 | | page 314 | | - | 1: | === lemma: === form: residual
translation: [Foreword] Blessed Christ-loving Christians, be merciful and obedient!
Бл҃гослове́ни lemma: blagoslovja 'bless' form: m.pl.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
хр͒толюби́ви lemma: xristoljubiv 'loving Christ' form: m.pl.nom
хр͒тиӑни́ lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
бꙋ́_де́те lemma: bъda 'become' form: 2pl.imp (pf) alt.analysis: 2pl.prs (pf)
| 2: | мл͒ти́ви lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
посꙋшли́ви lemma: poslušliv 'obeying' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: [Foreword] And listen to my sinful self reasonably
разꙋмно̀ lemma: razumno 'wisely' form: adverb
ме́_не lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
| 3: | гре́шнаго lemma: grěšen 'sinful, erring' form: m.sg.gen/acc.pron
послꙋ́шáйте lemma: poslušam 'obey, listen' form: 2pl.imp (pf)
каквѝ lemma: kakъv 'what kind of' form: m.sg.nom.pron
translation: [Foreword] What words were written by holy fathers and prophets
дꙋми́ lemma: duma 'word' form: f.pl.nom/acc
҆ꙋ_писáхꙋ lemma: upiša 'describe' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 4: | ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
҆о́ц҃и lemma: otec 'father' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
пр͒ро́ци lemma: prorok 'prophet' form: m.pl.nom
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: [Foreword] And what they left on the Earth for the great praise of God and miracles,
҆ѡстави́хꙋ lemma: ostavja 'leave' form: 3pl.aor/impf (pf)
нá lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 5: | зе́млю lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
велїкое lemma: velik 'great' form: n.sg.nom/acc.pron
про́славле́нїе lemma: proslavlenie 'praise' form: n.sg.nom/acc
бж҃ие lemma: božii 'Godʹs' form: n.sg.nom/acc.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
чꙋде_са lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
| 6: | комꙋ lemma: koi 'who' form: dat
translation: [Foreword] what was given to each of them by the merciful God
какво̀ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
҆изволѝ lemma: izvolja 'choose' form: 2/3sg.aor (pf)
мл͒ти́ви lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom.pron
же, lemma: že 'and, also' form: particle
бг҃ь: lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
| 7: | Имáше lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: In one time, there was a man
҆едно̀ lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
вре́ме lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
҆еди́нь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
чл҃ве́кь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
бе_ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: He was a merchant and seller, pious and merciful
| 8: | трьго́вець lemma: tъrgovec 'merchant' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
кꙋпе́ць lemma: kupec 'merchant' form: m.sg.nom
бл҃го_ве́рень lemma: blagoveren 'pious' form: m.sg.nom
| 9: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
мл͒тивь lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And God was giving him a lot of wealth
много lemma: mnogo 'much' form: adverb
немꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
давáше lemma: davam 'give' form: 2/3sg.impf (ipf)
҆и_мáне lemma: imane 'wealth' form: n.sg.nom/acc
| 10: | ♣ lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
Picture of a man in a robe
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he gave a lot of that wealth to the poor
҆ѡнь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
све lemma: sve 'all' form: n.sg.nom/acc
товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
҆именїе lemma: imane 'wealth' form: n.sg.nom/acc
раздà_ваше lemma: razdavam 'give away' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 11: | на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
сиромáси lemma: siromax 'poor one' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went to do his business
по́йде lemma: poida 'go, leave' form: 2/3sg.aor (pf)
дá+ lemma: da 'to' form: conjunction
йде lemma: ida 'go' form: 3sg.prs (pf)
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
свою lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
| 12: | трьгови́нꙋ lemma: tъrgovina 'business' form: f.sg.acc
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And one beggar came to him to beg alms for the God's sake
еди́нь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
просе́кь lemma: prosjak 'beggar' form: m.sg.nom
си́ромахь lemma: siromax 'poor one' form: m.sg.nom
|
|
|
 | | page 315 | | | 1: | прїиде lemma: priida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сáка lemma: sakam 'want, search' form: 3sg.prs (ipf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
него lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
мл͒ти́ню lemma: milostinja 'alms' form: f.sg.acc
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And that Christ-loving seller said to the beggar:
҆ѡн҆ꙗ lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
| 2: | хр͒толюби́ви lemma: xristoljubiv 'loving Christ' form: m.pl.nom
кꙋпе́ць lemma: kupec 'merchant' form: m.sg.nom
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
прос҆ꙗ́кꙋ lemma: prosjak 'beggar' form: m.sg.dat
нали́+ lemma: nali '(question particle)' form: interrogative particle
translation: ʺO brother, do you see, that I have gone to a journeyʺ
ме lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 3: | видишь lemma: vidja 'see' form: 2sg.prs (ipf)
брáте lemma: brat 'brother' form: m.sg.voc
че́+ lemma: če 'that' form: conjunction
смь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
поше́ль lemma: poida 'go, leave' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
пꙋ́ть lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I sent my wares (before me)ʺ
товар lemma: tovar 'goods' form: m.sg.nom/acc
| 4: | мо́й lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
пꙋщи́хь lemma: pustja 'let' form: 1sg.aor (pf)
ѡтидѐ lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: ʺIt went before meʺ
напре́дь lemma: napred 'forward' form: adverb
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I have nothing in my hands to give youʺ
не́+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мамь lemma: imam 'have' form: 1sg.prs (ipf)
҆ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
рꙋ́ке lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
| 5: | ни́що lemma: ništo 'nothing' form: negative
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
тѝ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
даде́мь lemma: dam 'give' form: 1sg.prs (pf)
но+ lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺBut pray to God for me, so that I remain aliveʺ
моли́+ lemma: molja 'pray' form: 3sg.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
ме́не lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
| 6: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
с͛мь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
жи́вь lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺAnd when I return, I will give you for God as much as you wantʺ
коги́+ lemma: kogi 'when' form: interrogative
се lemma: se 'self' form: refl.acc
врьне́мь lemma: vъrna 'return' form: 1sg.prs (pf)
҆ꙗ́+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
щемь+ lemma: šta 'want' form: 1sg.prs (ipf)
тѝ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
| 7: | дà lemma: dam 'give' form: infinitive (pf)
за lemma: za 'for, about' form: preposition
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
коли́ко lemma: kolko 'how much' form: interrogative
сáкашь lemma: sakam 'want, search' form: 2sg.prs (ipf)
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the beggar said to the merchant:
просе́кѡ lemma: prosjak 'beggar' form: m.sg.def
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 8: | на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
