032 pričta ioanu i razboiniku 270f
Legend of John and the Robber

A story first mentioned by Clemens of Alexandria as an episode from the later life of St. John the Evangelist (EN). The text is based on Prolog (titled Slovo o junošě, egože spase Ioannъ B-goslovъ, September 26th).
As the chapter 027, it is possibly referenced to in Punčo's introduction.


previous next

plain view source .conllu

Latin diplomatic



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 270
[ѳеѡдота] - [·риı·][127]
1: === lemma: ===
form: residual

translation: [Prologue] Hear, o blessed Christians, a homily about John the Evangelist

Бл҃гослове́ни lemma: blagoslovja 'bless'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)

хр͒тиӑнѝ lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

послꙋшайте: lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2pl.imp (pf)

2: слво lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.nom/acc

ст҃омꙋ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

҆и҆ѡанꙋ lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.dat

бг҃ословꙋ lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian'
form: m.sg.dat

добре lemma: dobre 'well'
form: adverb

translation: [Prologue] Understand (it) well!

3: разꙋмейте lemma: razumeja 'understand'
form: 2pl.imp (pf)

ѡ͒+ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: [Prologue] Oh, how much love and grief had the holy apostle John the Evangelist for Christians

коли́ко lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

любовь lemma: ljubov 'love'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

жáлба lemma: žalba 'sorrow'
form: f.sg.nom

и_маше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

4: ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

ꙋченїкь lemma: učenik 'follower'
form: m.sg.nom

хр͒то́вь lemma: Xristov 'Christʹs'
form: m.sg.nom

и҆ѡань lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

бг҃о_сло́вь lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian'
form: m.sg.nom



facsimilepage 271
[чꙋдеса иѡанꙋ]
1: зá lemma: za 'for, about'
form: preposition

хр͒ти́ꙗне lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

д҆á+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: [Prologue] so that he saves them from the sin, so that they would not fall into the eternal torment of the Devil

ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

избáви lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2sg.imp (pf)

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

гре́хь lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc

д҆á+ lemma: da 'to'
form: conjunction

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

2: в҆ападнꙋ lemma: vъpadnǫti 'fall down (into sin)'
form: 1sg.prs (pf)

ва+ lemma: v 'in'
form: preposition

ве́чнꙋю lemma: večen 'eternal'
form: f.sg.acc.pron

мꙋкꙋ lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.acc

диáволскꙋ lemma: diavolski 'devilish'
form: f.sg.acc

.:. lemma: .:.
form: residual

ѡч҃е: lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

translation: [Prologue] Father, bless (the reader)!

бл: lemma: blagoslovja 'bless'
form: verb

3: Прїйде lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: John the Evangelist, the great apostle of Christ, came to the city of Asia

вели́ки lemma: velik 'great'
form: m.pl.nom

ꙋчн҃икь lemma: učenik 'follower'
form: m.sg.nom

хр͒то́вь lemma: Xristov 'Christʹs'
form: m.sg.nom

їѡань lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

бг҃о_сло́вь lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian'
form: m.sg.nom

4: lemma: '(an illustration)'
form: residual

picture: human head under a calligraphic П

ва lemma: v 'in'
form: preposition

грáдь lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc

҆áси́йски lemma: asiiski 'Asian'
form: m.sg.nom.pron

Ephesus in the tradition.

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he found there a young boy from a good family and very pretty in the face

найде lemma: naida 'find, overtake'
form: 2/3sg.aor (pf)

тáмѡ lemma: tamo 'there'
form: adverb

5: ҆едниго̀ lemma: edin 'one'
form: m.sg.gen/acc.pron

млáдаго, lemma: mlad 'young'
form: m.sg.gen/acc.pron

мом͛ка lemma: momъk 'boy'
form: m.sg.gen/acc.anim

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

добрà lemma: dobъr 'good'
form: f.sg.nom

ро́да lemma: rod 'kin'
form: m.sg.gen

6: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

лице lemma: lice 'face'
form: n.sg.nom/acc

҆ꙗ́кѡ lemma: jako 'very much'
form: adverb

хꙋ́бавь lemma: xubav 'beautiful'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as (John) saw him, he decided to turn him to Christian faith, to make him a believer

като+ lemma: kato 'as'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ви́де lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆á lemma: a 'and, but'
form: conjunction

7: ҆ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

поми́сли lemma: pomislja 'think'
form: 2/3sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

преѡбрь́не lemma: preobъrna 'turn over'
form: 3sg.prs (pf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

хр͒тиꙗ́н͛ска lemma: xristianski 'Christian'
form: f.sg.nom

8: вера lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋ́де lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

ве́рень lemma: veren
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he taught him well about the law of God

по_ꙋчи́+ lemma: pouča 'teach'
form: 2/3sg.aor (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

дово́лно lemma: dovolno 'well enough'
form: adverb

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

9: запове́дь lemma: zapověd 'command'
form: f.sg.nom

бж҃ию lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.acc.pron

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and then he brought him to a bishop, who sat in that city

пá+ lemma: pa 'and then'
form: conjunction

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

тоги́ва lemma: togiva 'then'
form: relative

прив҆еде́ lemma: priveda 'lead in'
form: 2/3sg.aor (pf)

10: ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

прѝ lemma: pri 'by'
form: preposition

влдкꙋ lemma: vladika 'lord, bishop'
form: f.sg.acc

дето lemma: deto 'which'
form: relative

седе́ше lemma: sedja 'sit'
form: 2/3sg.impf (ipf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

