 | | page 349 | | | 1: | [ст҃и́ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
translation: [picture text] St. John Chrysostomus
ıѡань lemma: Ioan 'John' form: m.sg.nom
зла_тоꙋ́сть lemma: Zlatoust 'Chrysostom' form: m.sg.nom
.:.] lemma: .:. form: residual
| 2: | [♣] lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
John Chrysostomus holding a book and a paterissa
|
|
|
 | | page 350 | | - | 1: | === lemma: === form: residual
translation: [Title] On the 21st day of Month November
Мц͒а lemma: mesec 'month' form: m.sg.gen
ное́мврїа lemma: noemvri 'November' form: m.sg.gen/acc.anim
во lemma: vie 'you (pl.)' form: preposition
·ка· lemma: 21 form: alphabetic number
де́нь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
сло́во lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
translation: [Title] Homily of St. John Chrysostomus
сто_мꙋ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
| 2: | їѡáнꙋ lemma: Ioan 'John' form: m.sg.dat
злáтоꙋ́стомꙋ lemma: Zlatoust 'Chrysostom' form: m.sg.dat.pron
҆ѡ+ lemma: o (2) 'about' form: preposition
translation: [Title] about what St. John Chrysostomus commands us
какво̀ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
запове́_два lemma: zapovědvam 'command' form: 3sg.prs (ipf)
| 3: | нáмь lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
їѡӑнь lemma: Ioan 'John' form: m.sg.nom
злато҆ꙋсть lemma: Zlatoust 'Chrysostom' form: m.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: [Title] to think about what comes on the terrible day of death
поми́_слиме lemma: pomislja 'think' form: 1pl.prs (pf)
| 4: | какво̀ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
ще lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
прїйде lemma: priida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
нáсь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
стрáшни lemma: strašen 'terrible' form: m.pl.nom
| 5: | де́нь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
са_мрь́тни lemma: smъrten 'mortal' form: m.sg.nom.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: [Title] and so that we remember the eternal torment and the Kingdom of Heaven
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
поме́неме lemma: pomnja 'remember' form: 1pl.prs (pf)
безконе́чною lemma: bezkonečen 'endless' form: f.sg.acc.pron
| 6: | мꙋкꙋ lemma: mъka 'torment' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
цр͒тво lemma: carstvo 'kingdom' form: n.sg.nom/acc
нб͒ное lemma: nebesen 'of heaven, sky' form: n.sg.nom/acc.pron
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: [Title] so that we have on mind, which is better
҆имаме lemma: imam 'have' form: 1pl.prs (ipf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
пáметь lemma: pamet 'memory, mind' form: f.sg.nom
| 7: | ко́ѐ lemma: koi 'who' form: n.sg.nom/acc.pron
де́ло+ lemma: delo 'deed, work' form: n.sg.nom/acc
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
по+ lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
ꙋго́дно lemma: ugoden 'pleasing, acceptable' form: n.sg.nom/acc
далї+ lemma: dali 'whether' form: interrogative particle
translation: [Title] whether the eternal torment or the Kingdom of Heaven
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
по+ lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
ꙋго́дна lemma: ugoden 'pleasing, acceptable' form: f.sg.nom
вечна lemma: večen 'eternal' form: f.sg.nom
| 8: | мꙋ́ка lemma: mъka 'torment' form: f.sg.nom
҆илѝ lemma: ili 'or' form: conjunction
цр͒тво lemma: carstvo 'kingdom' form: n.sg.nom/acc
нб͒ное lemma: nebesen 'of heaven, sky' form: n.sg.nom/acc.pron
во+ lemma: v 'in' form: preposition
translation: [Title] in the day of the passing of the soul
де́нь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
изходь lemma: izxod 'exit' form: m.sg.nom/acc
дш҃и lemma: duša 'soul' form: f.sg.dat/loc
| 9: | [♣] lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
translation: Hear, o my beloved Christians, the commandement of St. John Chrysostomus, which he teaches us today.
picture: An initial in a frame, held in a hand like a mirror
Возлюбле́ни lemma: vъzljubja 'love, be dear' form: m.pl.nom
мо́й lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
брáтїе lemma: brat 'brother' form: m.pl.nom
послꙋшаите lemma: poslušam 'obey, listen' form: 2pl.imp (pf)
| 10: | зáповедь lemma: zapověd 'command' form: f.sg.nom
ст҃áго lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
їѡана lemma: Ioan 'John' form: m.sg.gen/acc.anim
злáтоустаго lemma: Zlatoust 'Chrysostom' form: m.sg.gen/acc.pron
| 11: | какво̀ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
нáсь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
днеска lemma: dneska 'today' form: adverb
ꙋчѝ lemma: uča 'learn' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: May we repent!
