040 človekь trьgovecь 314f
(Story of a) merchant

A story of a merchant, who wanted to give alms to a beggar, but had nothing by hand. Taken from Prolog (titled Slovo o kupcě xristoljubivěmъ, emuže sotvori běsъ napastь, milostyni ego ne terpę, October 28th), but with Punčo's own introduction.


previous next

plain view source .conllu

Latin diplomatic



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 314
[димитрию] - [·рм·][149]
1: === lemma: ===
form: residual

translation: [Foreword] Blessed Christ-loving Christians, be merciful and obedient!

Бл҃гослове́ни lemma: blagoslovja 'bless'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

хр͒толюби́ви lemma: xristoljubiv 'loving Christ'
form: m.pl.nom

хр͒тиӑни́ lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

бꙋ́_де́те lemma: bъda 'become'
form: 2pl.imp (pf)
alt.analysis: 2pl.prs (pf)

2: мл͒ти́ви lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

посꙋшли́ви lemma: poslušliv 'obeying'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: [Foreword] And listen to my sinful self reasonably

разꙋмно̀ lemma: razumno 'wisely'
form: adverb

ме́_не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

3: гре́шнаго lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: m.sg.gen/acc.pron

послꙋ́шáйте lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2pl.imp (pf)

каквѝ lemma: kakъv 'what kind of'
form: m.sg.nom.pron

translation: [Foreword] What words were written by holy fathers and prophets

дꙋми́ lemma: duma 'word'
form: f.pl.nom/acc

҆ꙋ_писáхꙋ lemma: upiša 'describe'
form: 3pl.aor/impf (pf)

4: ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

҆о́ц҃и lemma: otec 'father'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

пр͒ро́ци lemma: prorok 'prophet'
form: m.pl.nom

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: [Foreword] And what they left on the Earth for the great praise of God and miracles,

҆ѡстави́хꙋ lemma: ostavja 'leave'
form: 3pl.aor/impf (pf)

нá lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

5: зе́млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

велїкое lemma: velik 'great'
form: n.sg.nom/acc.pron

про́славле́нїе lemma: proslavlenie 'praise'
form: n.sg.nom/acc

бж҃ие lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.nom/acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

чꙋде_са lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

6: комꙋ lemma: koi 'who'
form: dat

translation: [Foreword] what was given to each of them by the merciful God

какво̀ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

҆изволѝ lemma: izvolja 'choose'
form: 2/3sg.aor (pf)

мл͒ти́ви lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom.pron

же, lemma: že 'and, also'
form: particle

бг҃ь: lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

7: Имáше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: In one time, there was a man

҆едно̀ lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

вре́ме lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

҆еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

чл҃ве́кь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

бе_ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

translation: He was a merchant and seller, pious and merciful

8: трьго́вець lemma: tъrgovec 'merchant'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

кꙋпе́ць lemma: kupec 'merchant'
form: m.sg.nom

бл҃го_ве́рень lemma: blagoveren 'pious'
form: m.sg.nom

9: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

мл͒тивь lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And God was giving him a lot of wealth

много lemma: mnogo 'much'
form: adverb

немꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

давáше lemma: davam 'give'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆и_мáне lemma: imane 'wealth'
form: n.sg.nom/acc

10: lemma: '(an illustration)'
form: residual

Picture of a man in a robe

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he gave a lot of that wealth to the poor

҆ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

све lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

товà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

҆именїе lemma: imane 'wealth'
form: n.sg.nom/acc

раздà_ваше lemma: razdavam 'give away'
form: 2/3sg.impf (ipf)

11: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

сиромáси lemma: siromax 'poor one'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he went to do his business

по́йде lemma: poida 'go, leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

дá+ lemma: da 'to'
form: conjunction

йде lemma: ida 'go'
form: 3sg.prs (pf)

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

свою lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

12: трьгови́нꙋ lemma: tъrgovina 'business'
form: f.sg.acc

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And one beggar came to him to beg alms for the God's sake

еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

просе́кь lemma: prosjak 'beggar'
form: m.sg.nom

си́ромахь lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.nom



facsimilepage 315
[чловекь]
1: прїиде lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сáка lemma: sakam 'want, search'
form: 3sg.prs (ipf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

него lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

мл͒ти́ню lemma: milostinja 'alms'
form: f.sg.acc

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And that Christ-loving seller said to the beggar:

҆ѡн҆ꙗ lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

2: хр͒толюби́ви lemma: xristoljubiv 'loving Christ'
form: m.pl.nom

кꙋпе́ць lemma: kupec 'merchant'
form: m.sg.nom

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

прос҆ꙗ́кꙋ lemma: prosjak 'beggar'
form: m.sg.dat

нали́+ lemma: nali '(question particle)'
form: interrogative particle

translation: ʺO brother, do you see, that I have gone to a journeyʺ

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

3: видишь lemma: vidja 'see'
form: 2sg.prs (ipf)

брáте lemma: brat 'brother'
form: m.sg.voc

че́+ lemma: če 'that'
form: conjunction

смь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

поше́ль lemma: poida 'go, leave'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

пꙋ́ть lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd I sent my wares (before me)ʺ

товар lemma: tovar 'goods'
form: m.sg.nom/acc

4: мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

пꙋщи́хь lemma: pustja 'let'
form: 1sg.aor (pf)

ѡтидѐ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: ʺIt went before meʺ

напре́дь lemma: napred 'forward'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd I have nothing in my hands to give youʺ

не́+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

мамь lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

҆ꙋ+ lemma: u 'at'
form: preposition

рꙋ́ке lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

5: ни́що lemma: ništo 'nothing'
form: negative

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

даде́мь lemma: dam 'give'
form: 1sg.prs (pf)

но+ lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺBut pray to God for me, so that I remain aliveʺ

моли́+ lemma: molja 'pray'
form: 3sg.prs (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

6: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

с͛мь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

жи́вь lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺAnd when I return, I will give you for God as much as you wantʺ

коги́+ lemma: kogi 'when'
form: interrogative

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

врьне́мь lemma: vъrna 'return'
form: 1sg.prs (pf)

