025 potopa noeva 224f
Flood of Noah

Story of the Great Flood, based on the biblical account. The narrative follows Genesis, continuing the previous chapter:
1. wickedness of the world (Gen 6; NIV, CS),
2. the Flood itself (Gen 7) on page 228,
3. landing of the ark on Ararat (Gen 8) on page 232,
4. blessing of Noah and his sons (Gen 9) on page 235,
5. descendants of Noah (Gen 10) on page 238 - only the first verse is written,
6. and the mixing of languages (Gen 11) on the same page.


previous next

plain view source .conllu

Cyrillic Latin



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 224
[potopa] - [104][*če*]
1: === lemma: ===
form: residual

translation: [Title] Story and miracles of Noah

Gen 6-11

skazanie lemma: skazanie 'story, scripture'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

čudesa lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

noeva lemma: Noev 'Noahʹs'
form: n.pl.nom/acc.pron

o lemma: o (2) 'about'
form: preposition

translation: [Title] About how God repented creation of humans on the Earth

kako lemma: kako 'how'
form: interrogative

pokaja lemma: pokaja 'repent'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

2: bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

sozdade lemma: sъzdam 'create, found'
form: 2/3sg.aor (pf)

člveka lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

3: noja lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.def

translation: Noah was a five hundred years old man

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

člvekъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

petъ lemma: pet 'five'
form: text numeral

stotinъ lemma: stotin
form: f.pl.gen

4: godini lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he gave birth to three sons: (first) Shem,

rodi lemma: rodja 'give birth, beget'
form: 2/3sg.aor (pf)

tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

snove lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

sima lemma: Sim 'Shem'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (then to) his second son, Ham,

drugi lemma: drug 'other'
form: m.sg.nom.pron

5: sinъ lemma: sin 'son'
form: m.sg.nom

negovъ lemma: negov 'his'
form: m.sg.nom

xamъ lemma: Xam 'Ham'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (then to) Noahʹs third son, Japheth

treti lemma: treti 'third'
form: m.sg.nom.pron

sinъ lemma: sin 'son'
form: m.sg.nom

6: noevъ lemma: Noev 'Noahʹs'
form: m.sg.nom

iafetъ lemma: Jafet 'Japheth'
form: m.sg.nom

kogi lemma: kogi 'when'
form: interrogative

translation: when humans started to be born more on the Earth

počexu lemma: počna 'begin'
form: 3pl.aor/impf (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

raždatъ lemma: raždam 'give birth'
form: 3pl.prs (ipf)

7: člveci lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: then they gave birth to sons and daughters

rodixu lemma: rodja 'give birth, beget'
form: 3pl.aor/impf (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

8: imъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sinove lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

dъšteri lemma: dъšterja 'daughter'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the sons of God saw the daughters of humans

vidoxu lemma: vidja 'see'
form: 3pl.aor/impf (pf)

9: sinove lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

bžii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom.pron

dъšteri lemma: dъšterja 'daughter'
form: f.pl.nom/acc

člvečeski lemma: človečeski 'of humans'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they said:

rekoxu lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor/impf (pf)

10: dobre lemma: dobre 'well'
form: adverb

translation: ʺit would be good to come closerʺ

bi lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.cond

bilo lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

priidemo lemma: priida 'come'
form: 1pl.prs (pf)

blizu lemma: blizo 'close'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that we can see those daughters of men, how they areʺ

11: vidimo lemma: vidja 'see'
form: 1pl.prs (pf)

tię lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom

dъšteri lemma: dъšterja 'daughter'
form: f.pl.nom/acc

člvečeski lemma: človečeski 'of humans'
form: f.pl.nom/acc

kakvi lemma: kakъv 'what kind of'
form: f.pl.nom/acc

12: su lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they came closer

priidoxu lemma: priida 'come'
form: 3pl.aor/impf (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they saw them

vidoxu lemma: vidja 'see'
form: 3pl.aor/impf (pf)

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they said:

rekoxu lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor/impf (pf)

dobri lemma: dobъr 'good'
form: f.pl.nom/acc

translation: ʺthey were goodʺ

su lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

13: bili lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.pl.nom/acc

elate lemma: doida 'come'
form: 2pl.imp (pf)

translation: ʺcome, let us take one for eachʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

zememe lemma: zema 'take'
form: 2pl.prs (pf)

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

edna lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

14: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they took (them for) wives

uzexu lemma: uzema 'take'
form: 3pl.aor/impf (pf)

sebe lemma: sebe
form: refl.gen/acc

ženi lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they took all the daughters of men, whom they saw with (their) eyes

razъgrabaxu lemma: razgrabja 'plunder'
form: 3pl.aor/impf (pf)

svi lemma: sve 'all'
form: f.pl.nom/acc

15: te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

dъšteri lemma: dъšterja 'daughter'
form: f.pl.nom/acc

člvečeski lemma: človečeski 'of humans'
form: f.pl.nom/acc

što lemma: što 'what'
form: interrogative

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

vidoxu lemma: vidja 'see'
form: 3pl.aor/impf (pf)

sa lemma: s 'with'
form: preposition

16: oči lemma: oči
form: n.pl.nom/acc

togiva lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: then God said:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺI do not allow (ʺgiveʺ) my spirit to dwell among those peopleʺ

davamъ lemma: davam 'give'
form: 1sg.prs (ipf)

dxa lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.gen

moego lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen/acc.pron



facsimilepage 225
[ʾw+ potopa]
1: da lemma: da 'to'
form: conjunction

sedi lemma: sedja 'sit'
form: 3sg.prs (ipf)

u lemma: u 'at'
form: preposition

tija lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

čveci lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺfor those humans are flesh of the earthʺ

su lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

tię lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

2: člveci lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

plъtъ lemma: plъt 'flesh'
form: f.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand they will be alive for 120 yearsʺ

štutъ lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

budutъ lemma: bъda 'become'
form: 3pl.prs (pf)

3: oni lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

živi lemma: živ 'alive'
form: m.pl.nom

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

sto lemma: sto 'hundred'
form: text numeral

i lemma: i 'and'
form: conjunction

dva lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: m.dl.nom/acc

desetъ lemma: deset 'ten'
form: text numeral

godini lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

4: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand they will dieʺ

xoštutъ lemma: xotěti 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

umrutъ lemma: umra 'die'
form: 3pl.prs (ipf)

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺbut my spirit has no deathʺ

dxъ lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.nom/acc

moi lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

smrъt lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.nom

5: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ima lemma: ima
form: 3sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as sons of God took the daughters of men

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

uzexu lemma: uzema 'take'
form: 3pl.aor/impf (pf)

sinove lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

bžii lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom.pron

dъšteri lemma: dъšterja 'daughter'
form: f.pl.nom/acc

6: člvečeski lemma: človečeski 'of humans'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: then they multiplied a lot

naraždaxu lemma: naraždam 'give birth'
form: 3pl.aor/impf (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they filled (ʺthemselves onʺ) the Earth (ʺa lotʺ)

7: ispolnixu lemma: izpъlnja 'fill'
form: 3pl.aor/impf (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

na lemma: naraždam 'give birth'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they began to do evil: theft, a lot of adultery, and drinking, and murder

počexu lemma: počna 'begin'
form: 3pl.aor/impf (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

8: činatъ lemma: činja 'do'
form: 3pl.prs (ipf)

zlo lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

kražba lemma: kražba 'theft'
form: f.sg.nom

kurъvarъstvo lemma: kurvarstvo 'adultery'
form: n.sg.nom/acc

mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

9: i lemma: i 'and'
form: conjunction

pijanъstvo lemma: pijanstvo '(excessive) drinking'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ubiistvo lemma: ubiistvo 'murder'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God saw that human evils multiplied on the Earth

vide lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

10: če lemma: če 'that'
form: conjunction

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

umložixu lemma: umloža 'become many'
form: 3pl.aor/impf (pf)

zlobi lemma: zloba 'anger, evil'
form: f.pl.nom/acc

člvečeski lemma: člvečeski
form: f.pl.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

11: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and He thought with His heart about this malady

pomisli lemma: pomislja 'think'
form: 2/3sg.aor (pf)

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

srdce lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

svoe lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nexelo lemma: nexel 'malady'
form: n.sg.nom/acc

BAN IV 631: nexel ʹnedobărʹ (< nefel < gr. anōphelēs ʹbezpolezenʹ)

12: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God repented that He created the human on the Earth

pokaę lemma: pokaja 'repent'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

sotvori lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

člveka lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

13: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and He thought through

razmisli lemma: razmislja
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and He said:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

azъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI will destroy the human, whom I have created from the earthʺ

14: xoštu lemma: xotěti 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

potrebiti lemma: potrebja 'annihilate, consume'
form: infinitive (pf)

člveka lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

štoto lemma: štoto 'which'
form: relative

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

sotvorixъ lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 1sg.aor (pf)

15: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand (with him) the cattle, and wild vermin, and heavenly birdsʺ

dobitakъ lemma: dobitъk 'cattle'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

gadi lemma: gad 'vermin'
form: f.pl.nom/acc

divi lemma: div 'wonder'
form: f.pl.nom/acc

16: i lemma: i 'and'
form: conjunction

ptici lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

nbnia lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: f.pl.nom/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺmay I vanquish everything from the Earthʺ

sve lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

potrebimъ lemma: potrebja 'annihilate, consume'
form: 1sg.prs (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

17: zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that there is nothing alive in the worldʺ

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ima lemma: ima
form: 3sg.prs (ipf)

ništo lemma: ništo 'nothing'
form: negative

živo lemma: živ 'alive'
form: n.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

stъ lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

18: zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause I repented, that I created a humanʺ

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

pokaęxъ lemma: pokaja 'repent'
form: 1sg.aor (pf)

če lemma: če 'that'
form: conjunction

sotvorixъ lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 1sg.aor (pf)

