  |  | page 240   |   |  -  |  | 1:  |  ===  lemma: ===   form: residual
   translation: [Title] Homily about how Isaac blessed his son Jacob with deceit
  Gen 27
  сло́во  lemma: slovo 'word, homily'  form: n.sg.nom/acc
  ҆ѡ+  lemma: o (2) 'about'  form: preposition
  како  lemma: kako 'how'  form: interrogative
  бл҃гословѝ  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 2sg.imp (pf)
  ҆исаакь:  lemma: Isaak 'Isaac'  form: m.sg.nom
 
  |  | 2:  | си́на  lemma: sin 'son'  form: m.sg.gen/acc.anim
  сво́его  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.gen/acc.pron
  ҆иáкѡва  lemma: Jakov 'Jacob'  form: m.sg.gen/acc.anim
  сáсь  lemma: s 'with'  form: preposition
  прельщенїе  lemma: prelъštenie 'deception, seduction'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 3:  | Бе́ше  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
   translation: Isaac, son of Abraham, lived for some time
  не́кое  lemma: někoi 'someone'  form: n.sg.nom/acc.pron
  вре́ме  lemma: vreme 'time, weather'  form: n.sg.nom/acc
  жи́вь  lemma: živ 'alive'  form: m.sg.nom
  ҆иїсакь  lemma: Isaak 'Isaac'  form: m.sg.nom
  син  lemma: sin 'son'  form: m.sg.nom
 
  |  | 4:  | ҆áврамовь  lemma: Avraamov 'Abrahamʹs'  form: m.sg.nom
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and the time came
  дойде  lemma: doida 'come'  form: 3sg.prs (pf)
  вре́ме  lemma: vreme 'time, weather'  form: n.sg.nom/acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he became old
  ѡстарѐ  lemma: ostarja   form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he could not see with his eyes
 
  |  | 5:  | сась  lemma: s 'with'  form: preposition
  ҆о́ч҃и  lemma: oko 'eye'  form: n.dl.nom/acc
  не+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ви́деше  lemma: vidja 'see'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  ҆ѡслепе́ль  lemma: oslěpja 'become blind'  form: l-ptcp (pf)
   translation: (for) he had become blind
  бе́ше  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
 
  |  | 6:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he called his older son
  призова  lemma: prizova 'call, invite'  form: 2/3sg.aor (pf)
  сина  lemma: sin 'son'  form: m.sg.gen/acc.anim
  свое́го  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.gen/acc.pron
  по+  lemma: po (2) '(comparative particle)'  form: degree particle
  стáраго.  lemma: star 'old'  form: m.sg.gen/acc.pron
 
  |  | 7:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he said to him:
  рече+  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  мꙋ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  си́нꙋ  lemma: sin 'son'  form: m.sg.dat
   translation: ʺo my first-born son, do you see me?ʺ
  мо́й  lemma: moi 'my'  form: m.sg.nom.pron
  перворо́дни  lemma: pъrvoroden 'first-born'  form: m.sg.nom.pron
 
  |  | 8:  | ви́диш+  lemma: vidja 'see'  form: 2sg.prs (ipf)
  ли+  lemma: li '(question particle)'  form: interrogative particle
  ме  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  са_старе́х+  lemma: zastareja 'become old'  form: 1sg.aor (pf)
   translation: ʺI became oldʺ
  се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I do not see with my eyesʺ
  сась  lemma: s 'with'  form: preposition
 
  |  | 9:  | ҆очи  lemma: oko 'eye'  form: n.dl.nom/acc
  не+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ви́димь,  lemma: vidja 'see'  form: 1sg.prs (ipf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand the days are comingʺ
  приходꙋ  lemma: prixodja 'come'  form: 3pl.aor/impf (pf)
  днѝ  lemma: den 'day'  form: m.pl.nom
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I will dieʺ
 
  |  | 10:  | хочемь  lemma: xoču 'will'  form: 1sg.prs (ipf)
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ꙋмремь  lemma: umra 'die'  form: 1sg.prs (pf)
  но  lemma: no 'but'  form: conjunction
   translation: ʺbut you, son, take and arrow and bowʺ
  ти  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  сине  lemma: sin 'son'  form: m.sg.voc
  ꙋзмѝ  lemma: uzema 'take'  form: 2sg.imp (pf)
 