҆ꙗ́+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

щемь+ lemma: šta 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

7: дà lemma: dam 'give'
form: infinitive (pf)

за lemma: za 'for, about'
form: preposition

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

коли́ко lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

сáкашь lemma: sakam 'want, search'
form: 2sg.prs (ipf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the beggar said to the merchant:

просе́кѡ lemma: prosjak 'beggar'
form: m.sg.def

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

8: на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

кꙋпцá+ lemma: kupec 'merchant'
form: m.sg.gen/acc.anim

того lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

кáде lemma: kъde 'where'
form: interrogative

translation: ʺWhere will I see you, so that you give me alms for God?ʺ

Prolog: kako oubo tvoi prixodъ vědomъ mně budetъ

щемь lemma: šta 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

вече lemma: veče 'already, anymore, more'
form: adverb

҆ꙗ́+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

видим lemma: vidja 'see'
form: 1sg.prs (ipf)

9: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мѝ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

дадешь lemma: dam 'give'
form: 2sg.prs (pf)

мл͒тин҆ꙗ lemma: milostinja 'alms'
form: f.sg.nom

зá lemma: za 'for, about'
form: preposition

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the merchant said:

кꙋпе́ць lemma: kupec 'merchant'
form: m.sg.nom

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

10: ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺYou, o brother, wait for me these days againʺ

брáте lemma: brat 'brother'
form: m.sg.voc

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

чекáй lemma: čakam 'wait'
form: 2sg.imp (ipf)

паки lemma: pak 'again'
form: adverb

ва+ lemma: v 'in'
form: preposition

ти́а lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

днѝ lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

҆ꙗ́ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI will pass by here againʺ

11: щемь lemma: šta 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

па+ lemma: pa 'and then'
form: conjunction

тꙋ́ка lemma: tuka 'here'
form: relative

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ми́немь lemma: mina 'pass'
form: 1sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd if you will not meet me, come,ʺ

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

҆áко+ lemma: ako 'if'
form: conjunction

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

нà_҆иде́шь lemma: naida 'find, overtake'
form: 2sg.prs (pf)

12: ҆ела lemma: ela 'come!'
form: 2sg.imp

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺmay I show you, where I'll leave what God taught (?) meʺ

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

покáжемь lemma: pokaža 'show'
form: 3sg.prs (pf)

кадѐ lemma: kъde 'where'
form: interrogative

ще́мь lemma: šta 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

да lemma: da 'to'
form: conjunction

13: тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

҆ѡставимь lemma: ostavja 'leave'
form: 1sg.prs (pf)

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

Prolog: čto mi bgъ povelitъ

мѐ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

нá҅ꙋчи lemma: nauča 'teach, learn'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he showed him

показá+ lemma: pokaža 'show'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

14: етѐ lemma: ete 'behold!'
form: particle

translation: ʺSee!ʺ

по́дь lemma: pod 'under'
form: preposition

translation: ʺBeneath this slab I will leave (something) for youʺ

тꙋю̀ lemma: toja 'that'
form: f.sg.acc

дс͛кꙋ lemma: dъska 'board'
form: f.sg.acc

ще́мь lemma: šta 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

҆ѡстáвим lemma: ostavja 'leave'
form: 1sg.prs (pf)

15: ҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺAnd you take what you findʺ

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

земѝ lemma: vzema 'take'
form: 2sg.imp (pf)

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

найдешь lemma: naida 'find, overtake'
form: 2sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd pray to God for meʺ

молѝ lemma: molja 'pray'
form: 2sg.imp (ipf)

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

за lemma: za 'for, about'
form: preposition

ме́не- lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

16: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the beggar said:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

про́сꙗко lemma: prosjak 'beggar'
form: m.sg.def

бл҃гꙋ lemma: blag 'good'
form: f.sg.acc

translation: ʺYou said a good thing, my lordʺ

дꙋмꙋ lemma: duma 'word'
form: f.sg.acc

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

продꙋмà lemma: produmam 'start to speak'
form: 2/3sg.aor (pf)

го_споди́не lemma: gospodin 'lord'
form: m.sg.voc

17: мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the merchant went to do his business

отиде́+ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

кꙋпе́ць lemma: kupec 'merchant'
form: m.sg.nom

по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

сво́ю lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

трь_гови́нꙋ lemma: tъrgovina 'business'
form: f.sg.acc

18: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And a year passed

ми́нꙋ lemma: mina 'pass'
form: 2/3sg.aor (pf)

го́дина lemma: godina 'year'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the beggar went to that place, where the merchant showed him the slab

до́йде lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

просꙗ́ко lemma: prosjak 'beggar'
form: m.sg.def

19: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

товà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

ме́сто lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

дето+ lemma: deto 'which'
form: relative

мꙋ̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

покáзаль lemma: pokaža 'show'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom



facsimilepage 316
[трьговець] - [·рма·][150]
1: кꙋпе́цо lemma: kupec 'merchant'
form: m.sg.nom

҆ѡнꙋю lemma: onja 'that'
form: f.sg.acc

д͛скꙋ lemma: dъska 'board'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he lifted it

подигнꙋ+ lemma: povdigna 'raise, lift'
form: 2/3sg.aor (pf)

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And undear the slab he found a golden treasure hidden a long time ago

найде, lemma: naida 'find, overtake'
form: 3sg.prs (pf)

2: подь lemma: pod 'under'
form: preposition

дскꙋ+ lemma: dъska 'board'
form: f.sg.acc

тꙋ lemma: 'the'
form: f.sg.acc

сокро́вище lemma: sъkrovište 'treasure'
form: n.sg.nom/acc

злáто lemma: zlat 'golden'
form: n.sg.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

ѡдáвна lemma: davno 'long ago'
form: adverb
alt.analysis: n.sg.gen

3: скри́то lemma: skrija 'hide'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he came there at night

до́йде lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

но́щемь lemma: nošt 'night'
form: m.sg.inst

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: And he took out the gold

йзвади lemma: izvadja 'bring out'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆ѡнова lemma: onova 'that'
form: n.sg.nom

4: злáто lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the beggar became rich