кꙋпцá+ lemma: kupec 'merchant' form: m.sg.gen/acc.anim
того lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc
кáде lemma: kъde 'where' form: interrogative
translation: ʺWhere will I see you, so that you give me alms for God?ʺ
Prolog: kako oubo tvoi prixodъ vědomъ mně budetъ
щемь lemma: šta 'want' form: 1sg.prs (ipf)
вече lemma: veče 'already, anymore, more' form: adverb
҆ꙗ́+ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
те́бе lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
видим lemma: vidja 'see' form: 1sg.prs (ipf)
| 9: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
мѝ lemma: az 'I' form: 1sg.dat
дадешь lemma: dam 'give' form: 2sg.prs (pf)
мл͒тин҆ꙗ lemma: milostinja 'alms' form: f.sg.nom
зá lemma: za 'for, about' form: preposition
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the merchant said:
кꙋпе́ць lemma: kupec 'merchant' form: m.sg.nom
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 10: | ти lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
translation: ʺYou, o brother, wait for me these days againʺ
брáте lemma: brat 'brother' form: m.sg.voc
ме́не lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
чекáй lemma: čakam 'wait' form: 2sg.imp (ipf)
паки lemma: pak 'again' form: adverb
ва+ lemma: v 'in' form: preposition
ти́а lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
днѝ lemma: den 'day' form: m.pl.nom
҆ꙗ́ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI will pass by here againʺ
| 11: | щемь lemma: šta 'want' form: 1sg.prs (ipf)
па+ lemma: pa 'and then' form: conjunction
тꙋ́ка lemma: tuka 'here' form: relative
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ми́немь lemma: mina 'pass' form: 1sg.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd if you will not meet me, come,ʺ
тѝ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
҆áко+ lemma: ako 'if' form: conjunction
ме lemma: az 'I' form: 1sg.acc
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
нà_҆иде́шь lemma: naida 'find, overtake' form: 2sg.prs (pf)
| 12: | ҆ела lemma: ela 'come!' form: 2sg.imp
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺmay I show you, where I'll leave what God taught (?) meʺ
ти lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
покáжемь lemma: pokaža 'show' form: 3sg.prs (pf)
кадѐ lemma: kъde 'where' form: interrogative
ще́мь lemma: šta 'want' form: 1sg.prs (ipf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
| 13: | тѝ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
҆ѡставимь lemma: ostavja 'leave' form: 1sg.prs (pf)
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
Prolog: čto mi bgъ povelitъ
мѐ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
нá҅ꙋчи lemma: nauča 'teach, learn' form: 2/3sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he showed him
показá+ lemma: pokaža 'show' form: 2/3sg.aor (pf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 14: | етѐ lemma: ete 'behold!' form: particle
translation: ʺSee!ʺ
по́дь lemma: pod 'under' form: preposition
translation: ʺBeneath this slab I will leave (something) for youʺ
тꙋю̀ lemma: toja 'that' form: f.sg.acc
дс͛кꙋ lemma: dъska 'board' form: f.sg.acc
ще́мь lemma: šta 'want' form: 1sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
тѝ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
҆ѡстáвим lemma: ostavja 'leave' form: 1sg.prs (pf)
| 15: | ҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺAnd you take what you findʺ
тѝ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
земѝ lemma: vzema 'take' form: 2sg.imp (pf)
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
найдешь lemma: naida 'find, overtake' form: 2sg.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd pray to God for meʺ
молѝ lemma: molja 'pray' form: 2sg.imp (ipf)
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
за lemma: za 'for, about' form: preposition
ме́не- lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
| 16: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the beggar said:
рече lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
про́сꙗко lemma: prosjak 'beggar' form: m.sg.def
бл҃гꙋ lemma: blag 'good' form: f.sg.acc
translation: ʺYou said a good thing, my lordʺ
дꙋмꙋ lemma: duma 'word' form: f.sg.acc
тѝ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
продꙋмà lemma: produmam 'start to speak' form: 2/3sg.aor (pf)
го_споди́не lemma: gospodin 'lord' form: m.sg.voc
| 17: | мо́й lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the merchant went to do his business
отиде́+ lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
си lemma: se 'self' form: refl.dat
кꙋпе́ць lemma: kupec 'merchant' form: m.sg.nom
по lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
сво́ю lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
трь_гови́нꙋ lemma: tъrgovina 'business' form: f.sg.acc
| 18: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And a year passed
ми́нꙋ lemma: mina 'pass' form: 2/3sg.aor (pf)
го́дина lemma: godina 'year' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the beggar went to that place, where the merchant showed him the slab
до́йде lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
просꙗ́ко lemma: prosjak 'beggar' form: m.sg.def
| 19: | на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
ме́сто lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
дето+ lemma: deto 'which' form: relative
мꙋ̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
бе́ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
покáзаль lemma: pokaža 'show' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
|
|
|
 | | page 316 | | - | 1: | кꙋпе́цо lemma: kupec 'merchant' form: m.sg.nom
҆ѡнꙋю lemma: onja 'that' form: f.sg.acc
д͛скꙋ lemma: dъska 'board' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he lifted it
подигнꙋ+ lemma: povdigna 'raise, lift' form: 2/3sg.aor (pf)
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And undear the slab he found a golden treasure hidden a long time ago
найде, lemma: naida 'find, overtake' form: 3sg.prs (pf)
| 2: | подь lemma: pod 'under' form: preposition
дскꙋ+ lemma: dъska 'board' form: f.sg.acc
тꙋ lemma: tъ 'the' form: f.sg.acc
сокро́вище lemma: sъkrovište 'treasure' form: n.sg.nom/acc
злáто lemma: zlat 'golden' form: n.sg.nom/acc
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
ѡдáвна lemma: davno 'long ago' form: adverb alt.analysis: n.sg.gen
| 3: | скри́то lemma: skrija 'hide' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he came there at night
до́йде lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
но́щемь lemma: nošt 'night' form: m.sg.inst
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: And he took out the gold
йзвади lemma: izvadja 'bring out' form: 2/3sg.aor (pf)
҆ѡнова lemma: onova 'that' form: n.sg.nom
| 4: | злáто lemma: zlato 'gold' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the beggar became rich
стáнꙋ lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
богáть lemma: bogat 'rich' form: m.sg.nom
҆о́нꙗ lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
про́секь lemma: prosjak 'beggar' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he bought himself precious palaces
кꙋ_пи+ lemma: kupja 'buy' form: 3sg.prs (pf)
си lemma: se 'self' form: refl.dat
| 5: | дворо́ве lemma: dvor 'court, yard' form: m.pl.nom
многоце́ни lemma: mnogocenen 'precious' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he bought himself servants (m/f), and villages, and vineyards, and oxen, and camels, and horses, and mules,
кꙋ́пи+ lemma: kupja 'buy' form: 3sg.prs (pf)
си lemma: se 'self' form: refl.dat
роби́е, lemma: rob 'servant, slave' form: m.pl.nom
| 6: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
робин͛ки lemma: robinka 'female servant, slave' form: f.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
се́ла lemma: selo 'village' form: n.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ло́зиа lemma: lozie 'vineyard' form: n.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
воло́вь lemma: vol 'ox' form: m.pl.gen