člveka lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

19: lemma:
form: residual

noja lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.def

translation: Noah had found Lord Godʹs grace

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

našlъ lemma: naida 'find, overtake'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

blgodatъ lemma: blagodat 'virtue, blessing'
form: f.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

gda lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

bga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim



facsimilepage 226
[noevaě] - [105][*čź*]
1: noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

translation: Noah was a righteous and perfect man

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

člvekъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

pravedenъ lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

soveršenъ lemma: sъvъršen
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

2: onъ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

translation: he was pleasing God (also) with his kin

lemma: v 'in'
form: preposition

rode lemma: rod 'kin'
form: m.sg.loc

svoemъ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.inst

i lemma: i 'and'
form: conjunction

bgu lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

ugodi lemma: ugodja 'be pleasing, acceptable'
form: 2/3sg.aor (pf)

3: noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Noah gave birth to three sons: Shem, Ham and Japheth

rodi lemma: rodja 'give birth, beget'
form: 2/3sg.aor (pf)

noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

sini lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

sima lemma: Sim 'Shem'
form: m.sg.gen/acc.anim

4: i lemma: i 'and'
form: conjunction

xama lemma: Xam 'Ham'
form: m.sg.gen/acc.anim

iafeta lemma: Jafet 'Japheth'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the land was defiled (ʺheathenedʺ) with adultery

upogani lemma: upoganja 'become defiled'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

zemъlja lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.nom

5: sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

kurъvarъstvo lemma: kurvarstvo 'adultery'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it became terrible and inappropriate before God

stanu lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

grozno lemma: grozen 'ugly, terrible'
form: n.sg.nom/acc

6: i lemma: i 'and'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

potrebno lemma: potreben 'needed'
form: n.sg.nom/acc

pred lemma: pred 'in front'
form: preposition

boga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

ispolni lemma: izpъlnja 'fill'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the Earth was filled with injustice

7: se lemma: se 'self'
form: refl.acc

zemlę lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.nom

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

nepravdu lemma: nepravda 'injustice'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God saw the Earth defiled

vide lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

8: zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

upoganenu lemma: upoganja 'become defiled'
form: f.sg.acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because each beast, and each vermin, and each bird, and everything under the heavens were defiled

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

upogani lemma: upoganja 'become defiled'
form: 2/3sg.aor (pf)

sveka lemma: sveki 'every'
form: f.sg.nom

9: zverъ lemma: zvěr 'beast'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sveka lemma: sveki 'every'
form: f.sg.nom

gadъ lemma: gad 'vermin'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sveka lemma: sveki 'every'
form: f.sg.nom

ptica lemma: ptica 'bird'
form: f.sg.nom

10: i lemma: i 'and'
form: conjunction

sveko lemma: sveki 'every'
form: n.sg.nom/acc

što lemma: što 'what'
form: interrogative

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

godъ lemma: gode 'whatever, suitable'
form: particle

podъ lemma: pod 'under'
form: preposition

nbsa lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

upoganixu lemma: upoganja 'become defiled'
form: 3pl.aor/impf (pf)

translation: they defiled their way on the Earth

11: putъ lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

svoi lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God said:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

12: noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

translation: ʺo Noah, every human will come to meʺ

sveki lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

člvekъ lemma: člověk
form: m.sg.nom

xoče lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

priide lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

13: mene lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause the Earth has been filled by the injustice from themʺ

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ispolni lemma: izpъlnja 'fill'
form: 2/3sg.aor (pf)

zemlja lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.nom

s lemma: s 'with'
form: preposition

nepravdu lemma: nepravda 'injustice'
form: f.sg.acc

14: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

nixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I will destroy themʺ

azъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

xoštu lemma: xotěti 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

pogubiti lemma: pogubja 'destroy, lose'
form: infinitive (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

15: nixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I shall blow the soil, which was beneath them, into the windʺ

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vetrъ lemma: větъr 'wind'
form: m.sg.nom/acc

razveja lemma: razveja 'cast into wind'
form: infinitive (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

štemъ lemma: šta 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

16: što lemma: što 'what'
form: interrogative

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

bila lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

pod lemma: pod 'under'
form: preposition

nixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

čuite lemma: čuja 'hear'
form: 2pl.imp (ipf)

translation: hear!

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and understand, o Christians!

razumeite lemma: razumeja 'understand'
form: 2pl.imp (pf)

17: xrtiani lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: God said to Noah:

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

noju lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.dat

sotvori lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: ʺmake an ark from wood, which does not rotʺ

Gen 6:14 CS - sotvori oubo sebě kovčegъ ot drevъ negnijuštixъ četverougolnyxъ

lemma:
form: residual

18: kovъčegъ lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

drъvo lemma: dъrvo 'wood, tree'
form: n.sg.nom/acc

štoto lemma: štoto 'which'
form: relative

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

gnie lemma: gnija 'rot'
form: 3sg.prs (ipf)

ili lemma: ili 'or'
form: conjunction

translation: ʺeither from cedar or from square timber (?)ʺ

19: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

kedrovo lemma: kedrov 'of cedar'
form: n.sg.nom/acc

ʺCedarʺ is not mentioned in Elisabethan Bible, nor in LXX.

drъvo lemma: dъrvo 'wood, tree'
form: n.sg.nom/acc

ili lemma: ili 'or'
form: conjunction

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

četverouglъno lemma: četverougъlen 'quadrangular'
form: n.sg.nom/acc



facsimilepage 227
[ʾw+ potopa]
1: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand create nests in the arkʺ

gnezda lemma: gnezdo 'nest'
form: n.pl.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

napravišъ lemma: napravja 'make'
form: 2sg.prs (pf)

ou lemma: u 'at'
form: preposition

kovъčega lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.gen

2: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand cover the ark with glaze from inside and outsideʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

zasmolišъ lemma: zasmolja
form: 2sg.prs (pf)

kovъčego lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.def

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

gleџъ lemma: gleč 'glaze'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

3: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

The letter in the original resembles Glagolitic ⰶ (živete).

nutra lemma: vъnǫtr 'inside'
form: adverb
alt.analysis: n.sg.gen

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

nadvorъ lemma: nadvor 'outside'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand make the ark 300 elbows long, 50 elbows broad and 30 elbows highʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

napravišъ lemma: napravja 'make'
form: 2sg.prs (pf)

4: kovъčego lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.def

tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

sta lemma: stana 'become, stand up'
form: infinitive (pf)

lakti lemma: lakъt 'elbow'
form: m.pl.nom

dlъgota lemma: dъlgota 'length'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

5: pet lemma: pet 'five'
form: text numeral

desetъ lemma: deset 'ten'
form: text numeral

lakti lemma: lakъt 'elbow'
form: m.pl.nom

širota lemma: širota 'latitude'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

deset lemma: deset 'ten'
form: text numeral

6: lakti lemma: lakъt 'elbow'
form: m.pl.nom

visota lemma: visota 'height'
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that it takes everything, what I intendʺ

sabere lemma: sъbera 'collect'
form: 3sg.prs (pf)

sve lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

što lemma: što 'what'
form: interrogative

smъ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

az lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

7: namislilъ lemma: namislja 'conceive a plan'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

sve lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

translation: ʺmay you do all (of the) ark with measureʺ

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

meru lemma: měra 'measure'
form: f.sg.acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

sovrъšiš lemma: sъvъrša 'finish'
form: 2sg.prs (pf)

8: kovčego lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.def

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may you make a door on the top of the arkʺ

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vrъxъ lemma: vrъx 'top, summit'
form: m.sg.nom/acc

kovъčegu lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.dat

vrata lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc

9: da lemma: da 'to'
form: conjunction

napravišъ lemma: napravja 'make'
form: 2sg.prs (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: ʺfrom the sides to the bottom of the ark put twice-thrice tarʺ

stranu lemma: strana 'side, land'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

dno lemma: dъno 'bottom'
form: n.sg.nom/acc

kovčegu lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.dat

10: dva lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: m.dl.nom/acc

kata lemma: kata 'every'
form: adverb

tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

kata lemma: kata 'every'
form: adverb

zasmoli lemma: zasmolja
form: 2sg.imp (pf)

11: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I will bring a flood of water on the Earthʺ

azъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

xoštu lemma: xotěti 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

navedemъ lemma: naveda 'lead to'
form: 1sg.prs (pf)

potopъ lemma: potop 'flood'
form: m.sg.nom/acc

vodu lemma: voda 'water'
form: f.sg.acc

12: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺto kill all flesh, from all flesh having an animate spirit beneath the heavensʺ

pogubimъ lemma: pogubja 'destroy, lose'
form: 1sg.prs (pf)

svekuju lemma: sveki 'every'
form: f.sg.acc.pron

plъt lemma: plъt 'flesh'
form: f.sg.nom

13: u lemma: u 'at'
form: preposition

koju lemma: koi 'who'
form: f.sg.acc.pron

plъtъ lemma: plъt 'flesh'
form: f.sg.nom

ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

dxъ lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.nom

živovotni lemma: životno
form: pl

14: podъ lemma: pod 'under'
form: preposition

nbsa lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand everything on the Earth will be finishedʺ

sve lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

što lemma: što 'what'
form: interrogative

ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

15: da lemma: da 'to'
form: conjunction

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

dovrъšutъ lemma: dovъrša 'finish'
form: 3pl.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I give you a command, to enter the arkʺ

ostavjamъ lemma: ostavja 'leave'
form: 1sg.prs (ipf)

16: tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

zapovedъ lemma: zapověd 'command'
form: f.sg.nom

moi lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vleznešъ lemma: vlězna 'enter'
form: 2sg.prs (pf)

17: u lemma: u 'at'
form: preposition

kovъčegъ lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺyou, and your sons, and your wife, and wives of your sons with youʺ