стáнꙋ lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

богáть lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.nom

҆о́нꙗ lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

про́секь lemma: prosjak 'beggar'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he bought himself precious palaces

кꙋ_пи+ lemma: kupja 'buy'
form: 3sg.prs (pf)

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

5: дворо́ве lemma: dvor 'court, yard'
form: m.pl.nom

многоце́ни lemma: mnogocenen 'precious'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he bought himself servants (m/f), and villages, and vineyards, and oxen, and camels, and horses, and mules,

кꙋ́пи+ lemma: kupja 'buy'
form: 3sg.prs (pf)

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

роби́е, lemma: rob 'servant, slave'
form: m.pl.nom

6: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

робин͛ки lemma: robinka 'female servant, slave'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

се́ла lemma: selo 'village'
form: n.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ло́зиа lemma: lozie 'vineyard'
form: n.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

воло́вь lemma: vol 'ox'
form: m.pl.gen

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

камили lemma: kamila 'camel'
form: f.pl.nom/acc

7: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

кѡ́ни lemma: kon 'horse'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

маскѝ lemma: mъska 'mule'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and everything what other boyars have

свекакво lemma: svekakvo 'anything'
form: indefinite

какво́то lemma: kakvoto 'what'
form: relative

҆има lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

8: по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

дрꙋ́ги lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

болꙗ́ре lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.pl.nom

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But he had even more

+ lemma: u 'at'
form: preposition

не́го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

҆ѡще lemma: ošte 'yet'
form: adverb

по+ lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

голе́ма lemma: golěm 'big'
form: f.sg.nom

рà_бота lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom

9: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he took himself a wife from a boyar stock

ꙋзе lemma: uzema 'take'
form: infinitive (pf)

се́бе lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

же́нꙋ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

болꙗр͛ско lemma: boljarski 'aristocratic'
form: n.sg.nom/acc

колено lemma: kolěno 'knee'
form: n.sg.nom/acc

10: ҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he became to live as a big boyar

поче lemma: počna 'begin'
form: 2/3sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

хо́ди lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

голе́мо lemma: golěm 'big'
form: n.sg.nom/acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

болꙗ́р͛ство lemma: boljarstvo 'pride, noble origin'
form: n.sg.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he became famous

11: стáнꙋ lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

слáвень lemma: slaven 'glorious, famous'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And after some days that pious merchant came to that place

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

не́колко lemma: několko 'some'
form: n.sg.nom/acc

днѝ lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

дойде, lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

12: ҆о́нꙗ lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

бл҃говер͛ни lemma: blagoveren 'pious'
form: m.sg.nom.pron

кꙋпе́ць lemma: kupec 'merchant'
form: m.sg.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

то́ва lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

ме́сто lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he remembered that poor beggar

13: по́менꙋ lemma: pomena 'remember'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆о́ного́ва lemma: onova 'that'
form: m.sg.gen/acc

сиромáха lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.gen/acc.anim

просꙗ́ка lemma: prosjak 'beggar'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he took a lot of denars by hand

ꙋзе, lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

14: мно́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

жльти́ци lemma: žъltica 'golden coin'
form: f.pl.nom/acc

҆ꙋ+ lemma: u 'at'
form: preposition

рꙋ́ке lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he wanted to put them beneath that slab, as he had promised that poor man

сакáше lemma: sakam 'want, search'
form: 2/3sg.impf (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

гѝ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

тꙋ́_ри lemma: turja 'throw, put'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: по́дь lemma: pod 'under'
form: preposition

҆о́нꙋ́ю lemma: onja 'that'
form: f.sg.acc

д͛скꙋ lemma: dъska 'board'
form: f.sg.acc

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆обре́кль lemma: obreka 'vow'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

16: ҆о́номꙋва lemma: onova 'that'
form: m.sg.dat

си́ромáхꙋ lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he came there to leave them there

прїйде lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

гѝ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

҆о́стà_ви lemma: ostavjam 'leave, stay'
form: 2sg.imp (pf)

17: ҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But the Devil struck the merchant

ди́ӑволь lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom

поразѝ lemma: porazja 'kill, defeat, strike'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆о́ного́ва lemma: onova 'that'
form: m.sg.gen/acc

кꙋпца lemma: kupec 'merchant'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And a very bad illness fell on him

18: пáде lemma: pasti 'fall'
form: 2/3sg.aor (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

не́го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

҆ꙗ́зва lemma: jazva 'ulcer, wound'
form: f.sg.nom

ѕла lemma: zъl 'evil, angry'
form: f.sg.nom

рáни lemma: rana 'wound'
form: f.pl.nom/acc

translation: (He had) wounds all over the body

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

свá+ lemma: sve 'all'
form: f.sg.nom

та+ lemma: 'the'
form: f.sg.nom

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

19: снáга lemma: snaga 'body'
form: f.sg.nom

крь́вь lemma: krъv 'blood'
form: f.sg.nom

translation: Blood and pus poured from him, from the head to toe, like from the blessed Job

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

гно́й lemma: gnoi 'pus'
form: f.sg.nom

тече́ше lemma: teka 'flow'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

не́го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

главꙋ lemma: glava 'head'
form: f.sg.acc



facsimilepage 317
[чловекь]
1: до+ lemma: do 'until'
form: preposition

но́ге lemma: noga 'leg'
form: f.dl.nom/acc

като̀ lemma: kato 'as'
form: conjunction

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

бл҃же́наго lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: m.sg.gen/acc.pron

ї҆ѡва lemma: Iov 'Job'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the merchant carried those wounds for a long time

много lemma: mnogo 'much'
form: adverb

вре́_ме lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

2: носѝ lemma: nosja 'carry'
form: 3sg.prs (ipf)

кꙋпе́ць lemma: kupec 'merchant'
form: m.sg.nom

т҆иꙗ lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

рáни lemma: rana 'wound'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he searched for a doctor to heal him

трáжеше lemma: traža 'search'
form: 2/3sg.impf (ipf)

врá_ча lemma: vrač 'doctor'
form: m.sg.gen/acc.anim

3: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆исце́ли lemma: izcelja 'heal'
form: 2sg.imp (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And because of those wounds he spent all of his wealth to doctors

