma: zaradvam 'rejoice' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾáko lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: ʺGeorge, if you want to have me as a father, forgive me that I have tortured youʺ
xóčešь lemma: xoču 'will' form: 2sg.prs (ipf)
ge_wrgie lemma: Georgi 'George' form: m.sg.voc
| 6: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
mè lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ʾimašь lemma: imam 'have' form: 2sg.prs (ipf)
za lemma: za 'for, about' form: preposition
ʾóc͂a lemma: otec 'father' form: m.sg.gen/acc.anim
prostí+ lemma: prostja 'forgive' form: 2sg.imp (pf)
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 7: | što+ lemma: što 'what' form: interrogative
s͛mь+ lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
te lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
mučílь lemma: mъča 'torture' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I will gift you many giftsʺ
jà lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
tè lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
darúvamь lemma: daruvam 'give a present' form: 1sg.prs (ipf)
| 8: | sásь lemma: s 'with' form: preposition
mlógo lemma: mlogo 'much' form: adverb
dári lemma: dar 'gift' form: m.pl.nom alt.analysis: m.pl.acc/inst
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The saint said:
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
ʾáko lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: ʺIf you order, Emperor, I will go into the shrine to see your godsʺ
za_povédašь lemma: zapovědam 'command' form: 2sg.prs (pf)
| 9: | cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
uléznemo lemma: ulězna 'enter' form: 1pl.prs (pf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
kápište lemma: kapište 'heathen shrine' form: n.sg.nom/acc
dà lemma: da 'to' form: conjunction
| 10: | vídimo lemma: vidja 'see' form: 1pl.prs (ipf)
tvóĭ lemma: tvoi 'your' form: m.pl.nom
bógove lemma: bog 'god' form: m.pl.nom
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
translation: The Emperor was hoping George would bow to the idols
se lemma: se 'self' form: refl.acc
nádaše lemma: nadeja 'hope' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 11: | če+ lemma: če 'that' form: conjunction
štè lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
poklóni lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 3sg.prs (pf)
gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
idole lemma: idol 'idol' form: m.pl.nom
| 12: | te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
skóro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
translation: Soon the Emperor ordered his boyars and all people, young and old, to walk into the shrine
povelè lemma: povelja 'give an order' form: 2/3sg.aor (pf)
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
svóĭ lemma: svoi 'of oneself' form: m.pl.nom
boljáre lemma: boljarin 'boyar, noble' form: m.pl.nom
| 13: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
svi lemma: sve 'all' form: m.pl.nom
luge lemma: luge 'people' form: m.pl.nom
málo lemma: malo 'a little' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
golémo lemma: golěm 'big' form: n.sg.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
uléznatь lemma: ulězna 'enter' form: 3pl.prs (pf)
| 14: | u+ lemma: u 'at' form: preposition
kápište lemma: kapište 'heathen shrine' form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: to see how George will bow to the great gods
vídutь lemma: vidja 'see' form: 3pl.prs (ipf)
kakvò lemma: kakvo 'what' form: interrogative
xóče lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
gewr_gia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 15: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
poklóni lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 3sg.prs (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
velíki lemma: velik 'great' form: m.pl.nom
bógove lemma: bog 'god' form: m.pl.nom
| 16: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the mad pagans were praising the Emperor
bezumni lemma: bezumen 'foolish' form: m.pl.nom
elíne lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.pl.nom
wt lemma: ot 'from' form: preposition
rádosti lemma: radost 'joy' form: f.sg.gen
fálexu lemma: falja 'praise' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 17: | cr̃a lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
kogì lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When they all went into the shrine, they waited to see what George would do
ulézoxu lemma: ulěza 'enter' form: 3pl.aor/impf (pf)
svi lemma: sve 'all' form: m.pl.nom
u+ lemma: u 'at' form: preposition
kápište lemma: kapište 'heathen shrine' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
če_kaxu lemma: čakam 'wait' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 18: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
vídut lemma: vidja 'see' form: 3pl.prs (pf)
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
šte lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sotvó_ri lemma: sъtvorja 'create, do' form: 3sg.prs (pf)
| 19: | kogì lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When he walked in, he stretched his right arm towards the idol
