 | | page 240 | | - | 1: | === lemma: === form: residual
translation: [Title] Homily about how Isaac blessed his son Jacob with deceit
Gen 27
slovo lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
o lemma: o (2) 'about' form: preposition
kako lemma: kako 'how' form: interrogative
blgoslovi lemma: blagoslovja 'bless' form: 2sg.imp (pf)
isaakъ lemma: Isaak 'Isaac' form: m.sg.nom
| 2: | sina lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
svoego lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
iakova lemma: Jakov 'Jacob' form: m.sg.gen/acc.anim
sasъ lemma: s 'with' form: preposition
prelъštenie lemma: prelъštenie 'deception, seduction' form: n.sg.nom/acc
| 3: | beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: Isaac, son of Abraham, lived for some time
nekoe lemma: někoi 'someone' form: n.sg.nom/acc.pron
vreme lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
živъ lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
iisakъ lemma: Isaak 'Isaac' form: m.sg.nom
sin lemma: sin 'son' form: m.sg.nom
| 4: | avramovъ lemma: Avraamov 'Abrahamʹs' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the time came
doide lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
vreme lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he became old
ostare lemma: ostarja form: 2/3sg.aor (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he could not see with his eyes
| 5: | sasъ lemma: s 'with' form: preposition
oči lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
videše lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.impf (ipf)
oslepelъ lemma: oslěpja 'become blind' form: l-ptcp (pf)
translation: (for) he had become blind
beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 6: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he called his older son
prizova lemma: prizova 'call, invite' form: 2/3sg.aor (pf)
sina lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
svoego lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
po lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
starago lemma: star 'old' form: m.sg.gen/acc.pron
| 7: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said to him:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
sinu lemma: sin 'son' form: m.sg.dat
translation: ʺo my first-born son, do you see me?ʺ
moi lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
pervorodni lemma: pъrvoroden 'first-born' form: m.sg.nom.pron
| 8: | vidiš lemma: vidja 'see' form: 2sg.prs (ipf)
li lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
sastarex lemma: zastareja 'become old' form: 1sg.aor (pf)
translation: ʺI became oldʺ
se lemma: se 'self' form: refl.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand I do not see with my eyesʺ
sasъ lemma: s 'with' form: preposition
| 9: | oči lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
vidimъ lemma: vidja 'see' form: 1sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand the days are comingʺ
prixodu lemma: prixodja 'come' form: 3pl.aor/impf (pf)
dni lemma: den 'day' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand I will dieʺ
| 10: | xočemъ lemma: xoču 'will' form: 1sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
umremъ lemma: umra 'die' form: 1sg.prs (pf)
no lemma: no 'but' form: conjunction
translation: ʺbut you, son, take and arrow and bowʺ
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
sine lemma: sin 'son' form: m.sg.voc
uzmi lemma: uzema 'take' form: 2sg.imp (pf)
| 11: | strelu lemma: strela 'arrow' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
lъkъ lemma: lъk 'bow' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand go to the fieldʺ
otidi lemma: otida 'leave, go away' form: 2sg.imp (pf)
u lemma: u 'at' form: preposition
pole lemma: pole 'field' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand hunt game for meʺ
ulovi lemma: ulovja 'hunt down' form: 2sg.imp (pf)
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
| 12: | lovъ lemma: lov 'hunt' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand bring me and make me a meal, which I likeʺ
donesi lemma: donesa 'bring in' form: 2sg.imp (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
ugotvi lemma: ugotvja 'prepare' form: 3sg.prs (pf)
gozbu lemma: gozba 'feast' form: f.sg.acc
kakvoto lemma: kakvoto 'what' form: relative
| 13: | običemъ lemma: običam 'have a custom, love, like' form: 1sg.prs (ipf)
azъ lemma: az 'I' form: 1sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand bring it to me, so that I can eatʺ
prinesi lemma: prinesa 'bring' form: 2sg.imp (pf)
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
da lemma: da 'to' form: conjunction
jamъ lemma: jam 'eat' form: 1sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand that my soul will bless you before I am deadʺ
| 14: | da lemma: da 'to' form: conjunction
te lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
blgoslovi lemma: blagoslovja 'bless' form: 2sg.imp (pf)
dša lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
moę lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
dogde lemma: dogde 'until' form: interrogative
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
smъ lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
| 15: | umrelъ lemma: umra 'die' form: l-ptcp (pf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: but Rebecca, Isaac's wife, heard, what Isaac says to his son
reveka lemma: Reveka 'Rebecca' form: f.sg.nom
stopanica lemma: stopanica 'wife' form: f.sg.nom
isakova lemma: Isaakov 'Isaacʹs' form: m.sg.nom
sluša lemma: slušam 'listen' form: 2/3sg.aor (ipf)
| 16: | što lemma: što 'what' form: interrogative
duma lemma: duma 'word' form: f.sg.nom
iisakъ lemma: Isaak 'Isaac' form: m.sg.nom
sinu lemma: sin 'son' form: m.sg.dat
svoemu lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron
isavu lemma: Isav 'Esau' form: m.sg.dat
| 17: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and Esau went out to the field to hunt game for his father
izleze lemma: izlěza 'go out' form: 2/3sg.aor (pf)
isavъ lemma: Isav 'Esau' form: m.sg.nom
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
pole lemma: pole 'field' form: n.sg.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
ulovi lemma: ulovja 'hunt down' form: 3sg.prs (pf)
lovъ lemma: lov 'hunt' form: m.sg.nom/acc
ocu lemma: otec 'father' form: m.sg.dat
|
|
|
 | | page 241 | | | 1: | svoemu lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and Rebecca said to Jacob, her younger son:
reveka lemma: Reveka 'Rebecca' form: f.sg.nom
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ijakovu lemma: Jakov 'Jacob' form: m.sg.dat
po lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
| 2: | mladomu lemma: mlad 'young' form: m.sg.dat.pron
sinu lemma: sin 'son' form: m.sg.dat
svoemu lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron
ja lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI heard your father, what he says to Esau, your brotherʺ
slušaxъ lemma: slušam 'listen' form: 1sg.aor (ipf)
| 3: | oca lemma: otec 'father' form: m.sg.gen/acc.anim
tvoego lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen/acc.pron
kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
duma lemma: duma 'word' form: f.sg.nom
isavu lemma: Isav 'Esau' form: m.sg.dat
bratu lemma: brat 'brother' form: m.sg.dat
| 4: | tvoemu lemma: tvoi 'your' form: m.sg.dat.pron
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: ʺhe said:ʺ
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
prinesi lemma: prinesa 'bring' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺbring me gameʺ
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
lovъ lemma: lov 'hunt' form: m.sg.nom/acc
| 5: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand make me a meal, so that I eat and bless you by God before I am deadʺ
ugotvi lemma: ugotvja 'prepare' form: 3sg.prs (pf)
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
gozbu lemma: gozba 'feast' form: f.sg.acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
jademъ lemma: jam 'eat' form: 1sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
da lemma: da 'to' form: conjunction
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
blagoslovimъ lemma: blagoslovja 'bless' form: 1sg.prs (pf)
| 6: | predъ lemma: pred 'in front' form: preposition
bga lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
dogde lemma: dogde 'until' form: interrogative
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
smъ lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
umrelъ lemma: umra 'die' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 7: | a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺso you, o Jacob, my son, listen to me, what I command youʺ
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
sine lemma: sin 'son' form: m.sg.voc
moi lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
iakove lemma: Jakov 'Jacob' form: m.sg.voc
poslušai lemma: poslušam 'obey, listen' form: 2sg.imp (pf)
mene lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
| 8: | što lemma: što 'what' form: interrogative
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
ja lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
zapoveduemъ lemma: zapovědam 'command' form: 1sg.prs (ipf)
idi lemma: ida 'go' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺgo to our sheepʺ
pri lemma: pri 'by' form: preposition
ovъci lemma: ovca 'sheep' form: f.pl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
| 9: | naši lemma: naš 'our' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand bring me from there two young and good goat kidsʺ
donesi lemma: donesa 'bring in' form: 2sg.imp (pf)
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
ot lemma: ot 'from' form: preposition
tamo lemma: tamo 'there' form: adverb
dva lemma: dva 'two' form: text numeral alt.analysis: n.pl.nom/acc
A neuter plural?