то́ıӑ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

грáдь lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc

11: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and St. John said to him:

ре́че+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

҆и҆ѡань lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

ѡ͒ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺO bishop, I gave you here this boy,ʺ

влдко lemma: vladika 'lord, bishop'
form: f.sg.voc

҆ете+ lemma: ete 'behold!'
form: particle

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

предáвам lemma: predavam 'give over, betray'
form: 1sg.prs (ipf)

12: того́ва lemma: tova 'that'
form: m.sg.gen/acc

мом͛ка lemma: momъk 'boy'
form: m.sg.gen/acc.anim

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that you teach him to follow the Holy Spirit,ʺ

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆изь_ꙋчи́шь lemma: izuča 'learn'
form: 2sg.prs (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

поткà_нı҆á lemma: podkanja 'decide'
form: 3sg.prs (pf)

13: ст҃омꙋ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

дх҃ꙋ lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand so that you protect him from any evil thingʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

зачꙋ́вашь lemma: začuvam 'save'
form: 2sg.prs (ipf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

васà_каквà lemma: vsěkakvo 'anything'
form: f.sg.nom

14: злà lemma: zъl 'evil, angry'
form: f.sg.nom

рáбота lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom

токо lemma: toko 'only'
form: adverb

translation: St. John said only that

товà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

15: ҆иѡань lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

па lemma: pa 'and then'
form: conjunction

translation: and he went to other countries,

ѿиде lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

дрꙋ́ги, lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

стрáни lemma: strana 'side, land'
form: f.pl.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: to teach non-believers to believe in Christ

ꙋ̀чи lemma: uča 'learn'
form: 2sg.imp (ipf)

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

вер_нѝ lemma: veren
form: m.pl.nom

16: чл҃веци lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

вер͛вать lemma: věrvam 'believe'
form: 3pl.prs (ipf)

ва lemma: v 'in'
form: preposition

хр͒та lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and the bishop, who was in the city of Asia, brought the boy

҆ѡнꙗ lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

влдка lemma: vladika 'lord, bishop'
form: f.sg.nom

17: що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

аси́ски lemma: asiiski 'Asian'
form: m.sg.nom.pron

грáдь lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc

та lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

приве́де lemma: priveda 'lead in'
form: 2/3sg.aor (pf)

мом͛ка lemma: momъk 'boy'
form: m.sg.gen/acc.anim

18: то́го lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

тá+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and he taught him to believe (in) Holy Spirit

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

наꙋчи lemma: nauča 'teach, learn'
form: 2/3sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ве́р͛ва lemma: věrvam 'believe'
form: 3sg.prs (ipf)

ст҃аго, lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

дх҃а, lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he protected him from every evil

19: зачꙋвá+ lemma: začuvam 'save'
form: 2/3sg.aor (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

васакаква lemma: vsěkakvo 'anything'
form: n.pl.nom/acc

зла lemma: zlo 'evil'
form: n.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he baptized him

по_кр͒ти́+ lemma: pokrъstja 'baptize'
form: 2/3sg.aor (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and when the bishop baptized him, he freed himself

20: какво+ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

по_кр͒тѝ lemma: pokrъstja 'baptize'
form: 2/3sg.aor (pf)

влдка+ lemma: vladika 'lord, bishop'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

ѡнь+ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆ѡсло̀_бо́ди lemma: osvobodja 'liberate'
form: 2/3sg.aor (pf)



facsimilepage 272
[причта разбоиникꙋ] - [·рѳı·][128]
1: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

па+ lemma: pa 'and then'
form: conjunction

translation: ʺand now that boy will not do any evilʺ

сегà lemma: sega 'now'
form: adverb

то҆ꙗ́ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

момькь lemma: momъk 'boy'
form: m.sg.nom

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

щѐ lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

вече lemma: veče 'already, anymore, more'
form: adverb

2: никакво̀ lemma: nikakvo 'nothing'
form: negative

зло lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

напрáви lemma: napravja 'make'
form: 2/3sg.aor (pf)

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: ʺbecause I taught himʺ

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆изь_ꙋчи́хь lemma: izuča 'learn'
form: 1sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I baptized himʺ

кр͒тих lemma: krъstja 'baptize'
form: 1sg.aor (ipf)

3: го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I protected him, so that he would not do anything evilʺ

зачꙋвах+ lemma: začuvam 'save'
form: 1sg.aor (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

сто́ри lemma: storja 'cause'
form: 3sg.prs (pf)

вечѐ lemma: veče 'already, anymore, more'
form: adverb

никáкво lemma: nikakvo 'nothing'
form: negative

зло lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

4: когѝ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: as the boy found a band, he went with them to eat precious meals and drink wine without measure

҆онꙗ lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

момь́кь lemma: momъk 'boy'
form: m.sg.nom

найде lemma: naida 'find, overtake'
form: 3sg.prs (pf)

дрꙋжи́на lemma: družina 'band, retinue'
form: f.sg.nom

та lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

поиде lemma: poida 'go, leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

5: сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

ни́хь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

едѐ lemma: jam 'eat'
form: 3sg.prs (ipf)

скꙋпи lemma: skъp 'expensive'
form: f.pl.nom/acc

го́зби lemma: gozba 'feast'
form: f.pl.nom/acc

мло́го_ lemma: mlogocenen 'precious'
form: f.pl.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