uléze lemma: ulěza 'enter' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾa+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
onь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
postre lemma: prostra 'stretch' form: 2/3sg.aor (pf)
svojù lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
de_snu lemma: desen 'right (side)' form: f.sg.acc
|
|
|
 | | page 523 | | | 1: | ruku lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ʾidola lemma: idol 'idol' form: m.sg.gen
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
xočeš͛+ lemma: xoču 'will' form: 2sg.prs (ipf)
translation: ʺDo you, soulless devil, want me to bow to you like to God?ʺ
li lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
| 2: | bézь_dúšni lemma: bezdušen 'soulless' form: m.sg.nom.pron
djavole lemma: diavol 'devil' form: m.sg.voc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
ti+ lemma: ti 'you' form: 2sg.dat
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
poklónimь lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 1sg.prs (pf)
kato; lemma: kato 'as' form: conjunction
| 3: | bógu lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
takò lemma: taka 'thus' form: relative
translation: He said thus
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he crossed himself
prekr͒ti+ lemma: prekrъstja 'cross (gesture)' form: 2/3sg.aor (pf)
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And when the demon that had turned into an idol, so people honoured him, shouted as loud as he could, he said
bésь lemma: běs 'demon' form: m.sg.nom
što lemma: što 'what' form: interrogative
| 4: | se lemma: se 'self' form: refl.acc
béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
naprávilь lemma: napravja 'make' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
ʾidolь lemma: idol 'idol' form: m.sg.nom/acc
ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
počíta_xu lemma: počitam 'honor, celebrate' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 5: | ʾónь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
kogì lemma: koga 'when' form: interrogative
víknu lemma: vikna 'call, shout' form: 2/3sg.aor (pf)
kol͛ko lemma: kolko 'how much' form: relative
móže lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 6: | né+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺI am not a godʺ
smь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
ʾjá lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
ni+ lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: ʺAnd no other one of us can call himself god(s)ʺ
drúgi lemma: drug 'other' form: m.sg.nom.pron
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
násь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
móže lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
| 7: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
narečè lemma: nareka 'call' form: 3sg.prs (pf)
bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
tь´kmo lemma: tъkmo 'just' form: adverb
translation: ʺOnly the one you praise is a godʺ
tojà lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
estь:. lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 8: | bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
štoto+ lemma: štoto 'which' form: relative
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
proslavljášь lemma: proslavjam 'praise' form: 2sg.prs (ipf)
nïe lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
translation: ʺWe were angelsʺ
bexme lemma: sъm 'be' form: 1pl.aor/impf (ipf)
| 9: | ʾágg̃eli lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd because of our wicked minds we became devilsʺ
radi lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
náše lemma: naš 'our' form: n.sg.nom/acc
zlo_ʾumie lemma: zloumie 'wicked thinking' form: n.sg.nom/acc
stanaxme lemma: stana 'become, stand up' form: 1pl.aor/impf (pf)
| 10: | díăvole lemma: diavol 'devil' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd since then we deceive peopleʺ
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
togiva lemma: togiva 'then' form: relative
prelьštávame lemma: prelъstjavam 'deceive, seduce' form: 1pl.prs (ipf)
čl̃ve_ci lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
| 11: | ta+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺSo they bow to us like to god(s)ʺ
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
poklánjatь lemma: poklanjam 'bow down, worship' form: 3pl.prs (ipf)
námь lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
katò lemma: kato 'as' form: conjunction
bg̃u lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
| 12: | réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The saint said:
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
ʾjá+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI am a servant of the True God and Jesus Christʺ
smь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
rábь lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.nom
ʾistinómu lemma: istinen 'truе' form: m.sg.dat.pron
bg̃u lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
| 13: | is͒u lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.dat
xr͒tu lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the idol started shaking
rástrepéra+ lemma: raztreperja 'start shaking' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾidólь lemma: idol 'idol' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was crying a lot out of fear