| 10: | kozlišta lemma: kozlište 'goat kid' form: n.pl.nom/acc
mladi lemma: mlad 'young' form: pl
i lemma: i 'and' form: conjunction
dobri lemma: dobъr 'good' form: pl
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand may I prepare them for a meal for your father, as he likes itʺ
da lemma: da 'to' form: conjunction
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
ugotvimъ lemma: ugotvja 'prepare' form: 1sg.prs (pf)
| 11: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
gozbu lemma: gozba 'feast' form: f.sg.acc
ocu lemma: otec 'father' form: m.sg.dat
tvoemu lemma: tvoi 'your' form: m.sg.dat.pron
kakvoto lemma: kakvoto 'what' form: relative
| 12: | onъ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
običe lemma: običam 'have a custom, love, like' form: 3sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand may you bring (it) to your father, so that he eats and blesses you before he diesʺ
da lemma: da 'to' form: conjunction
nosišъ lemma: nosja 'carry' form: 2sg.prs (ipf)
ocu lemma: otec 'father' form: m.sg.dat
tvoemu lemma: tvoi 'your' form: m.sg.dat.pron
| 13: | da lemma: da 'to' form: conjunction
jade lemma: jam 'eat' form: 2/3sg.aor (pf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
blgoslovi lemma: blagoslovja 'bless' form: 2sg.imp (pf)
ocъ lemma: otec 'father' form: m.sg.nom
tvoi lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
| 14: | dogdi lemma: dogde 'until' form: interrogative
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
umrelъ lemma: umra 'die' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Jacob said to Rebecca, his mother:
ijakovъ lemma: Jakov 'Jacob' form: m.sg.nom
reveki lemma: Reveka 'Rebecca' form: f.sg.gen
| 15: | mtri lemma: mati 'mother' form: f.sg.dat/loc
svoei lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.dat.pron
isavъ lemma: Isav 'Esau' form: m.sg.nom
translation: ʺEsau, my brother, is a hairy manʺ
bratъ lemma: brat 'brother' form: m.sg.nom
moi lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 16: | mužъ lemma: mъž 'man' form: m.sg.nom
kosmatъ lemma: kosmat 'hairy' form: m.sg.nom
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺbut I am a smooth manʺ
ja lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
smъ lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
mužъ lemma: mъž 'man' form: m.sg.nom
glatki lemma: gladъk 'smooth' form: m.sg.nom.pron
| 17: | da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺmay my father does not judge meʺ
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
nekakvo lemma: někakvo 'something' form: indefinite
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
osudi lemma: osъdja 'convict' form: 2/3sg.aor (pf)
ocъ lemma: otec 'father' form: m.sg.nom
moi lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand may I would (not) be sentenced in front of himʺ
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 18: | budemъ lemma: bъda 'become' form: 1sg.prs (pf)
pred lemma: pred 'in front' form: preposition
nego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
osuždenъ lemma: osъdja 'convict' form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand may I would (not) receive a curse for me instead of blessingʺ
da lemma: da 'to' form: conjunction
dobiem lemma: dobija 'gain' form: 1sg.prs (pf)
| 19: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
sebe lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
kletvu lemma: kletva 'curse, vow' form: f.sg.acc
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
blgoslovenie lemma: blagoslovenie 'blessing' form: n.sg.nom/acc
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: his mother said to him:
|
|
|
 | | page 242 | | - | 1: | emu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
mti lemma: mati 'mother' form: f.sg.nom
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: ʺmay your curse be for me, o childʺ
mene lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
bude lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
kletva lemma: kletva 'curse, vow' form: f.sg.nom
tvoę lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron
| 2: | čado lemma: čedo 'child' form: n.sg.nom/acc
tokmo lemma: tъkmo 'just' form: adverb
translation: ʺjust hear my wordsʺ
poslušai lemma: poslušam 'obey, listen' form: 2sg.imp (pf)
reči lemma: reč 'word' form: f.pl.nom/acc
moi lemma: moi 'my' form: f.pl.nom/acc
idi lemma: ida 'go' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺgo and bring (it) to meʺ
| 3: | donesi lemma: donesa 'bring in' form: 2sg.imp (pf)
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he went
otide lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he brought two goat kids
donese lemma: donesa 'bring in' form: 2/3sg.aor (pf)
dva lemma: dva 'two' form: text numeral alt.analysis: n.pl.nom/acc
kozlišta lemma: kozlište 'goat kid' form: n.pl.nom/acc
| 4: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he gave them to his mother
dade lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
maike lemma: maika 'mother' form: f.sg.dat/loc
si lemma: se 'self' form: refl.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she prepared it for a meal, as his father liked
ona lemma: ona 'she' form: f.3sg.nom
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
ugotvi lemma: ugotvja 'prepare' form: 3sg.prs (pf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 5: | gozbu lemma: gozba 'feast' form: f.sg.acc
kakvoto lemma: kakvoto 'what' form: relative
ocъ lemma: otec 'father' form: m.sg.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
običeše lemma: običam 'have a custom, love, like' form: 2/3sg.impf (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and Rebecca took clothes from Esau, her older son
uze lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
| 6: | reveka lemma: Reveka 'Rebecca' form: f.sg.nom
drexu lemma: drexa 'clothing, coat' form: f.sg.acc
isavovu lemma: Isavov 'Esauʹs' form: f.sg.acc
sinu lemma: sin 'son' form: m.sg.dat
svoemu lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron
po lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
| 7: | staromu lemma: star 'old' form: m.sg.dat.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she clothed her younger son Jacob
obleče lemma: obleka 'put on clothes' form: 2/3sg.aor (pf)
sina lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
svoego lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
iakova lemma: Jakov 'Jacob' form: m.sg.gen/acc.anim
| 8: | po lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
mlado lemma: mlad 'young' form: n.sg.nom/acc
togo lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she wrapped with goat skins Jacob's hands
sasъ lemma: s 'with' form: preposition
kozi lemma: kozi 'of a goat' form: f.pl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
koži lemma: koža 'leather, skin' form: f.pl.nom/acc
obvi lemma: obvija 'wrap' form: 2/3sg.aor (pf)
| 9: | iakovu lemma: Jakov 'Jacob' form: m.sg.dat
ruce lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
do lemma: do 'until' form: preposition
translation: up to the muscles and breasts
mišъci lemma: mišca 'muscle, arm' form: f.pl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
do lemma: do 'until' form: preposition
grudi lemma: grъd 'breast' form: f.pl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
| 10: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and mother gave him the meal and bread
dade lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
mti lemma: mati 'mother' form: f.sg.nom
gozbu lemma: gozba 'feast' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
xlebъ lemma: xlěb 'bread' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and Jacob took (it) to his hands
| 11: | uze lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
jakovъ lemma: Jakov 'Jacob' form: m.sg.nom
u lemma: u 'at' form: preposition
ruce lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he brought (it) to his father