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sinove lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

tvoi lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

žena lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

18: tvoę lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ženi lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sinove lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

tvoi lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

19: pri lemma: pri 'by'
form: preposition

tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand two from each cattle and each beast and each fleshʺ

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

sveki lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

dobitkъ lemma: dobitъk 'cattle'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ot lemma: ot 'from'
form: preposition



facsimilepage 228
[noeva] - [106][*čz*]
1: sveki lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

źverie lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom

Gen 6:19 CS - ot vsěxъ źvěrei

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

sveku lemma: sveki 'every'
form: f.sg.acc

plъtъ lemma: plъt 'flesh'
form: f.sg.nom

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

2: dve lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

dve lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may you bring them all into the arkʺ

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

sve lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

uvedešъ lemma: uveda 'lead in'
form: 2sg.prs (pf)

u lemma: u 'at'
form: preposition

kovčegъ lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

3: da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺand may you all feed them, together with yourselfʺ

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

xranišъ lemma: xranja 'feed, protect'
form: 2sg.prs (ipf)

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

sebe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

sve lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

4: da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺmay there is one male (and) one femaleʺ

budutъ lemma: bъda 'become'
form: 3pl.prs (pf)

edno lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

From the point of view of dependencies, muško, as a predicate, should be a head for budutъ, but in the same time, drugo ženъsko is another subject with another predicate... a second sentence could be made, but we want to express the imperative/optative da for both.

muško lemma: mъžki 'male'
form: n.sg.nom/acc

drugo lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc

ženъsko lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

5: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand from each bird by (its) sortʺ

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

sveki lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

ptici lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

rodu lemma: rod 'kin'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand from each cattle by (its) sortʺ

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

sveko lemma: sveki 'every'
form: n.sg.nom/acc

dobiče lemma: dobiče 'cattle'
form: n.sg.nom/acc

6: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

rodu lemma: rod 'kin'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand from each vermin, which goes on the earth, by (its) sortʺ

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

sveki lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

gadovъ lemma: gad 'vermin'
form: m.pl.gen

što lemma: što 'what'
form: interrogative

7: prexodutъ lemma: prexodja
form: 3pl.prs (ipf)

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

rodu lemma: rod 'kin'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand from (each of) them twoʺ

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

nixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

8: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

dve lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

dve lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: ʺfrom each, may they enter the ark to youʺ

sve lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vleznutъ lemma: vlězna 'enter'
form: 3pl.prs (pf)

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

9: tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

u lemma: u 'at'
form: preposition

kovčegъ lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺmay you feed themʺ

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

xranišъ lemma: xranja 'feed, protect'
form: 2sg.prs (ipf)

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

sve lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

translation: ʺmay each of them is male and femaleʺ

10: da lemma: da 'to'
form: conjunction

budut lemma: bъda 'become'
form: 3pl.prs (pf)

muško lemma: mъžki 'male'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ženъsko lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand you, Noah, may you prepare food from each fruitʺ

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

11: da lemma: da 'to'
form: conjunction

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

prigotvišъ lemma: prigotvja 'prepare'
form: 2sg.prs (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

sveku lemma: sveki 'every'
form: f.sg.acc

rožbu lemma: rožba 'crops'
form: f.sg.acc

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

12: jadene lemma: jadene 'food'
form: n.sg.nom/acc

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

translation: ʺall what I command you, may you collect it all, so that it is prepared for foodʺ

što lemma: što 'what'
form: interrogative

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

zapoveduemъ lemma: zapovědam 'command'
form: 1sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

saberešъ lemma: sъbera 'collect'
form: 2sg.prs (pf)

13: sve lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

bude lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

gotovo lemma: gotov 'ready'
form: n.sg.nom/acc

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

jadene lemma: jadene 'food'
form: n.sg.nom/acc

14: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Noah did all, what Lord God commanded him

sotvori lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

sve lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

što lemma: što 'what'
form: interrogative

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

zapoveda lemma: zapovědam 'command'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: gdъ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

tako lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: thus he did

sotvori lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

.:.. lemma: .:..
form: residual

.:.. lemma: .:..
form: residual

.:.. lemma: .:..
form: residual

.:. lemma: .:.
form: residual

16: reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the Lord said to Noah:

Gen 7

gdъ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

noju lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.dat

ulezni lemma: ulězna 'enter'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺyou and all of your house, enter the arkʺ

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

vesъ lemma: vse 'all'
form: m.sg.nom

domъ lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

17: tvoi lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

u lemma: u 'at'
form: preposition

kovčegъ lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause I found you (to be a) righteous man among your kinʺ

tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

videxъ lemma: vidja 'see'
form: 1sg.impf (ipf)

18: člkъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

pravedenъ lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom

u lemma: u 'at'
form: preposition

roda lemma: rod 'kin'
form: m.sg.gen

tvoego lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.gen/acc.pron

uvedi lemma: uveda 'lead in'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺbring seven males and seven females of pure cattle to youʺ

19: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

čisti lemma: čist 'clean, pure'
form: m.sg.nom.pron

dobitkъ lemma: dobitъk 'cattle'
form: m.sg.nom/acc

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

sebe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

sedmъ lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

i lemma: i 'and'
form: conjunction



facsimilepage 229
[w+ potopa]
1: sedmъ lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

mužesko lemma: mužski 'male'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ženъsko lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand a pair from the other, unpure cattleʺ

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

drugi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

2: skoti lemma: skot 'cattle'
form: m.pl.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

čisti lemma: čist 'clean, pure'
form: m.pl.nom

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

dve lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

dve lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: horses are considered ʺunpure cattleʺ

Punčoʹs comment - not in Gen 7:2

čisti lemma: čist 'clean, pure'
form: m.pl.nom

3: skoti lemma: skot 'cattle'
form: m.pl.nom

zovut lemma: zova 'call'
form: 3pl.prs (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

koni lemma: kon 'horse'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand (bring) from them a male and a femaleʺ

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

nix lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

muško lemma: mъžki 'male'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

4: ženъsko lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and from the tame birds of the sky (he brought) seven males and seven females

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

ptici lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

nbię lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: f.pl.nom/acc.pron

pitovni lemma: pitoven 'tame, domestic'
form: f.pl.nom/acc

5: sedmъ lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sedmъ lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

mužesko lemma: mužski 'male'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ženъsko lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and from the wild birds (he brought) a pair, a male and a female

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

6: svi lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

ptici lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

divia lemma: div (2) 'wild'
form: f.pl.nom/acc.pron

< divyę

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

dve lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

dve lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

muško lemma: mъžki 'male'
form: n.sg.nom/acc

7: i lemma: i 'and'
form: conjunction

ženъsko lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: so that the seed of each vermin would survive

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

zadrъži lemma: zadъrža 'hold, control'
form: 3sg.prs (pf)

seme lemma: seme 'seed'
form: n.sg.nom/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

sveki lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

8: gadъ lemma: gad 'vermin'
form: m.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: and to fill the whole Earth (again)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

naplodi lemma: naplodja 'multiply by birth'
form: 3sg.prs (pf)

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

svu lemma: sve 'all'
form: f.sg.acc

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

9: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Lord God said:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

gdъ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

znai lemma: znaja 'know'
form: 2sg.imp (ipf)

translation: ʺknow, o Noahʺ

noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

ešte lemma: ošte 'yet'
form: adverb

translation: ʺin seven days, I will bring a rain to the Earth for forty days and forty nightsʺ

do lemma: do 'until'
form: preposition

10: sedmъ lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

dni lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

azъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

xoštu lemma: xotěti 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

navedemъ lemma: naveda 'lead to'
form: 1sg.prs (pf)

dъž lemma: dъžd 'rain'
form: m.sg.nom/acc

11: lemma:
form: residual

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

četiri lemma: četiri 'four'
form: text numeral

desetъ lemma: deset 'ten'
form: text numeral

dni lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

četiri lemma: četiri 'four'
form: text numeral

12: desetъ lemma: deset 'ten'
form: text numeral

nošti lemma: nošt 'night'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I will destroy every lifeform, which I have created from the earthʺ

štemъ lemma: šta 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

potrebimъ lemma: potrebja 'annihilate, consume'
form: 1sg.prs (pf)

13: sveko lemma: sveki 'every'
form: n.sg.nom/acc

vostanie lemma: vostanie 'anything on Earth'
form: n.sg.nom/acc

što lemma: što 'what'
form: interrogative

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

smъ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

napravilъ lemma: napravja 'make'
form: l-ptcp (pf)

14: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: ʺfrom man to cattleʺ

člveka lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

do lemma: do 'until'
form: preposition

skota lemma: skot 'cattle'
form: m.sg.gen

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Noah did, what Lord God commanded him

sotvori lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

sve lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

što lemma: što 'what'
form: interrogative

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

zapoveda lemma: zapovědam 'command'
form: 2/3sg.aor (pf)

gdъ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

16: noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

translation: Noah lived

požive lemma: poživeja 'live for some time'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he reached six hundred years (of age)

dostignu lemma: dostigna 'reach'
form: 3sg.prs (pf)

šesъ lemma: šest 'six'
form: text numeral

stotin lemma: stotina 'group of hundred'
form: f.pl.gen

17: godini lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God sent the flood of water on the Earth

pušti lemma: pustja 'let'
form: 3sg.prs (pf)

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

potopъ lemma: potop 'flood'
form: m.sg.nom/acc

vodni lemma: voden 'of water'
form: m.sg.nom.pron

18: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

uleze lemma: ulěza 'enter'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: Noah entered the ark, and his sons, and his wife, and the wives of his sons with them

noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sinove lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

negovi lemma: negov 'his'
form: m.sg.nom

19: i lemma: i 'and'
form: conjunction

žena lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

negova lemma: negov 'his'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ženi lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sinove lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom



facsimilepage 230
[noeva] - [107][*či*]
1: negovi lemma: negov 'his'
form: m.sg.nom