зарáди lemma: zaradi 'for'
form: preposition

ти́а lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom

рáни lemma: rana 'wound'
form: f.pl.nom/acc

҆изда_де+ lemma: izdam 'give away'
form: 2/3sg.aor (pf)

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

4: све́+ lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

҆именїе lemma: imane 'wealth'
form: n.sg.nom/acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

врáчки lemma: vračka 'doctor (fem.)'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And nothing remained to him

не́мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ни́що lemma: ništo 'nothing'
form: negative

5: не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

҆ѡстанꙋ lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆ѡстанꙋ̀ lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: The merchant became poor

сиромáхь lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.nom

кꙋпе́цо lemma: kupec 'merchant'
form: m.sg.def

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he went to beg for alms for the sake of God

по́йдѐ lemma: poida 'go, leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

6: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

про́си lemma: prosja 'beg, ask'
form: 3sg.prs (ipf)

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

мл͒ти́ню lemma: milostinja 'alms'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And God the merciful brought him to that man, who was a beggar before

зане́се+ lemma: zanesa 'bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

мл̂ти́ви lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom.pron

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

7: + lemma: u 'at'
form: preposition

того́ва lemma: tova 'that'
form: m.sg.gen/acc

чл҃века lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

дето̀ lemma: deto 'which'
form: relative

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

напре́дь lemma: napred 'forward'
form: adverb

просек lemma: prosjak 'beggar'
form: m.sg.nom

8: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and then he had become rich, as he found gold under that slab

после lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

стáнꙋ lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

богáть lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.nom

дето̀ lemma: deto 'which'
form: relative

нáйде lemma: naida 'find, overtake'
form: 3sg.prs (pf)

ѕлáто+ lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

9: по́дь lemma: pod 'under'
form: preposition

҆о́нꙋю lemma: onja 'that'
form: f.sg.acc

д͛скꙋ lemma: dъska 'board'
form: f.sg.acc

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: And to his house the merchant came to beg for the sake of God

+ lemma: u 'at'
form: preposition

него́вь lemma: negov 'his'
form: m.sg.nom

до́мь lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

прїиде lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

кꙋ_пе́цо lemma: kupec 'merchant'
form: m.sg.def

10: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

про́си lemma: prosja 'beg, ask'
form: 3sg.prs (ipf)

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And that rich man took that wounded beggar

҆о́нꙗ lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

богáти lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.nom.pron

чл҃векь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

11: при́фанꙋ lemma: prifana 'hold closely'
form: 2/3sg.aor (pf)

того́ва lemma: tova 'that'
form: m.sg.gen/acc

рáненаго lemma: ranen (2) 'wounded'
form: m.sg.gen/acc.pron

просе́ка lemma: prosjak 'beggar'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he thought to hold him in the house to care for him and feed him

мисле_ше lemma: mislja 'think'
form: 2/3sg.impf (ipf)

12: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

дрьжѝ lemma: dъrža 'hold'
form: 3sg.prs (ipf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

сво́й lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

до́мь lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

чꙋ́ва lemma: čuvam 'hear, listen, care'
form: 3sg.prs (ipf)

13: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

хрáни lemma: xranja 'feed, protect'
form: 3sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he asked him:

попита+ lemma: popitam 'ask'
form: 3sg.prs (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺWhere are you from, o stranger?ʺ

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

кꙋде lemma: kъde 'where'
form: interrogative

҆идешь, lemma: ida 'go'
form: 2sg.prs (ipf)

14: странїче lemma: strannik 'foreigner'
form: m.sg.voc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd what are those wounds on you?ʺ

какви́+ lemma: kakъv 'what kind of'
form: m.sg.nom.pron

сꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

ти́а lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom

рáни lemma: rana 'wound'
form: f.pl.nom/acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd you have quite a fierce illnessʺ

тол_ко lemma: tolko 'so much'
form: relative

15: лю́та lemma: ljut 'fierce'
form: f.sg.nom

бо́лесь lemma: bolest 'illness'
form: f.sg.nom

҆има lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But he told him everything thoroughly

҆о́нь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

҆емꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

16: по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ре́дꙋ lemma: red 'order, line, times'
form: m.sg.dat

҆исказà lemma: izkaža 'tell'
form: 2/3sg.aor (pf)

свѐ lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the rich man understood, that because of that man God gave him so much wealth

разꙋмѐ lemma: razumeja 'understand'
form: 2/3sg.aor (pf)

бг҃áтиꙗ lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.def

чло́_векь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

17: че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

зарадѝ lemma: zaradi 'for'
form: preposition

того́ва lemma: tova 'that'
form: m.sg.gen/acc

чл҃ве́ка lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

дáде lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

҆емꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

18: бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

тол͛кова lemma: tolkova 'as much'
form: relative

богат͛ство lemma: bogatstvo 'wealth'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to him:

рече+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ѡ͒ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺO brother, were you not once a boyar and a merchant?ʺ

брате lemma: brat 'brother'
form: m.sg.voc

19: ти́+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆едно̀ lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

вре́ме lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

бол҆ꙗринь lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

кꙋпец lemma: kupec 'merchant'
form: m.sg.nom



facsimilepage 318
[трьговець] - [·рмв·][151]
1: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said:

ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆áзь lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺIt is me, o brotherʺ

҆есмь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

брáте lemma: brat 'brother'
form: m.sg.voc

тоги́ва lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: Then the rich man said:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

бога_тиꙗ lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.def

2: чл҃ве́кь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

҆ѡ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺO merciful helper, my brother, what you see in my court, my beauty,ʺ

мл͒ти́ви lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom.pron

ꙋго́дниче lemma: ugodnik 'follower, favorite'
form: m.sg.voc

мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

брáте lemma: brat 'brother'
form: m.sg.voc

то_ва lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

3: ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

ви́дишь lemma: vidja 'see'
form: 2sg.prs (ipf)

҆ꙋ+ lemma: u 'at'
form: preposition

дво́рь lemma: dvor 'court, yard'
form: m.sg.nom/acc

мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

хꙋбо́сь lemma: xubost 'beauty'
form: f.sg.nom

свѐ lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

translation: ʺeverything was gifted by God to me because of you, as I found a treasure under that slabʺ