unese lemma: unesa 'carry in' form: 2/3sg.aor (pf)
ocu lemma: otec 'father' form: m.sg.dat
svoemu lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron
| 12: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and his father asked him:
ocъ lemma: otec 'father' form: m.sg.nom
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
pita lemma: pitam 'ask' form: 2/3sg.aor (pf)
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
translation: ʺwhich one are you, my child?ʺ
koi lemma: koi 'who' form: nom
si lemma: se 'self' form: refl.dat
čado lemma: čedo 'child' form: n.sg.nom/acc
moe lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and Jacob said deceitfully to his father:
| 13: | ijakovъ lemma: Jakov 'Jacob' form: m.sg.nom
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
lъžu lemma: lъža 'lie' form: f.sg.acc
produma lemma: produmam 'start to speak' form: 2/3sg.aor (pf)
ocu lemma: otec 'father' form: m.sg.dat
svoemu lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron
| 14: | ete lemma: ete 'behold!' form: particle
translation: ʺbehold, I am Esau, your first-born sonʺ
ja lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
smъ lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
isavъ lemma: Isav 'Esau' form: m.sg.nom
pervoroždeni lemma: pъrvoroden 'first-born' form: m.sg.nom.pron
sinъ lemma: sin 'son' form: m.sg.nom
| 15: | tvoi lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
sotvorixъ lemma: sъtvorja 'create, do' form: 1sg.aor (pf)
translation: ʺI did as you commanded me, o fatherʺ
kakvoto lemma: kakvoto 'what' form: relative
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
zapoveda lemma: zapovědam 'command' form: 2/3sg.aor (pf)
| 16: | oče lemma: otec 'father' form: m.sg.voc
stani lemma: stana 'become, stand up' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺstand upʺ
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand eat from the game from me, so that you soul blesses meʺ
jašъ lemma: jam 'eat' form: 2sg.imp (ipf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
lova lemma: lov 'hunt' form: m.sg.gen
| 17: | moego lemma: moi 'my' form: m.sg.gen/acc.pron
da lemma: da 'to' form: conjunction
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
blgoslovit lemma: blagoslovja 'bless' form: 3sg.prs (ipf)
dša lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
tvoę lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
| 18: | reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Isaac said to his son:
isakъ lemma: Isaak 'Isaac' form: m.sg.nom
sinu lemma: sin 'son' form: m.sg.dat
svoemu lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron
što lemma: što 'what' form: interrogative
translation: ʺhow did you come so fast, o child?ʺ
si lemma: se 'self' form: refl.dat
tolъko lemma: tolko 'so much' form: adverb
| 19: | skoro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
doide lemma: doida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
o lemma: o 'oh' form: interjection
čado lemma: čedo 'child' form: n.sg.nom/acc
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: but he said:
onъ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
gdъ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
translation: ʺLord God brought the game soon before meʺ
|
|
|
 | | page 243 | | | 1: | bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
skoro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
izvede lemma: izveda 'lead out' form: 2/3sg.aor (pf)
predu lemma: pred 'in front' form: preposition
mene lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
lovъ lemma: lov 'hunt' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand I brought (it)ʺ
| 2: | donesoxъ lemma: donesa 'bring in' form: 1sg.aor (pf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: but Isaac's faith was not taken
isaku lemma: Isaak 'Isaac' form: m.sg.dat
se lemma: se 'self' form: refl.acc
vera lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
loveše lemma: lovja 'hunt' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 3: | paki lemma: pak 'again' form: adverb
translation: Isaac said again to Jacob:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
isakъ lemma: Isaak 'Isaac' form: m.sg.nom
iakovu lemma: Jakov 'Jacob' form: m.sg.dat
približi lemma: približa 'come closer' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: ʺcome closer to me, so that I can touch you, o childʺ
| 4: | se lemma: se 'self' form: refl.acc
pri lemma: pri 'by' form: preposition
mene lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
dosegnemъ lemma: dosegna 'touch, reach' form: 1sg.prs (pf)
čado lemma: čedo 'child' form: n.sg.nom/acc
| 5: | da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺso that I see, whether you are my son Esau or notʺ
vidimъ lemma: vidja 'see' form: 1sg.prs (ipf)
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
li lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
si lemma: se 'self' form: refl.dat
sinъ lemma: sin 'son' form: m.sg.nom
moi lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
isavъ lemma: Isav 'Esau' form: m.sg.nom
| 6: | ili lemma: ili 'or' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
približi lemma: približa 'come closer' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Jacob came closer to Isaac, his father
se lemma: se 'self' form: refl.acc
iakovъ lemma: Jakov 'Jacob' form: m.sg.nom
pri lemma: pri 'by' form: preposition
isaka lemma: Isaak 'Isaac' form: m.sg.gen/acc.anim
| 7: | oca lemma: otec 'father' form: m.sg.gen/acc.anim
svoego lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he touched him
dosegna lemma: dosegna 'touch, reach' form: 1sg.aor (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
o lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺo Lord, the voice (ʺand voiceʺ) - Jacobs'sʺ
| 8: | gdi lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
glasъ lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
glasъ lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.nom/acc
iakovlъ lemma: Jakovlь 'Jacobʹs' form: m.sg.nom
ruce lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
translation: ʺhands (ʺand handsʺ) - Esau'sʺ
i lemma: i 'and' form: conjunction
| 9: | ruce lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
isavovi lemma: Isavov 'Esauʹs' form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he did not recognize him
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
pozna lemma: poznaja 'know, understand' form: 2/3sg.aor (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
zašto lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: because he had put on himself Esau's clothes
beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 10: | obleklъ lemma: obleka 'put on clothes' form: l-ptcp (pf)
drexu lemma: drexa 'clothing, coat' form: f.sg.acc
isavovu lemma: Isavov 'Esauʹs' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he had wrapped his hands in goat skins
beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
si lemma: se 'self' form: refl.dat
obvilъ lemma: obvija 'wrap' form: l-ptcp (pf)
| 11: | ruce lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
sasъ lemma: s 'with' form: preposition
jareški lemma: jareški 'of a goat kid' form: f.pl.nom/acc
koži lemma: koža 'leather, skin' form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he had made his hands hairy as those of Esau, his brother
| 12: | napravilъ lemma: napravja 'make' form: l-ptcp (pf)
si lemma: se 'self' form: refl.dat
beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
ruce lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
kosmati lemma: kosmat 'hairy' form: f.pl.nom/acc
| 13: | kato lemma: kato 'as' form: conjunction
isavovi lemma: Isavov 'Esauʹs' form: f.pl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
bratu lemma: brat 'brother' form: m.sg.dat
svoemu lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and his father did not recognize him