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
камили lemma: kamila 'camel' form: f.pl.nom/acc
| 7: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
кѡ́ни lemma: kon 'horse' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
маскѝ lemma: mъska 'mule' form: f.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and everything what other boyars have
свекакво lemma: svekakvo 'anything' form: indefinite
какво́то lemma: kakvoto 'what' form: relative
҆има lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
| 8: | по lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
дрꙋ́ги lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
болꙗ́ре lemma: boljarin 'boyar, noble' form: m.pl.nom
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But he had even more
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
не́го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
҆ѡще lemma: ošte 'yet' form: adverb
по+ lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
голе́ма lemma: golěm 'big' form: f.sg.nom
рà_бота lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.sg.nom
| 9: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he took himself a wife from a boyar stock
ꙋзе lemma: uzema 'take' form: infinitive (pf)
се́бе lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
же́нꙋ lemma: žena 'woman' form: f.sg.acc
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
болꙗр͛ско lemma: boljarski 'aristocratic' form: n.sg.nom/acc
колено lemma: kolěno 'knee' form: n.sg.nom/acc
| 10: | ҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he became to live as a big boyar
поче lemma: počna 'begin' form: 2/3sg.aor (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
хо́ди lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
голе́мо lemma: golěm 'big' form: n.sg.nom/acc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
болꙗ́р͛ство lemma: boljarstvo 'pride, noble origin' form: n.sg.nom/acc
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he became famous
| 11: | стáнꙋ lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
слáвень lemma: slaven 'glorious, famous' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And after some days that pious merchant came to that place
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
не́колко lemma: několko 'some' form: n.sg.nom/acc
днѝ lemma: den 'day' form: m.pl.nom
дойде, lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
| 12: | ҆о́нꙗ lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
бл҃говер͛ни lemma: blagoveren 'pious' form: m.sg.nom.pron
кꙋпе́ць lemma: kupec 'merchant' form: m.sg.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
то́ва lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
ме́сто lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he remembered that poor beggar
| 13: | по́менꙋ lemma: pomena 'remember' form: 2/3sg.aor (pf)
҆о́ного́ва lemma: onova 'that' form: m.sg.gen/acc
сиромáха lemma: siromax 'poor one' form: m.sg.gen/acc.anim
просꙗ́ка lemma: prosjak 'beggar' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he took a lot of denars by hand
ꙋзе, lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
| 14: | мно́го lemma: mnogo 'much' form: adverb
жльти́ци lemma: žъltica 'golden coin' form: f.pl.nom/acc
҆ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
рꙋ́ке lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he wanted to put them beneath that slab, as he had promised that poor man
сакáше lemma: sakam 'want, search' form: 2/3sg.impf (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
гѝ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
тꙋ́_ри lemma: turja 'throw, put' form: 2/3sg.aor (pf)
| 15: | по́дь lemma: pod 'under' form: preposition
҆о́нꙋ́ю lemma: onja 'that' form: f.sg.acc
д͛скꙋ lemma: dъska 'board' form: f.sg.acc
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
бе́ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
҆обре́кль lemma: obreka 'vow' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 16: | ҆о́номꙋва lemma: onova 'that' form: m.sg.dat
си́ромáхꙋ lemma: siromax 'poor one' form: m.sg.dat
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he came there to leave them there
прїйде lemma: priida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
гѝ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
҆о́стà_ви lemma: ostavjam 'leave, stay' form: 2sg.imp (pf)
| 17: | ҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But the Devil struck the merchant
ди́ӑволь lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
поразѝ lemma: porazja 'kill, defeat, strike' form: 2/3sg.aor (pf)
҆о́ного́ва lemma: onova 'that' form: m.sg.gen/acc
кꙋпца lemma: kupec 'merchant' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And a very bad illness fell on him
| 18: | пáде lemma: pasti 'fall' form: 2/3sg.aor (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
не́го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
҆ꙗ́зва lemma: jazva 'ulcer, wound' form: f.sg.nom
ѕла lemma: zъl 'evil, angry' form: f.sg.nom
рáни lemma: rana 'wound' form: f.pl.nom/acc
translation: (He had) wounds all over the body
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
свá+ lemma: sve 'all' form: f.sg.nom
та+ lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 19: | снáга lemma: snaga 'body' form: f.sg.nom
крь́вь lemma: krъv 'blood' form: f.sg.nom
translation: Blood and pus poured from him, from the head to toe, like from the blessed Job
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
гно́й lemma: gnoi 'pus' form: f.sg.nom
тече́ше lemma: teka 'flow' form: 2/3sg.impf (ipf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
не́го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
главꙋ lemma: glava 'head' form: f.sg.acc
|
|
|
 | | page 317 | | | 1: | до+ lemma: do 'until' form: preposition
но́ге lemma: noga 'leg' form: f.dl.nom/acc
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
бл҃же́наго lemma: blažen 'blessed, blissful' form: m.sg.gen/acc.pron
ї҆ѡва lemma: Iov 'Job' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the merchant carried those wounds for a long time
много lemma: mnogo 'much' form: adverb
вре́_ме lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
| 2: | носѝ lemma: nosja 'carry' form: 3sg.prs (ipf)
кꙋпе́ць lemma: kupec 'merchant' form: m.sg.nom
т҆иꙗ lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
рáни lemma: rana 'wound' form: f.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he searched for a doctor to heal him
трáжеше lemma: traža 'search' form: 2/3sg.impf (ipf)
врá_ча lemma: vrač 'doctor' form: m.sg.gen/acc.anim
| 3: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
го̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
҆исце́ли lemma: izcelja 'heal' form: 2sg.imp (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And because of those wounds he spent all of his wealth to doctors
зарáди lemma: zaradi 'for' form: preposition
ти́а lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
рáни lemma: rana 'wound' form: f.pl.nom/acc
҆изда_де+ lemma: izdam 'give away' form: 2/3sg.aor (pf)
си lemma: se 'self' form: refl.dat
| 4: | све́+ lemma: sve 'all' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
҆именїе lemma: imane 'wealth' form: n.sg.nom/acc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
врáчки lemma: vračka 'doctor (fem.)' form: f.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And nothing remained to him
не́мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ни́що lemma: ništo 'nothing' form: negative
| 5: | не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
҆ѡстанꙋ lemma: ostana 'remain' form: 2/3sg.aor (pf)
҆ѡстанꙋ̀ lemma: ostana 'remain' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The merchant became poor
сиромáхь lemma: siromax 'poor one' form: m.sg.nom
кꙋпе́цо lemma: kupec 'merchant' form: m.sg.def
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went to beg for alms for the sake of God
по́йдѐ lemma: poida 'go, leave' form: 2/3sg.aor (pf)