6: да lemma: da 'to'
form: conjunction

пїе lemma: pija 'drink'
form: 3sg.prs (ipf)

ви́но lemma: vino 'wine'
form: n.sg.nom/acc

без+ lemma: bez 'without'
form: preposition

ме́ра lemma: měra 'measure'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he went on the path of evil - of adultery (ʺwomenʺ) and of theft

пойде lemma: poida 'go, leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ло́шь lemma: loš 'bad'
form: m.sg.nom

пꙋ́ть lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

7: по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

же́ни lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

крáжба lemma: kražba 'theft'
form: f.sg.nom

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and then those godless men led him to a mountain to do evil

па+ lemma: pa 'and then'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

токо̀ lemma: toko 'only'
form: adverb

пове́доха lemma: poveda 'lead'
form: 3pl.aor/impf (pf)

8: ҆ѡнїꙗ lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

безбо́жни lemma: bezbožen 'godless'
form: m.pl.nom

мꙋ́жїе lemma: mъž 'man'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

+ lemma: u 'at'
form: preposition

горꙋ lemma: gora 'forest'
form: f.sg.acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

прáвать lemma: pravja 'make'
form: 3pl.prs (ipf)

9: зло̀ lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and the boy was by body a big and high one

пà lemma: pa 'and then'
form: conjunction

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆о́нꙗ lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

момь́кь lemma: momъk 'boy'
form: m.sg.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

снáгꙋ lemma: snaga 'body'
form: f.sg.acc

голе́мь lemma: golěm 'big'
form: m.sg.nom

10: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ви́сокь lemma: visok 'high'
form: m.sg.nom

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: so they made him to be their leader

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

постави́хꙋ lemma: postavja 'place, build'
form: 3pl.aor/impf (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ги́мь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

бꙋ́де lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

вое_во́да lemma: voivoda 'duke, general'
form: f.sg.nom

11: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and when the robbers declared him to be their leader,

като+ lemma: kato 'as'
form: conjunction

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

наре́коха lemma: nareka 'call'
form: 3pl.aor/impf (pf)

разбо́йници+ lemma: razboinik 'robber'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

гим lemma: 'they'
form: 3pl.dat

12: бꙋ́де lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

воево́да lemma: voivoda 'duke, general'
form: f.sg.nom

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: then he became very merciless, and evil, and godless, and fierce

҆ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

тоги́ва lemma: togiva 'then'
form: relative

стáнꙋ lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆ꙗ́кѡ̀ lemma: jako 'very much'
form: adverb

нѐ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

13: мл͒ти́вь lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

зль lemma: zъl 'evil, angry'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

бе́зь_бо́жень lemma: bezbožen 'godless'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

лю́ть lemma: ljut 'fierce'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he walked (thus) for a year

ходѝ. lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)

14: ҆еднà lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

го́дина lemma: godina 'year'
form: f.sg.nom

та lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and he did evil

правѝ lemma: pravja 'make'
form: 3sg.prs (ipf)

зло̀. lemma: zъl 'evil, angry'
form: n.sg.nom/acc

се́ла lemma: selo 'village'
form: n.pl.nom/acc

translation: he burnt villages by fire

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

҆ѡгнь: lemma: ogъn 'fire'
form: m.sg.nom/acc

15: го́реше lemma: gorja 'burn'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he was killing many people

мло́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

чл҃ве́ци lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

мо́реше lemma: morja 'kill'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he robbed a lot of silver and gold

мло́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

сре_бро̀ lemma: srebro 'silver'
form: n.sg.nom/acc

16: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

злáто lemma: zlato 'gold'
form: n.sg.nom/acc

҆ѡби́раше lemma:
form:

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he spilled sooo much human blood

мло́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

крь́ви lemma: krъv 'blood'
form: f.sg.dat/loc

чло_ве́чески lemma: človečeski 'of humans'
form: f.sg.gen

< *človečesky

17: ҆проли́ваше lemma: prolivam 'spend, pour'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ꙗк҆ѡ lemma: jako 'very much'
form: adverb

мло́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he did great evil, until St. John the Evangelist came (again)

големѡ lemma: golěm 'big'
form: n.sg.nom/acc

18: зло lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

сто́ри lemma: storja 'cause'
form: 2sg.imp (pf)

догдѐ lemma: dogde 'until'
form: interrogative

дойде lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

їѡань lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

бг҃ослов lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian'
form: m.sg.nom

19: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he came

дойде lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and John said:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ї҆ѡ҆ань lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

ѡ͒ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺO bishop, where is the boy I gave to you, to teach him Christian faith and to baptize him?ʺ

влдко lemma: vladika 'lord, bishop'
form: f.sg.voc

каде́+ lemma: kъde 'where'
form: interrogative

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

то́ꙗ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

20: мо́мькь lemma: momъk 'boy'
form: m.sg.nom

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

ти́+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

предáдохь lemma: predam 'give over, betray'
form: 1sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

наꙋчиш lemma: nauča 'teach, learn'
form: 2sg.prs (pf)



facsimilepage 273
[причта]
1: на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

хр͒ти҆ꙗнскꙋ lemma: xristianski 'Christian'
form: f.sg.acc

ве́рꙋ lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

кр͒ти́шь lemma: krъstja 'baptize'
form: 2sg.prs (pf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but the bishop began to wonder, why St. John asked about the boy