plačeše lemma: plača 'cry, weep' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 14: | mlogo lemma: mlogo 'much' form: adverb
wt+ lemma: ot 'from' form: preposition
straxь` lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And all of them fell to the ground
pádoxu lemma: pasti 'fall' form: 3pl.aor/impf (pf)
sví+ lemma: sve 'all' form: m.pl.nom
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ze_mlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
| 15: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they shattered like dust and ashes
so_krušíxu+ lemma: sъkruša 'break' form: 3pl.aor/impf (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
kató lemma: kato 'as' form: conjunction
prax lemma: prax 'dust' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
pépelь lemma: pepel 'ash' form: m.sg.nom/acc
| 16: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And all the pagans were ashamed
zasrámíxu+ lemma: zasramja 'be ashamed' form: 3pl.aor/impf (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
sví lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
ʾelíne lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.pl.nom
ʾá lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And their priests and many others were beating the saint
popove+ lemma: pop 'priest' form: m.pl.nom
te+ lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
im lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
| 17: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
drugi lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
mlózina lemma: mnozina 'many' form: f.sg.nom
bíexu lemma: bija 'beat' form: 3pl.aor/impf (ipf)
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And others were pushing him
dru_gí+ lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 18: | tláskaxu lemma: tlaskam 'push' form: 3pl.aor/impf (ipf)
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And others were pulling him
drúgi+ lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
drьpnaxu lemma: dъrpam 'pull' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 19: | ʾsь_frьlíxa+ lemma: izfrъlja 'throw away' form: 3pl.aor/impf (pf)
translation: They threw him outside out of the shrine
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
nadvorь lemma: nadvor 'outside' form: adverb
ʾis+ lemma: iz 'from' form: preposition
kápište lemma: kapište 'heathen shrine' form: n.sg.nom/acc
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they said:
|
|
|
 | | page 524 | | - | 1: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
rekoxu lemma: reka 'say' form: 3pl.aor/impf (pf)
cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
translation: ʺO Emperor, kill that filthy deciever before he has ruined the shrine and destroyed you, o Emperorʺ
umorí lemma: umorja 'kill' form: 2sg.imp (pf)
togóva lemma: tova 'that' form: m.sg.gen/acc
mrь´snago lemma: mrъsen 'filthy' form: m.sg.gen/acc.pron
| 2: | prelь´stnika lemma: prelъstnik 'deceiver' form: m.sg.gen/acc.anim
dogdè lemma: dogde 'until' form: interrogative
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
è lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
razválilь lemma: razvalja 'destroy' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
ka_pište lemma: kapište 'heathen shrine' form: n.sg.nom/acc
| 3: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
tébe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
pogúbi lemma: pogubja 'destroy, lose' form: 3sg.prs (pf)
kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
translation: As the pagans were shouting, a voice was heard even in the Emperor's courts
vika_xu lemma: vikam 'call, shout' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 4: | elíne lemma: elinin 'pagan, Greek' form: m.pl.nom
pročú+ lemma: pročuja 'become famous, begin to hear' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
glásь lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
do lemma: do 'until' form: preposition
cr̃evi; lemma: carev 'kingʹs' form: m.pl.nom
| 5: | dvoróve lemma: dvor 'court, yard' form: m.pl.nom
ču lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Empress Alexandra heard too
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
cr̃ca lemma: carica 'queen' form: f.sg.nom
ʾáleѯan͛dra lemma: Aleksandra 'Alexandra' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she felt sorry for the true Christian faith
mílo+ lemma: mil 'nice' form: adverb
ĭ lemma: tja 'she' form: conjunction
| 6: | béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
za lemma: za 'for, about' form: preposition
právoju lemma: prav 'right, just' form: f.sg.acc.pron
véru lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.acc
xr͒tian͛sku lemma: xristianski 'Christian' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she quickly went to the shrine
ʾw_tide lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
| 7: | skóro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
u+ lemma: u 'at' form: preposition
kápište lemma: kapište 'heathen shrine' form: n.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she could not come from all the people
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