  |  | 11:  | стре́лꙋ  lemma: strela 'arrow'  form: f.sg.acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ль́кь  lemma: lъk 'bow'  form: m.sg.nom/acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand go to the fieldʺ
  ѡтидѝ  lemma: otida 'leave, go away'  form: 2sg.imp (pf)
  ꙋ+  lemma: u 'at'  form: preposition
  поле  lemma: pole 'field'  form: n.sg.nom/acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand hunt game for meʺ
  ꙋлови+  lemma: ulovja 'hunt down'  form: 2sg.imp (pf)
  мї  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
 
  |  | 12:  | ло́вь  lemma: lov 'hunt'  form: m.sg.nom/acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand bring me and make me a meal, which I likeʺ
  донесѝ  lemma: donesa 'bring in'  form: 2sg.imp (pf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ꙋготви  lemma: ugotvja 'prepare'  form: 3sg.prs (pf)
  го́збꙋ  lemma: gozba 'feast'  form: f.sg.acc
  каквото  lemma: kakvoto 'what'  form: relative
 
  |  | 13:  | ҆ѡби́чемь  lemma: običam 'have a custom, love, like'  form: 1sg.prs (ipf)
  ҆áзь  lemma: az 'I'  form: 1sg.nom
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand bring it to me, so that I can eatʺ
  принеси+  lemma: prinesa 'bring'  form: 2sg.imp (pf)
  ми  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  да  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ҆ꙗ́мь  lemma: jam 'eat'  form: 1sg.prs (ipf)
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand that my soul will bless you before I am deadʺ
 
  |  | 14:  | да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  те  lemma: ti 'you'  form: 2sg.gen/acc (short)
  бл҃госло́ви  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 2sg.imp (pf)
  дш҃а  lemma: duša 'soul'  form: f.sg.nom
  моѧ̀  lemma: moi 'my'  form: f.sg.nom.pron
  догдѐ  lemma: dogde 'until'  form: interrogative
  не́+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  смь  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.prs (ipf)
 
  |  | 15:  | ꙋмре́ль  lemma: umra 'die'  form: l-ptcp (pf)
  ҆á+  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: but Rebecca, Isaac's wife, heard, what Isaac says to his son
  реве́ка  lemma: Reveka 'Rebecca'  form: f.sg.nom
  стопáница  lemma: stopanica 'wife'  form: f.sg.nom
  ҆исакова  lemma: Isaakov 'Isaacʹs'  form: m.sg.nom
  слꙋ_ша  lemma: slušam 'listen'  form: 2/3sg.aor (ipf)
 
  |  | 16:  | що+  lemma: što 'what'  form: interrogative
  дꙋмà  lemma: duma 'word'  form: f.sg.nom
  ҆иїсáкь  lemma: Isaak 'Isaac'  form: m.sg.nom
  си́нꙋ  lemma: sin 'son'  form: m.sg.dat
  своемꙋ  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.dat.pron
  ҆исавꙋ  lemma: Isav 'Esau'  form: m.sg.dat
 
  |  | 17:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and Esau went out to the field to hunt game for his father
  їзле́зе  lemma: izlěza 'go out'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ӥсáвь  lemma: Isav 'Esau'  form: m.sg.nom
  на+  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  по́ле  lemma: pole 'field'  form: n.sg.nom/acc
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ꙋло́ви  lemma: ulovja 'hunt down'  form: 3sg.prs (pf)
  ловь  lemma: lov 'hunt'  form: m.sg.nom/acc
  ҆о́_ц҃ꙋ  lemma: otec 'father'  form: m.sg.dat
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 241   |   |  |  | 1:  |  своемꙋ  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.dat.pron
  ҆á+  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: and Rebecca said to Jacob, her younger son:
  ревека  lemma: Reveka 'Rebecca'  form: f.sg.nom
  ре́че  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆иꙗковꙋ  lemma: Jakov 'Jacob'  form: m.sg.dat
  по  lemma: po (2) '(comparative particle)'  form: degree particle
 