онꙗ lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

влà_ди́ка lemma: vladika 'lord, bishop'
form: f.sg.nom

2: фáнꙋ lemma: fana 'catch'
form: 2/3sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

чꙋди lemma: čudja 'wonder'
form: 3sg.prs (ipf)

защо̀ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

питꙋ́ва lemma: pituvam 'ask'
form: 3sg.prs (ipf)

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

3: ҆и҆ѡань lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

зá+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

ѡного́ва lemma: onova 'that'
form: m.sg.gen/acc

мо́мкà lemma: momъk 'boy'
form: m.sg.gen/acc.anim

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: because one year had passed

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

минꙋ́ла lemma: mina 'pass'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

4: ҆еднà lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

годи́на lemma: godina 'year'
form: f.sg.nom

҆ѡти́шль lemma: otida 'leave, go away'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

translation: (since) he had gone to the mountain (as a) robber

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

горꙋ lemma: gora 'forest'
form: f.sg.acc

разбо́иник lemma: razboinik 'robber'
form: m.sg.nom

5: та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: so the bishop had forgotten him

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

зáбовари́ль lemma: zabravja 'forget'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

влдкá+ lemma: vladika 'lord, bishop'
form: f.sg.nom

та lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and thus, as St. John told him (that), he grievously sighed

па lemma: pa 'and then'
form: conjunction

като+ lemma: kato 'as'
form: conjunction

мꙋ̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

6: ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

їѡӑнь lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

ѡ̀нь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

го́р͛ко lemma: gorko 'bitterly'
form: adverb

҆ꙋздь́хна lemma: vъzdъxna 'gasp'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he wept with tears

за_плáка lemma: zaplača 'cry'
form: 2/3sg.aor (pf)

7: сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

сльзи lemma: sъlza 'tear'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ѡ͒ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺO John, my brother, that boy, whom you had given me, diedʺ

їѡӑне lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.voc

брáте: lemma: brat 'brother'
form: m.sg.voc

8: ҆ꙋмре lemma: umra 'die'
form: 3sg.prs (pf)

то҆ꙗ́ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

мо́мкь lemma: momъk 'boy'
form: m.sg.nom

дето̀+ lemma: deto 'which'
form: relative

ми+ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

пре_дáль lemma: predam 'give over, betray'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

9: ҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but John said to him:

їѡӑнь lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ѡ͒ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺO bishop, by which image and by which eyes could you say,ʺ

влдко lemma: vladika 'lord, bishop'
form: f.sg.voc

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

ко́й lemma: koi 'who'
form: nom

҆ѡ_брáзь lemma: obraz 'picture'
form: m.sg.nom/acc

10: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

сась lemma: s 'with'
form: preposition

ко́й lemma: koi 'who'
form: nom

҆о́ч҃и lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

мо́жешь lemma: moga 'can'
form: 2sg.prs (ipf)

ре́кти lemma: reka 'say'
form: infinitive (pf)

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: ʺthat the boy, whom I had given to you, had died?ʺ

ѐ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

11: ҆о́ꙋмре́ль lemma: umra 'die'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

то́҆ꙗ́ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

мом͛кь lemma: momъk 'boy'
form: m.sg.nom

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

бе́хь lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

҆ꙗ́+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

тебѐ lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

12: предáль lemma: predam 'give over, betray'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

тоги́ва lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: then the bishop told the truth:

влдка+ lemma: vladika 'lord, bishop'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆исти́на lemma: istina 'truth'
form: f.sg.nom

҆о́ч҃е lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

translation: ʺO father and brother John, he went with robbersʺ

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

13: брáте lemma: brat 'brother'
form: m.sg.voc

ї҅ѡане lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.voc

҆ѡти́дѐ lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

разбо́йници lemma: razboinik 'robber'
form: m.pl.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand he became a very evil murderer and very fierce robberʺ

14: стáналь lemma: stana 'become, stand up'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

҆ꙗ́ко lemma: jako 'very much'
form: adverb

зль lemma: zъl 'evil, angry'
form: m.sg.nom

гꙋбїтель lemma: Nmsny
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

҆ꙗ́ко lemma: jako 'very much'
form: adverb

лют lemma: ljut 'fierce'
form: m.sg.nom

15: разбо́йникь lemma: razboinik 'robber'
form: m.sg.nom

тоги́ва lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: then John said:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆иѡӑнь lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

ѡ͒ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺO bishop, did I not leave you to raise that boy?ʺ

влдко lemma: vladika 'lord, bishop'
form: f.sg.voc

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

16: бех+ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.impf (ipf)

ли́+ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

те lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

҆ѡстави́ль lemma: ostavja 'leave'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

да lemma: da 'to'
form: conjunction

хрáнишь lemma: xranja 'feed, protect'
form: 2sg.prs (ipf)

того́ва lemma: tova 'that'
form: m.sg.gen/acc

17: мо́м͛кà lemma: momъk 'boy'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺand did I not leave you, to guard the herd and sheep of Christ?ʺ

бех͛+ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

ли+ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

те lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

҆о́стáвиль lemma: ostavja 'leave'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

чꙋ́вашь lemma: čuvam 'hear, listen, care'
form: 2sg.prs (ipf)

18: стáдо lemma: stado 'herd'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

҆овцѝ lemma: ovca 'sheep'
form: f.pl.nom/acc

хр͒то́ви lemma: Xristov 'Christʹs'
form: f.pl.nom/acc

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺbut you left him as a lazy shepherd, when he falls asleep and does not work with his herdʺ