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

nixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

u lemma: u 'at'
form: preposition

kovъčegъ lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

ubojaxu lemma: uboja 'be afraid'
form: 3pl.aor/impf (pf)

translation: they feared the flood of water

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

2: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

potopъ lemma: potop 'flood'
form: m.sg.nom/acc

vodni lemma: voden 'of water'
form: m.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and a pair of (every) tame bird entered, and of the wild bird, and of pure cattle, and of unpure cattle

vlezoxu lemma: vlěza 'enter'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

3: ptici lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

pitovnia lemma: pitoven 'tame, domestic'
form: f.pl.nom/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

ptici lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

divia lemma: div (2) 'wild'
form: f.pl.nom/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

4: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

skoti lemma: skot 'cattle'
form: m.pl.nom

čistia lemma: čist 'clean, pure'
form: f.pl.nom/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

skti lemma: skot 'cattle'
form: m.pl.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

čistia lemma: čist 'clean, pure'
form: f.pl.nom/acc.pron

5: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and of (every) wild beast walking on the Earth, and of (every kind of) vermin

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

źverie lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom

divie lemma: div (2) 'wild'
form: m.pl.nom.pron

što lemma: što 'what'
form: interrogative

obixodutъ lemma: obxodja 'circumvent'
form: 3pl.prs (ipf)

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

6: i lemma: i 'and'
form: conjunction

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

sveku lemma: sveki 'every'
form: f.sg.acc

gadъ lemma: Gad 'Gad'
form: m.sg.nom/acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

dve lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

dve lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

7: mužesko lemma: mužski 'male'
form: n.sg.nom/acc

translation: male and female, (all) entered the ark to Noah, as it had been commanded by God

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ženъsko lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

uleznaxu lemma: ulězna 'enter'
form: 3pl.aor/impf (pf)

u lemma: u 'at'
form: preposition

kovčego lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.def

8: pri lemma: pri 'by'
form: preposition

noju lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.dat

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

zapovedalъ lemma: zapovědam 'command'
form: l-ptcp (pf)

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

9: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it was the 600th year of Noahʹs life, in the 12th month, at the end of the year

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

u lemma: u 'at'
form: preposition

še lemma: šest 'six'
form: text numeral

stotnuju lemma: stotinen 'hundredth'
form: f.sg.acc.pron

godinu lemma: godina 'year'
form: f.sg.acc

u lemma: u 'at'
form: preposition

životъ lemma: život 'life'
form: m.sg.nom/acc

10: noevъ lemma: Noev 'Noahʹs'
form: m.sg.nom

lemma: v 'in'
form: preposition

dva lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: m.dl.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

deseti lemma: deseti 'tenth'
form: m.sg.nom

mcъ lemma: mesec 'month'
form: m.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

krai lemma: krai 'end'
form: m.sg.nom/acc

11: godinu lemma: godina 'year'
form: f.sg.acc

lemma: v 'in'
form: preposition

translation: one day, all the bottomless sources opened

edinъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

denъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

ottvorixu lemma: otvorja 'open'
form: 3pl.aor/impf (pf)

12: se lemma: se 'self'
form: refl.acc

svi lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

istočnici lemma: iztočnik 'source'
form: m.pl.nom

štoto lemma: štoto 'which'
form: relative

dno lemma: dъno 'bottom'
form: n.sg.nom/acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

majutъ lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)

13: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the heavenly lakes opened

ezere lemma: ezero 'lake'
form: n.pl.nom/acc

nbnię lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: f.pl.nom/acc.pron

ottvorixu lemma: otvorja 'open'
form: 3pl.aor/impf (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and there was a terrible rain on the Earth

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

dъž lemma: dъžd 'rain'
form: m.sg.nom/acc

14: strašenъ lemma: strašen 'terrible'
form: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it poured for 40 days and 40 nights

vale lemma: valja 'rain'
form: 2/3sg.aor (ipf)

četiri lemma: četiri 'four'
form: text numeral

deset lemma: deset 'ten'
form: text numeral

15: dni lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

četiri lemma: četiri 'four'
form: text numeral

desetъ lemma: deset 'ten'
form: text numeral

nošti lemma: nošt 'night'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and on that day Noah entered the ark, and Shem, and Ham, and Japheth, sons of Noah, and the wife of Noah

lemma: v 'in'
form: preposition

toę lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

16: denъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

vleze lemma: vlěza 'enter'
form: 2/3sg.aor (pf)

noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

simъ lemma: Sim 'Shem'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

xamъ lemma: Xam 'Ham'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

afetъ lemma: Jafet 'Japheth'
form: m.sg.nom

17: sinovi lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

noevi lemma: Noev 'Noahʹs'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

žena lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

noeva lemma: Noev 'Noahʹs'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the three wives of his sons entered the ark

tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

ženi lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc

18: sinovni lemma: sinov 'sonʹs'
form: f.pl.nom/acc

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

vlezoxu lemma: vlěza 'enter'
form: 3pl.aor/impf (pf)

u lemma: u 'at'
form: preposition

kovъčegъ lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all the beasts by kind, and all cattle by kind, and every vermin by kind

svi lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

19: źverie lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

rodu lemma: rod 'kin'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

svi lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

skoti lemma: skot 'cattle'
form: m.pl.nom

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

rodu lemma: rod 'kin'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sveki lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron



facsimilepage 231
[w+ potopa]
1: gadъ lemma: gad 'vermin'
form: m.sg.nom/acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

rodu lemma: rod 'kin'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and each feathery bird by kind, they entered the ark to Noah by pairs, a male and a female

svekaę lemma: sveki 'every'
form: f.sg.nom.pron

ptica lemma: ptica 'bird'
form: f.sg.nom

perъnata lemma: pernat 'feathery'
form: f.sg.nom

2: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

rodu lemma: rod 'kin'
form: m.sg.dat

vlezoxu lemma: vlěza 'enter'
form: 3pl.aor/impf (pf)

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

noju lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.dat

u lemma: u 'at'
form: preposition

3: kovčegъ lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

dve lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

dve lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

mužesko lemma: mužski 'male'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

4: ženъsko lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

kakvoto lemma: kakvoto 'what'
form: relative

translation: as God had commanded Noah

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

zapovedalъ lemma: zapovědam 'command'
form: l-ptcp (pf)

lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

5: noju lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God closed the ark from the outside

zatvori lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: 2/3sg.aor (pf)

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

nadvorъ lemma: nadvor 'outside'
form: adverb

kovčeg lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

6: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and He smeared it with tar

zasmoli lemma: zasmolja
form: 2/3sg.aor (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

asfaltomъ lemma: asfalt 'asphalt'
form: m.sg.inst

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and there was a great fear (of) waters of the flood

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

7: straxota lemma: straxota 'fear'
form: f.sg.nom

velika lemma: velik 'great'
form: f.sg.nom

voda lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

potopъ lemma: potop 'flood'
form: m.sg.nom/acc

četiri lemma: četiri 'four'
form: text numeral

translation: the rain fell for forty days and forty nights

desetъ lemma: deset 'ten'
form: text numeral

8: dni lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

četiri lemma: četiri 'four'
form: text numeral

desetъ lemma: deset 'ten'
form: text numeral

nošti lemma: nošt 'night'
form: f.pl.nom/acc

vale lemma: valja 'rain'
form: 2/3sg.aor (ipf)

dъž lemma: dъžd 'rain'
form: m.sg.nom/acc

9: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the water became many

jako lemma: jako 'very much'
form: adverb

umnoži lemma: umnoža 'become many'
form: 3sg.prs (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

voda lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the water took the ark

uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

voda lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

kovčega lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.gen

10: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it took (the ark) from the ground

digna lemma: digna 'raise'
form: 2/3sg.aor (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the water poured

oblja lemma: obleja 'pour on'
form: 2/3sg.aor (pf)

voda lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

11: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and a lot of it was held on the earth

drъža lemma: dъrža 'hold'
form: 2/3sg.aor (ipf)

mlogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the ark drove on the surface of water

vozeše lemma: vozja 'convey'
form: 2/3sg.impf (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

12: kovčegъ lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

vrъxu lemma: vъrx
form: m.sg.dat

vodi lemma: voda 'water'
form: f.sg.gen

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and water spread a very lot on the Earth

voda lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

razъniša lemma: raznišam 'stir'
form: 2/3sg.aor (pf)

13: jako lemma: jako 'very much'
form: adverb

mlogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

mlogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it covered all the high mountains beneath the heavens

14: pokri lemma: pokrija 'cover'
form: 2sg.imp (pf)

svi lemma: sve 'all'
form: f.pl.nom/acc

gori lemma: gora 'forest'
form: f.pl.nom/acc

visokia lemma: visok 'high'
form: f.pl.nom/acc.pron

štoto lemma: štoto 'which'
form: relative

bexu lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

15: podъ lemma: pod 'under'
form: preposition

nba lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

petъ lemma: pet 'five'
form: text numeral

translation: the water rose up to fifteen yards above the mountain

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

desetъ lemma: deset 'ten'
form: text numeral

lakti lemma: lakъt 'elbow'
form: m.pl.nom

izleze lemma: izlěza 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

16: voda lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

visoko lemma: visok 'high'
form: n.sg.nom/acc

nadi lemma: nad 'over'
form: preposition

goru lemma: gora 'forest'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the water poured over all high mountains

prelja lemma: preleja 'pour out'
form: 2/3sg.aor (pf)

17: voda lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

svi lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

gori lemma: gora 'forest'
form: f.pl.nom/acc

visokię lemma: visok 'high'
form: f.pl.nom/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all the flesh alive on the Earth died - birds and cattle and wild beasts alike

umre lemma: umra 'die'
form: 3sg.prs (pf)

svekaę lemma: sveki 'every'
form: f.sg.nom.pron

18: plъtъ lemma: plъt 'flesh'
form: f.sg.nom

što lemma: što 'what'
form: interrogative

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

živo lemma: živ 'alive'
form: n.sg.nom/acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

ptici lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

19: i lemma: i 'and'
form: conjunction

skoti lemma: skot 'cattle'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

źveri lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all the vermin which lives on the Earth

sveki lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

gadъ lemma: gad 'vermin'
form: m.sg.nom/acc



facsimilepage 232
[noeva] - [108][*čѳ*]
1: što lemma: što 'what'
form: interrogative