  |  | 2:  | млáдомꙋ  lemma: mlad 'young'  form: m.sg.dat.pron
  си́нꙋ  lemma: sin 'son'  form: m.sg.dat
  своемꙋ  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.dat.pron
  ҆ꙗ́  lemma: ja 'I'  form: 1sg.nom
   translation: ʺI heard your father, what he says to Esau, your brotherʺ
  слꙋшахь.  lemma: slušam 'listen'  form: 1sg.aor (ipf)
 
  |  | 3:  | оц҃а  lemma: otec 'father'  form: m.sg.gen/acc.anim
  тво́его  lemma: tvoi 'your'  form: m.sg.gen/acc.pron
  какво̀  lemma: kakvo 'what'  form: interrogative
  дꙋмà  lemma: duma 'word'  form: f.sg.nom
  ҆исавꙋ  lemma: Isav 'Esau'  form: m.sg.dat
  бра_тꙋ  lemma: brat 'brother'  form: m.sg.dat
 
  |  | 4:  | твое́мꙋ  lemma: tvoi 'your'  form: m.sg.dat.pron
  ре́че+  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: ʺhe said:ʺ
  мꙋ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  принеси́+  lemma: prinesa 'bring'  form: 2sg.imp (pf)
   translation: ʺbring me gameʺ
  ми  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  ловь  lemma: lov 'hunt'  form: m.sg.nom/acc
 
  |  | 5:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand make me a meal, so that I eat and bless you by God before I am deadʺ
  ꙋготви́+  lemma: ugotvja 'prepare'  form: 3sg.prs (pf)
  ми  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  го́збꙋ  lemma: gozba 'feast'  form: f.sg.acc
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ҆ꙗ́демь  lemma: jam 'eat'  form: 1sg.prs (ipf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  те  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  блá_госло́вимь  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 1sg.prs (pf)
 
  |  | 6:  | пре́дь  lemma: pred 'in front'  form: preposition
  бг҃а  lemma: bog 'god'  form: m.sg.gen/acc.anim
  догдѐ  lemma: dogde 'until'  form: interrogative
  не+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  смь  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.prs (ipf)
  ꙋ_мре́ль  lemma: umra 'die'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: m.sg.nom
 
  |  | 7:  | ҆á+  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: ʺso you, o Jacob, my son, listen to me, what I command youʺ
  ти  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  си́не  lemma: sin 'son'  form: m.sg.voc
  мои  lemma: moi 'my'  form: m.sg.nom.pron
  ҆иакове  lemma: Jakov 'Jacob'  form: m.sg.voc
  послꙋшай+  lemma: poslušam 'obey, listen'  form: 2sg.imp (pf)
  ме_не  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
 
  |  | 8:  | що+  lemma: što 'what'  form: interrogative
  тѝ  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  ҆ꙗ́+  lemma: ja 'I'  form: 1sg.nom
  заповедꙋ́емь  lemma: zapovědam 'command'  form: 1sg.prs (ipf)
  ҆иди  lemma: ida 'go'  form: 2sg.imp (pf)
   translation: ʺgo to our sheepʺ
  при  lemma: pri 'by'  form: preposition
  ҆ѡ́вь_ци́+  lemma: ovca 'sheep'  form: f.pl.nom/acc
  те  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
 
  |  | 9:  | наши  lemma: naš 'our'  form: m.pl.nom
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand bring me from there two young and good goat kidsʺ
  донеси́+  lemma: donesa 'bring in'  form: 2sg.imp (pf)
  ми  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  тáмо  lemma: tamo 'there'  form: adverb
  два  lemma: dva 'two'  form: text numeral  alt.analysis: n.pl.nom/acc
  A neuter plural?
 
  |  | 10:  | ко́злища  lemma: kozlište 'goat kid'  form: n.pl.nom/acc
  млáди  lemma: mlad 'young'  form: pl
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  добрѝ  lemma: dobъr 'good'  form: pl
  и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand may I prepare them for a meal for your father, as he likes itʺ
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  гѝ  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (short)
  ꙋгѡ_твимь  lemma: ugotvja 'prepare'  form: 1sg.prs (pf)
 
  |  | 11:  | на+  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  го́збꙋ  lemma: gozba 'feast'  form: f.sg.acc
  ҆о́ц҃ꙋ  lemma: otec 'father'  form: m.sg.dat
  твоемꙋ  lemma: tvoi 'your'  form: m.sg.dat.pron
  какво́_то  lemma: kakvoto 'what'  form: relative
 