се lemma: se 'self' form: refl.acc
покá_еме lemma: pokaja 'repent' form: 1pl.prs (pf)
| 12: | ко́й lemma: koi 'who' form: nom
translation: One, who does a sin,
чл҃векь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
сто́ри lemma: storja 'cause' form: 2sg.imp (pf)
не́кой lemma: někoi 'someone' form: m.sg.nom.pron
гре́хь lemma: grěx 'sin' form: m.sg.nom/acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and who thinks on his mind not to leave his bad intention,
| 13: | поми́сли lemma: pomislja 'think' form: 2/3sg.aor (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
сво́й lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron
пáметь lemma: pamet 'memory, mind' form: f.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
҆ѡста_ви lemma: ostavjam 'leave, stay' form: 3sg.prs (pf)
| 14: | ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
ѕль lemma: zъl 'evil, angry' form: m.sg.nom
по́мишль lemma: pomisъl 'thought' form: f.sg.nom
то lemma: to 'that, then' form: particle
translation: he puts a lot of sin on himself.
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
се́бе lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
мло́го lemma: mnogo 'much' form: adverb
грехь lemma: grěx 'sin' form: m.sg.nom/acc
| 15: | возлагáть lemma: vъzlagam 'put on' form: 3pl.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he brings the Judgement on himself.
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
се́бе lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
сꙋдь lemma: sъd 'judgement, court' form: m.sg.nom/acc
прино́сить lemma: prinosja 'bring' form: 3pl.prs (pf)
҆ꙗ+ lemma: ja (2) 'behold!' form: interjection
translation: Think, o my brothers, what word will you say to defend ourselves on that terrible Judgement Day and the awesome place of Trial!
по_мисле́те lemma: pomislja 'think' form: 2pl.imp (pf)
| 16: | ҆ѡ+ lemma: o 'oh' form: interjection
братїе lemma: brat 'brother' form: m.pl.nom
мо́й lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
каквà lemma: kakъv 'what kind of' form: f.sg.nom
дꙋ́ма lemma: duma 'word' form: f.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
по_дꙋмаме lemma: podumam 'tell' form: 1pl.prs (pf)
| 17: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
҆ѡпрáвиме lemma: opravja 'make clear, put in order' form: 1pl.prs (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
҆ѡнова lemma: onova 'that' form: n.sg.nom
стрáш_[но]е lemma: strašen 'terrible' form: n.sg.nom/acc.pron
|
|
|
 | | page 351 | | | 1: | сꙋ́дище lemma: sъdište 'judgement seat' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
гро́зное lemma: grozen 'ugly, terrible' form: n.sg.nom/acc.pron
место lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
҆испитанїе lemma: izpitanie 'trial' form: n.sg.nom/acc
мно́го lemma: mnogo 'much' form: adverb
translation: (There will be) a lot of great fear.
| 2: | стрáхь lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom
голе́мь lemma: golěm 'big' form: m.sg.nom
҆о́гне́на lemma: ognen 'fiery' form: f.sg.nom
translation: A burning river flows (there).
рекà lemma: rěka 'river' form: f.sg.nom
течѐ lemma: teka 'flow' form: 3sg.prs (ipf)
во_спомене́сте lemma: vъspomęnǫti 'remember' form: 2pl.imp (pf)
translation: Remember, o brothers, what is written in the holy Gospels!
| 3: | брáтїе lemma: brat 'brother' form: m.pl.nom
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
пи́ше lemma: piša 'write' form: 3sg.prs (ipf)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
ст҃ое lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc.pron
҆еѵ͒ли́е lemma: evangelie 'Gospel' form: n.sg.nom/acc
| 4: | моле́те+ lemma: molja 'pray' form: 2pl.imp (ipf)
translation: Pray to God without ceasing!
се lemma: se 'self' form: refl.acc
бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
не́престáно lemma: neprestanno 'ceaselessly' form: adverb
ви́дите́+ lemma: vidja 'see' form: 2pl.prs (pf)
translation: Do you see o brothers, how the angel runs and closes the door before us,
ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
брáте lemma: brat 'brother' form: m.sg.voc
| 5: | какво̀ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
҆áг҃гель lemma: angel 'angel' form: m.sg.nom
трьчѝ lemma: tъrča 'run' form: 3sg.prs (ipf)
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
затвáра lemma: zatvarjam 'close' form: 3sg.prs (ipf)
врáта lemma: vrata 'door' form: n.pl.nom/acc
| 6: | ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
нáсь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
че+ lemma: če 'that' form: conjunction
translation: for we are so sinful and we have not repented?