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

živo lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and every human, and every breathing (creature) living on the dry land drowned

svaki lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

člvekъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

2: i lemma: i 'and'
form: conjunction

sveko lemma: sveki 'every'
form: n.sg.nom/acc

dixanie lemma: dixanie 'breath, animal'
form: n.sg.nom/acc

što lemma: što 'what'
form: interrogative

godъ lemma: gode 'whatever, suitable'
form: particle

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

živo lemma: živ 'alive'
form: n.sg.nom/acc

3: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

suxo lemma: sux 'dry, gaunt'
form: n.sg.nom/acc

potopi lemma: potopja 'drown'
form: 3sg.prs (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they died

umre lemma: umra 'die'
form: 3sg.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all the living creatures on the Earth perished

potrebi lemma: potrebja 'annihilate, consume'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

4: svekoe lemma: sveki 'every'
form: n.sg.nom/acc.pron

vostanie lemma: vostanie 'anything on Earth'
form: n.sg.nom/acc

štoto lemma: štoto 'which'
form: relative

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

živo lemma: živ 'alive'
form: n.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

5: zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but Noah remained alive

noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

ostanu lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)

živъ lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all the cattle and beasts and vermin and birds in the tarred ark

štoto lemma: štoto 'which'
form: relative

6: bexu lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

skoti lemma: skot 'cattle'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

źverie lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

gadove lemma: gad 'vermin'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ptici lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

7: u lemma: u 'at'
form: preposition

kovčego lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom

zasmoleni lemma: zasmolja
form: m.sg.nom.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: they remained alive

oni lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

ostanuxu lemma: ostana 'remain'
form: 3pl.aor/impf (pf)

8: živi lemma: živ 'alive'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and water stood on the Earth for 150 days

stoja lemma: stoja 'stand'
form: 2/3sg.aor (pf)

voda lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

9: sto lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.def

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pet lemma: pet 'five'
form: text numeral

desetъ lemma: deset 'ten'
form: text numeral

dni lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God remembered Noah and all the beasts and all the cattle and all the vermin

Gen 8

pomenu lemma: pomena 'remember'
form: 2/3sg.aor (pf)

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

noju lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.dat

10: i lemma: i 'and'
form: conjunction

svi lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

źverie lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

svi lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

skoti lemma: skot 'cattle'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

svi lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

gadi lemma: gad 'vermin'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

11: svi lemma: sve 'all'
form: f.pl.nom/acc

ptici lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and everything, what was with him together in the ark

sve lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

što lemma: što 'what'
form: interrogative

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

nixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

u lemma: u 'at'
form: preposition

12: kovčega lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.gen

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God brought a spirit and wind on the Earth

navede lemma: naveda 'lead to'
form: 2/3sg.aor (pf)

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

dxъ lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

vetrъ lemma: větъr 'wind'
form: m.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

13: zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the water ceased (to spread/fall)

prestanu lemma: prestana 'cease'
form: 2/3sg.aor (pf)

voda lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the bottomless sources and heavenly lakes closed

zatvorixu lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: 3pl.aor/impf (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

14: istočnici lemma: iztočnik 'source'
form: m.pl.nom

bezdni lemma: bezdъnen 'bottomless'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ezere lemma: ezero 'lake'
form: n.sg.nom/acc

nbnię lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: m.pl.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the rain from the heavens stopped

prestanu lemma: prestana 'cease'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: doždъ lemma: dъžd 'rain'
form: m.sg.nom/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

nba lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the water started to hide itself in the ground

poče lemma: počna 'begin'
form: 2/3sg.aor (pf)

voda lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

16: se lemma: se 'self'
form: refl.acc

krie lemma: krija 'hide'
form: 3sg.prs (ipf)

lemma: v 'in'
form: preposition

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the water became less for 150 days

umaljaše lemma: umalja 'become less'
form: 2/3sg.impf (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

voda lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

posle lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

17: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

sto lemma: sto 'hundred'
form: text numeral

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pe lemma: pet 'five'
form: text numeral

desetъ lemma: deset 'ten'
form: text numeral

dni lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

sede lemma: sedja 'sit'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the ark stood on the Mt. Ararat for seven months

kovčegъ lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

18: sedmъ lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

mci lemma: mesec 'month'
form: m.pl.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

goru lemma: gora 'forest'
form: f.sg.acc

araratъskuju lemma: araratski 'of Ararat'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and water was becoming less

voda lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

19: umaljaše lemma: umalja 'become less'
form: 2/3sg.impf (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and in the eleventh month, the summits of mountains appeared

lemma: v 'in'
form: preposition

edino lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

deseti lemma: deseti 'tenth'
form: m.sg.nom.pron

.:. lemma: .:.
form: residual



facsimilepage 233
[w+ potopa]
1: mcъ lemma: mesec 'month'
form: m.sg.nom/acc

javixu lemma: javja 'appear'
form: 3pl.aor/impf (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

vrъxove lemma: vъrx
form: m.pl.nom

gori lemma: gora 'forest'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and green trees could be seen

providoxu lemma: providja 'see through'
form: 3pl.aor/impf (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

2: drъvja lemma: dъrvo 'wood, tree'
form: n.pl.nom/acc

źelenii lemma: zelen 'green'
form: m.pl.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and after 40 days, Noah opened the end of the ark, which he had built

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

četiri lemma: četiri 'four'
form: text numeral

deset lemma: deset 'ten'
form: text numeral

3: dni lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

otvori lemma: otvorja 'open'
form: 2/3sg.aor (pf)

noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

krai lemma: krai 'end'
form: m.sg.nom/acc

kovъčega lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.gen

što lemma: što 'what'
form: interrogative

4: beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

napravilъ lemma: napravja 'make'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he brought out a crow from the ark

izvede lemma: izveda 'lead out'
form: 2/3sg.aor (pf)

vranu lemma: vrana 'crow'
form: f.sg.acc

izъ lemma: iz 'from'
form: preposition

5: kovčegъ lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he sent the crow, to see, whether the water dried up

zaprati lemma: zapratja 'send'
form: 2/3sg.aor (pf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vidi lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)

dali lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle

presъxnu lemma: presъxna 'dry through'
form: 2/3sg.aor (pf)

6: voda lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

izleze lemma: izlěza 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the crow went out

vrana lemma: vrana 'crow'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it went away

otide lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it did not return until the water dried up

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

vrъnu lemma: vъrna 'return'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

7: dogde lemma: dogde 'until'
form: interrogative

presъxnu lemma: presъxna 'dry through'
form: 2/3sg.aor (pf)

voda lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and after the crow, Noah sent a dove, to see whether the water was diminishing from the ground or not

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

8: vranu lemma: vrana 'crow'
form: f.sg.nom

zaprati lemma: zapratja 'send'
form: 2/3sg.aor (pf)

noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

golubicu lemma: golubica 'dove'
form: f.sg.acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

nju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

9: vidi lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)

dali lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle

otstupi lemma: otstъpja 'step away'
form: 2sg.imp (pf)

voda lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

ili lemma: ili 'or'
form: conjunction

10: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

poide lemma: poida 'go, leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the dove went

golubica lemma: golubica 'dove'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it could not go

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

može lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ide lemma: ida 'go'
form: 3sg.prs (pf)

11: zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because there was a lot of water on the ground yet

imaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ošte lemma: ošte 'yet'
form: adverb

mlogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

voda lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

12: zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it returned to Noah

vrъnu lemma: vъrna 'return'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

paki lemma: pak 'again'
form: adverb

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

noju lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he stretched his hand

onъ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

13: pruži lemma: pruža 'stretch'
form: 2sg.imp (pf)

ruku lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

svoju lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he took (the dove)

uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he brought it to himself into the ark

vnese lemma: vnesa 'bring in'
form: 2/3sg.aor (pf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

14: sebe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

u lemma: u 'at'
form: preposition

kovčegъ lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he waiter for another seven days

počeka lemma: počakam 'wait a little'
form: 2/3sg.aor (ipf)

ošte lemma: ošte 'yet'
form: adverb

sedъmъ lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

dni lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

15: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he sent the dove from the ark again

paki lemma: pak 'again'
form: adverb

zaprati lemma: zapratja 'send'
form: 2/3sg.aor (pf)

golubicu lemma: golubica 'dove'
form: f.sg.nom

izъ lemma: iz 'from'
form: preposition

kovčega lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.gen

16: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it went

ona lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

xodi lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it came back to Noah in the evening

vrъnu lemma: vъrna 'return'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

noju lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.dat

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

večerъ lemma: večer 'evening'
form: f.sg.nom

17: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it was carrying in its beak (ʺmouthʺ) a branch and green leaves from an olive tree

noseše lemma: nosja 'carry'
form: 2/3sg.impf (ipf)

u lemma: u 'at'
form: preposition

usta lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.nom/acc

klonъčecъ lemma: klončec 'branch'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

liske lemma: liske 'leaves'
form: n.sg.nom/acc

18: zeleno lemma: zelen 'green'
form: n.sg.nom/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

masleno lemma: maslen 'oily'
form: n.sg.nom/acc

drъvo lemma: dъrvo 'wood, tree'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Noah saw it

vide lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

19: noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he understood, that water dried up on the ground

razume lemma: razumeja 'understand'
form: 2/3sg.aor (pf)