тѝ+ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

҆о́стави lemma: ostavjam 'leave, stay'
form: 2sg.imp (pf)

ка_то lemma: kato 'as'
form: conjunction

19: еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

ле́нивь lemma: leniv 'lazy, slothful'
form: m.sg.nom

пасти́рь lemma: pastir 'shepherd'
form: m.sg.nom

когѝ lemma: koga 'when'
form: interrogative

заспѝ lemma: zaspja 'fall asleep'
form: 3sg.prs (pf)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

20: не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

радѝ lemma: radja 'care'
form: preposition

са lemma: s 'with'
form: preposition

сво́ѐ lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

стáдо lemma: stado 'herd'
form: n.sg.nom/acc

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺand thus he lets it roam freelyʺ

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆испꙋщи lemma: izpustja 'let loose'
form: 2/3sg.aor (pf)

та lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺand then evil wolves find themʺ



facsimilepage 274
[разбоиникꙋ] - [·рк·][129]
1: гѝ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

на_ме́рать lemma: namerja 'find'
form: 3pl.prs (pf)

злѝ lemma: zъl 'evil, angry'
form: m.pl.nom

вль́ци lemma: vъlk 'wolf'
form: m.pl.nom

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺand then they slaughter themʺ

гѝ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

҆изморат lemma: izmorja 'murder'
form: 3pl.prs (pf)

2: такà lemma: taka 'thus'
form: adverb

translation: ʺand thus you too, o man, have released that boy, so that he loses his soul with robbersʺ

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

҆ѡ+ lemma: o 'oh'
form: interjection

чл҃вече lemma: človek 'human'
form: m.sg.voc

҆испꙋ́щи lemma: izpustja 'let loose'
form: 2/3sg.aor (pf)

того́ва lemma: tova 'that'
form: m.sg.gen/acc

мом͛_ка lemma: momъk 'boy'
form: m.sg.gen/acc.anim

3: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѝ lemma: se 'self'
form: refl.dat

погꙋбѝ lemma: pogubja 'destroy, lose'
form: 3sg.prs (pf)

дш҃ꙋ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

разбойници lemma: razboinik 'robber'
form: m.pl.nom

кá_кво̀ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: ʺwhat did I tell you?ʺ

4: ҆ꙗ́ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

тебѐ lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

ре́кохь lemma: reka 'say'
form: 1sg.aor (pf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺbut you just could not fulfill my word!ʺ

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

можѐ lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

да lemma: da 'to'
form: conjunction

ꙋтврь_ди́шь lemma: utvъrdja 'harden, train'
form: 2sg.prs (pf)

5: мо́҆ꙗ+ lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

дꙋма lemma: duma 'word'
form: f.sg.nom

де lemma: de 'where'
form: particle

се́га lemma: sega 'now'
form: adverb

translation: ʺnow, bring to me a horse soonʺ

ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мѝ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

6: приве́дешь lemma: priveda 'lead in'
form: 2sg.prs (pf)

конꙗ̀ lemma: kon 'horse'
form: m.sg.gen/acc.anim

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that I sit on it, to go to the mountain, to find the boy, where(ver) he isʺ

васе́днемь lemma: vъzsedna 'mount'
form: 1sg.prs (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

не́го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

й_демь lemma: ida 'go'
form: 1sg.prs (pf)

7: + lemma: u 'at'
form: preposition

го́рꙋ lemma: gora 'forest'
form: f.sg.acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

найдемь lemma: naida 'find, overtake'
form: 1sg.prs (pf)

мом͛ка+ lemma: momъk 'boy'
form: m.sg.gen/acc.anim

того lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

каде́+ lemma: kъde 'where'
form: interrogative

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

8: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they brought him a horse

приве́доха+ lemma: priveda 'lead in'
form: 3pl.aor/impf (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

конꙗ̀ lemma: kon 'horse'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and John mounted it

васе́де lemma: vъzsedna 'mount'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и҆ѡань lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

9: него lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he drove the horse fast

брьзо lemma: bъrzo 'quickly'
form: adverb

конꙗ̀ lemma: kon 'horse'
form: m.sg.gen/acc.anim

кáраше lemma: karam 'ride, quarrel'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he thought:

ми́слеше lemma: mislja 'think'
form: 2/3sg.impf (ipf)

кá_то+ lemma: kato 'as'
form: conjunction

translation: ʺas the boy went to the mountain, and he does evil for so much time, he is lostʺ

ѐ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

10: ҆ѡти́шаль lemma: otida 'leave, go away'
form: l-ptcp (pf)

момь́ко lemma: momъk 'boy'
form: m.sg.def

+ lemma: u 'at'
form: preposition

горꙋ lemma: gora 'forest'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

то́лко lemma: tolko 'so much'
form: relative

вре́ме lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

11: та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

чинѝ lemma: činja 'do'
form: 3sg.prs (pf)

зло̀ lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

҆о́нь+ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

зáгꙋби lemma: zagubja 'lose'
form: 3sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand he fell away from the divine gloryʺ

ѿ_пáде lemma: otpasti 'fall away, go astray'
form: 2/3sg.aor (pf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

слáвꙋ lemma: slava 'glory'
form: f.sg.acc

12: бж҃їю lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and St. John went to the mountain

ѡти́де lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

҆иѡӑнь lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

+ lemma: u 'at'
form: preposition

го́рꙋ lemma: gora 'forest'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he found the evil robbers there