| 14: | ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
pozna lemma: poznaja 'know, understand' form: 2/3sg.aor (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ocъ lemma: otec 'father' form: m.sg.nom
negovъ lemma: negov 'his' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he blessed him
blgoslovi lemma: blagoslovja 'bless' form: 2/3sg.aor (pf)
| 15: | go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
translation: ʺis it you, o Esau, my son?ʺ
li lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
si lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
isave lemma: Isav 'Esau' form: m.sg.voc
sine lemma: sin 'son' form: m.sg.voc
moi lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
| 16: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said:
onъ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
azъ lemma: az 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI amʺ
esmъ lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and his father said to him:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ocъ lemma: otec 'father' form: m.sg.nom
| 17: | prinesi lemma: prinesa 'bring' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺbring me to eat from your game, o childʺ
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
da lemma: da 'to' form: conjunction
edemъ lemma: jam 'eat' form: 1sg.prs (ipf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
lova lemma: lov 'hunt' form: m.sg.gen
tvoego lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen/acc.pron
| 18: | čado lemma: čedo 'child' form: n.sg.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺso that my soul blesses youʺ
blgoslovit lemma: form: 3sg.prs (ipf)
te lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
dša lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
moja lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he brought (it) to him
| 19: | prinese lemma: prinesa 'bring' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he ate
jade lemma: jam 'eat' form: 2/3sg.aor (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he brought him wine
prinese lemma: prinesa 'bring' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
vino lemma: vino 'wine' form: n.sg.nom/acc
|
|
|
 | | page 244 | | - | 1: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he drank
napi lemma: napija 'drink' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and Isaac, his father, said to him:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
emu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
isakъ lemma: Isaak 'Isaac' form: m.sg.nom
ocъ lemma: otec 'father' form: m.sg.nom
| 2: | ego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
približi lemma: približa 'come closer' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺcome to me closerʺ
se lemma: se 'self' form: refl.acc
pri lemma: pri 'by' form: preposition
mene lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand kiss me, o childʺ
celuvai lemma: celuvam 'kiss, greet' form: 2sg.imp (ipf)
| 3: | me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
čado lemma: čedo 'child' form: n.sg.nom/acc
vidite lemma: vidja 'see' form: 2pl.prs (pf)
translation: do you see what evils, trials and deceit there were?
li lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
bilo lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf)
| 4: | zlo lemma: zъl 'evil, angry' form: n.sg.nom/acc
ispitia lemma: izpitija 'trial' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
pravda lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.nom
bašta lemma: bašta 'father' form: f.sg.nom
translation: his father ate from the game
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 5: | jade lemma: jam 'eat' form: 2/3sg.aor (pf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
lova lemma: lov 'hunt' form: m.sg.gen
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he drank wine
pi lemma: pija 'drink' form: 2sg.imp (ipf)
vino lemma: vino 'wine' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he still did not believe, that they were not going to deceive him
sve lemma: sve 'all' form: n.sg.nom/acc
se lemma: se 'self' form: refl.acc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 6: | verъvaše lemma: věrvam 'believe' form: 2/3sg.impf (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
izъlъžutъ lemma: izlъža 'deceive' form: 3pl.prs (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he came closer
približi lemma: približa 'come closer' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 7: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he kissed his father
celova lemma: celuvam 'kiss, greet' form: 2/3sg.aor (ipf)
oca lemma: otec 'father' form: m.sg.gen/acc.anim
svoego lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he smelled the nice odor of Esau's clothes
| 8: | zamerisa lemma: zamiriša 'perceive by smell' form: 2/3sg.aor (pf)
merizma lemma: mirizma 'scent' form: f.sg.nom
xubava lemma: xubav 'beautiful' form: f.sg.nom
ot lemma: ot 'from' form: preposition
drexa lemma: drexa 'clothing, coat' form: f.sg.nom
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
| 9: | isavova lemma: Isavov 'Esauʹs' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
taę lemma: toja 'that' form: f.sg.nom
translation: ʺthis odor is from the clothes of my son Esau, who shall be blessed by the Lordʺ
merizma lemma: mirizma 'scent' form: f.sg.nom
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 10: | ot lemma: ot 'from' form: preposition
drexa lemma: drexa 'clothing, coat' form: f.sg.nom
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
sinu lemma: sin 'son' form: m.sg.dat
moemu lemma: moi 'my' form: m.sg.dat.pron
isavu lemma: Isav 'Esau' form: m.sg.dat
što lemma: što 'what' form: interrogative
| 11: | go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
gdъ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
blgoslovi lemma: blagoslovja 'bless' form: 2sg.imp (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and Isaac said to his son:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
isakъ lemma: Isaak 'Isaac' form: m.sg.nom
sinu lemma: sin 'son' form: m.sg.dat
| 12: | svoemu lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron
čado lemma: čedo 'child' form: n.sg.nom/acc
translation: ʺo child, may God fulfills your prayersʺ
da lemma: da 'to' form: conjunction
ispolnitъ lemma: izpъlnja 'fill' form: 3sg.prs (pf)
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
| 13: | bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
prošenie lemma: prošenie 'prayer, wish' form: n.sg.nom/acc
tvoe lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand may God give you settlementsʺ
da lemma: da 'to' form: conjunction
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
dade lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
bъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
| 14: | sela lemma: selo 'village' form: n.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand may God give you from the heavenly dew and earthly moistureʺ
da lemma: da 'to' form: conjunction
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
dade lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
ot lemma: ot 'from' form: preposition
rosi lemma: rosa 'dew' form: f.sg.nom
nebesnia lemma: nebesen 'of heaven, sky' form: f.sg.gen.pron
| 15: | i lemma: i 'and' form: conjunction
ot lemma: ot 'from' form: preposition
vlagi lemma: vlaga 'moisture' form: f.sg.gen
zemnia lemma: zemen form: f.sg.gen.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand a lot of wheat and wineʺ
mlogo lemma: mnogo 'much' form: adverb
| 16: | pšenicu lemma: pšenica 'wheat' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
vino lemma: vino 'wine' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand may all peoples obey youʺ
da lemma: da 'to' form: conjunction
te lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