če lemma: če 'that'
form: conjunction

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

presъxla lemma: presъxna 'dry through'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

voda lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition



facsimilepage 234
[noeva] - [109][*r*]
1: zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he waited for another seven days

počeka lemma: počakam 'wait a little'
form: 2/3sg.aor (pf)

ote lemma: ošte 'yet'
form: adverb

drugi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

sedmъ lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

dni lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

2: paki lemma: pak 'again'
form: adverb

translation: he sent the dove again

zaprati lemma: zapratja 'send'
form: 2/3sg.aor (pf)

golubicu lemma: golubica 'dove'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the dove went down there

otide lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

golubica lemma: golubica 'dove'
form: f.sg.nom

3: tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

dole lemma: dole 'down'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it did not return again to Noah

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

vrъnu lemma: vъrna 'return'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

veče lemma: veče 'already, anymore, more'
form: adverb

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

4: noju lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: (as) water had dried up

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

presъxnula lemma: presъxna 'dry through'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

voda lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Noah opened the roof of the ark

otkri lemma: otkrija 'discover, uncover'
form: 2sg.imp (pf)

5: noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

pokrovъ lemma: pokrov 'cover'
form: m.sg.nom/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

kovъčega lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.gen

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he opened the ark

ottvori lemma: otvorja 'open'
form: 2/3sg.aor (pf)

kovčegъ lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

6: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God said:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

translation: ʺo Noah, go out from the ark, with your wife, and your sons, and wives of your sonsʺ

izlezni lemma: izlězna 'go out'
form: 2sg.imp (pf)

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

iz lemma: iz 'from'
form: preposition

7: kovčega lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.gen

i lemma: i 'and'
form: conjunction

žena lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

tvoę lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sinove lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

tvoi lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.nom.pron

8: i lemma: i 'and'
form: conjunction

ženi lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sinove lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

tvoi lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.nom.pron

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

9: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand all the beasts, which were with youʺ

svi lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

źverie lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom

što lemma: što 'what'
form: interrogative

su lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

bili lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.pl.nom

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

10: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand all the birds and cattle and vermin, lead (them) out with youʺ

svi lemma: sve 'all'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

ptici lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

skotove lemma: skot 'cattle'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

gadove lemma: gad 'vermin'
form: m.pl.nom

izvedi lemma: izveda 'lead out'
form: 2sg.imp (pf)

11: sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand growʺ

rastite lemma: rastja 'grow'
form: 2pl.imp (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand multiply on the Earthʺ

umnožite lemma: umnoža 'become many'
form: 2pl.imp (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

12: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Noah and his wife and his sons and wives of his sons went out

izleze lemma: izlěza 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

žena lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

13: negova lemma: negov 'his'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sinove lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

negovi lemma: negov 'his'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ženi lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

14: sinove lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

negovi lemma: negov 'his'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all the cattle and beasts and vermin and birds, all went out of the ark

svi lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

skoti lemma: skot 'cattle'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

źverie lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom

15: i lemma: i 'and'
form: conjunction

gadi lemma: gad 'vermin'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ptici lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

sve lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

izlezoxu lemma: izlěza 'go out'
form: 3pl.aor/impf (pf)

iz lemma: iz 'from'
form: preposition

16: kovъčegъ lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they spread across the Earth

raznesoxu lemma: raznesa 'spread by carrying'
form: 3pl.aor/impf (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

sveka lemma: sveki 'every'
form: f.sg.nom

translation: each cattle, by pair, female and male

17: skotъ lemma: skot 'cattle'
form: m.sg.nom/acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

dve lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

ženъsko lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

muško lemma: mъžki 'male'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and each beast, male and female

sveka lemma: sveki 'every'
form: f.sg.nom

18: źverъ lemma: zvěr 'beast'
form: m.sg.nom/acc

muško lemma: mъžki 'male'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ženъsko lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and each vermin, male and female

sveka lemma: sveki 'every'
form: f.sg.nom

19: gadъ lemma: Gad 'Gad'
form: m.sg.nom/acc

muško lemma: mъžki 'male'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ženъsko lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and each bird, male and female, by the species

sveka lemma: sveki 'every'
form: f.sg.nom

ptica lemma: ptica 'bird'
form: f.sg.nom



facsimilepage 235
[w+ potopa]
1: muško lemma: mъžki 'male'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ženъsko lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

rodu lemma: rod 'kin'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they began to grow and multiply

počexu lemma: počna 'begin'
form: 3pl.aor/impf (pf)

2: da lemma: da 'to'
form: conjunction

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

rastatъ lemma: rastja 'grow'
form: 3pl.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

da lemma: da 'to'
form: conjunction

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

umnožutъ lemma: umnoža 'become many'
form: 3pl.prs (pf)

vidite lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (pf)

translation: do you see, how God wanted to renew (the Earth for) another age?

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

3: kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

šteja lemma: šta 'want'
form: 3sg.aor (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

podnovi lemma: podnovja 'renew'
form: 3sg.prs (pf)

4: drugi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

vekъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

prъvi lemma: pъrvi 'first'
form: m.sg.nom.pron

translation: He drowned the first age

vekъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

potopi lemma: potopja 'drown'
form: 3sg.prs (pf)

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and the last (age) gave birth to us

posledni lemma: posleden 'last, following'
form: m.sg.nom.pron

5: nasъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

porodi lemma: porodja 'give birth'
form: 3sg.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and afterwards Noah made a prayer to God

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

napravi lemma: napravja 'make'
form: 2/3sg.aor (pf)

6: noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

mltvu lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.acc

bgu lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he brought (a sacrifice) from the tame cattle

prinese lemma: prinesa 'bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

pitovni lemma: pitoven 'tame, domestic'
form: m.sg.nom.pron

7: dobitkъ lemma: dobitъk 'cattle'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he slaughtered (a pair) from tame birds

zakla lemma: zakolja 'slaughter'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

pitovni lemma: pitoven 'tame, domestic'
form: f.pl.nom/acc

ptici lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

8: prinese lemma: prinesa 'bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: and he brought (the sacrifice)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God blessed him

blgoslovi lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.imp (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and He told us to honor the holy feasts

nareče lemma: nareka 'call'
form: 2/3sg.aor (pf)

9: nasъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

služimo lemma: služa 'serve'
form: 1pl.prs (ipf)

stie lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.acc.pron

praznici lemma: praznik 'feast, holiday'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God blessed Noah and his sons

Gen 9

10: blgoslovi lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.imp (pf)

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

noju lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sinove lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

negovi lemma: negov 'his'
form: m.sg.nom

11: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and He said:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ispolnite lemma: izpъlnja 'fill'
form: 2pl.imp (pf)

translation: ʺfill the Earthʺ

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may you subdue itʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

gospodъstvuete lemma: gospodstvuvam 'rule'
form: 2pl.imp (ipf)

12: ei lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may all the beasts of land, and all the birds of heaven, and all the fish of the sea fear youʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

bojutъ lemma: boja 'fear'
form: 3pl.prs (ipf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

vasъ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

svi lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

13: źverie lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom

zemlъni lemma: zemlen 'of the Earth'
form: m.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

svi lemma: sve 'all'
form: f.pl.nom/acc

ptici lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

nbnię lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: f.pl.nom/acc.pron

14: i lemma: i 'and'
form: conjunction

svi lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

ribi lemma: riba 'fish'
form: f.pl.nom/acc

morъskię lemma: morski 'of sea'
form: f.pl.nom/acc.pron

vamъ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

translation: ʺI gave you all, what is alive on the Earth to eatʺ

podъ lemma: pod 'under'
form: preposition

ruku lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

15: dadoxъ lemma: dam 'give'
form: 1sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sve lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

što lemma: što 'what'
form: interrogative

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

živo lemma: živ 'alive'
form: n.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

16: da lemma: da 'to'
form: conjunction

budetъ lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

vamъ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

jadene lemma: jadene 'food'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may the grass of meadows be good like cabbage to youʺ

travi lemma: trěva 'grass'
form: f.pl.nom/acc

17: źlačnię lemma: zlačen 'grassy'
form: f.pl.nom/acc.pron

da lemma: da 'to'
form: conjunction

budutъ lemma: bъda 'become'
form: 3pl.prs (pf)

vamъ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

blgi lemma: blag 'good'
form: f.pl.nom/acc

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

18: źelie lemma: zelie 'vegetables'
form: n.sg.nom/acc

sveki lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

translation: ʺmay each plant will be good for youʺ

zlakъ lemma: zlak 'plant'
form: m.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

budetъ lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)



facsimilepage 236
[noeva] - [110][*ra*]
1: vamъ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

ugodenъ lemma: ugoden 'pleasing, acceptable'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand slaughter tame fleshʺ (?)

meso lemma: meso 'meat'
form: n.sg.nom/acc

zakolete lemma: zakolja 'slaughter'
form: 2pl.imp (pf)

pitovno lemma: pitoven 'tame, domestic'
form: n.sg.nom/acc

2: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand eatʺ

jašte lemma: jam 'eat'
form: 2pl.imp (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I want all the blood you spill by your handʺ

sveku lemma: sveki 'every'
form: f.sg.acc

krъvъ lemma: krъv 'blood'
form: f.sg.nom

što lemma: što 'what'
form: interrogative

prolivate lemma: prolivam 'spend, pour'
form: 2pl.prs (ipf)

3: vię lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

iz lemma: iz 'from'
form: preposition

ruki lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.gen

vaši lemma: vaš 'your'
form: m.pl.nom

sakamъ lemma: sakam 'want, search'
form: 1sg.prs (ipf)

azъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

takov lemma: takъv 'such'
form: m.sg.nom

translation: such a command was given to us by the merciful God

4: lemma:
form: residual

zri lemma: zra 'see'
form: 2sg.imp (pf)

translation: [sidenote] look!