найде lemma: naida 'find, overtake'
form: 3sg.prs (pf)

҆ѡ_нїꙗ lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

13: злѝ lemma: zъl 'evil, angry'
form: m.pl.nom

разбо́йници lemma: razboinik 'robber'
form: m.pl.nom

тáмо lemma: tamo 'there'
form: adverb

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: as they sat beneath a broad shadow

седе́хꙋ lemma: sedja 'sit'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

по́дь lemma: pod 'under'
form: preposition

е_днà lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

14: дебе́ла lemma: debel 'fat'
form: f.sg.nom

сен͛кꙗ lemma: sěnka 'shadow'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and a guard saw him, who was holding his duty

ви́де+ lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

стражáрь lemma: stražar 'guard'
form: m.sg.nom

15: що́+ lemma: što 'what'
form: interrogative

ймь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

чꙋ́ваше lemma: čuvam 'hear, listen, care'
form: 2/3sg.impf (ipf)

стрáжꙋ lemma: straž 'guard'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the guard fiercely chased John to kill him

зле lemma: zle 'badly'
form: adverb

го́неше lemma: gonja 'chase'
form: 2/3sg.impf (ipf)

стра_жáрь lemma: stražar 'guard'
form: m.sg.nom

16: їѡáна lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.gen/acc.anim

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ꙋби́е lemma: ubija 'murder, kill'
form: 3sg.prs (pf)

защо́+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because he had discovered them

ги+ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

҆изь_дебиль lemma: izdebna 'seek out'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

17: та+ lemma: 'the'
form: n.pl.nom

translation: and he came close to them

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

прише́ль lemma: priida 'come'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

бли́зꙋ lemma: blizo 'close'
form: adverb

при+ lemma: pri 'by'
form: preposition

ни́хь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but he prayed them

҆ѡнь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

гим͛+ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ме_леше lemma: molja 'pray'
form: 2/3sg.impf (ipf)

18: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he spoke:

дꙋ́маше lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ѡ͒+ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺO brave one, do not chase me!ʺ

юнáче lemma: junak 'hero'
form: m.sg.voc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

гонете lemma: gonja 'chase'
form: 2pl.prs (ipf)

мене lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: ʺbecause I am oldʺ

сьмь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

19: ҆ꙗ́+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

стáрь lemma: star 'old'
form: m.sg.nom

нело́+ lemma: nelo 'because, but'
form: conjunction

translation: ʺbut bring me to your duke, (to the one) who is your commanderʺ

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

воде́те lemma: vodja 'lead, have'
form: 2pl.imp (ipf)

при́ lemma: pri 'by'
form: preposition

кне́за lemma: knęz 'prince, king'
form: m.sg.gen/acc.anim

вáшего lemma: vaš 'your'
form: m.sg.gen/acc.pron

що lemma: što 'what'
form: interrogative



facsimilepage 275
[причта]
1: ви+ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

ѐ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

юнáчка lemma: junaški 'of heroes'
form: f.sg.nom

войвода lemma: voivoda 'duke, general'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they brough him to those heroes

заве́доха+ lemma: zaveda 'lead, bring'
form: 3pl.aor/impf (pf)

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

при lemma: pri 'by'
form: preposition

҆о́ни́ꙗ̀ lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

2: юнáци lemma: junak 'hero'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and John saw the boy, as he stood armed with terrible weapons

ви́де lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

ї҆ѡàнь lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

оного́вà lemma: onova 'that'
form: m.sg.gen/acc

мом͛кà lemma: momъk 'boy'
form: m.sg.gen/acc.anim

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

сто́й lemma: stoja 'stand'
form: 3sg.prs (pf)

3: ва_҆ѡрꙋже́нь lemma: vъorъža 'take arms'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

стрáшно lemma: strašen 'terrible'
form: n.sg.nom/acc

҆ѡрꙋжїе lemma: orъžie 'armament, weapon'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as the boy saw John, he became very ashamed

като̀ lemma: kato 'as'
form: conjunction

ви́_де lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

4: момь́ко lemma: momъk 'boy'
form: m.sg.def

ї҆ѡ҆анà lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

҆ѡнь+ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆ꙗ́кѡ̀ lemma: jako 'very much'
form: adverb

засрáми lemma: zasramja 'be ashamed'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he ran away because of the shame, not to stand in front of his eyes

5: побе́же lemma: poběgna 'run away'
form: 2/3sg.aor (pf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

срáмь lemma: sram 'shame'
form: m.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мꙋ̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

сто́й lemma: stoja 'stand'
form: 3sg.prs (pf)

пре́дь lemma: pred 'in front'
form: preposition

҆о́ч҃и lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

а lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but then St. John forgot his old age

6: ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

҆иѡӑнь lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

тоги́ва lemma: togiva 'then'
form: relative

зáбоварѝ lemma: zabravja 'forget'
form: 2sg.imp (pf)

стáрось lemma: starost 'old age'
form: f.sg.nom

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and he followed the boy

по̀й_де lemma: poida 'go, leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

7: по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

҆ѡного́ва lemma: onova 'that'
form: m.sg.gen/acc

мом͛кà lemma: momъk 'boy'
form: m.sg.gen/acc.anim

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and he spoke to him strongly:

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

кре́пко lemma: krepko 'staunchly'
form: adverb

дꙋмаше lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

8: защо lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺWhy do you run away from me, my child?ʺ