| 6: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
про́си lemma: prosja 'beg, ask' form: 3sg.prs (ipf)
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
мл͒ти́ню lemma: milostinja 'alms' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And God the merciful brought him to that man, who was a beggar before
зане́се+ lemma: zanesa 'bring' form: 2/3sg.aor (pf)
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
мл̂ти́ви lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom.pron
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
| 7: | ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
того́ва lemma: tova 'that' form: m.sg.gen/acc
чл҃века lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
дето̀ lemma: deto 'which' form: relative
бе́ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
напре́дь lemma: napred 'forward' form: adverb
просек lemma: prosjak 'beggar' form: m.sg.nom
| 8: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and then he had become rich, as he found gold under that slab
после lemma: posle 'afterwards' form: adverb
стáнꙋ lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
богáть lemma: bogat 'rich' form: m.sg.nom
дето̀ lemma: deto 'which' form: relative
нáйде lemma: naida 'find, overtake' form: 3sg.prs (pf)
ѕлáто+ lemma: zlato 'gold' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
| 9: | по́дь lemma: pod 'under' form: preposition
҆о́нꙋю lemma: onja 'that' form: f.sg.acc
д͛скꙋ lemma: dъska 'board' form: f.sg.acc
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: And to his house the merchant came to beg for the sake of God
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
него́вь lemma: negov 'his' form: m.sg.nom
до́мь lemma: dom 'house' form: m.sg.nom/acc
прїиде lemma: priida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
кꙋ_пе́цо lemma: kupec 'merchant' form: m.sg.def
| 10: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
про́си lemma: prosja 'beg, ask' form: 3sg.prs (ipf)
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And that rich man took that wounded beggar
҆о́нꙗ lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
богáти lemma: bogat 'rich' form: m.sg.nom.pron
чл҃векь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
| 11: | при́фанꙋ lemma: prifana 'hold closely' form: 2/3sg.aor (pf)
того́ва lemma: tova 'that' form: m.sg.gen/acc
рáненаго lemma: ranen (2) 'wounded' form: m.sg.gen/acc.pron
просе́ка lemma: prosjak 'beggar' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he thought to hold him in the house to care for him and feed him
мисле_ше lemma: mislja 'think' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 12: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
го̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
дрьжѝ lemma: dъrža 'hold' form: 3sg.prs (ipf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
сво́й lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron
до́мь lemma: dom 'house' form: m.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
чꙋ́ва lemma: čuvam 'hear, listen, care' form: 3sg.prs (ipf)
| 13: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
хрáни lemma: xranja 'feed, protect' form: 3sg.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he asked him:
попита+ lemma: popitam 'ask' form: 3sg.prs (pf)
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ти lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
translation: ʺWhere are you from, o stranger?ʺ
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
кꙋде lemma: kъde 'where' form: interrogative
҆идешь, lemma: ida 'go' form: 2sg.prs (ipf)
| 14: | странїче lemma: strannik 'foreigner' form: m.sg.voc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd what are those wounds on you?ʺ
какви́+ lemma: kakъv 'what kind of' form: m.sg.nom.pron
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
ти́а lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
рáни lemma: rana 'wound' form: f.pl.nom/acc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
те́бе lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd you have quite a fierce illnessʺ
тол_ко lemma: tolko 'so much' form: relative
| 15: | лю́та lemma: ljut 'fierce' form: f.sg.nom
бо́лесь lemma: bolest 'illness' form: f.sg.nom
҆има lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
те́бе lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But he told him everything thoroughly
҆о́нь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
҆емꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 16: | по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
ре́дꙋ lemma: red 'order, line, times' form: m.sg.dat
҆исказà lemma: izkaža 'tell' form: 2/3sg.aor (pf)
свѐ lemma: sve 'all' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the rich man understood, that because of that man God gave him so much wealth
разꙋмѐ lemma: razumeja 'understand' form: 2/3sg.aor (pf)
бг҃áтиꙗ lemma: bogat 'rich' form: m.sg.def
чло́_векь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
| 17: | че+ lemma: če 'that' form: conjunction
зарадѝ lemma: zaradi 'for' form: preposition
того́ва lemma: tova 'that' form: m.sg.gen/acc
чл҃ве́ка lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
дáде lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
҆емꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 18: | бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
тол͛кова lemma: tolkova 'as much' form: relative
богат͛ство lemma: bogatstvo 'wealth' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him:
рече+ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ѡ͒ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO brother, were you not once a boyar and a merchant?ʺ
брате lemma: brat 'brother' form: m.sg.voc
| 19: | ти́+ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
бе́ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
҆едно̀ lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
вре́ме lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
бол҆ꙗринь lemma: boljarin 'boyar, noble' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
кꙋпец lemma: kupec 'merchant' form: m.sg.nom
|
|
|
 | | page 318 | | - | 1: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
ѡнь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
рече lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
҆áзь lemma: az 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺIt is me, o brotherʺ
҆есмь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
брáте lemma: brat 'brother' form: m.sg.voc
тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then the rich man said:
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
бога_тиꙗ lemma: bogat 'rich' form: m.sg.def
| 2: | чл҃ве́кь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
҆ѡ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO merciful helper, my brother, what you see in my court, my beauty,ʺ
мл͒ти́ви lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom.pron
ꙋго́дниче lemma: ugodnik 'follower, favorite' form: m.sg.voc
мо́й lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
брáте lemma: brat 'brother' form: m.sg.voc
то_ва lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
| 3: | ти lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
ви́дишь lemma: vidja 'see' form: 2sg.prs (ipf)
҆ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
дво́рь lemma: dvor 'court, yard' form: m.sg.nom/acc
мо́й lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
хꙋбо́сь lemma: xubost 'beauty' form: f.sg.nom
свѐ lemma: sve 'all' form: n.sg.nom/acc
translation: ʺeverything was gifted by God to me because of you, as I found a treasure under that slabʺ
зара_ди lemma: zaradi 'for' form: preposition
| 4: | тебѐ lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
дарꙋва lemma: form:
ме́не lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
нáйдохь lemma: naida 'find, overtake' form: 2/3sg.aor (pf)
҆имане lemma: imane 'wealth' form: n.sg.nom/acc