сме lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf)
мло́го lemma: mnogo 'much' form: adverb
гре́шни lemma: grěšen 'sinful, erring' form: m.sg.nom.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
сме́+ lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
по_кáꙗли lemma: pokaja 'repent' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
| 7: | ҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
дрꙋ́ги lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
҆áг҃гель lemma: angel 'angel' form: m.sg.nom
све́щи lemma: svěšta form: f.pl.nom/acc
гáси lemma: gasja 'extinguish' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ви́_ди́ме lemma: vidja 'see' form: 1pl.prs (pf)
| 8: | еди́нь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
дрꙋ́гого lemma: drug 'other' form: m.sg.gen/acc.pron
тамо lemma: tam 'there' form: adverb
translation: There is a terrible thunder and rumble, and shiny lightning,
҆има lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
стрáшень lemma: strašen 'terrible' form: m.sg.nom
| 9: | гро́мь lemma: grom 'thunder' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
тре́сакь lemma: trěsъk 'rumble' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
мльнїе lemma: mъlnie form: n.sg.nom/acc
бледо̀ lemma: bled 'pale' form: n.sg.nom/acc
вáрекь lemma: narek 'cry' form: m.sg.nom/acc
translation: crying and squealing and weeping and bitter grief.
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
| 10: | пи́сакь lemma: pisъk 'screech' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
плáчь lemma: plač 'cry' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
жал͛ба lemma: žalba 'sorrow' form: f.sg.nom
гор͛ка lemma: gorъk 'bitter' form: f.sg.nom
҆áг҃гли lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom
translation: Angels of God run from us, because we are disgusting.
бж҃и lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom
| 11: | бе́гать lemma: běgam 'run' form: 3pl.prs (ipf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
нáсь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
че+ lemma: če 'that' form: conjunction
смѐ lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf)
гнꙋ́сни lemma: gnusen 'disgusting' form: pl
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And strong devils pull us into the burning furnace, so that we are tormented forever.
си́лни lemma: silen 'strong' form: m.pl.nom
ди́_҆ꙗволе lemma: diavol 'devil' form: m.pl.nom
| 12: | влáчат+ lemma: vlača 'pull' form: 3pl.prs (ipf)
ни lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
пе́щь lemma: pešt 'furnace' form: f.sg.nom
҆о́гне́нꙋю lemma: ognen 'fiery' form: f.sg.acc.pron
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
мꙋ_чиме lemma: mъča 'torture' form: 1pl.prs (ipf)
| 13: | во+ lemma: v 'in' form: preposition
ве́ки lemma: vek 'age, world' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And also think how they will bring us in front of God to the Judgement Seat.
товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
помисле́те lemma: pomislja 'think' form: 2pl.imp (pf)
҆áко+ lemma: ako 'if' form: conjunction
гѝ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
!
| 14: | нáсь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
҆изведꙋ́ть lemma: izveda 'lead out' form: 3pl.prs (pf)
пре́дь lemma: pred 'in front' form: preposition
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
сꙋ́дище lemma: sъdište 'judgement seat' form: n.sg.nom/acc
ко́й lemma: koi 'who' form: nom
translation: Whoever will stand there to be in front of the people, o, how much would he pray to die or the ground to open, so that he falls there!
| 15: | тамо lemma: tam 'there' form: adverb
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сто́й lemma: stoja 'stand' form: 3sg.prs (pf)
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
сре́де lemma: sred 'middle' form: m.sg.loc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
бꙋ́деть lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
пре́дь lemma: pred 'in front' form: preposition
на_родь lemma: narod 'nation' form: m.sg.nom
| 16: | ѡͯ lemma: o 'oh' form: interjection
коли́ко+ lemma: kolko 'how much' form: interrogative
би́+ lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.cond
се lemma: se 'self' form: refl.acc
моли́ль lemma: molja 'pray' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
би lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.cond
поги́бнꙋл lemma: pogybnǫti 'perish' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 17: | ҆или lemma: ili 'or' form: conjunction
землꙗ̀ lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
се lemma: se 'self' form: refl.acc
разгрь́не lemma: razgъrna 'open up' form: 3sg.prs (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ꙋпе́днешь lemma: upadna 'fall' form: 2sg.prs (pf)
ка_де lemma: kъde 'where' form: interrogative
translation: Where should we hide from such a terror of God?
| 18: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
скри́еме lemma: skrija 'hide' form: 1pl.prs (pf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
тако́ви lemma: takъv 'such' form: m.sg.nom.pron
стрáхь lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom
бж҃ıи lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
| 19: | какво̀ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
translation: What we will answer in front of so many angels of God?
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ѿгово́риме lemma: otgovorja 'answer' form: 1pl.prs (pf)
предь lemma: pred 'in front' form: preposition
тол͛кова lemma: tolkova 'as much' form: relative
҆á_г҃гли lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom
|
|
|
 | | page 352 | | - | 1: | бж҃їй lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
translation: How it will be?