može lemma: moga 'can' form: 3sg.aor (ipf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
prí_ʾide lemma: priida 'come' form: 3sg.prs (pf)
| 8: | wt lemma: ot 'from' form: preposition
mlógo lemma: mlogo 'much' form: adverb
luge lemma: luge 'people' form: m.pl.nom
no lemma: no 'but' form: conjunction
translation: But she said:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
bž̃e lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
translation: ʺGod of George, help meʺ
gewr_gevь lemma: Georgev 'of George' form: m.sg.nom
| 9: | pomozi lemma: pomogna 'help' form: 2sg.imp (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
méne lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And after that the Emperor called George
po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
posle lemma: posle 'afterwards' form: adverb
| 10: | prízova lemma: prizova 'call, invite' form: 2/3sg.aor (pf)
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
gewrgiju lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
takóĭ lemma: taka 'thus' form: relative
translation: ʺIs this how you have learned to bow to God, you evil head?ʺ
| 11: | lí+ lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
si+ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
naučílь lemma: nauča 'teach, learn' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
klánjašь lemma: klanjam 'bow, worship' form: 2sg.prs (ipf)
bog_om lemma: bog 'god' form: m.pl.dat
| 12: | zlà lemma: zъl 'evil, angry' form: f.sg.nom
glávo lemma: glava 'head' form: f.sg.voc
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
translation: The saint spoke thus:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
takà lemma: taka 'thus' form: adverb
bezumni lemma: bezumen 'foolish' form: m.sg.nom.pron
translation: ʺMad Emperor, be ashamed!ʺ
| 13: | cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
posramí+ lemma: posramja 'put in shame' form: 2sg.imp (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd do not lieʺ
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
lь´ži lemma: lъža 'lie' form: 2sg.imp (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was arguing with the Emperor
prepiraše lemma: prepiram 'argue' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 14: | se lemma: se 'self' form: refl.acc
sásь lemma: s 'with' form: preposition
cr̃a lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
dostíže lemma: dostigna 'reach' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Empress Alexandra, the wife of Emperor Diocletian, arrived too
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
cr̃ca lemma: carica 'queen' form: f.sg.nom
ʾáleѯan͛_dra lemma: Aleksandra 'Alexandra' form: f.sg.nom
| 15: | cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.dat
diʾwklitiănu lemma: Dioklitian 'Diocletian' form: m.sg.dat
stopánica lemma: stopanica 'wife' form: f.sg.nom
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she saw the saint chained, bound
| 16: | vide lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
st̃ago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
ʾwkóvanь lemma: okova 'wrap in metal' form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
svrь´zanь lemma: svъrža 'bind' form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
ʾoná+ lemma: ona 'she' form: f.3sg.nom
translation: She fell at his feet
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 17: | pade lemma: pasti 'fall' form: 2/3sg.aor (pf)
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
nozé+ lemma: noga 'leg' form: f.dl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: f.dl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she kissed them
celuvá+ lemma: celuvam 'kiss, greet' form: 2/3sg.aor (ipf)
mu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she bowed to him
poklo_ni+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 2/3sg.aor (pf)
mu+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 18: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she was praising the saint
zafáljaše lemma: zafalja 'celebrate' form: 2/3sg.impf (ipf)
st̃omu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And she was cursing the Emperor
Tixon.d.: i cara+togo pljuęše. a boogove+te ѱuvaše
cr̃a lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
ѱu_vaše lemma: psuvam 'curse' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 19: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she was slandering the idols
idole lemma: idol 'idol' form: m.pl.nom
fúleše lemma: fulja 'slander' form: 2/3sg.impf (ipf)
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the Emperor said to her:
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
ju lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾw lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺOh my Empress, what has come over you?ʺ
|
|
|
 | | page 525 | | | 1: | cr̃ce lemma: carica 'queen' form: f.sg.voc
moja lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
štó+ lemma: što 'what' form: interrogative
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.dat
prïide lemma: priida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
poludé+ lemma: poludeja 'become mad' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: ʺHave you gone mad?ʺ
li lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd you have stuck yourself to the feet of this mageʺ