| 5: | подь lemma: pod 'under' form: preposition
҆о́нꙋю lemma: onja 'that' form: f.sg.acc
д͛скꙋ lemma: dъska 'board' form: f.sg.acc
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the poor merchant understood
сиромахь lemma: siromax 'poor one' form: m.sg.nom
кꙋпе́ць lemma: kupec 'merchant' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
то́й lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
ра_зꙋме lemma: razumeja 'understand' form: 2/3sg.aor (pf)
| 6: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
рече lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
҆ѡ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO you rich man and my brother,ʺ
бг҃ати lemma: bogat 'rich' form: m.sg.nom.pron
чл҃вече lemma: človek 'human' form: m.sg.voc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
брате́ lemma: brat 'brother' form: m.sg.voc
мо́й lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
| 7: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand the Devil put this evil and fierce illness on me because of youʺ
ме́не lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
диáволь lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
тꙋри lemma: turja 'throw, put' form: 2/3sg.aor (pf)
таꙗ lemma: toja 'that' form: n.pl.nom
ѕла lemma: zъl 'evil, angry' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
люта lemma: ljut 'fierce' form: f.sg.nom
болесть lemma: bolest 'illness' form: f.sg.nom
| 8: | зарадѝ lemma: zaradi 'for' form: preposition
те́бе lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
тоги́ва+ lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then the rich man became sorry
се lemma: se 'self' form: refl.acc
сажалѐ lemma: sъžalja 'regret' form: 2/3sg.aor (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
богáтиꙗ, lemma: bogat 'rich' form: m.sg.def
| 9: | чл҃векь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
҆ѡ+ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO you man of God, if the illness fell on you because of me, have no fearʺ
чл҃вече lemma: človek 'human' form: m.sg.voc
бж҃їй lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
҆áко lemma: ako 'if' form: conjunction
бꙋде lemma: bъda 'become' form: 3sg.aor (pf)
нападла lemma: napadam 'attack' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
| 10: | таꙗ lemma: toja 'that' form: n.pl.nom
бо́лесть lemma: bolest 'illness' form: f.sg.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
те́бе lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
зарадѝ lemma: zaradi 'for' form: preposition
ме́не lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
ти+ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
се lemma: se 'self' form: refl.acc
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 11: | бо́й lemma: boja 'fear' form: 2sg.imp (ipf)
доб͛рь+ lemma: dobъr 'good' form: m.sg.nom
translation: ʺThe Lord is goodʺ
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
гд͒ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺYou will not leave my house illʺ
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
щешь lemma: šta 'want' form: 2sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
излезнешь lemma: izlězna 'go out' form: 2sg.prs (pf)
паки, lemma: pak 'again' form: adverb
| 12: | ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
до́мь lemma: dom 'house' form: m.sg.nom/acc
мо́й lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
бо́лень lemma: bolen 'ill' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd you will not remain hungry at (ʺfromʺ) my tableʺ
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
трьпезꙋ lemma: trapeza 'table' form: f.sg.acc
мою lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
щеш lemma: šta 'want' form: 2sg.prs (ipf)
| 13: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
҆ѡстáнешь lemma: ostana 'remain' form: 2sg.prs (pf)
глáдень lemma: gladen 'hungered' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I will honor you as long as you liveʺ
почитá+ lemma: počitam 'honor, celebrate' form: infinitive (ipf)
щем+ lemma: šta 'want' form: 1sg.prs (ipf)
те lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
догде́+ lemma: dogde 'until' form: interrogative
си lemma: se 'self' form: refl.dat
| 14: | жи́вь lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he took him into his house
прие́мна+ lemma: priema 'accept, receive' form: 2/3sg.aor (pf)
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
до́мь lemma: dom 'house' form: m.sg.nom/acc
сво́й lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he gave him a room, and a nice bed to sit
даде+ lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ке́лию lemma: kilija 'cell' form: f.sg.acc
| 15: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
хꙋбавꙋ lemma: xubav 'beautiful' form: f.sg.acc
пости́лкю lemma: postilka 'bedding' form: f.sg.acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
седѝ lemma: sedja 'sit' form: 3sg.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he gave him a servant to serve him
даде+ lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
слꙋ́_га lemma: sluga 'servant' form: f.sg.nom
| 16: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
слꙋгꙋ́ва lemma: sluguvam 'serve' form: 3sg.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And that boyar brought good doctors by himself, so that they heal the merchant
онꙗ lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
болꙗ́рин lemma: boljarin 'boyar, noble' form: m.sg.nom
сам͛+ lemma: sam 'alone' form: m.sg.nom
сѝ lemma: se 'self' form: refl.dat
по_ѝде lemma: poida 'go, leave' form: 2/3sg.aor (pf)
| 17: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
приводи lemma: privodja 'bring in' form: 2/3sg.aor (ipf)
хи́три lemma: xitъr 'cunning, wise' form: m.pl.nom
враче́ве lemma: vrač 'doctor' form: m.pl.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
лекꙋвать lemma: lekuvam 'heal' form: 3pl.prs (ipf)
| 18: | кꙋпцá+ lemma: kupec 'merchant' form: m.sg.gen/acc.anim
того lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he brought many doctors
мно́го lemma: mnogo 'much' form: adverb
врачо́ве lemma: vrač 'doctor' form: m.pl.nom
приво́ди lemma: privodja 'bring in' form: 2/3sg.aor (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And not a single doctor could heal that evil malady
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мо_же lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
| 19: | ни+ lemma: ni 'nor' form: conjunction
единь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
врачь lemma: vrač 'doctor' form: m.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
излекꙋ́ва lemma: izlekuvam 'heal' form: 3sg.prs (pf)
тоꙗ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
зль lemma: zъl 'evil, angry' form: m.sg.nom
не_дꙋгь lemma: nedъg 'illness' form: m.sg.nom/acc
|
|
|
 | | page 319 | | | 1: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And then one doctor came
после lemma: posle 'afterwards' form: adverb
до́йде lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
҆единь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
врачь lemma: vrač 'doctor' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
рече lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
види́_те́+ lemma: vidja 'see' form: 2pl.prs (ipf)
translation: ʺDo you see this bad illness and those bad wounds?ʺ
ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
| 2: | таꙗ lemma: toja 'that' form: n.pl.nom
ѕла lemma: zъl 'evil, angry' form: f.sg.nom
болесь lemma: bolest 'illness' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
тиа lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
злѝ lemma: zъl form: m.pl.nom
рани lemma: rana 'wound' form: f.pl.nom/acc
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺNothing can make them healthy or heal themʺ
мо_же lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
| 3: | ни́кой lemma: nikoi 'nobody, none' form: nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ги lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