бе́гашь lemma: běgam 'run'
form: 2sg.prs (ipf)

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

мене lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

че́до lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc

моѐ lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

҆áзь lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI am your father!ʺ

҆есмь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

҆оц҃ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

9: тво́й lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

защо+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺwhy do you make me so much work, son?ʺ

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

тол͛ко lemma: tolko 'so much'
form: adverb

трꙋ́дишь lemma: trudja 'work'
form: 2sg.prs (ipf)

сн҃е; lemma: sin 'son'
form: m.sg.voc

стáнѝ lemma: stana 'become, stand up'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺstay!ʺ

по_милꙋй+ lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺhave mercy with me!ʺ

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

10: че́+ lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: ʺbecause I am from far awayʺ

смь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

҆ꙗ́+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

далекь lemma: daleko 'far'
form: adverb

па+ lemma: pa 'and then'
form: conjunction

translation: ʺand I am old and weakʺ

сáмь lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

стáрь lemma: star 'old'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

11: мо́щень lemma: mošten 'powerful'
form: m.sg.nom

стáни lemma: stana 'become, stand up'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺstay!ʺ

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺdo not fear!ʺ

бо́й+ lemma: boja 'fear'
form: 2sg.imp (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

че́+ lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: ʺfor I do have hopes in God, that you will save your soulʺ

ймамь lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)

наде́ждꙋ lemma: nadežda 'hope'
form: f.sg.acc

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

12: бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сп͒и́шь lemma: spasja 'save'
form: 2sg.prs (pf)

дш҃ꙋ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

твою̀ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

҆ꙗ́+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI speak to God for your sakeʺ

за lemma: za 'for, about'
form: preposition

тебѐ lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

дꙋ́мамь lemma: dumam 'speak'
form: 1sg.prs (ipf)

13: прѝ lemma: pri 'by'
form: preposition

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆ꙗ́ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI offer my soul for youʺ

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

дш҃ꙋ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

мою lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

полаге́емь lemma: polagam 'lay down'
form: 1sg.prs (ipf)

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺand I put so much effortʺ

то́_ли́ко lemma: tolko 'so much'
form: relative

14: се́бе lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

трꙋ́димь lemma: trudja 'work'
form: 1sg.prs (ipf)

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺdo not fear, child!ʺ

бо́й+ lemma: boja 'fear'
form: 2sg.imp (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

че́до lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc

стáни lemma: stana 'become, stand up'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺstay!ʺ

не́+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺdo not fear!ʺ

пла_ши́+ lemma: plaša 'scare off'
form: 2sg.imp (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

15: хр͒то́сь lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

translation: ʺThe Christ sent me to tell you, that he will forgive the sin you have committedʺ

мѐ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

пꙋ́щи lemma: pustja 'let'
form: 2/3sg.aor (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

кáжемь lemma: kaža 'tell, show'
form: 1sg.prs (pf)

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

щѐ lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

да lemma: da 'to'
form: conjunction

16: тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

҆ѡпро́сти lemma: oprostja 'forgive'
form: 2/3sg.aor (pf)

сагрешенїе+ lemma: sъgrešenie 'sin'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

сѝ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

сагреши́ль lemma: sъgreša 'sin'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

17: ҆ꙗ+ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI walk for youʺ (?)

Prolog: azъ za tę postraždu

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

ходи́мь lemma: xodja 'walk'
form: 1sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may the bloods you have spilled be on meʺ

крь́ви lemma: krъv 'blood'
form: f.sg.dat/loc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋ́дꙋть lemma: bъda 'become'
form: 3pl.prs (pf)

що lemma: što 'what'
form: interrogative

18: си́+ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

прол҆иꙗль lemma: proleja 'spend, pour'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may your sin will be on my headʺ

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

мою lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

шию̀ lemma: šija 'neck'
form: f.sg.acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋ́де lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

грех lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc

19: тво́й lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

си́не lemma: sin 'son'
form: m.sg.voc

translation: ʺhear me, son!ʺ

послꙋ́шай+ lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2sg.imp (pf)

ме lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

стáни lemma: stana 'become, stand up'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺstay!ʺ

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺhave no fear!ʺ

бо́й+ lemma: boja 'fear'
form: 2sg.imp (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as the boy heard those words, he stood

като lemma: kato 'as'
form: conjunction



facsimilepage 276
[разбоиникꙋ] - [·рка·][130]
1: чꙋ lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

ти́ꙗ lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom

дꙋ́ми lemma: duma 'word'
form: f.pl.nom/acc

стáнꙋ lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

момь́ко lemma: momъk 'boy'
form: m.sg.def

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he threw the weapons away from himself

фрь́ли lemma: fъrlja 'throw'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆о́рꙋжїе lemma: orъžie 'armament, weapon'
form: n.sg.nom/acc

2: ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

се́бе lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he fell on the ground

пáднꙋ lemma: padna 'fall'
form: 2/3sg.aor (pf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

зе́млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he cried bitterly

заплáка lemma: zaplača 'cry'
form: 2/3sg.aor (pf)

го́рко: lemma: gorko 'bitterly'
form: adverb

3: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he came closer to St. John

при́стꙋпи lemma: pristъpja 'step closer'
form: 2/3sg.aor (pf)

близꙋ lemma: blizo 'close'
form: adverb

прѝ lemma: pri 'by'
form: preposition

ст҃го lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

ї҆ѡана lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.gen/acc.anim

по_целовá lemma: poceluvam 'kiss'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: and he kissed his foot and right hand