зара_ди lemma: zaradi 'for'
form: preposition

4: тебѐ lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

дарꙋва lemma:
form:

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

нáйдохь lemma: naida 'find, overtake'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆имане lemma: imane 'wealth'
form: n.sg.nom/acc

5: подь lemma: pod 'under'
form: preposition

҆о́нꙋю lemma: onja 'that'
form: f.sg.acc

д͛скꙋ lemma: dъska 'board'
form: f.sg.acc

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the poor merchant understood

сиромахь lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.nom

кꙋпе́ць lemma: kupec 'merchant'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

то́й lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

ра_зꙋме lemma: razumeja 'understand'
form: 2/3sg.aor (pf)

6: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆ѡ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺO you rich man and my brother,ʺ

бг҃ати lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.nom.pron

чл҃вече lemma: človek 'human'
form: m.sg.voc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

брате́ lemma: brat 'brother'
form: m.sg.voc

мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

7: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand the Devil put this evil and fierce illness on me because of youʺ

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

диáволь lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom

тꙋри lemma: turja 'throw, put'
form: 2/3sg.aor (pf)

таꙗ lemma: toja 'that'
form: n.pl.nom

ѕла lemma: zъl 'evil, angry'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

люта lemma: ljut 'fierce'
form: f.sg.nom

болесть lemma: bolest 'illness'
form: f.sg.nom

8: зарадѝ lemma: zaradi 'for'
form: preposition

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

тоги́ва+ lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: Then the rich man became sorry

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

сажалѐ lemma: sъžalja 'regret'
form: 2/3sg.aor (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

богáтиꙗ, lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.def

9: чл҃векь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆ѡ+ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺO you man of God, if the illness fell on you because of me, have no fearʺ

чл҃вече lemma: človek 'human'
form: m.sg.voc

бж҃їй lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron

҆áко lemma: ako 'if'
form: conjunction

бꙋде lemma: bъda 'become'
form: 3sg.aor (pf)

нападла lemma: napadam 'attack'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

10: таꙗ lemma: toja 'that'
form: n.pl.nom

бо́лесть lemma: bolest 'illness'
form: f.sg.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

зарадѝ lemma: zaradi 'for'
form: preposition

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

ти+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

11: бо́й lemma: boja 'fear'
form: 2sg.imp (ipf)

доб͛рь+ lemma: dobъr 'good'
form: m.sg.nom

translation: ʺThe Lord is goodʺ

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺYou will not leave my house illʺ

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

щешь lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

излезнешь lemma: izlězna 'go out'
form: 2sg.prs (pf)

паки, lemma: pak 'again'
form: adverb

12: ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

до́мь lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

бо́лень lemma: bolen 'ill'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd you will not remain hungry at (ʺfromʺ) my tableʺ

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

трьпезꙋ lemma: trapeza 'table'
form: f.sg.acc

мою lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

щеш lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

13: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

҆ѡстáнешь lemma: ostana 'remain'
form: 2sg.prs (pf)

глáдень lemma: gladen 'hungered'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd I will honor you as long as you liveʺ

почитá+ lemma: počitam 'honor, celebrate'
form: infinitive (ipf)

щем+ lemma: šta 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

те lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

догде́+ lemma: dogde 'until'
form: interrogative

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

14: жи́вь lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he took him into his house

прие́мна+ lemma: priema 'accept, receive'
form: 2/3sg.aor (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

до́мь lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

сво́й lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he gave him a room, and a nice bed to sit

даде+ lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ке́лию lemma: kilija 'cell'
form: f.sg.acc

15: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

хꙋбавꙋ lemma: xubav 'beautiful'
form: f.sg.acc

пости́лкю lemma: postilka 'bedding'
form: f.sg.acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

седѝ lemma: sedja 'sit'
form: 3sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he gave him a servant to serve him

даде+ lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

слꙋ́_га lemma: sluga 'servant'
form: f.sg.nom

16: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

слꙋгꙋ́ва lemma: sluguvam 'serve'
form: 3sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And that boyar brought good doctors by himself, so that they heal the merchant

онꙗ lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

болꙗ́рин lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.sg.nom

сам͛+ lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

сѝ lemma: se 'self'
form: refl.dat

по_ѝде lemma: poida 'go, leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

17: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

приводи lemma: privodja 'bring in'
form: 2/3sg.aor (ipf)

хи́три lemma: xitъr 'cunning, wise'
form: m.pl.nom

враче́ве lemma: vrač 'doctor'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

лекꙋвать lemma: lekuvam 'heal'
form: 3pl.prs (ipf)

18: кꙋпцá+ lemma: kupec 'merchant'
form: m.sg.gen/acc.anim

того lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he brought many doctors

мно́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

врачо́ве lemma: vrač 'doctor'
form: m.pl.nom

приво́ди lemma: privodja 'bring in'
form: 2/3sg.aor (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And not a single doctor could heal that evil malady

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

мо_же lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

19: ни+ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

единь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

врачь lemma: vrač 'doctor'
form: m.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

излекꙋ́ва lemma: izlekuvam 'heal'
form: 3sg.prs (pf)

тоꙗ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

зль lemma: zъl 'evil, angry'
form: m.sg.nom

не_дꙋгь lemma: nedъg 'illness'
form: m.sg.nom/acc



facsimilepage 319
[чловекь]
1: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And then one doctor came

после lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

до́йде lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

҆единь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

врачь lemma: vrač 'doctor'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

види́_те́+ lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (ipf)

translation: ʺDo you see this bad illness and those bad wounds?ʺ

ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

2: таꙗ lemma: toja 'that'
form: n.pl.nom

ѕла lemma: zъl 'evil, angry'
form: f.sg.nom

болесь lemma: bolest 'illness'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

тиа lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom

злѝ lemma: zъl
form: m.pl.nom

рани lemma: rana 'wound'
form: f.pl.nom/acc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺNothing can make them healthy or heal themʺ

мо_же lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

3: ни́кой lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

҆о́здрáвѝ lemma: ozdravja 'become or make healthy'
form: 3sg.prs (pf)