ка+ lemma: kako 'how' form: interrogative
The BAN dictionary mentions a form kašte (or kaštjalo), which could be analyzed as an interrogative pronoun/adverb, but syntactically it is more clear when split.
ще lemma: šte form: interrogative
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
бꙋ́де lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
кажи́+ lemma: kaža 'tell, show' form: 2sg.imp (pf)
translation: Tell me,
ми lemma: az 'I' form: 1sg.dat
| 2: | когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: when the devils start to gnash their teeth on us,
фáнать lemma: fana 'catch' form: 3pl.prs (pf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
скрь́чать lemma: skъrcam 'gnash' form: 3pl.prs (ipf)
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
зꙋби lemma: zъb 'tooth' form: m.pl.nom
ди́_҆ꙗ́воле lemma: diavol 'devil' form: m.pl.nom
| 3: | на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
нáсь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
ко́й lemma: koi 'who' form: nom
translation: who will save us from their hands,
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
нѝ lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
҆избáви lemma: izbavja 'free, let off' form: 3pl.prs (pf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
ни́х͛ни lemma: nixen 'their' form: f.pl.nom/acc
| 4: | те lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
рꙋ́це lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and when they will throw us into the darkest dungeon to torment us forever?
ва lemma: v 'in' form: preposition
кроме́шнꙋю lemma: kromešen 'outer' form: f.sg.acc.pron
ть_мни́цꙋ lemma: tъmnica 'dungeon' form: f.sg.acc
щать lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
| 5: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
нѝ lemma: ni 'nor' form: conjunction
ври́нꙋть lemma: vъrinǫti 'intrude' form: 3pl.prs (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
мꙋчи́ме lemma: mъča 'torture' form: 1pl.prs (ipf)
до+ lemma: do 'until' form: preposition
ве́ка lemma: vek 'age, world' form: m.sg.gen
ѡͯ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: O, alas, how much does my heart cry from the fear of God!
| 6: | ҆ꙋвѝ lemma: uvy 'woe' form: interjection
коли́ко lemma: kolko 'how much' form: interrogative
плáче lemma: plača 'cry, weep' form: 3sg.prs (pf)
моѐ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
срдце lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
стрáха lemma: strax 'fear' form: m.sg.gen
бо́_жїа lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.gen/acc
| 7: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And we will squeal (from?) the angry worm and grief, burning rivers, unextinguishing furnaces.
ще́ме lemma: šta 'want' form: 1pl.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
пищи́ме lemma: pištja 'squeal' form: 1pl.prs (ipf)
като lemma: kato 'as' form: conjunction
чрь́вь lemma: črъv 'worm' form: m.sg.nom
ꙗдови́_ти lemma: jadovit 'angry' form: m.sg.nom.pron
| 8: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
тꙋга lemma: tъga 'sorrow' form: f.sg.nom
огне́ни lemma: ognen 'fiery' form: m.sg.nom.pron
рекѝ lemma: rěka 'river' form: f.pl.nom/acc
пе́щи lemma: pešt 'furnace' form: f.pl.nom/acc
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ꙋгасїмїиà lemma: ugasja 'extinguish' form: f.pl.nom/acc.pron alt.analysis: ptcp.prs.pass (pf)
| 9: | ѡ͒ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: O man, if you have knowledge, (why) do you commit sin?
Here begins the text actually attested in Prolog. However, the structure differs significantly already in the first sentence: Ašte nauku iměeši o grěsěxъ, naloži na sę straxъ b-žii, i muki věčnyę, i odolěeši vsęko: jako něstъ trudъ, ostaviti gněvъ opečalivšemu tę.
чл҃ве́че lemma: človek 'human' form: m.sg.voc
҆áко lemma: ako 'if' form: conjunction
҆имáшь lemma: imam 'have' form: 2sg.prs (ipf)
наꙋка lemma: nauka 'teaching' form: f.sg.nom
да lemma: da 'to' form: conjunction
чи́нишь; lemma: činja 'do' form: 2sg.prs (ipf)
| 10: | гре́хь lemma: grěx 'sin' form: m.sg.nom/acc
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But think!
ти́+ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
си lemma: se 'self' form: refl.dat
помислѝ lemma: pomislja 'think' form: 2sg.imp (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And remember the fear of God and eternal torments!
поменѝ lemma: pomena 'remember' form: 2sg.imp (pf)
стрáхь lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom
бо́_ж҃їй lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
| 11: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
мꙋ́ки lemma: mъka 'torment' form: f.pl.nom/acc
ве́чнїѧ lemma: večen 'eternal' form: f.pl.nom/acc.pron
҆тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then, even an angel of God will come to you, to convince you, not to do evil.