4: мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

но́гꙋ lemma: noga 'leg'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

де́сницꙋ lemma: desnica 'right hand'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the boy said to him:

ре́че+ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

҆он҆ꙗ́ lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

мо́мькь lemma: momъk 'boy'
form: m.sg.nom

҆оче lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

translation: ʺO father, St. John, be my helper!ʺ

5: ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

҆и҆ѡане lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.voc

бꙋ́ди+ lemma: bъda 'become'
form: 2sg.imp (pf)

мѝ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

по́мощь lemma: pomošt 'help'
form: f.sg.nom

защо́+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause I have committed much evilʺ

смь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

҅ꙗ lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

6: мно́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

ѕло̀ lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

стори́ль lemma: storja 'cause'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I spilled a lot of human bloodʺ

мно́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

крь́вь lemma: krъv 'blood'
form: f.sg.nom

самь lemma: sam 'alone'
form: 1sg.prs (ipf)

чло_веческꙋ lemma: človečeski 'of humans'
form: f.sg.acc

7: ҆изли́҅ꙗль lemma: izleja 'pour out'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he spoke thus

товà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

дꙋ́маше lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he covered his right hand

десни́цꙋ lemma: desnica 'right hand'
form: f.sg.acc

8: свою̀ lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

кри́҅еше lemma: krija 'hide'
form: 2/3sg.impf (ipf)

защо̀ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because it was bloody

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

крь́вава lemma: kъrvav 'bloody'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and St. John brought him to a church

заведе lemma: zaveda 'lead, bring'
form: 3sg.prs (pf)

9: го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

їѡӑнь lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

+ lemma: u 'at'
form: preposition

цр҃квꙋ lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he made him confess

исповедá+ lemma: izpovědam 'confess'
form: 2/3sg.aor (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he repented with much prayer to God and crying

҆ѡнь+ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

по_ка҆ꙗ́ lemma: pokaja 'repent'
form: 2/3sg.aor (pf)

10: сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

мно́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

моленїе lemma: molenie 'praying'
form: n.sg.nom/acc

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

сась lemma: s 'with'
form: preposition

плáчь lemma: plač 'cry'
form: m.sg.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he knelt every day and every night

11: по́клони lemma: poklon 'kneeling'
form: m.pl.nom

чи́неше lemma: činja 'do'
form: 2/3sg.impf (ipf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

васáки lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom.pron

де́нь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

васакꙋ lemma: vsěki 'every'
form: f.sg.acc

12: нощь lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom

тá+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and God forgave him, what he had sinned

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

҆ѡпро́сти lemma: oprostja 'forgive'
form: 2/3sg.aor (pf)

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

согре́шил lemma: sъgreša 'sin'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

13: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he lived for a long time, until the time of death came closer

҆ѡще lemma: ošte 'yet'
form: adverb

мно́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

вре́ме lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

би́ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor (pf)

жи́вь lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

догдѐ lemma: dogde 'until'
form: interrogative

при-бли́жи lemma: približa 'come closer'
form: 2/3sg.aor (pf)

14: самрь́тни lemma: smъrten 'mortal'
form: m.sg.nom.pron

ча͒ lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and then he gave his soul to God's hands

предáде lemma: predam 'give over, betray'
form: 2/3sg.aor (pf)

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

дш҃ꙋ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

15: сво́ю lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

ва+ lemma: v 'in'
form: preposition

рꙋ́це lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he fell to dormition with peace

ꙋспе lemma: uspati 'put asleep, die'
form: 2/3sg.aor (pf)

са+ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

ми́ромь lemma: mir 'world, peace'
form: m.sg.loc

то́мꙋ+ lemma: 'the'
form: m.sg.dat

translation: to him be the glory and honor and respect

же lemma: že 'and, also'
form: particle

слва lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

16: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

чт͒ь lemma: čest 'honor'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

поклоненїе, lemma: poklonenie 'worship'
form: n.sg.nom/acc

҆оц҃ꙋ, lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat

translation: to the Father, and the Son, and the Holy Spirit

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

сн҃ꙋ, lemma: sin 'son'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ст҃омꙋ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

дх҃ꙋ lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.dat

17: ни́нѣ̀, lemma: nyně 'now'
form: adverb

translation: now and ever, and forever

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

пр͒но, lemma: prisno 'always'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

во+ lemma: vie 'you (pl.)'
form: preposition

ве́кѝ, lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.nom

вековь lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.gen

҆ами́нь, lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: amen

҆ѡ+ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: o fathers, but also we, writers, take heed of yourself!

҆ѡ́_ц҃и lemma: otec 'father'
form: m.pl.nom

lemma:
form: residual

18: ҆или lemma: ili 'or'
form: conjunction

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ниꙗ lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

книжо́вници lemma: knižovnik 'scribe'
form: m.pl.nom

ванимайте lemma: vъnimati 'perceive, give attention'
form: 2sg.imp (ipf)

себѐ lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

19: ҆оꙋ́вѝ lemma: uvy 'woe'
form: interjection

translation: Woe, how much reason is needed to understand this!

коли́ко lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

разꙋ́мь lemma: razum 'mind, wisdom, prudence'
form: m.sg.nom/acc

тре́бꙋва lemma: trěbva 'need'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

разꙋмеешь lemma: razumeja 'understand'
form: 2/3sg.impf (ipf)

сїе lemma: sii 'this'
form: n.sg.nom