slušat lemma: slušam 'listen' form: 3pl.prs (ipf)
| 17: | svi lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
jazici lemma: ezik 'language, tongue' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand may princes bow to youʺ
da lemma: da 'to' form: conjunction
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
se lemma: se 'self' form: refl.acc
poklanjajut lemma: poklanjam 'bow down, worship' form: 3pl.prs (ipf)
| 18: | knezove lemma: knęz 'prince, king' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand may you be a lord to your brotherʺ
da lemma: da 'to' form: conjunction
budešъ lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.aor (pf)
gospodinъ lemma: gospodin 'lord' form: m.sg.nom
| 19: | bratu lemma: brat 'brother' form: m.sg.dat
tvoemu lemma: tvoi 'your' form: m.sg.dat.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand may the sons of your father bow to youʺ
da lemma: da 'to' form: conjunction
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
se lemma: se 'self' form: refl.acc
poklonut lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 3pl.prs (pf)
|
|
|
 | | page 245 | | | 1: | sinove lemma: sin 'son' form: m.pl.nom
ocu lemma: otec 'father' form: m.sg.dat
tvoemu lemma: tvoi 'your' form: m.sg.dat.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand whoever curses you, may he be accursedʺ
koi lemma: koi 'who' form: nom
tebe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
proklъne lemma: prokъlna 'curse' form: 3sg.prs (pf)
| 2: | prokletъ lemma: prokъlna 'curse' form: ptcp.aor.pass (pf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
bude lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺand whoever blesses you, may he be blessedʺ
koi lemma: koi 'who' form: nom
tebe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
blagoslovi lemma: blagoslovja 'bless' form: 3sg.prs (pf)
| 3: | blgoslovenъ lemma: blagoslovja 'bless' form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
bude lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and Isaac stopped to bless his son Jacob
prestanu lemma: prestana 'cease' form: 2/3sg.aor (pf)
| 4: | isakъ lemma: Isaak 'Isaac' form: m.sg.nom
ot lemma: ot 'from' form: preposition
blgoslavjane lemma: blagoslovenie 'blessing' form: n.sg.nom/acc
sina lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
| 5: | svoego lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron
iakova lemma: Jakov 'Jacob' form: m.sg.gen/acc.anim
blgoslovi lemma: blagoslovja 'bless' form: 2sg.imp (pf)
translation: his father blessed him
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
bašta lemma: bašta 'father' form: f.sg.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 6: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and Jacob went out
izleze lemma: izlěza 'go out' form: 2/3sg.aor (pf)
iakovъ lemma: Jakov 'Jacob' form: m.sg.nom
otide lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: and he went away
si lemma: se 'self' form: refl.dat
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
translation: after some time Esau came back from the hunt
nekoi lemma: někoi 'someone' form: m.sg.nom.pron
| 7: | časъ lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
doide lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
isavъ lemma: Isav 'Esau' form: m.sg.nom
ot lemma: ot 'from' form: preposition
lova lemma: lov 'hunt' form: m.sg.gen
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he made a meal too
ugotvi lemma: ugotvja 'prepare' form: 3sg.prs (pf)
| 8: | i lemma: i 'and' form: conjunction
toi lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
jastia lemma: jastie 'dish' form: n.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he brought (it) to his father
prinese lemma: prinesa 'bring' form: 2/3sg.aor (pf)
ocu lemma: otec 'father' form: m.sg.dat
svoemu lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron
| 9: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
stani lemma: stana 'become, stand up' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺstand up, o father, and eat from my game, so that your soul blesses meʺ
oče lemma: otec 'father' form: m.sg.voc
da lemma: da 'to' form: conjunction
edešъ lemma: jam 'eat' form: 2sg.prs (pf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
lova lemma: lov 'hunt' form: m.sg.gen
| 10: | moego lemma: moi 'my' form: m.sg.gen/acc.pron
da lemma: da 'to' form: conjunction
blgoslovit lemma: blagoslovja 'bless' form: 3sg.prs (ipf)
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
dša lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
tvoę lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
| 11: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and his father said:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
bašta lemma: bašta 'father' form: f.sg.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
translation: ʺwho are you?ʺ
koi lemma: koi 'who' form: nom
si lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and he said:
onъ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
| 12: | reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ja lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI am Esau, your first-born sonʺ
smъ lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
pervorodni lemma: pъrvoroden 'first-born' form: m.sg.nom.pron
sinъ lemma: sin 'son' form: m.sg.nom
tvoi lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
isavъ lemma: Isav 'Esau' form: m.sg.nom
| 13: | kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
translation: as his father heard, that it had not been Esau, whom he blessed
ču lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
bašta lemma: bašta 'father' form: f.sg.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
če lemma: če 'that' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
bilъ lemma: sъm 'be' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
| 14: | isavъ lemma: Isav 'Esau' form: m.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
blgoslovi lemma: blagoslovja 'bless' form: 2sg.imp (pf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: he got very scared
on lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
se lemma: se 'self' form: refl.acc
uplaši lemma: uplaša 'scare' form: 2/3sg.aor (pf)
| 15: | jako lemma: jako 'very much' form: adverb
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
koi lemma: koi 'who' form: nom
translation: ʺwho was the one, who hunted for me a game and brought it to me (before)?ʺ
beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
toja lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
što lemma: što 'what' form: interrogative
| 16: | mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
ulovi lemma: ulovja 'hunt down' form: 2/3sg.aor (pf)
lovъ lemma: lov 'hunt' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
donese lemma: donesa 'bring in' form: 2/3sg.aor (pf)
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺthen I ate it before you had (ʺnotʺ) comeʺ
jadox lemma: jam 'eat' form: 1sg.aor (ipf)
| 17: | ot lemma: ot 'from' form: preposition
sve lemma: sve 'all' form: n.sg.nom/acc
dogde lemma: dogde 'until' form: interrogative
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
došelъ lemma: doida 'come' form: l-ptcp (pf)
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
| 18: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand I blessed himʺ
blgoslovixъ lemma: blagoslovja 'bless' form: 1sg.aor (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand he will be blessedʺ
blgoslovenъ lemma: blagoslovja 'bless' form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
šte lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 19: | bude lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
kogi lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: as Esau heard, that his father had blessed Jacob, he cried with a great voice