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
аг҃гель lemma: angel 'angel' form: m.sg.nom
бж҃и lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
| 12: | прихо́ди lemma: prixodja 'come' form: 3sg.prs (pf)
при lemma: pri 'by' form: preposition
тебѐ lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
те lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
вразꙋ́ми lemma: vrazumja 'convince to be reasonable' form: 3sg.prs (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ми́_слишь lemma: mislja 'think' form: 2sg.prs (ipf)
| 13: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
чи́нишь lemma: činja 'do' form: 2sg.prs (ipf)
зло̀ lemma: zlo 'evil' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was freeing from bad thoughts.
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
злꙋ lemma: zъl 'evil, angry' form: f.sg.acc
ми́сль lemma: misъl 'thought, mind' form: f.sg.nom
҆избá_влꙗше lemma: izbavja 'free, let off' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 14: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And what does make you unwilling to pray to God?
Prolog: Kaę bolěznь moliti+ sę b-gu, i prositi tmami blagixъ so ouserdiemъ?
коꙗ+ lemma: koi 'who' form: f.sg.nom
тї+ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
нево́лꙗ lemma: nevolja 'misfortune' form: f.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мо́лишь lemma: molja 'pray' form: 2sg.prs (ipf)
| 15: | бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And what is your need, that you cannot let it go, not to say to somebody something about an evil (done to you)?
Prolog: kaę bolěznь, eže źla ne rešti nikomuže?
ко҆ꙗ+ lemma: koi 'who' form: f.sg.nom
тї+ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
нꙋ́жба lemma: nužda 'need' form: f.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ+ lemma: se 'self' form: refl.acc
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ѡстáвишь lemma: ostavja 'leave' form: 2sg.prs (pf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
| 16: | не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
рече́шь lemma: reka 'say' form: 2sg.prs (pf)
ни́комꙋ lemma: nikoi 'nobody, none' form: dat
ни́що lemma: ništo 'nothing' form: negative
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
зло̀ lemma: zъl 'evil, angry' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And what is what impedes you from staying away from being jealous and envious?
Prolog: kaę spona otvrešti revnostь i zavistь?
коꙗ́+ lemma: koi 'who' form: f.sg.nom
те lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
| 17: | спо́на lemma: sъpona 'obstacle' form: f.sg.nom
сапи́нꙗ lemma: sъpinati 'impede' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
се lemma: se 'self' form: refl.acc
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
҆ѡстáвишь lemma: ostavja 'leave' form: 2sg.prs (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
нѐ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
рь_жи́шь lemma: rъža 'be jealous, mutter angrily' form: 2sg.prs (ipf)
| 18: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
зави́двашь lemma: zavidvam 'be envious' form: 2sg.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And what work do you have, that you cannot live with your kin or your neighbors?
Prolog: Kii trudъ estъ, eže ljubiti bližnęgo svoego?
ко́й lemma: koi 'who' form: nom
трꙋдь lemma: trud 'work' form: m.sg.nom/acc
҆имашь lemma: imam 'have' form: 2sg.prs (ipf)
| 19: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
живꙋ́вашь lemma: živuvam 'live together' form: 2sg.prs (ipf)
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
ро́дь lemma: rod 'kin' form: m.sg.nom/acc
҆или lemma: ili 'or' form: conjunction
сась lemma: s 'with' form: preposition
|
|
|
 | | page 353 | | | 1: | ком_шїи lemma: komšija 'neighbor' form: pl.nom
тво́й lemma: tvoi 'your' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And what misfortune befalls you, that you speak shameful words, slander, and annoy anyone?
Prolog: Kaę strastь ne věštati sramnyxъ slovesъ, ni klevetati, ni dosaždati nikomuže?
ко҆ꙗ́+ lemma: koi 'who' form: f.sg.nom
тї+ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
бедà lemma: beda 'woe' form: f.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
дꙋ́машь lemma: dumam 'speak' form: 2sg.prs (ipf)
срáм͛_ни lemma: sramen 'shameful' form: f.pl.nom/acc
| 2: | дꙋми lemma: duma 'word' form: f.pl.nom/acc
ни+ lemma: ni 'nor' form: conjunction
дá+ lemma: da 'to' form: conjunction
клеве́тишь lemma: klevetja 'slander' form: 2sg.prs (ipf)
ни lemma: ni 'nor' form: conjunction
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
досáдишь lemma: dosadja 'annoy' form: 2sg.prs (ipf)
| 3: | не́комꙋ lemma: někoi 'someone' form: dat
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
translation: What does impede you from being merciful to the poor?
Prolog: kaę spona milovati ništyę?