pri_lepila+ lemma: prilepja 'stick' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
si+ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 2: | tomuva lemma: tova 'that' form: m.sg.dat
magésniku lemma: magesnik 'mage, sorcerer' form: m.sg.dat
na+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
noze lemma: noga 'leg' form: f.dl.nom/acc
| 3: | te lemma: tъ 'the' form: f.dl.nom
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺAnd you have abandoned the faith of our godsʺ
wstavíla lemma: ostavja 'leave' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
sí lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
véru lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.acc
bogómь lemma: bog 'god' form: m.pl.dat
našim lemma: naš 'our' form: m.pl.dat.pron
| 4: | što+ lemma: što 'what' form: interrogative
translation: ʺWhat happened to you?ʺ
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.dat
bi lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.aor (pf)
cr̃ca lemma: carica 'queen' form: f.sg.nom
translation: The Empress said:
réče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mrь´sni lemma: mrъsen 'filthy' form: m.sg.nom.pron
translation: ʺFilthy and sinful and lawless Emperor, you have become blind!ʺ
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
česti_vi lemma: čestiv 'honoring' form: m.sg.nom.pron
| 5: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
bezakoni lemma: bezzakonen 'lawless' form: m.sg.nom.pron
cr̃u lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
ʾóslepélь lemma: oslěpja 'become blind' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
eʾsi lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺYou became darkenedʺ
po_mračílь+ lemma: pomrača 'darken' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 6: | ʾesi lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd you have deceived yourselfʺ
prelьstilь lemma: prelъstja 'deceive, seduce' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
si+ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
sè lemma: se 'self' form: refl.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd you do not believe that Christ is the true Godʺ
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 7: | verúešь lemma: věrvam 'believe' form: 2sg.prs (ipf)
če+ lemma: če 'that' form: conjunction
è lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
xr͒tósь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
ʾistinì lemma: istinen 'truе' form: m.sg.nom.pron
bg̃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
ko_gi lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When the Emperor heard such cursing from the empress, he became like mad from anger
| 8: | ču lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
cr̃ь lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
takóvo lemma: takъv 'such' form: n.sg.nom/acc
ѱuváne lemma: psuvane 'cursing' form: n.sg.nom/acc
wt lemma: ot 'from' form: preposition
cr̃cu lemma: carica 'queen' form: f.sg.acc
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
| 9: | wt lemma: ot 'from' form: preposition
ʾjadь lemma: jad 'anger' form: m.sg.nom/acc
stánu lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
katò lemma: kato 'as' form: conjunction
bésanь lemma: běsen 'possessed, mad' form: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he could not sit on a place (?)
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ma_še lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 10: | mésto lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
wt lemma: ot 'from' form: preposition
ʾjátь lemma: jad 'anger' form: m.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sedì lemma: sedja 'sit' form: 3sg.prs (ipf)
zaštó+ lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: Because the Empress was scolding him
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 11: | ruži lemma: ružаm form: 2/3sg.aor (ipf)
cr̃ca lemma: carica 'queen' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to the soldiers:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
voínŏmь lemma: voin 'warrior' form: m.pl.dat
skóro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
translation: ʺQuickly slay George and the Empress!ʺ
| 12: | posečete lemma: poseka 'cut down' form: 2pl.imp (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
gewrgiju lemma: Georgi 'George' form: m.sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
cr̃cu lemma: carica 'queen' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the soldiers led them to slay them
povedo_xa+ lemma: poveda 'lead' form: 3pl.aor/impf (pf)
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
| 13: | vóĭne lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
posečútь lemma: poseka 'cut down' form: 3pl.prs (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Empress was walking on the way
cr̃ca lemma: carica 'queen' form: f.sg.nom
| 14: | ʾideše lemma: ida 'go' form: 2/3sg.impf (ipf)
po+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
putь lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she was praying to God
moleše+ lemma: molja 'pray' form: 2/3sg.impf (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
bg̃u lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