  |  | 12:  | ҆ѡ́нь  lemma: on 'he'  form: m.3sg.nom
  ҆ѡби́че  lemma: običam 'have a custom, love, like'  form: 3sg.prs (ipf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand may you bring (it) to your father, so that he eats and blesses you before he diesʺ
  да  lemma: da 'to'  form: conjunction
  но́сишь  lemma: nosja 'carry'  form: 2sg.prs (ipf)
  ҆о́ц҃ꙋ  lemma: otec 'father'  form: m.sg.dat
  тво_҆емꙋ  lemma: tvoi 'your'  form: m.sg.dat.pron
 
  |  | 13:  | да  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ҆ꙗ́де  lemma: jam 'eat'  form: 2/3sg.aor (pf)
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  те  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  бл҃госло́ви  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 2sg.imp (pf)
  ҆о́ц҃ь  lemma: otec 'father'  form: m.sg.nom
  твои  lemma: tvoi 'your'  form: m.sg.nom.pron
 
  |  | 14:  | догдѝ  lemma: dogde 'until'  form: interrogative
  не+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  е  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  ꙋмре́ль  lemma: umra 'die'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: m.sg.nom
  ре́че  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: Jacob said to Rebecca, his mother:
  ҆и҆ꙗ́ко́вь  lemma: Jakov 'Jacob'  form: m.sg.nom
  реве_ки  lemma: Reveka 'Rebecca'  form: f.sg.gen
 
  |  | 15:  | мт҃ри  lemma: mati 'mother'  form: f.sg.dat/loc
  свое́й  lemma: svoi 'of oneself'  form: f.sg.dat.pron
  ҆исавь  lemma: Isav 'Esau'  form: m.sg.nom
   translation: ʺEsau, my brother, is a hairy manʺ
  брáть  lemma: brat 'brother'  form: m.sg.nom
  мой  lemma: moi 'my'  form: m.sg.nom.pron
  е͒  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
 
  |  | 16:  | мꙋ́жь  lemma: mъž 'man'  form: m.sg.nom
  космáть  lemma: kosmat 'hairy'  form: m.sg.nom
  ҆á+  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: ʺbut I am a smooth manʺ
  ҆ꙗ́+  lemma: ja 'I'  form: 1sg.nom
  смь  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.prs (ipf)
  мꙋжь  lemma: mъž 'man'  form: m.sg.nom
  глаткы  lemma: gladъk 'smooth'  form: m.sg.nom.pron
 
  |  | 17:  | да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: ʺmay my father does not judge meʺ
  ме  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  некакво  lemma: někakvo 'something'  form: indefinite
  не+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ҆ѡсꙋди  lemma: osъdja 'convict'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆о́ц҃ь  lemma: otec 'father'  form: m.sg.nom
  мо́й  lemma: moi 'my'  form: m.sg.nom.pron
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand may I would (not) be sentenced in front of himʺ
  да  lemma: da 'to'  form: conjunction
 
  |  | 18:  | бꙋдемь  lemma: bъda 'become'  form: 1sg.prs (pf)
  пред+  lemma: pred 'in front'  form: preposition
  не́го  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
  ҆ѡ́сꙋждень  lemma: osъdja 'convict'  form: m.sg.nom  alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand may I would (not) receive a curse for me instead of blessingʺ
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  добїем  lemma: dobija 'gain'  form: 1sg.prs (pf)
 
  |  | 19:  | на+  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  се́бе  lemma: se 'self'  form: refl.gen/acc
  кле́твꙋ  lemma: kletva 'curse, vow'  form: f.sg.acc
  ҆á+  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
  не  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  бл҃гословенїе  lemma: blagoslovenie 'blessing'  form: n.sg.nom/acc
  рече́  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: his mother said to him:
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 242   |   |  -  |  | 1:  |  емꙋ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  мт҃и:  lemma: mati 'mother'  form: f.sg.nom
  на+  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
   translation: ʺmay your curse be for me, o childʺ
  ме́не  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  бꙋде  lemma: bъda 'become'  form: 3sg.prs (pf)
  клетва  lemma: kletva 'curse, vow'  form: f.sg.nom
  твоѧ  lemma: tvoi 'your'  form: f.sg.nom.pron
 