5: zapovedъ lemma: zapověd 'command'
form: f.sg.nom

ostavi lemma: ostavjam 'leave, stay'
form: 2/3sg.aor (pf)

namъ lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

mltivi lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom.pron

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

6: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and He said:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

sine lemma: sin 'son'
form: m.sg.voc

translation: ʺson(s?), hold on to the laws of your fatherʺ

čuvaite lemma: čuvam 'hear, listen, care'
form: 2pl.imp (ipf)

zakoni lemma: zakon 'law'
form: m.pl.nom

oca lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim

vašego lemma: vaš 'your'
form: m.sg.gen/acc.pron

7: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand do not shove away the punishment by your motherʺ

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

otrinete lemma: otrina 'vanquish, shove away'
form: 2pl.imp (pf)

nakazanie lemma: nakazanie 'punishment'
form: n.sg.nom/acc

mtri lemma: mati 'mother'
form: f.sg.dat/loc

8: vašei lemma: vaš 'your'
form: f.pl.dat.pron

sine lemma: sin 'son'
form: m.sg.voc

translation: ʺo son, be wise, so that the wise listen to youʺ

mudrъ lemma: mъdъr 'wise'
form: m.sg.nom

budi lemma: bъda 'become'
form: 2sg.imp (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

mudri lemma: mъdъr 'wise'
form: m.pl.nom

9: poslušajut lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 3pl.prs (pf)

tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

paki lemma: pak 'again'
form: adverb

translation: the Lord said again:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

gdъ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

sine lemma: sin 'son'
form: m.sg.voc

translation: ʺo son, listen to meʺ

10: poslušaite lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2pl.imp (pf)

mene lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may the one who holds to my way be blessedʺ

blženъ lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

budet lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

11: koi lemma: koi 'who'
form: nom

putъ lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

moi lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

začuva lemma: začuvam 'save'
form: 3sg.prs (pf)

sinъ lemma: sin 'son'
form: m.sg.nom

translation: ʺa righteous is born into life (?)ʺ

pravedenъ lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom

12: raždaet lemma: raždam 'give birth'
form: 3sg.prs (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

lemma: v 'in'
form: preposition

životъ lemma: život 'life'
form: m.sg.nom/acc

izgnanie lemma: izgnanie 'expulsion'
form: n.sg.nom/acc

translation: ʺexpulsion of the dishonorable in death (?)ʺ

13: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

čestivago lemma: čestiv 'honoring'
form: m.sg.gen/acc.pron

lemma: v 'in'
form: preposition

smerъtъ lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.nom

.:.. lemma: .:..
form: residual

.:. lemma: .:.
form: residual

14: reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the Lord said to Noah:

gdъ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

translation: ʺo Noah, I put my rainbow on the cloudʺ

dugu lemma: dъga 'rainbow'
form: f.sg.acc

moju lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

oblace lemma: oblak 'cloud'
form: m.sg.loc

15: polagaju lemma: polagam 'lay down'
form: 1sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand there will be a signʺ

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

bude lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

znamenie lemma: znamenie 'sign, omen'
form: n.sg.nom/acc

16: kogi lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: ʺwhen I put a cloud on Eath, I will show my rainbow on itʺ

svedemъ lemma: sъveda 'bring together'
form: 1sg.prs (pf)

oblakъ lemma: oblak 'cloud'
form: m.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

štem lemma: šta 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

17: da lemma: da 'to'
form: conjunction

javimъ lemma: javja 'appear'
form: 1sg.prs (ipf)

dugu lemma: dъga 'rainbow'
form: f.sg.acc

moju lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

oblaci lemma: oblak 'cloud'
form: m.pl.nom

Gen 9:14 CS - vo oblacě

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may you seeʺ

18: da lemma: da 'to'
form: conjunction

vidite lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may you believeʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

verъvate lemma: věrvam 'believe'
form: 2pl.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may you remember my eternal covenantʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

pomenete lemma: pomena 'remember'
form: 2pl.imp (pf)

19: zavetъ lemma: zavet 'testament'
form: m.sg.nom/acc

moi lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

večni lemma: večen 'eternal'
form: m.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may you know, that there will be no other flood foreverʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

znaete lemma: znaja 'know'
form: 2pl.prs (ipf)

20: zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

drugi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

potopъ lemma: potop 'flood'
form: m.sg.nom/acc

do lemma: do 'until'
form: preposition

veka lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.gen



facsimilepage 237
[w+ potopa]
1: tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

translation: Noah had three sons: Shem, Ham and Japhet

sinove lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

imaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

simъ lemma: Sim 'Shem'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

2: xamъ lemma: Xam 'Ham'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

afeѳъ lemma: Jafet 'Japheth'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: from those three, (people) sow themselves around the whole world

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

nixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

troica lemma: troica 'trinity, group of three'
form: f.sg.nom

3: razъsejaxu lemma: razseja 'sow'
form: 3pl.aor/impf (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

svu lemma: sve 'all'
form: f.sg.acc

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

4: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Noah started to work on the ground

poče lemma: počna 'begin'
form: 2/3sg.aor (pf)

noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

raboti lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: 3sg.prs (ipf)

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

5: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he planted a vineyard

nasadi lemma: nasadja 'plant, put on'
form: 2/3sg.aor (pf)

lozie lemma: lozie 'vineyard'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the vineyard gave fruit

rodi lemma: rodja 'give birth, beget'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

lozie lemma: lozie 'vineyard'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

6: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he drank wine

pii lemma: pija 'drink'
form: 2/3sg.aor (ipf)

vino lemma: vino 'wine'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he got drunk

opi lemma: opija 'get drunk'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he went stumbling about drunk in his house

trъkaljaše lemma: tъrkaljam 'tumble about'
form: 2/3sg.impf (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

7: u lemma: u 'at'
form: preposition

domъ lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

svoi lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

pijanъ lemma: pijan 'drunk'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Ham saw his father stumbling around

vide lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

xamъ lemma: Xam 'Ham'
form: m.sg.nom

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

8: trъkaljaše lemma: tъrkaljam 'tumble about'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ocъ lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

onъ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

translation: he came

priide lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

9: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he took off the clothes from his father

otgoli lemma: otgolja 'strip'
form: 2/3sg.aor (pf)

oca lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim

svoego lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.gen/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he left him for shame

ostavi lemma: ostavjam 'leave, stay'
form: 2sg.imp (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

10: za lemma: za 'for, about'
form: preposition

sramъ lemma: sram 'shame'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

izleze lemma: izlěza 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said to his two brother

kaza lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

onija lemma: onja 'that'
form: m.pl.nom

11: dva lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: m.dl.nom/acc

brata lemma: brat 'brother'
form: m.dl.nom/acc

svoi lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Shem and Japhet took a blanket

uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

simъ lemma: Sim 'Shem'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

afetъ lemma: Jafet 'Japheth'
form: m.sg.nom

12: čerъgu lemma: čerga 'blanket'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they covered the shame and nakedness of their father

pokrixu lemma: pokrija 'cover'
form: 2/3sg.aor (pf)

sramъ lemma: sram 'shame'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

golotu lemma: golota 'nakedness'
form: f.sg.acc

ocu lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat

13: svoemu lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Noah became sober from the wine

istrezvi lemma: iztrezveja 'become sober'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

vino lemma: vino 'wine'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he saw, what shame was done to him by his middle son

vide lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

14: kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

napravi lemma: napravja 'make'
form: 2/3sg.aor (pf)

sredni lemma: sreden 'middle'
form: m.sg.nom.pron

sinъ lemma: sin 'son'
form: m.sg.nom

15: sramotu lemma: sramota 'shame'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Noah said to his son Ham:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

sinu lemma: sin 'son'
form: m.sg.dat

svoemu lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

16: xamu lemma: Xam 'Ham'
form: m.sg.dat

prokletъ lemma: prokъlna 'curse'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

translation: ʺmay Ham be accursed!ʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

bude lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

xamъ lemma: Xam 'Ham'
form: m.sg.nom

otrok lemma: otrok 'serf, slave, baby'
form: m.sg.nom

translation: ʺmay he be a slave and servant of his brothersʺ

The otrok i robь sounds of a modern sense. In Gen 9:25 Noah curses Canaan, son of Ham ()

17: i lemma: i 'and'
form: conjunction

robъ lemma: rob 'servant, slave'
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

bude lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

braikja lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

svoi lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and he blessed Shem and Japhet

18: sima lemma: Sim 'Shem'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

afeѳa lemma: Jafet 'Japheth'
form: m.sg.gen/acc.anim

blgoslovi lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.imp (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

blgoslovenъ lemma: blagoslovja 'bless'
form: m.sg.nom
alt.analysis: Vmpa3se

translation: ʺblessed be the Lord, God of Shemʺ

19: gdъ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

simovъ lemma: Simov 'Shemʹs'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may Ham be shackledʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

bude lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)



facsimilepage 238
[noeva] - [111][*rv*]
1: xamъ lemma: Xam 'Ham'
form: m.sg.nom

zavrъzanъ lemma: zavъrža 'bind'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may God spreads (the seed of) Japhetʺ

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

rasprostranitъ lemma: razprostranja 'spread, distribute'
form: 3sg.prs (pf)

2: iafeta lemma: Jafet 'Japheth'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may He give them giftsʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

daruetъ lemma: daruvam 'give a present'
form: 3sg.prs (ipf)

3: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may Ham be their servant foreverʺ

xamъ lemma: Xam 'Ham'
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

imъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

bude lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

robъ lemma: rob 'servant, slave'
form: m.sg.nom

do lemma: do 'until'
form: preposition

veka lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.gen

4: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Noah lived for 350 years after the flood

požive lemma: poživeja 'live for some time'
form: 2/3sg.aor (pf)

noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

potopa lemma: potop 'flood'
form: m.sg.gen
alt.analysis: f.sg.nom

tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

sta lemma: stana 'become, stand up'
form: infinitive (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