ču lemma: čuja 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
isavъ lemma: Isav 'Esau' form: m.sg.nom
če lemma: če 'that' form: conjunction
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
blgoslovilъ lemma: blagoslovja 'bless' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
|
|
|
 | | page 246 | | - | 1: | bašta lemma: bašta 'father' form: f.sg.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
iakova lemma: Jakov 'Jacob' form: m.sg.gen/acc.anim
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
onъ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
viknu lemma: vikna 'call, shout' form: 2/3sg.aor (pf)
| 2: | sasъ lemma: s 'with' form: preposition
golemъ lemma: golěm 'big' form: m.sg.nom
glasъ lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.nom/acc
kolko lemma: kolko 'how much' form: interrogative
translation: as much as he could
može lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he cried a lot
| 3: | gorъko lemma: gorko 'bitterly' form: adverb
zaplaka lemma: zaplača 'cry' form: 2/3sg.aor (pf)
jako lemma: jako 'very much' form: adverb
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
blgoslovi lemma: blagoslovja 'bless' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺbless me too, o fatherʺ
| 4: | i lemma: i 'and' form: conjunction
mene lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
oče lemma: otec 'father' form: m.sg.voc
molimъ lemma: molja 'pray' form: 1sg.prs (ipf)
translation: ʺI pray you!ʺ
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
se lemma: se 'self' form: refl.acc
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: but his father said:
bašta lemma: bašta 'father' form: f.sg.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 5: | reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
priide lemma: priida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: ʺyour brother cameʺ
bratъ lemma: brat 'brother' form: m.sg.nom
tvoi lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
sasъ lemma: s 'with' form: preposition
translation: ʺhe took the blessing with deceitʺ
lъstiju lemma: lъst 'deception' form: f.sg.acc
| 6: | uze lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
blgoslovenie lemma: blagoslovenie 'blessing' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and Esau said:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
isavъ lemma: Isav 'Esau' form: m.sg.nom
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
translation: ʺtruly, Jacob humiliated me for the second timeʺ
pravdu lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.acc
| 7: | vtori lemma: vtori 'second' form: m.sg.nom.pron
putъ lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
potъpe lemma: potъpja 'dishonor' form: 2/3sg.aor (pf)
me lemma: az 'I' form: 1sg.acc
iakovъ lemma: Jakov 'Jacob' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand he took my primogenitureʺ
| 8: | uze lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
perъvenъstvo lemma: pъrvenstvo 'primacy, primogeniture' form: n.sg.nom/acc
moe lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺand now he took my blessingʺ
sъga lemma: sega 'now' form: adverb
i lemma: i 'and' form: conjunction
blgoslovenie lemma: blagoslovenie 'blessing' form: n.sg.nom/acc
| 9: | moe lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
otъmnu lemma: otъvna 'take away' form: 2/3sg.aor (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and Esau said to his father:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
isavъ lemma: Isav 'Esau' form: m.sg.nom
ocu lemma: otec 'father' form: m.sg.dat
| 10: | svoemu lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺdid you not left a blessing for me, o father?ʺ
ostavilъ lemma: ostavja 'leave' form: l-ptcp (pf)
li lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
esi lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
mene lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
| 11: | blgoslovenie lemma: blagoslovenie 'blessing' form: n.sg.nom/acc
oče lemma: otec 'father' form: m.sg.voc
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: but his father said:
bašta lemma: bašta 'father' form: f.sg.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 12: | isave lemma: Isav 'Esau' form: m.sg.voc
translation: ʺo Esau, I made (ʺleftʺ) your brother Jacob to be your lordʺ
ja lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
ostavixъ lemma: ostavja 'leave' form: 1sg.aor (pf)
iakova lemma: Jakov 'Jacob' form: m.sg.gen/acc.anim
brata lemma: brat 'brother' form: m.sg.gen/acc.anim
| 13: | tvoego lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen/acc.pron
da lemma: da 'to' form: conjunction
budetъ lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
gdinъ lemma: gospodin 'lord' form: m.sg.nom
tebe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand I made all his brothers to be his servantsʺ
svi lemma: sve 'all' form: m.sg.nom
| 14: | braikja lemma: brat 'brother' form: m.pl.nom
negovi lemma: negov 'his' form: m.sg.nom
sotvorixъ lemma: sъtvorja 'create, do' form: 1sg.aor (pf)
emu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
robie lemma: rob 'servant, slave' form: m.pl.nom
| 15: | sasъ lemma: s 'with' form: preposition
translation: ʺI strengthened him with weath and wineʺ
pšenicu lemma: pšenica 'wheat' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
sasъ lemma: s 'with' form: preposition
vino lemma: vino 'wine' form: n.sg.nom/acc
outverъdixъ lemma: utvъrdja 'harden, train' form: 1sg.aor (pf)
| 16: | nego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺso what should I make for you, o child?ʺ
tebe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
što lemma: što 'what' form: interrogative
da lemma: da 'to' form: conjunction
sotvorim lemma: sъtvorja 'create, do' form: 1sg.prs (ipf)
| 17: | čado lemma: čedo 'child' form: n.sg.nom/acc
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: but Esau prayed him
isavъ lemma: Isav 'Esau' form: m.sg.nom
se lemma: se 'self' form: refl.acc
moleše lemma: molja 'pray' form: 2/3sg.impf (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he spoke very nicely
tako lemma: taka 'thus' form: relative
umileno lemma: umileno 'nicely' form: adverb
| 18: | govoreše lemma: govorja 'talk, discuss' form: 2/3sg.impf (ipf)
edno lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
translation: ʺdo you (not) have a single blessing (left), o father?ʺ
li lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
blgoslovenie lemma: blagoslovenie 'blessing' form: n.sg.nom/acc
| 19: | u lemma: u 'at' form: preposition
tebe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
oče lemma: otec 'father' form: m.sg.voc
blgoslovi lemma: blagoslovja 'bless' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺbless me too, o father!ʺ
i lemma: i 'and' form: conjunction
|
|
|
 | | page 247 | | | 1: | mene lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
oče lemma: otec 'father' form: m.sg.voc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and his father had mercy
umile lemma: umilja 'have mercy' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
bašte lemma: bašta 'father' form: f.sg.dat/loc
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he called with a strong voice
viknu lemma: vikna 'call, shout' form: 2/3sg.aor (pf)
| 2: | sasъ lemma: s 'with' form: preposition
golemъ lemma: golěm 'big' form: m.sg.nom
glasъ lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
isav lemma: Isav 'Esau' form: m.sg.nom
translation: and Esau wept bitterly
| 3: | vosplaka lemma: vъzplakati 'start crying' form: 2/3sg.aor (pf)
gorъko lemma: gorko 'bitterly' form: adverb
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and his father said:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
bašta lemma: bašta 'father' form: f.sg.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 4: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺmay you have from the moisture of earth and dew of heavens tooʺ