҆о́здрáвѝ lemma: ozdravja 'become or make healthy' form: 3sg.prs (pf)
нитѝ lemma: niti 'neither' form: conjunction
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
гѝ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
҆исцели lemma: izcelja 'heal' form: 2sg.imp (pf)
| 4: | токо̀ lemma: toko 'only' form: adverb
translation: ʺOnly if someone would have a first-born baby, may you kill itʺ
҆áкѡ lemma: ako 'if' form: conjunction
҆има lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
не́кои lemma: někoi 'someone' form: nom
дете lemma: dete 'child' form: n.sg.nom/acc
прьвене́ць lemma: pъrvenec 'first one' form: m.sg.nom
| 5: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
зако́лете lemma: zakolja 'slaughter' form: 2pl.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd then smear that blood on that man from head to toeʺ
сась lemma: s 'with' form: preposition
таꙗ lemma: toja 'that' form: n.pl.nom
крь́вь lemma: krъv 'blood' form: f.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
на_мáжете lemma: namaža 'smear' form: 2pl.prs (pf)
| 6: | того́ва lemma: tova 'that' form: m.sg.gen/acc
чл҃века lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
глáвꙋ lemma: glava 'head' form: f.sg.acc
до+ lemma: do 'until' form: preposition
но́_ги lemma: noga 'leg' form: f.sg.gen
| 7: | та lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺAnd by that he will be healedʺ
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
товá+ lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
ще lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ѡздрáве lemma: ozdravja 'become or make healthy' form: infinitive (pf) alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)
҆о́нь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
҆á lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺBut nothing else can heal that manʺ
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
| 8: | дрꙋго lemma: drug 'other' form: n.sg.nom/acc
ни́що lemma: ništo 'nothing' form: negative
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мо́же lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
҆ѡздрáве lemma: ozdravja 'become or make healthy' form: infinitive (pf) alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)
тоꙗ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
че_лове́кь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
| 9: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And as he heard that word, the rich man took it to his heart
какво lemma: kakvo 'what' form: interrogative
чꙋ lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
тáꙗ lemma: toja 'that' form: n.pl.nom
дꙋ́ма lemma: duma 'word' form: f.sg.nom
҆ѡнꙗ lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
бо_гáти lemma: bogat 'rich' form: m.sg.nom.pron
| 10: | чл҃ве́кь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
тꙋри+ lemma: turja 'throw, put' form: 2/3sg.aor (pf)
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
срдце lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc
сво́ѐ lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
че lemma: če 'that' form: conjunction
translation: For he had a first-born baby
| 11: | ҆имаше lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
҆о́нь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
детѐ lemma: dete 'child' form: n.sg.nom/acc
прьвен͛че lemma: pъrvenče 'first one' form: n.sg.nom/acc
младен͛че lemma: mladenče 'baby' form: n.sg.nom/acc
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he tought to kill his own child because of that man, to heal him
| 12: | по́мисли lemma: pomislja 'think' form: 2/3sg.aor (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѝ lemma: se 'self' form: refl.dat
зако́ле lemma: zakolja 'slaughter' form: 3sg.prs (pf)
дете́+ lemma: dete 'child' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
зарадѝ, lemma: zaradi 'for' form: preposition
| 13: | того́ва lemma: tova 'that' form: m.sg.gen/acc
чл҃века lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
го̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
҆ѡздрáви lemma: ozdravja 'become or make healthy' form: 3sg.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was waiting for his wife to go somewhere, so that she is not at home,
гледа_ше lemma: gledam 'watch' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 14: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
йдѐ lemma: ida 'go' form: 3sg.prs (ipf)
женá+ lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
та+ lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
не́где lemma: něgde 'somewhere' form: indefinite
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ю+ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
не́+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ма lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
домà lemma: dom 'house' form: m.sg.gen
| 15: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: so that he would kill the child and heal that ill man
си lemma: se 'self' form: refl.dat
зако́ле lemma: zakolja 'slaughter' form: 3sg.prs (pf)
дете́+ lemma: dete 'child' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
да lemma: da 'to' form: conjunction
҆ѡздрáви lemma: ozdravja 'become or make healthy' form: 3sg.prs (pf)
того́ва lemma: tova 'that' form: m.sg.gen/acc
| 16: | болнаго lemma: bolen 'ill' form: m.sg.gen/acc.pron
члове́ка lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the day and hour came
до́йде lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
де́нь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
чась lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: And his wife went to a bath, to wash her body and head
ѡти_де lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
Shows a ligature of high t (Ꞁ) and i
| 17: | женá+ lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
та+ lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
бáню lemma: banja 'bath' form: f.sg.acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѝ lemma: se 'self' form: refl.dat
҆о́ми́е lemma: omija 'wash' form: 3sg.prs (pf)
снáгꙋ lemma: snaga 'body' form: f.sg.acc
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
| 18: | глáвꙋ lemma: glava 'head' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she washed her baby
ѡкꙋпá+ lemma: okъpja 'bathe' form: 2/3sg.aor (pf)
си lemma: se 'self' form: refl.dat
дете́+ lemma: dete 'child' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she fed it
подои+ lemma: podoja 'breastfeed' form: 2/3sg.aor (pf)
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she put it into a crib to sleep, until she returns from the bath
тꙋри lemma: turja 'throw, put' form: 2/3sg.aor (pf)
| 19: | го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
лꙋ́л͛кꙗ lemma: ljulka 'crib' form: f.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
спѝ lemma: spasja 'save' form: 2sg.imp (pf)
догдѐ lemma: dogde 'until' form: interrogative
до́йде lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
҆онà lemma: ona 'she' form: f.3sg.nom
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
|
|
|
 | | page 320 | | - | 1: | бáнꙗ+ lemma: banja 'bath' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
҆и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she went to the bath
҆ѡтидѐ lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
баню lemma: banja 'bath' form: f.sg.acc
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But her father stood up upon the child
бащà lemma: bašta 'father' form: f.sg.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
дете́+ lemma: dete 'child' form: n.sg.nom/acc
т҆ѡ lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
| 2: | стáнꙋ lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went into the house
влезе lemma: vlěza 'enter' form: 2/3sg.aor (pf)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
хи́жꙋ lemma: xiža 'house, cottage' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he found his child placed in the crib, covered and sleeping like a lamb