нитѝ lemma: niti 'neither'
form: conjunction

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

гѝ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

҆исцели lemma: izcelja 'heal'
form: 2sg.imp (pf)

4: токо̀ lemma: toko 'only'
form: adverb

translation: ʺOnly if someone would have a first-born baby, may you kill itʺ

҆áкѡ lemma: ako 'if'
form: conjunction

҆има lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

не́кои lemma: někoi 'someone'
form: nom

дете lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

прьвене́ць lemma: pъrvenec 'first one'
form: m.sg.nom

5: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

зако́лете lemma: zakolja 'slaughter'
form: 2pl.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd then smear that blood on that man from head to toeʺ

сась lemma: s 'with'
form: preposition

таꙗ lemma: toja 'that'
form: n.pl.nom

крь́вь lemma: krъv 'blood'
form: f.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

на_мáжете lemma: namaža 'smear'
form: 2pl.prs (pf)

6: того́ва lemma: tova 'that'
form: m.sg.gen/acc

чл҃века lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

глáвꙋ lemma: glava 'head'
form: f.sg.acc

до+ lemma: do 'until'
form: preposition

но́_ги lemma: noga 'leg'
form: f.sg.gen

7: та lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺAnd by that he will be healedʺ

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

товá+ lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

ще lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ѡздрáве lemma: ozdravja 'become or make healthy'
form: infinitive (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

҆о́нь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

҆á lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺBut nothing else can heal that manʺ

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

8: дрꙋго lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc

ни́що lemma: ništo 'nothing'
form: negative

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

мо́же lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

҆ѡздрáве lemma: ozdravja 'become or make healthy'
form: infinitive (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

тоꙗ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

че_лове́кь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

9: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And as he heard that word, the rich man took it to his heart

какво lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

чꙋ lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

тáꙗ lemma: toja 'that'
form: n.pl.nom

дꙋ́ма lemma: duma 'word'
form: f.sg.nom

҆ѡнꙗ lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

бо_гáти lemma: bogat 'rich'
form: m.sg.nom.pron

10: чл҃ве́кь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

тꙋри+ lemma: turja 'throw, put'
form: 2/3sg.aor (pf)

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

срдце lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

сво́ѐ lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

че lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: For he had a first-born baby

11: ҆имаше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆о́нь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

детѐ lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

прьвен͛че lemma: pъrvenče 'first one'
form: n.sg.nom/acc

младен͛че lemma: mladenče 'baby'
form: n.sg.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he tought to kill his own child because of that man, to heal him

12: по́мисли lemma: pomislja 'think'
form: 2/3sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѝ lemma: se 'self'
form: refl.dat

зако́ле lemma: zakolja 'slaughter'
form: 3sg.prs (pf)

дете́+ lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

зарадѝ, lemma: zaradi 'for'
form: preposition

13: того́ва lemma: tova 'that'
form: m.sg.gen/acc

чл҃века lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆ѡздрáви lemma: ozdravja 'become or make healthy'
form: 3sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was waiting for his wife to go somewhere, so that she is not at home,

гледа_ше lemma: gledam 'watch'
form: 2/3sg.impf (ipf)

14: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

йдѐ lemma: ida 'go'
form: 3sg.prs (ipf)

женá+ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

та+ lemma: 'the'
form: f.sg.nom

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

не́где lemma: něgde 'somewhere'
form: indefinite

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ю+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

не́+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ма lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

домà lemma: dom 'house'
form: m.sg.gen

15: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: so that he would kill the child and heal that ill man

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

зако́ле lemma: zakolja 'slaughter'
form: 3sg.prs (pf)

дете́+ lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

да lemma: da 'to'
form: conjunction

҆ѡздрáви lemma: ozdravja 'become or make healthy'
form: 3sg.prs (pf)

того́ва lemma: tova 'that'
form: m.sg.gen/acc

16: болнаго lemma: bolen 'ill'
form: m.sg.gen/acc.pron

члове́ка lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the day and hour came

до́йде lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

де́нь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

чась lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: And his wife went to a bath, to wash her body and head

ѡти_де lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

Shows a ligature of high t () and i

17: женá+ lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

та+ lemma: 'the'
form: n.pl.nom

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

бáню lemma: banja 'bath'
form: f.sg.acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѝ lemma: se 'self'
form: refl.dat

҆о́ми́е lemma: omija 'wash'
form: 3sg.prs (pf)

снáгꙋ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

18: глáвꙋ lemma: glava 'head'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she washed her baby

ѡкꙋпá+ lemma: okъpja 'bathe'
form: 2/3sg.aor (pf)

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

дете́+ lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she fed it

подои+ lemma: podoja 'breastfeed'
form: 2/3sg.aor (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she put it into a crib to sleep, until she returns from the bath

тꙋри lemma: turja 'throw, put'
form: 2/3sg.aor (pf)

19: го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

лꙋ́л͛кꙗ lemma: ljulka 'crib'
form: f.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

спѝ lemma: spasja 'save'
form: 2sg.imp (pf)

догдѐ lemma: dogde 'until'
form: interrogative

до́йде lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

҆онà lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition



facsimilepage 320
[трьговець] - [·рмг·][152]
1: бáнꙗ+ lemma: banja 'bath'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

҆и́+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she went to the bath

҆ѡтидѐ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

баню lemma: banja 'bath'
form: f.sg.acc

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But her father stood up upon the child

бащà lemma: bašta 'father'
form: f.sg.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

дете́+ lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

т҆ѡ lemma: 'the'
form: n.sg.nom

2: стáнꙋ lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he went into the house

влезе lemma: vlěza 'enter'
form: 2/3sg.aor (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

хи́жꙋ lemma: xiža 'house, cottage'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he found his child placed in the crib, covered and sleeping like a lamb

наиде lemma: naida 'find, overtake'
form: 3sg.prs (pf)

детен͛це+ lemma: detence 'child'
form: n.sg.nom/acc

то+ lemma: 'the'
form: n.sg.nom

си, lemma: se 'self'
form: refl.dat

3: свое lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

тꙋрено lemma: turja 'throw, put'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