тѐ lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
сапи́нꙗ lemma: sъpinati 'impede' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
нѐ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
милꙋ́вашь lemma: miluvam 'love, be merciful' form: 2sg.prs (ipf)
си́_ромáси lemma: siromax 'poor one' form: m.pl.nom
| 4: | ҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And when you are hungry, what do you do?
Prolog: Ašte alčeši, pokaži saměmi děly:
коги́+ lemma: koga 'when' form: interrogative
си lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
глáдень lemma: gladen 'hungered' form: m.sg.nom
какво̀ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
чи́нишь: lemma: činja 'do' form: 2sg.prs (ipf)
| 5: | помислѝ lemma: pomislja 'think' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Think!
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And tell me!
кажи́+ lemma: kaža 'tell, show' form: 2sg.imp (pf)
ми lemma: az 'I' form: 1sg.dat
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: Let me see, what you say!
ви́димь lemma: vidja 'see' form: 1sg.prs (ipf)
какво lemma: kakvo 'what' form: interrogative
гово_ришь lemma: govorja 'talk, discuss' form: 2sg.prs (ipf)
| 6: | ҆ѡ+ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: O child, when you see a poor man, show mercy to him.
Prolog: ašte vidiši oubogago, milui
че́до lemma: čedo 'child' form: n.sg.nom/acc
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
ви́дишь lemma: vidja 'see' form: 2sg.prs (ipf)
сиромáха lemma: siromax 'poor one' form: m.sg.gen/acc.anim
по_ми́лꙋи+ lemma: pomilvam 'have mercy' form: 2sg.imp (pf)
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 7: | ҆áко+ lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: If you are angry on someone, make peace.
Prolog: ašte imaši vraga, smiri+ sę
ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
҆имашь lemma: imam 'have' form: 2sg.prs (ipf)
срьд͛бà lemma: srъdba 'anger' form: f.sg.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
не́кого lemma: někoi 'someone' form: gen/acc
| 8: | примири́+ lemma: primirja 'make peace' form: 2sg.imp (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
҆áко+ lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: If you see someone feeding himself well, don't envy him.
Prolog: Ašte vidiši druga o dobrě spějušta, ne zavidi.
ви́дишь lemma: vidja 'see' form: 2sg.prs (ipf)
не́кого lemma: někoi 'someone' form: gen/acc
че+ lemma: če 'that' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
добре lemma: dobre 'well' form: adverb
| 9: | хрáни lemma: xranja 'feed, protect' form: 3sg.prs (ipf)
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
завиди́+ lemma: zavidja 'be envious' form: 2sg.imp (pf)
мꙋ+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
†+ lemma: † form: residual
†+ lemma: † form: residual
translation: And if you see a nice-faced and beautiful woman, pass her.
Prolog: Ašte vidiši ženu dobroličnu, premini ju,
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
áко lemma: ako 'if' form: conjunction
ви́дишь lemma: vidja 'see' form: 2sg.prs (ipf)
женꙋ̀ lemma: žena 'woman' form: f.sg.acc
| 10: | доброли́чнꙋ lemma: dobroličen 'having a pretty face' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
хꙋ́бавꙋ lemma: xubav 'beautiful' form: f.sg.acc
зáминї+ lemma: zamina 'miss, pass around' form: 2sg.imp (pf)
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
не́+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: Do not speak with her, so that your mouth does not become hungry for her,
Prolog: da ne ti ousta alčutъ tokmo, no i oko, i sluxъ, i nozě, i rucě, i vsi oudove těla tvoego.
хоротꙋ́й; lemma: xorotuvam 'talk' form: 2sg.imp (pf)
| 11: | сáсь lemma: s 'with' form: preposition
ню̀ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
тѝ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
не́+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ѡгладне́ют lemma: ogladneja 'become hungry' form: 3pl.prs (pf)
҆ꙋстà lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
ню̀ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and (that) your eyes will not become blind for her,
| 12: | ҆о́чи́+ lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
те+ lemma: tъ 'the' form: pl.nom
ти lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
заслепе́вать lemma: zaslepvam 'make blind' form: 3pl.prs (ipf)
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
ню̀ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
но lemma: no 'but' form: conjunction
translation: but also (that) your mind goes to her,
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
пáмето lemma: pamet 'memory, mind' form: m.sg.def
| 13: | ти lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
҆ѿво́ди lemma: otvodja 'walk away' form: 2/3sg.aor (pf)
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
ню̀ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and your legs and hands and all the veins and the body become weak for her.
но́зе lemma: noga 'leg' form: f.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
рꙋце lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
свѝ lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
жи́_ли lemma: žila 'vein, sinew' form: f.pl.nom/acc
| 14: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
тело̀ lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
твоѐ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
҆ѡслабе́ва lemma: oslaběvam 'weaken' form: 3sg.prs (ipf)
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
ню lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
защо́+ lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: Because the woman (and?) words of a woman is called a fire.