наиде lemma: naida 'find, overtake' form: 3sg.prs (pf)
детен͛це+ lemma: detence 'child' form: n.sg.nom/acc
то+ lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
си, lemma: se 'self' form: refl.dat
| 3: | свое lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
тꙋрено lemma: turja 'throw, put' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
лꙋл͛кꙋ lemma: ljulka 'crib' form: f.sg.acc
пре́крито lemma: prekrija 'cover' form: n.sg.nom/acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
заспало lemma: zaspja 'fall asleep' form: n.sg.nom/acc alt.analysis: l-ptcp (ipf)
ка_то lemma: kato 'as' form: conjunction
| 4: | ҆ꙗ́гне lemma: agne 'lamb' form: n.sg.nom/acc
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And he was so merciless
ѡнь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
би lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.cond alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)
тол͛ко lemma: tolko 'so much' form: adverb
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мл͒тивь lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he took him without mercy
ꙋзе+ lemma: uzema 'take' form: infinitive (pf)
гѡ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 5: | без+ lemma: bez 'without' form: preposition
ми́лости lemma: milost 'mercy' form: f.sg.gen
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he did not spare his nice little baby
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
пожáли lemma: požalja 'feel sorry' form: 2/3sg.aor (pf)
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
сво́е lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
ми́ло lemma: mil 'nice' form: n.sg.nom/acc
детен͛це lemma: detence 'child' form: n.sg.nom/acc
| 6: | младен͛че lemma: mladenče 'baby' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he slaughtered it
зáкла+ lemma: zakolja 'slaughter' form: 2/3sg.aor (pf)
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he poured his blood into a small bowel
источи+ lemma: iztoča 'pour out' form: 2/3sg.aor (pf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
крьв+ lemma: krъv 'blood' form: f.sg.nom
тá+ lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
҆ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
҆е_дна lemma: edin 'one' form: f.sg.nom
| 7: | манечка lemma: mъničъk 'tiny' form: f.sg.nom
копáнꙗ lemma: kopanja 'bowel' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And then he brought his dead child back
пакь lemma: pak 'again' form: adverb
зане́се lemma: zanesa 'bring' form: 2/3sg.aor (pf)
сво́е lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
| 8: | мрь́тво lemma: mъrtъv 'dead' form: n.sg.nom/acc
детен͛це lemma: detence 'child' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he placed it dead in the crib
па+ lemma: pa 'and then' form: conjunction
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
тꙋри lemma: turja 'throw, put' form: 2/3sg.aor (pf)
мрьтво lemma: mъrtъv 'dead' form: n.sg.nom/acc
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
лꙋл͛_кꙗ+ lemma: ljulka 'crib' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
| 9: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he covered it, like his mother had done
пре́кри+ lemma: prekrija 'cover' form: 2/3sg.aor (pf)
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
какво́то+ lemma: kakvoto 'what' form: relative
е+ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
бе́ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
прекри́_ла lemma: prekrija 'cover' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
| 10: | мáйка+ lemma: maika 'mother' form: f.sg.nom
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he took the ill man to a hidden place
поведе lemma: poveda 'lead' form: 2/3sg.aor (pf)
҆о́ного́ва lemma: onova 'that' form: m.sg.gen/acc
бо́лнаго lemma: bolen 'ill' form: m.sg.gen/acc.pron
чл҃ве_ка lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
| 11: | на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
скри́то lemma: skrija 'hide' form: n.sg.nom/acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
ме́сто lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he stripped him naked
собле́че+ lemma: sъbleka 'put off clothes' form: 2/3sg.aor (pf)
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
голь lemma: gol 'naked' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he took that blood from the child
ꙋзе, lemma: uzema 'take' form: infinitive (pf)
| 12: | ҆ѡнаꙗ lemma: onja 'that' form: f.sg.nom
крь́вь lemma: krъv 'blood' form: f.sg.nom
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
дете́+ lemma: dete 'child' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he smeared that ill man from head to toe
помаза lemma: pomaža 'smear' form: 2/3sg.aor (pf)
болнá+ lemma: bolen 'ill' form: m.sg.gen/acc
того lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc
| 13: | чл҃века lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
глáвꙋ lemma: glava 'head' form: f.sg.acc
до+ lemma: do 'until' form: preposition
но́ге lemma: noga 'leg' form: f.dl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And as he smeared his body, he became healthy at the moment,
какво+ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
помáза lemma: pomaža 'smear' form: 2/3sg.aor (pf)
| 14: | тело́+ lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
то́ꙗ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
чась lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
҆ѡздрáве lemma: ozdravja 'become or make healthy' form: 2/3sg.aor (pf)
каквото+ lemma: kakvoto 'what' form: relative
translation: as he was healthy before
си+ lemma: se 'self' form: refl.dat
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 15: | би́ль lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
здрáвь lemma: zdrav 'healthy' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
прьви́нь lemma: prъvěn 'first' form: adverb
товá lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
translation: That miracle was done by God for us to believe
This interlude is also in Prolog, but in parentheses.
чꙋдо lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
сотвори lemma: sъtvorja 'create, do' form: 2/3sg.aor (pf)
| 16: | бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
верꙋ́ваме lemma: věrvam 'believe' form: 1pl.prs (ipf)
по́+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
йстинꙋ lemma: istina 'truth' form: f.sg.acc
защо̀ lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: Because Lord God loves the merciful ones, who give to poor (alms) for the God's sake
гд͒ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
мно_го lemma: mnogo 'much' form: adverb
| 17: | милова lemma: miluvam 'love, be merciful' form: 2/3sg.aor (ipf)
ти́ꙗ lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
мл͒ти́ви lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom.pron
чл҃веци lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
дето̀ lemma: deto 'which' form: relative
да_вать lemma: davam 'give' form: 3pl.prs (ipf)
| 18: | сиромáхꙋ lemma: siromax 'poor one' form: m.sg.dat
за lemma: za 'for, about' form: preposition
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
ви́дите+ lemma: vidja 'see' form: 2pl.prs (pf)
translation: Do you see, o Christians, how much love did have that man for God?
ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
хр͒ти҆ꙗ́_ни lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
| 19: | коли́ко lemma: kolko 'how much' form: interrogative
лю́бовь lemma: ljubov 'love' form: f.sg.nom
҆имаше lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
то҆ꙗ́ lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
чл҃вкь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
за lemma: za 'for, about' form: preposition
|
|
|
 | | page 321 | | | 1: | бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
та lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: He even killed his own child for God's mercy!