ti lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
imašъ lemma: imam 'have' form: 2sg.prs (ipf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
vlagi lemma: vlaga 'moisture' form: f.sg.gen
zemnija lemma: zemen form: f.sg.gen.pron
| 5: | i lemma: i 'and' form: conjunction
ot lemma: ot 'from' form: preposition
rosi lemma: rosa 'dew' form: f.sg.gen
nbsnia lemma: nebesen 'of heaven, sky' form: f.sg.gen.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand may you torment (?) the earthʺ
Gen 27:40 CS - i mečémъ tvóimъ žíti búdeši
da lemma: da 'to' form: conjunction
mučišъ lemma: mъča 'torture' form: 2sg.prs (ipf)
zemlju lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
| 6: | da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺmay you liveʺ
živeešъ lemma: živeja 'live' form: 2sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand may you serve your brotherʺ
bratu lemma: brat 'brother' form: m.sg.dat
tvoemu lemma: tvoi 'your' form: m.sg.dat.pron
da lemma: da 'to' form: conjunction
porabotišъ lemma: porabotja 'work a bit, subjugate' form: 2sg.prs (pf)
| 7: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand when you become oldʺ
kogi lemma: koga 'when' form: interrogative
se lemma: se 'self' form: refl.acc
sastarišъ lemma: zastareja 'become old' form: 2sg.prs (pf)
togiva lemma: togiva 'then' form: relative
translation: ʺthen may you put off and away the anger from your neckʺ
| 8: | da lemma: da 'to' form: conjunction
razložišъ lemma: razloža 'disassemble' form: 2sg.prs (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
da lemma: da 'to' form: conjunction
ostavišъ lemma: ostavja 'leave' form: 2sg.prs (pf)
| 9: | jadъ lemma: jad 'anger' form: m.sg.nom/acc
ot lemma: ot 'from' form: preposition
šiju lemma: šija 'neck' form: f.sg.acc
tvoju lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the father left enmity between the two brothers
ostavi lemma: ostavjam 'leave, stay' form: 2sg.imp (pf)
bašta lemma: bašta 'father' form: f.sg.nom
| 10: | vraždu lemma: vražda 'hate' form: f.sg.acc
meždu lemma: meždu 'between' form: preposition
dva lemma: dva 'two' form: text numeral alt.analysis: m.dl.nom/acc
brata lemma: brat 'brother' form: m.dl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and Esau was angry against Jacob because of the blessing
jaduvaše lemma: jaduja 'anger' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 11: | isavъ lemma: Isav 'Esau' form: m.sg.nom
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
iakova lemma: Jakov 'Jacob' form: m.sg.gen/acc.anim
radi lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
blgoslovenie lemma: blagoslovenie 'blessing' form: n.sg.nom/acc
| 12: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and thus (their) father blessed them
takoi lemma: taka 'thus' form: relative
gi lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
blgoslovi lemma: blagoslovja 'bless' form: 2sg.imp (pf)
ocъ lemma: otec 'father' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and thus they lived in need...
| 13: | takoi lemma: taka 'thus' form: relative
nužno lemma: nužno 'in need' form: adverb
živuvaxu lemma: živeja 'live' form: 3pl.aor/impf (ipf)
.:. lemma: .:. form: residual
.:. lemma: .:. form: residual
.:. lemma: .:. form: residual
.:. lemma: .:. form: residual
| 14: | vidite lemma: vidja 'see' form: 2pl.prs (pf)
translation: do you see, o Christians, what (happens when) a father blesses a child?
li lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
xrtiani lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
blgoslavja lemma: blagoslovja 'bless' form: 2/3sg.aor (pf)
| 15: | ocъ lemma: otec 'father' form: m.sg.nom
čedo lemma: čedo 'child' form: n.sg.nom/acc
edno lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
translation: (and) he blesses one child beyond the measure?
čedo lemma: čedo 'child' form: n.sg.nom/acc
svoe lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
| 16: | blgoslovi lemma: blagoslovja 'bless' form: 2sg.imp (pf)
preko lemma: prěko 'directly' form: preposition
meru lemma: měra 'measure' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he called one to be wealthy and have any good and in plenty
nareče lemma: nareka 'call' form: 2/3sg.aor (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 17: | da lemma: da 'to' form: conjunction
bude lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
bogatъ lemma: bogat 'rich' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
da lemma: da 'to' form: conjunction
ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
svekakvo lemma: svekakvo 'anything' form: indefinite
| 18: | dobro lemma: dobro 'goodness, goods' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
mlogo lemma: mnogo 'much' form: adverb
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and may he be a lord over many people
da lemma: da 'to' form: conjunction
bude lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
| 19: | nadi lemma: nad 'over' form: preposition
mlogo lemma: mnogo 'much' form: adverb
člveci lemma: člověk form: m.pl.nom
gospodarъ lemma: gospodar 'lord, ruler' form: m.sg.nom
|
|
|
 | | page 248 | | - | 1: | da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: so that they are ashamed in front of him and bow to him
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
se lemma: se 'self' form: refl.acc
sramujutъ lemma: sramja 'feel shame' form: 3pl.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
da lemma: da 'to' form: conjunction
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
se lemma: se 'self' form: refl.acc
poklanjatъ lemma: poklanjam 'bow down, worship' form: 3pl.prs (ipf)
| 2: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and that he receives unseen riches or whatever
ot lemma: ot 'from' form: preposition
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
vidima lemma: vidja 'see' form: n.sg.gen alt.analysis: ptcp.prs.pass (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
prixoditъ lemma: prixodja 'come' form: 3sg.prs (ipf)
| 3: | bogatъstvo lemma: bogatstvo 'wealth' form: n.sg.nom/acc
ili lemma: ili 'or' form: conjunction
budi lemma: bъda 'become' form: 3sg.imp (pf)
što lemma: što 'what' form: interrogative
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: but the father did not want to bless the other child with all his heart
| 4: | drugo lemma: drug 'other' form: n.sg.nom/acc
čedo lemma: čedo 'child' form: n.sg.nom/acc
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
šteja lemma: šta 'want' form: 3sg.aor (pf)
ocъ lemma: otec 'father' form: m.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
blgoslovi lemma: blagoslovja 'bless' form: 3sg.prs (pf)
| 5: | sasъ lemma: s 'with' form: preposition
sve lemma: sve 'all' form: n.sg.nom/acc
srdce lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he remained sad in this world
ostanu lemma: ostana 'remain' form: 2/3sg.aor (pf)
žalenъ lemma: žalen 'sorrowful' form: m.sg.nom
| 6: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
toja lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
stъ lemma: svět form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he makes his living with torments
sasъ lemma: s 'with' form: preposition
muku lemma: mъka 'torment' form: f.sg.acc
pečali lemma: pečalja 'worry' form: 2/3sg.aor (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he feeds himself with misfortune
| 7: | sasъ lemma: s 'with' form: preposition
nevolju lemma: nevolja 'misfortune' form: f.sg.acc
se lemma: se 'self' form: refl.acc
xrani lemma: xranja 'feed, protect' form: 2/3sg.aor (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he walks filthy and wet
kalenъ lemma: kalen 'muddy, stained' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
| 8: | mokrъ lemma: mokъr 'wet' form: m.sg.nom
xodi lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and why should it be so?