се: lemma: se 'self' form: refl.acc
| 15: | женà lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
зовѐ lemma: zova 'call' form: 3sg.prs (ipf)
҆о́гнь lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.nom/acc
хоротà lemma: xorota 'discussion' form: f.sg.nom
жен͛ска lemma: ženska form: f.sg.nom
҆изь lemma: iz 'from' form: preposition
translation: A honey dips from her mouth, when she speaks.
҆ꙋ_ста+ lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc
та+ lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
й lemma: i 'and' form: f.3sg.dat
| 16: | ме́дь lemma: med 'honey' form: m.sg.nom/acc
кáпе lemma: kapja 'drop' form: 2/3sg.aor (ipf)
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
хоротꙋ́ва lemma: xorotuvam 'talk' form: 2/3sg.aor (ipf)
҆а+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But you, o man, run!
тѝ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
| 17: | мꙋжꙋ lemma: mъž 'man' form: m.sg.voc alt.analysis: m.sg.dat
бе́гай lemma: běgam 'run' form: 2sg.imp (pf)
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: Do not speak with the woman, so that the Devil does not hit you with an arrow to your heart.
бе́седꙋй lemma: besědovati 'discuss' form: 2sg.imp (ipf)
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
женꙋ̀ lemma: žena 'woman' form: f.sg.acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
те́ lemma: tъ 'the' form: 2sg.gen/acc (short)
| 18: | не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ꙋстре́ли lemma: ustrelja 'shoot' form: 3sg.prs (pf)
ди́҆аволь lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
стрелꙋ̀ lemma: strela 'arrow' form: f.sg.acc
҆ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
срдце lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc
| 19: | ҆Ѡ+ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: O, people of God, he who would think of fulfilling these terrible commands, will receive salvation for his soul.
чл҃веци lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
бж҃їи lemma: božii 'Godʹs' form: m.pl.nom
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
ти́ꙗ lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
стрáшни lemma: strašen 'terrible' form: m.pl.nom
зáпове_ди lemma: zapověd 'command' form: m.pl.nom
|
|
|
 | | page 354 | | - | 1: | ко́и+ lemma: koi 'who' form: nom
се lemma: se 'self' form: refl.acc
смисли lemma: smislja 'start to think, repent' form: 2/3sg.aor (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ги+ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
сотво́ри lemma: sъtvorja 'create, do' form: 2/3sg.aor (pf)
ть lemma: tъ 'the' form: m.sg.nom
< tъi ?
[...] lemma: [...] form: residual
чл҃векь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
| 2: | ще lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
полꙋ́чи lemma: poluča 'receive' form: 2/3sg.aor (pf)
дш҃и lemma: duša 'soul' form: f.sg.dat/loc
свое́й lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.dat.pron
сп͒нїе lemma: spasenie 'salvation' form: n.sg.nom/acc
това lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
translation: Do this, to save yourself!
Prolog (last sentence in the text): I sïę sotvorivъ spaseši+ sę, o Xr-stě Ii-sě G-sdě našemъ: emuže slava...
са_вер͛ши lemma: sъvъrša 'finish' form: 2sg.imp (pf)
| 3: | да lemma: da 'to' form: conjunction
сп͒еши+ lemma: spasja 'save' form: 2sg.prs (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
҆Ако lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: If we decide to duly pray to God, God will forgive us, what we had commited against God.
се lemma: se 'self' form: refl.acc
поткáниме lemma: podkanja 'decide' form: 1pl.prs (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 4: | мо́лиме lemma: molja 'pray' form: 1pl.prs (ipf)
бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
приле́жно lemma: priležno 'duly' form: adverb
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
ще+ lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
нѝ lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
про_сти lemma: prost 'simple' form: m.pl.nom
| 5: | що+ lemma: što 'what' form: interrogative
смѐ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
греши́ли lemma: greša 'err, commit sin' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: pl
҆áко+ lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: If we say, how grave is that sin, the Lord will forgive us.
лѝ lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
речеме lemma: reka 'say' form: 1pl.prs (pf)
| 6: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
това lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
какво́+ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
те́жекь lemma: težъk 'heavy' form: m.sg.nom
гре́хь lemma: grěx 'sin' form: m.sg.nom/acc
гд͒ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
ще+ lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
нї lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
| 7: | ҆ѡпро́сти lemma: oprostja 'forgive' form: 2/3sg.aor (pf)
ѡͯ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: O, (it is) hard for that man, who says that word.