5: pet lemma: pet 'five'
form: text numeral

desetъ lemma: deset 'ten'
form: text numeral

godini lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all the days of Noah were (counted to) 950 years

bixu lemma: bъda 'become'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

svi lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

dni lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

noevi lemma: Noev 'Noahʹs'
form: m.pl.nom

6: devetъ lemma: devet 'nine'
form: text numeral

stotinъ lemma: stotina 'group of hundred'
form: f.pl.gen

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pet lemma: pet 'five'
form: text numeral

desetъ lemma: deset 'ten'
form: text numeral

godini lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he died

umre lemma: umra 'die'
form: 3sg.prs (pf)

7: im lemma: 'they'
form: 3pl.dat

translation: and we do remembrance of them

An epilogue to the chapter concerning the flood

že lemma: že 'and, also'
form: particle

pametъ lemma: pamet 'memory, mind'
form: f.sg.nom

tvorimъ lemma: tvorja 'do, create'
form: 1pl.prs (ipf)
alt.analysis: 1sg.prs (ipf)

bgu lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

translation: and glory be to our God, and honor and respect

že lemma: že 'and, also'
form: particle

našemu lemma: naš 'our'
form: m.sg.dat.pron

8: slava lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

čtъ lemma: čest 'honor'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

poklonenie lemma: poklonenie 'worship'
form: n.sg.nom/acc

ocu lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat

translation: to the Father and the Son and the Holy Spirit

9: i lemma: i 'and'
form: conjunction

sinu lemma: sin 'son'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

stomu lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

dxu lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.dat

nině lemma: nyně 'now'
form: adverb

translation: now and ever, and forever

i lemma: i 'and'
form: conjunction

prisno lemma: prisno 'always'
form: adverb

10: i lemma: i 'and'
form: conjunction

vo lemma: vie 'you (pl.)'
form: preposition

veki lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.nom

vsegda lemma: vsegda 'always'
form: adverb

vekovъ lemma: vek
form: m.pl.gen

aminъ lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: amen

11: się lemma: sii 'this'
form: n.sg.nom

translation: these are the descendants of the sons of Noah

Gen 10 - only the first verse is written, the actual descendants of Noahʹs sons are not mentioned. Likely added afterwards, without much preparation, as not all sentences make sense.

kolena lemma: kolěno 'knee'
form: n.pl.nom/acc

sutъ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

sinove lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

noevi lemma: Noev 'Noahʹs'
form: m.pl.nom

lemma:
form: residual

12: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: according to their nation, all nations spread around the world (?)

Gen 11 - the story of Tower of Babel (but without the tower)

jazikъ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.nom/acc

nixanъ lemma: nixen 'their'
form: m.sg.nom

razsejaxu lemma: razseja 'sow'
form: 3pl.aor/impf (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

jazici lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.nom

13: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

svu lemma: sve 'all'
form: f.sg.acc

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: after the flood, all (people) were of one language and one voice

potopa lemma: potop 'flood'
form: m.sg.gen
alt.analysis: f.sg.nom

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

sve lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

jazikъ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.nom/acc

14: edinъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

glasъ lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

edinъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and when they stood up from the East, they found the field of Shinar

kogi lemma: koga 'when'
form: interrogative

stanuxu lemma: stana 'become, stand up'
form: 3pl.aor/impf (pf)

15: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

istokъ lemma: iztok 'East'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

naidoxu lemma: naida 'find, overtake'
form: 3pl.aor/impf (pf)

pole lemma: pole 'field'
form: n.sg.nom/acc

lemma: v 'in'
form: preposition

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

16: sinarskuju lemma: sinarski 'of Shinar'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they settled there

naselixu lemma: naselja 'settle'
form: 3pl.aor/impf (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

17: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the Lord said:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

gdъ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

se lemma: se (2) 'behold!'
form: particle

translation: ʺbehold, one nation and one languageʺ

rodъ lemma: rod 'kin'
form: m.sg.nom/acc

edinъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

jazikъ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.nom/acc

edinъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

18: priidete lemma: priida 'come'
form: 2pl.imp (pf)

translation: ʺcome, let us mix up the languages, so that they donʹt understand each other, what they sayʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

razmešame lemma: razmesja 'mix'
form: 1pl.prs (pf)

jazici lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.nom

19: da lemma: da 'to'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

razumevame lemma: razuměvam 'make wise'
form: 1pl.prs (ipf)

edinъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

drugomu lemma: drug 'other'
form: m.sg.dat.pron

koi lemma: koi 'who'
form: nom



facsimilepage 239
[w+ potopa]
1: kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

govoritъ lemma: govorja 'talk, discuss'
form: 3pl.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺmay us separate the seed and our tribesʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

razdelimo lemma: razdelja 'separate, distribute'
form: 1pl.prs (pf)

seme lemma: seme 'seed'
form: n.sg.nom/acc

2: i lemma: i 'and'
form: conjunction

plemena lemma: pleme 'tribe'
form: n.pl.nom/acc

naši lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom

zatova lemma: zatova 'thus'
form: conjunction

translation: because of that the place is called ʺmixingʺ

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

nareče lemma: nareka 'call'
form: 2/3sg.aor (pf)

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

3: mesto lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

razmešenie lemma: razměšenie 'mixing'
form: n.sg.nom/acc

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because he Lord mixed all the languages, so that everyone speaks differently:

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

razmeša lemma: razmesja 'mix'
form: 2/3sg.aor (pf)

4: gdъ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

jazici lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

sveki lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

drugakъ lemma: drugak 'otherwise'
form: adverb

5: da lemma: da 'to'
form: conjunction

govorit lemma: govorja 'talk, discuss'
form: 3sg.prs (ipf)

edni lemma: edin 'one'
form: m.pl.nom

translation: (so that) one (speaks) Greek, another - French, a third - German, a fourth - Wallachian

edni grьčki is written with a red pen

grъčki lemma: grъcki 'of Greeks'
form: m.sg.nom

drugi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

frenъski lemma: frenski 'French'
form: adverb

6: treti lemma: treti 'third'
form: m.sg.nom.pron

nemъski lemma: nemski 'German'
form: adverb

četverti lemma: četvъrti 'fourth'
form: m.sg.nom.pron

vlaški lemma: vlaški 'Wallachian'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and may they speak each language, as alloted by God (?)

7: sveki lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

jazikъ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.nom/acc

komu lemma: koi 'who'
form: dat

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

razdeli lemma: razdelja 'separate, distribute'
form: 2/3sg.aor (pf)

8: bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

tako lemma: taka 'thus'
form: relative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

govoritъ lemma: govorja 'talk, discuss'
form: 3sg.prs (ipf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: since then until even today and the last days they speak so

togiva lemma: togiva 'then'
form: relative

daže lemma: daže 'even'
form: adverb

9: i lemma: i 'and'
form: conjunction

do lemma: do 'until'
form: preposition

dnešni lemma: dnešen 'contemporary'
form: m.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

do lemma: do 'until'
form: preposition

posledni lemma: posleden 'last, following'
form: m.sg.nom.pron

denъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

10: tako lemma: taka 'thus'
form: relative

govorutъ lemma: govorja 'talk, discuss'
form: 3pl.prs (ipf)

takoi lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: thus it was done by the merciful God

mltivi lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom.pron

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

sotvori lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

11: takoi lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: thus it was settled by the holy reverend fathers

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sti lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

prepodobni lemma: prepodoben 'Reverend'
form: m.pl.nom

oci lemma: otec 'father'
form: m.pl.nom

utverdixu lemma: utvъrdja 'harden, train'
form: 3pl.aor/impf (pf)

12: jaže lemma: iže 'who'
form: n.pl.nom

translation: which (are) from Adam until today (?)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

adama lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

do lemma: do 'until'
form: preposition

dnesъ lemma: dnes 'today'
form: adverb

vidite lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (pf)

translation: can you see, from where are left blessings

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

13: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

kude lemma: kъde 'where'
form: interrogative

ostanu lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)

blgoslovenie lemma: blagoslovenie 'blessing'
form: n.sg.nom/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: from where are left curses

kude lemma: kъde 'where'
form: interrogative

14: li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

ostanu lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)

prokletię lemma: proklętie 'curse'
form: n.sg.nom/acc

samъ lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

translation: the Lord Himself accursed Cain, the son of Adam

gdъ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

prokle lemma: prokъlna 'curse'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: kaina lemma: Kain 'Cain'
form: m.sg.gen/acc.anim

sina lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

adamova lemma: Adamov 'Adamʹs'
form: m.sg.gen/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Noah accursed Ham, his son

noe lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

prokle lemma: prokъlna 'curse'
form: 2/3sg.aor (pf)

svoego lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.gen/acc.pron

16: sina lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

xama lemma: Xam 'Ham'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Isaac gave a curse to his son with deceit

isakъ lemma: Isaak 'Isaac'
form: m.sg.nom

dade lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

sinu lemma: sin 'son'
form: m.sg.dat

svoemu lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

17: prokletiju lemma: proklętie 'curse'
form: n.sg.dat

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

prelštenie lemma: prelъštenie 'deception, seduction'
form: n.sg.nom/acc

tako lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: thus remained a big enmity and jealousy and hate between us

ostanu lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)

18: golema lemma: golěm 'big'
form: f.sg.nom

vražda lemma: vražda 'hate'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

zavistъ lemma: zavist 'envy'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

nenavis lemma: nenavist 'hate'
form: f.sg.nom

19: meždu lemma: meždu 'between'
form: preposition

nas lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because thus it was done (ʺpouredʺ) by our forefathers

tako lemma: taka 'thus'
form: relative

izlixu lemma: izleja 'pour out'
form: 3pl.aor/impf (pf)

preoci lemma: praotec 'forefather'
form: m.pl.nom

20: naši lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom

tako lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: thus it is also today

estъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

do lemma: do 'until'
form: preposition

dnesъ lemma: dnes 'today'
form: adverb