ʾi lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she reached the middle of the way
| 15: | dosrédь lemma: dosred 'reaching the middle' form: preposition
putь lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
doidè lemma: doida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she sat down to take a rest
séde lemma: sedna 'sit' form: 2/3sg.aor (pf)
da+ lemma: da 'to' form: conjunction
sì lemma: se 'self' form: refl.dat
po_wdьx͛ne lemma: pootdъxna 'have a little rest' form: 3sg.prs (pf)
| 16: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And there she passed her soul to God
támo lemma: tam 'there' form: adverb
predáde lemma: predam 'give over, betray' form: 2/3sg.aor (pf)
bg̃u lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
dš̃u lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
| 17: | svojù lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
katò lemma: kato 'as' form: conjunction
translation: When George saw that Empress Alexandra has died,
vidè lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
če+ lemma: če 'that' form: conjunction
u_mre lemma: umra 'die' form: 2/3sg.aor (pf)
| 18: | cr̃ca lemma: carica 'queen' form: f.sg.nom
ʾáleѯan͛dra lemma: Aleksandra 'Alexandra' form: f.sg.nom
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
wnь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
xitaše lemma: xytati 'grasp' form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: he was hurrying (?) to reach soon that place that was chosen for him to be slain at
Tixon.d.: tečěše
| 19: | da+ lemma: da 'to' form: conjunction
stígne lemma: stigna 'reach' form: 3sg.prs (pf)
po+ lemma: po 'after, along, according to' form: degree particle
skóro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
tovà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
mésto lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
deto lemma: deto 'which' form: relative
|
|
|
 | | page 526 | | - | 1: | e͒ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
naréčeno lemma: nareka 'call' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
do+ lemma: da 'to' form: conjunction
gò lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
posečutь lemma: poseka 'cut down' form: 3pl.prs (pf)
pó+ lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
skorò lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
kogi lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When George arrived at the chosen place, he raised his hands and eyes up to the sky
| 2: | dostignu lemma: dostigna 'reach' form: 2/3sg.aor (pf)
naréčeno+ lemma: nareka 'call' form: n.sg.nom/acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
to lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
mésto lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
ʾá+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
ʾwnь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
dí_gnu lemma: digna 'raise' form: 2/3sg.aor (pf)
| 3: | rúce lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
ʾočí lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
góre lemma: gorě 'woe' form: adverb
u+ lemma: u 'at' form: preposition
nebesà lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.pl.nom/acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was saying
dumaše lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 4: | gd͒i lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
translation: ʺO Lord, my God, You have saved me like a birdʺ
bž̃e lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
móĭ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
začuval͛+ lemma: začuvam 'save' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
si+ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
katò lemma: kato 'as' form: conjunction
ptícu lemma: ptica 'bird' form: f.sg.acc
| 5: | [ʾanьgelь] lemma: angel 'angel' form: m.sg.nom
translation: [Picture Text] Angel of God
[gd͒nь] lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: m.sg.nom
[♣] lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
Picture: an angel of God
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd now hear me, o Lord!ʺ
sь´ga lemma: sega 'now' form: adverb
usliší+ lemma: uslyšati 'hear' form: 2sg.imp (pf)
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
gd͒i lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
prestaví+ lemma: prestavja 'adjust, die' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺLet me die!ʺ
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 6: | ʾízbavi lemma: izbavja 'free, let off' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺSave my soul from the evil devil and the servants of the Emperorʺ
dš̃u lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
mojù lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron
wt lemma: ot 'from' form: preposition
zlago lemma: zъl 'evil, angry' form: m.sg.gen/acc.pron
dʾiá_vola lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
| 7: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
slugi lemma: sluga 'servant' form: f.pl.nom/acc
cr̃evi lemma: carev 'kingʹs' form: f.pl.nom/acc
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺDo not remember their evil!ʺ
pomeni lemma: pomena 'remember' form: 2sg.imp (pf)
zlo lemma: zlo 'evil' form: n.sg.nom/acc