+ lemma: u 'at'
form: preposition

лꙋл͛кꙋ lemma: ljulka 'crib'
form: f.sg.acc

пре́крито lemma: prekrija 'cover'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

заспало lemma: zaspja 'fall asleep'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: l-ptcp (ipf)

ка_то lemma: kato 'as'
form: conjunction

4: ҆ꙗ́гне lemma: agne 'lamb'
form: n.sg.nom/acc

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And he was so merciless

ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

би lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.cond
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

тол͛ко lemma: tolko 'so much'
form: adverb

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

мл͒тивь lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he took him without mercy

ꙋзе+ lemma: uzema 'take'
form: infinitive (pf)

гѡ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

5: без+ lemma: bez 'without'
form: preposition

ми́лости lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.gen

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he did not spare his nice little baby

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

пожáли lemma: požalja 'feel sorry'
form: 2/3sg.aor (pf)

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

сво́е lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

ми́ло lemma: mil 'nice'
form: n.sg.nom/acc

детен͛це lemma: detence 'child'
form: n.sg.nom/acc

6: младен͛че lemma: mladenče 'baby'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he slaughtered it

зáкла+ lemma: zakolja 'slaughter'
form: 2/3sg.aor (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he poured his blood into a small bowel

источи+ lemma: iztoča 'pour out'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

крьв+ lemma: krъv 'blood'
form: f.sg.nom

тá+ lemma: 'the'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

҆ꙋ+ lemma: u 'at'
form: preposition

҆е_дна lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

7: манечка lemma: mъničъk 'tiny'
form: f.sg.nom

копáнꙗ lemma: kopanja 'bowel'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And then he brought his dead child back

пакь lemma: pak 'again'
form: adverb

зане́се lemma: zanesa 'bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

сво́е lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

8: мрь́тво lemma: mъrtъv 'dead'
form: n.sg.nom/acc

детен͛це lemma: detence 'child'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he placed it dead in the crib

па+ lemma: pa 'and then'
form: conjunction

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

тꙋри lemma: turja 'throw, put'
form: 2/3sg.aor (pf)

мрьтво lemma: mъrtъv 'dead'
form: n.sg.nom/acc

+ lemma: u 'at'
form: preposition

лꙋл͛_кꙗ+ lemma: ljulka 'crib'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: n.pl.nom

9: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he covered it, like his mother had done

пре́кри+ lemma: prekrija 'cover'
form: 2/3sg.aor (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

какво́то+ lemma: kakvoto 'what'
form: relative

е+ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

и́+ lemma: i 'and'
form: conjunction

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

прекри́_ла lemma: prekrija 'cover'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

10: мáйка+ lemma: maika 'mother'
form: f.sg.nom

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he took the ill man to a hidden place

поведе lemma: poveda 'lead'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆о́ного́ва lemma: onova 'that'
form: m.sg.gen/acc

бо́лнаго lemma: bolen 'ill'
form: m.sg.gen/acc.pron

чл҃ве_ка lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

11: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

скри́то lemma: skrija 'hide'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

ме́сто lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he stripped him naked

собле́че+ lemma: sъbleka 'put off clothes'
form: 2/3sg.aor (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

голь lemma: gol 'naked'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he took that blood from the child

ꙋзе, lemma: uzema 'take'
form: infinitive (pf)

12: ҆ѡнаꙗ lemma: onja 'that'
form: f.sg.nom

крь́вь lemma: krъv 'blood'
form: f.sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

дете́+ lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he smeared that ill man from head to toe

помаза lemma: pomaža 'smear'
form: 2/3sg.aor (pf)

болнá+ lemma: bolen 'ill'
form: m.sg.gen/acc

того lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

13: чл҃века lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

глáвꙋ lemma: glava 'head'
form: f.sg.acc

до+ lemma: do 'until'
form: preposition

но́ге lemma: noga 'leg'
form: f.dl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And as he smeared his body, he became healthy at the moment,

какво+ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

помáза lemma: pomaža 'smear'
form: 2/3sg.aor (pf)

14: тело́+ lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

то́ꙗ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

чась lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

҆ѡздрáве lemma: ozdravja 'become or make healthy'
form: 2/3sg.aor (pf)

каквото+ lemma: kakvoto 'what'
form: relative

translation: as he was healthy before

си+ lemma: se 'self'
form: refl.dat

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

15: би́ль lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

здрáвь lemma: zdrav 'healthy'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

прьви́нь lemma: prъvěn 'first'
form: adverb

товá lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

translation: That miracle was done by God for us to believe

This interlude is also in Prolog, but in parentheses.

чꙋдо lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc

сотвори lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

16: бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

верꙋ́ваме lemma: věrvam 'believe'
form: 1pl.prs (ipf)

по́+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

йстинꙋ lemma: istina 'truth'
form: f.sg.acc

защо̀ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: Because Lord God loves the merciful ones, who give to poor (alms) for the God's sake

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

мно_го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

17: милова lemma: miluvam 'love, be merciful'
form: 2/3sg.aor (ipf)

ти́ꙗ lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

мл͒ти́ви lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom.pron

чл҃веци lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

дето̀ lemma: deto 'which'
form: relative

да_вать lemma: davam 'give'
form: 3pl.prs (ipf)

18: сиромáхꙋ lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.dat

за lemma: za 'for, about'
form: preposition

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

ви́дите+ lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (pf)

translation: Do you see, o Christians, how much love did have that man for God?

ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

хр͒ти҆ꙗ́_ни lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

19: коли́ко lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

лю́бовь lemma: ljubov 'love'
form: f.sg.nom

҆имаше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

то҆ꙗ́ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

чл҃вкь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

за lemma: za 'for, about'
form: preposition



facsimilepage 321
[чловекь]
1: бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

та lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: He even killed his own child for God's mercy!