pošto lemma: počto 'why' form: conjunction
radi lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
takoi lemma: taka 'thus' form: relative
| 9: | da lemma: da 'to' form: conjunction
bude lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
čuite lemma: čuja 'hear' form: 2pl.imp (ipf)
translation: hear me
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and understand:
razumeite lemma: razumeja 'understand' form: 2pl.imp (pf)
samъ lemma: sam 'alone' form: m.sg.nom
translation: the Lord God Himself thus wanted!
| 10: | gdъ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
tako lemma: taka 'thus' form: relative
izvoli lemma: izvolja 'choose' form: 2/3sg.aor (pf)
avelja lemma: Avel 'Abel' form: m.sg.gen/acc.anim
translation: God chose Abel, son of Adam
sina lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
| 11: | adamova lemma: Adamov 'Adamʹs' form: m.sg.gen/acc
bgъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
blgoslovi lemma: blagoslovja 'bless' form: 2sg.imp (pf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and he cursed Cain, the older and first-born son of Adam
kaina lemma: Kain 'Cain' form: m.sg.gen/acc.anim
| 12: | po lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
starago lemma: star 'old' form: m.sg.gen/acc.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
perъvorodnago lemma: pъrvoroden 'first-born' form: m.sg.gen/acc.pron
sina lemma: sin 'son' form: m.sg.gen/acc.anim
adamova lemma: Adamov 'Adamʹs' form: m.sg.gen/acc
| 13: | prokle lemma: prokъlna 'curse' form: 2/3sg.aor (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and He said:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
bratъ lemma: brat 'brother' form: m.sg.nom
translation: ʺmay your brother is a lord over youʺ
tvoi lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
| 14: | tebe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
da lemma: da 'to' form: conjunction
gospodstvuva lemma: gospodstvuvam 'rule' form: 3sg.prs (ipf)
takoi lemma: taka 'thus' form: relative
translation: thus also Isaac, son of Abraham, said to he son Esau (to serve Jacob?)
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 15: | i lemma: i 'and' form: conjunction
avraamovъ lemma: Avraamov 'Abrahamʹs' form: m.sg.nom
sinъ lemma: sin 'son' form: m.sg.nom
iisakъ lemma: Isaak 'Isaac' form: m.sg.nom
sinu lemma: sin 'son' form: m.sg.dat
svoemu lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron
| 16: | isavu lemma: Isav 'Esau' form: m.sg.dat
iakovu lemma: Jakov 'Jacob' form: m.sg.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and Jacob took the blessing of his brother with deceit
jakovъ lemma: Jakov 'Jacob' form: m.sg.nom
uze lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
blgoslovenie lemma: blagoslovenie 'blessing' form: n.sg.nom/acc
| 17: | bratu lemma: brat 'brother' form: m.sg.dat
svoemu lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron
sъsъ lemma: s 'with' form: preposition
lъstiju lemma: lъst 'deception' form: f.sg.acc
| 18: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and his father told him to be wealthy with the help of God
nareče lemma: nareka 'call' form: 2/3sg.aor (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
bašta lemma: bašta 'father' form: f.sg.nom
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
sasъ lemma: s 'with' form: preposition
pomoštъ lemma: pomošt 'help' form: f.sg.nom
božiju lemma: božii 'Godʹs' form: f.sg.acc
| 19: | da lemma: da 'to' form: conjunction
bude lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
bogatъ lemma: bogat 'rich' form: m.sg.nom
isava lemma: Isav 'Esau' form: m.sg.gen/acc.anim
translation: he said to Esau to be a servant to his brother
nareče lemma: nareka 'call' form: 2/3sg.aor (pf)
|
|
|
 | | page 249 | | | 1: | če lemma: če 'that' form: conjunction
da lemma: da 'to' form: conjunction
bude lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
bratu lemma: brat 'brother' form: m.sg.dat
svoemu lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron
sluga lemma: sluga 'servant' form: f.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: to be ashamed before him and to bow to him
| 2: | mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
se lemma: se 'self' form: refl.acc
sramuva lemma: sramja 'feel shame' form: 3sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
da lemma: da 'to' form: conjunction
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
se lemma: se 'self' form: refl.acc
poklanja lemma: poklanjam 'bow down, worship' form: 3sg.prs (ipf)
| 3: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he (Jacob) to be a lord over him
onъ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
gospodstvue lemma: gospodstvuvam 'rule' form: 3sg.prs (ipf)
bratu lemma: brat 'brother' form: m.sg.dat
svoemu lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron
| 4: | tako lemma: taka 'thus' form: relative
translation: and thus it is until today
estъ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
do lemma: do 'until' form: preposition
dnešni lemma: dnešen 'contemporary' form: m.sg.nom.pron
denъ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
.:. lemma: .:. form: residual
| 5: | bgu lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
translation: praise be to our God, and honor and respect to Father
našemu lemma: naš 'our' form: m.sg.dat.pron
slava lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
čtъ lemma: čest 'honor' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
poklonenie lemma: poklonenie 'worship' form: n.sg.nom/acc
ocu lemma: otec 'father' form: m.sg.dat
|
|