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
дете lemma: dete 'child' form: n.sg.nom/acc
сво́е lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
зáкла lemma: zakolja 'slaughter' form: 2/3sg.aor (pf)
зарадѝ lemma: zaradi 'for' form: preposition
ми́лость lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom
| 2: | бж҃и́ю lemma: božii 'Godʹs' form: f.sg.acc.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the mother came back from the bath to the child
до́йде lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
баню lemma: banja 'bath' form: f.sg.acc
майка lemma: maika 'mother' form: f.sg.nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
дете+ lemma: dete 'child' form: n.sg.nom/acc
тѡ lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she entered the house
| 3: | вле́зе lemma: vlěza 'enter' form: 2/3sg.aor (pf)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
хи́жꙋ lemma: xiža 'house, cottage' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she went to take the child to feed it
прїиде lemma: priida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
си lemma: se 'self' form: refl.dat
зе́ме lemma: zema 'take' form: 3sg.prs (pf)
дете́+ lemma: dete 'child' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
да lemma: da 'to' form: conjunction
| 4: | си+ lemma: se 'self' form: refl.dat
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
подо́й lemma: podoja 'breastfeed' form: 3sg.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she uncovered the face of the child
ѿкри lemma: otkrija 'discover, uncover' form: 2sg.imp (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
де́те lemma: dete 'child' form: n.sg.nom/acc
лице́+ lemma: lice 'face' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And it began to cry like every baby
ѡно lemma: on 'he' form: n.3sg.nom
фа_нꙋ lemma: fana 'catch' form: 2/3sg.aor (pf)
| 5: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
плáче lemma: plača 'cry, weep' form: 3sg.prs (pf)
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
све́ко lemma: sveki 'every' form: n.sg.nom/acc
детѐ lemma: dete 'child' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the father heard the voice of the child, that it cries
чꙋ lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
баща lemma: bašta 'father' form: f.sg.nom
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 6: | дете+ lemma: dete 'child' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
глáсь lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.nom/acc
че+ lemma: če 'that' form: conjunction
плáче lemma: plača 'cry, weep' form: 3sg.prs (pf)
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And he quickly ran there, to see the miracle
҆ѡнь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
скоро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
дотр҆ь́_ча lemma: dotъrča 'run in' form: 2/3sg.aor (pf)
| 7: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ви́ди lemma: vidja 'see' form: 3sg.prs (pf)
кáкво+ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
бѝ lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.aor (pf)
това lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
чꙋ́до lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he saw the child, having become alive again
виде, lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (pf)
| 8: | сво́е lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
детѐ lemma: dete 'child' form: n.sg.nom/acc
пáки lemma: pak 'again' form: adverb
҆ѡжи́вело lemma: oživja 'resurrect' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
рече lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
хвáла lemma: xvala 'praise' form: f.sg.nom
translation: ʺPraise (be) to God!ʺ
бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
| 9: | ꙗ lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI slaughtered this child of mine to heal that manʺ
товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
мое lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
дете lemma: dete 'child' form: n.sg.nom/acc
заклахь lemma: zakolja 'slaughter' form: 1sg.aor (pf)
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
҆исцеле́нїе lemma: izcelenie 'healing' form: n.sg.nom/acc
тѡ́_мꙋва lemma: tova 'that' form: m.sg.dat
| 10: | чл҃векꙋ lemma: človek 'human' form: m.sg.dat
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺBut our God Jesus Christ made miracles!ʺ
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
нáшь lemma: naš 'our' form: m.sg.nom
҆ис҃сь lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.nom
хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.nom
сто́ри lemma: storja 'cause' form: 2sg.imp (pf)
| 11: | чꙋдеса lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺAnd he revived it because of us for the sake of faith to believe and to praise Godʺ
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
҆ѡжи́ви lemma: oživja 'resurrect' form: 2/3sg.aor (pf)
зарадѝ lemma: zaradi 'for' form: preposition
нась lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
вера lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom
| 12: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
верꙋ́ваме lemma: věrvam 'believe' form: 1pl.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
да lemma: da 'to' form: conjunction
прослáвиме lemma: proslavja 'praise' form: 1pl.prs (pf)
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
ви́дите+ lemma: vidja 'see' form: 2pl.prs (pf)
translation: Do you see, o Christians, what signs and miracles does God make?
ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
| 13: | хр͒тиáни lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
какво lemma: kakvo 'what' form: interrogative
чи́ни lemma: činja 'do' form: 3sg.prs (pf)
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
знаменїе lemma: znamenie 'sign, omen' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
чꙋде_са lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
| 14: | болнаго lemma: bolen 'ill' form: m.sg.gen/acc.pron
translation: He heals the ill
҆ѡздрáви lemma: ozdravja 'become or make healthy' form: 2/3sg.aor (pf)
҆á lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And He revives the dead
мер͛тваго lemma: mъrtъv 'dead' form: m.sg.gen/acc.pron
҆ѡжи́ви lemma: oživja 'resurrect' form: 2/3sg.aor (pf)
| 15: | Томꙋ+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
translation: To Him (be) the glory and honor and respect,
же lemma: že 'and, also' form: particle
слáва lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
чт҃ь lemma: čest 'honor' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
поклоненїе lemma: poklonenie 'worship' form: n.sg.nom/acc
҆о́цꙋ lemma: otec 'father' form: m.sg.dat
translation: to Father and Son and the Holy Spirit,
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
сн҃ꙋ lemma: sin 'son' form: m.sg.dat
| 16: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ст҃омꙋ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
дх҃ꙋ lemma: dux 'spirit' form: m.sg.dat
н҆инѣ lemma: nyně 'now' form: adverb
translation: now and ever and forever
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
при́сно lemma: prisno 'always' form: adverb
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
во+ lemma: vie 'you (pl.)' form: preposition
ве́ки lemma: vek 'age, world' form: m.pl.nom
ве_ко́вь lemma: vek form: m.pl.gen
| 17: | ҆áминь lemma: amin 'amen' form: interjection
translation: Amen
.:. lemma: .:. form: residual
се́+ lemma: se (2) 'behold!' form: particle
translation: For this God had done for the sake of both faith and mercy,
Taken from Prolog
бо lemma: bo 'because' form: conjunction
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
҆о́бо́ю lemma: oba 'both' form: text numeral alt.analysis: A-dgn
рáди lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
ве́ри, lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.gen
| 18: | сотво́ри lemma: sъtvorja 'create, do' form: 2/3sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
мл͒ти́ни lemma: milostinja 'alms' form: f.sg.dat/loc
ради lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and (for the sake of both) love and brotherhood,
любве lemma: ljubov 'love' form: f.sg.gen
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
҆ѡ+ lemma: o (2) 'about' form: preposition
братстве lemma: bratstvo 'brotherhood' form: n.sg.loc
From here not in Prolog!
| 19: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and (for the sake of) unbelievers, so that they believe
҆ѡ+ lemma: o (2) 'about' form: preposition
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
верꙋющи́хь lemma: věrvam 'believe' form: pl.gen/loc.pron alt.analysis: ptcp.prs.pass (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ве́рꙋ lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.acc
҆имꙋть lemma: imam 'have' form: 3pl.prs (ipf)
про́чее lemma: proče 'moreover' form: adv.comp
translation: And the following (is?) mercy of God
мл͒ть lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom
| 20: | бж҃їа lemma: božii 'Godʹs' form: f.sg.nom
|
|