те́шко lemma: težko 'heavily' form: adverb
томꙋ́ва lemma: tova 'that' form: m.sg.dat
чл҃векꙋ lemma: človek 'human' form: m.sg.dat
ко́и lemma: koi 'who' form: nom
| 8: | продꙋма lemma: produmam 'start to speak' form: 2/3sg.aor (pf)
та҆ꙗ́ lemma: toja 'that' form: n.pl.nom
дꙋ́ма lemma: duma 'word' form: f.sg.nom
нѝ lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: Not even a father can suffer such words from the son.
҆оц҃ь lemma: otec 'father' form: m.pl.gen
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
си́на lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
| 9: | не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мо́же lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
претрь́пе lemma: pretъrpja 'suffer through' form: infinitive (pf)
таки́ва lemma: takъv 'such' form: f.pl.nom/acc
речи lemma: reč 'word' form: f.pl.nom/acc
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And then where would Christ the God suffer ours?
камо+ lemma: kamo 'where' form: adverb
ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
| 10: | хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
нáшь lemma: naš 'our' form: m.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
пре_трьпѝ lemma: pretъrpja 'suffer through' form: 3sg.prs (pf)
нáмь lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
| 11: | не́кой lemma: někoi 'someone' form: m.sg.nom.pron
translation: When a merchant has a lazy and sleepy servant, he cannot stand his sloth.
чор͛баџи́а lemma: čorbadžija 'proprietor, lord' form: m.sg.def
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
҆има lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
лени́вь lemma: leniv 'lazy, slothful' form: m.sg.nom
при_стáвинь lemma: pristavin 'servant' form: m.sg.nom
| 12: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
дремли́вь lemma: dremliv 'sleepy' form: m.sg.nom
то́й lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мо́же lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
дá+ lemma: da 'to' form: conjunction
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 13: | претрьпѝ lemma: pretъrpja 'suffer through' form: 3sg.prs (pf)
мрьзá+ lemma: mъrza 'sloth' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
тако́й lemma: taka 'thus' form: relative
translation: Thus also God will not suffer us to live forever.
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
нась lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
| 14: | не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
щѐ lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
трьпѝ lemma: tъrpja 'suffer, endure' form: 3sg.prs (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
смѐ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
жи́ви lemma: živ 'alive' form: m.pl.nom
до+ lemma: do 'until' form: preposition
ве́ка: lemma: vek 'age, world' form: m.sg.gen
| 15: | но lemma: no 'but' form: conjunction
translation: But now, let us work a bit on ourselves!
ни́ꙗ lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
потрꙋ́диме lemma: potrudja 'work a bit, concentrate' form: 1pl.prs (pf)
сáми lemma: sam 'alone' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And may we shed tears with crying, and with repentance, and respect.
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
| 16: | просль́зиме lemma: prosъlzja 'shed tears' form: 1pl.prs (pf)
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
плáчь lemma: plač 'cry' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
покаꙗ_нїе lemma: pokajanie 'repentance' form: n.sg.nom/acc
| 17: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
поклоне́нїе lemma: poklonenie 'worship' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And (may) we make this world a bit harder.
мал͛ко lemma: malko 'very little' form: adverb
оскрь_би́ме lemma: form:
| 18: | на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
то́҆ꙗ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
ст҃ь lemma: svět form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And in the other world, may we will be happy forever.
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
҆ѡ́н_[...] lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
ст҃ь lemma: svět form: m.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
бꙋ́_деме lemma: bъda 'become' form: 1pl.prs (pf)
| 19: | рáдостнѝ lemma: radosten 'joyful' form: m.sg.nom.pron
до́+ lemma: do 'until' form: preposition
века, lemma: vek 'age, world' form: m.sg.gen
Бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
translation: Glory (be) to our God, and honor, and respect,
нашемꙋ lemma: naš 'our' form: m.sg.dat.pron
|
|
|
 | | page 355 | | | 1: | слáва lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
чт҃ь lemma: čest 'honor' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
поклоне́нїе lemma: poklonenie 'worship' form: n.sg.nom/acc
҆о́ц҃ꙋ lemma: otec 'father' form: m.sg.dat
translation: to the Father and the Son and the Holy Spirit
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
сн҃ꙋ lemma: sin 'son' form: m.sg.dat
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ст҃о_мꙋ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
| 2: | дх҃ꙋ lemma: dux 'spirit' form: m.sg.dat
ни́нѣ lemma: nyně 'now' form: adverb
translation: now and ever, and forever!
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
при́сно lemma: prisno 'always' form: adverb
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
во+ lemma: vie 'you (pl.)' form: preposition
ве́ки lemma: vek 'age, world' form: m.pl.nom
веков lemma: vek 'age, world' form: m.pl.gen
҆áмин lemma: amin 'amen' form: interjection
translation: Amen.
|
|