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

дете lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

сво́е lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

зáкла lemma: zakolja 'slaughter'
form: 2/3sg.aor (pf)

зарадѝ lemma: zaradi 'for'
form: preposition

ми́лость lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom

2: бж҃и́ю lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the mother came back from the bath to the child

до́йде lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

баню lemma: banja 'bath'
form: f.sg.acc

майка lemma: maika 'mother'
form: f.sg.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

дете+ lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

тѡ lemma: 'the'
form: n.sg.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she entered the house

3: вле́зе lemma: vlěza 'enter'
form: 2/3sg.aor (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

хи́жꙋ lemma: xiža 'house, cottage'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she went to take the child to feed it

прїиде lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

зе́ме lemma: zema 'take'
form: 3sg.prs (pf)

дете́+ lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

да lemma: da 'to'
form: conjunction

4: си+ lemma: se 'self'
form: refl.dat

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

подо́й lemma: podoja 'breastfeed'
form: 3sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she uncovered the face of the child

ѿкри lemma: otkrija 'discover, uncover'
form: 2sg.imp (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

де́те lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

лице́+ lemma: lice 'face'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And it began to cry like every baby

ѡно lemma: on 'he'
form: n.3sg.nom

фа_нꙋ lemma: fana 'catch'
form: 2/3sg.aor (pf)

5: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

плáче lemma: plača 'cry, weep'
form: 3sg.prs (pf)

като̀ lemma: kato 'as'
form: conjunction

све́ко lemma: sveki 'every'
form: n.sg.nom/acc

детѐ lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the father heard the voice of the child, that it cries

чꙋ lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

баща lemma: bašta 'father'
form: f.sg.nom

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

6: дете+ lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

глáсь lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

плáче lemma: plača 'cry, weep'
form: 3sg.prs (pf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And he quickly ran there, to see the miracle

҆ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

скоро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

дотр҆ь́_ча lemma: dotъrča 'run in'
form: 2/3sg.aor (pf)

7: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ви́ди lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)

кáкво+ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

бѝ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor (pf)

това lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

чꙋ́до lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he saw the child, having become alive again

виде, lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

8: сво́е lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

детѐ lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

пáки lemma: pak 'again'
form: adverb

҆ѡжи́вело lemma: oživja 'resurrect'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

хвáла lemma: xvala 'praise'
form: f.sg.nom

translation: ʺPraise (be) to God!ʺ

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

9: lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI slaughtered this child of mine to heal that manʺ

товà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

мое lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

дете lemma: dete 'child'
form: n.sg.nom/acc

заклахь lemma: zakolja 'slaughter'
form: 1sg.aor (pf)

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

҆исцеле́нїе lemma: izcelenie 'healing'
form: n.sg.nom/acc

тѡ́_мꙋва lemma: tova 'that'
form: m.sg.dat

10: чл҃векꙋ lemma: človek 'human'
form: m.sg.dat

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺBut our God Jesus Christ made miracles!ʺ

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

нáшь lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom

҆ис҃сь lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.nom

хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

сто́ри lemma: storja 'cause'
form: 2sg.imp (pf)

11: чꙋдеса lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺAnd he revived it because of us for the sake of faith to believe and to praise Godʺ

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆ѡжи́ви lemma: oživja 'resurrect'
form: 2/3sg.aor (pf)

зарадѝ lemma: zaradi 'for'
form: preposition

нась lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

вера lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom

12: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

верꙋ́ваме lemma: věrvam 'believe'
form: 1pl.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

да lemma: da 'to'
form: conjunction

прослáвиме lemma: proslavja 'praise'
form: 1pl.prs (pf)

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

ви́дите+ lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (pf)

translation: Do you see, o Christians, what signs and miracles does God make?

ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

13: хр͒тиáни lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

какво lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

чи́ни lemma: činja 'do'
form: 3sg.prs (pf)

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

знаменїе lemma: znamenie 'sign, omen'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

чꙋде_са lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

14: болнаго lemma: bolen 'ill'
form: m.sg.gen/acc.pron

translation: He heals the ill

҆ѡздрáви lemma: ozdravja 'become or make healthy'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆á lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And He revives the dead

мер͛тваго lemma: mъrtъv 'dead'
form: m.sg.gen/acc.pron

҆ѡжи́ви lemma: oživja 'resurrect'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: Томꙋ+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

translation: To Him (be) the glory and honor and respect,

же lemma: že 'and, also'
form: particle

слáва lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

чт҃ь lemma: čest 'honor'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

поклоненїе lemma: poklonenie 'worship'
form: n.sg.nom/acc

҆о́цꙋ lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat

translation: to Father and Son and the Holy Spirit,

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

сн҃ꙋ lemma: sin 'son'
form: m.sg.dat

16: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ст҃омꙋ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

дх҃ꙋ lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.dat

н҆инѣ lemma: nyně 'now'
form: adverb

translation: now and ever and forever

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

при́сно lemma: prisno 'always'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

во+ lemma: vie 'you (pl.)'
form: preposition

ве́ки lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.nom

ве_ко́вь lemma: vek
form: m.pl.gen

17: ҆áминь lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: Amen

.:. lemma: .:.
form: residual

се́+ lemma: se (2) 'behold!'
form: particle

translation: For this God had done for the sake of both faith and mercy,

Taken from Prolog

бо lemma: bo 'because'
form: conjunction

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

҆о́бо́ю lemma: oba 'both'
form: text numeral
alt.analysis: A-dgn

рáди lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

ве́ри, lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.gen

18: сотво́ри lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

мл͒ти́ни lemma: milostinja 'alms'
form: f.sg.dat/loc

ради lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (for the sake of both) love and brotherhood,

любве lemma: ljubov 'love'
form: f.sg.gen

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

҆ѡ+ lemma: o (2) 'about'
form: preposition

братстве lemma: bratstvo 'brotherhood'
form: n.sg.loc

From here not in Prolog!

19: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (for the sake of) unbelievers, so that they believe

҆ѡ+ lemma: o (2) 'about'
form: preposition

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

верꙋющи́хь lemma: věrvam 'believe'
form: pl.gen/loc.pron
alt.analysis: ptcp.prs.pass (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ве́рꙋ lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.acc

҆имꙋть lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)

про́чее lemma: proče 'moreover'
form: adv.comp

translation: And the following (is?) mercy of God

мл͒ть lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom

20: бж҃їа lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.nom