za lemma: za 'for, about' form: preposition
| 8: | nixь lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
no+ lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut forgive them for how they have hurt me, o Lord!ʺ
gì lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
prósti lemma: prostja 'forgive' form: 2sg.imp (pf)
gd͒i lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
što+ lemma: što 'what' form: interrogative
sù lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
méne lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
dosa_dili lemma: dosadja 'annoy' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.pl.nom/acc
| 9: | ʾóni lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
translation: ʺThey do not know what they are doingʺ
ne+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
znájutь lemma: znaja 'know' form: 3pl.prs (ipf)
što lemma: što 'what' form: interrogative
tvórutь lemma: tvorja 'do, create' form: 3pl.prs (ipf)
gd͒i lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
translation: ʺO Lord, take my soul into Your handsʺ
prïi_mi lemma: priema 'accept, receive' form: 2sg.imp (pf)
| 10: | dš̃u lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
moju lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron
vь lemma: v 'in' form: preposition
rúce lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
tvóĭ lemma: tvoi 'your' form: f.dl.nom/acc alt.analysis: f.pl.nom/acc
če+ lemma: če 'that' form: conjunction
translation: ʺFor You are blessed and praised foreverʺ
sì lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
gd͒i lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
| 11: | bl̃goslovénь lemma: blagoslovja 'bless' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
preproslavlénь lemma: preproslavja 'praise a lot' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.sg.nom
Tixon.d.: prěproslavlenь
vo+ lemma: v 'in' form: preposition
véki lemma: vek 'age, world' form: m.pl.nom
ʾámin lemma: amin 'amen' form: interjection
translation: ʺAmenʺ
| 12: | táko lemma: taka 'thus' form: relative
translation: Thus prayed holy martyr George prayed to God
pomolí+ lemma: pomolja 'pray' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
bg̃u lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
mč̃nikь lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.nom
gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
| 13: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he bowed his head
preklonì lemma: preklonja 'bend' form: 2/3sg.aor (pf)
glavu lemma: glava 'head' form: f.sg.acc
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the soldiers slew him
posékoxa+ lemma: poseka 'cut down' form: 3pl.aor/impf (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
vóĭne lemma: voin 'warrior' form: m.pl.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he passed his soul into the hands of God
predáde lemma: predam 'give over, betray' form: 2/3sg.aor (pf)
| 14: | dš̃u lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
svojù lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
vь lemma: v 'in' form: preposition
rúce lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
bž̃ïĭ lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom.pron
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And his servant took his holy body to Palestine
st̃oe lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc.pron
telw` lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
| 15: | negóvo lemma: negov 'his' form: n.sg.nom/acc
zanése+ lemma: zanesa 'bring' form: 2/3sg.aor (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
slugà lemma: sluga 'servant' form: f.sg.nom
negovь lemma: negov 'his' form: m.sg.nom
u+ lemma: u 'at' form: preposition
palestí_nju lemma: Palestina 'Palestine' form: f.sg.acc
| 16: | kakvóto+ lemma: kakvoto 'what' form: relative
translation: as St. George ordered him when he was in the dungeon
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
zaruča lemma: zarъčam 'command' form: 2/3sg.aor (pf)
st̃i lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom
gewrgia lemma: Georgi 'George' form: m.sg.def
kogì lemma: koga 'when' form: interrogative
| 17: | béše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
u+ lemma: u 'at' form: preposition
tevnícu lemma: tъmnica 'dungeon' form: f.sg.acc
zatvórenь lemma: zatvorja 'close, incarcerate' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.sg.nom
tómu+ lemma: tъ 'the' form: m.sg.dat
translation: Glory and honour and worship to that martyr and the Son and the Holy Spirit now and forever
že lemma: že 'and, also' form: particle
mu_čeniku lemma: mъčenik 'martyr' form: m.sg.dat
| 18: | sláva lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
čt͒ь lemma: čest 'honor' form: f.sg.nom
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
poklonènïe lemma: poklonenie 'worship' form: n.sg.nom/acc
w_c͂u lemma: otec 'father' form: m.sg.dat
| 19: | ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
sínu lemma: sin 'son' form: m.sg.dat
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
st̃omu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
dx͂u lemma: dux 'spirit' form: m.sg.dat
nìně lemma: nyně 'now' form: adverb
ʾi+ lemma: i 'and' form: conjunction
pr͒n lemma: prisno 'always' form: adverb
|
|