  |  | 2:  | чáдо  lemma: čedo 'child'  form: n.sg.nom/acc
  токмо  lemma: tъkmo 'just'  form: adverb
   translation: ʺjust hear my wordsʺ
  послꙋшаи  lemma: poslušam 'obey, listen'  form: 2sg.imp (pf)
  ре́чи  lemma: reč 'word'  form: f.pl.nom/acc
  мо́й  lemma: moi 'my'  form: f.pl.nom/acc
  ҆иди  lemma: ida 'go'  form: 2sg.imp (pf)
   translation: ʺgo and bring (it) to meʺ
 
  |  | 3:  | донеси́+  lemma: donesa 'bring in'  form: 2sg.imp (pf)
  ми  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he went
  ҆ѡтиде  lemma: otida 'leave, go away'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he brought two goat kids
  донесе  lemma: donesa 'bring in'  form: 2/3sg.aor (pf)
  два  lemma: dva 'two'  form: text numeral  alt.analysis: n.pl.nom/acc
  ко́злища  lemma: kozlište 'goat kid'  form: n.pl.nom/acc
 
  |  | 4:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he gave them to his mother
  даде+  lemma: dam 'give'  form: 3sg.prs (pf)
  ги  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (short)
  майке+  lemma: maika 'mother'  form: f.sg.dat/loc
  си  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she prepared it for a meal, as his father liked
  ѡна+  lemma: ona 'she'  form: f.3sg.nom
  ги  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (short)
  ꙋготви  lemma: ugotvja 'prepare'  form: 3sg.prs (pf)
  на  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
 
  |  | 5:  | гозбꙋ  lemma: gozba 'feast'  form: f.sg.acc
  каквото  lemma: kakvoto 'what'  form: relative
  ҆о́ц҃ь  lemma: otec 'father'  form: m.sg.nom
  мꙋ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  ҆ѡби́чеше  lemma: običam 'have a custom, love, like'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and Rebecca took clothes from Esau, her older son
  ꙋзе  lemma: uzema 'take'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 6:  | реве́ка  lemma: Reveka 'Rebecca'  form: f.sg.nom
  дре́хꙋ  lemma: drexa 'clothing, coat'  form: f.sg.acc
  ҆исáвовꙋ  lemma: Isavov 'Esauʹs'  form: f.sg.acc
  си́нꙋ  lemma: sin 'son'  form: m.sg.dat
  сво́емꙋ  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.dat.pron
  по  lemma: po (2) '(comparative particle)'  form: degree particle
 
  |  | 7:  | старомꙋ  lemma: star 'old'  form: m.sg.dat.pron
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she clothed her younger son Jacob
  ѡбле́че  lemma: obleka 'put on clothes'  form: 2/3sg.aor (pf)
  си́на  lemma: sin 'son'  form: m.sg.gen/acc.anim
  сво́его  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.gen/acc.pron
  ҆иаковà  lemma: Jakov 'Jacob'  form: m.sg.gen/acc.anim
 
  |  | 8:  | по  lemma: po (2) '(comparative particle)'  form: degree particle
  младо́+  lemma: mlad 'young'  form: n.sg.nom/acc
  того  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.gen/acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and she wrapped with goat skins Jacob's hands
  сáсь  lemma: s 'with'  form: preposition
  ко́зи+  lemma: kozi 'of a goat'  form: f.pl.nom/acc
  те  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  ко́жи  lemma: koža 'leather, skin'  form: f.pl.nom/acc
  ѡб_ви  lemma: obvija 'wrap'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 9:  | и҆áковꙋ  lemma: Jakov 'Jacob'  form: m.sg.dat
  рꙋце́+  lemma: rъka 'hand'  form: f.dl.nom/acc
  те  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  до+  lemma: do 'until'  form: preposition
   translation: up to the muscles and breasts
  ми́ш͛ци+  lemma: mišca 'muscle, arm'  form: f.pl.nom/acc
  те  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  до+  lemma: do 'until'  form: preposition
  грꙋ_ди́+  lemma: grъd 'breast'  form: f.pl.nom/acc
  те  lemma: tъ 'the'  form: f.pl.nom
 
  |  | 10:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and mother gave him the meal and bread
  даде+  lemma: dam 'give'  form: 3sg.prs (pf)
  мꙋ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  мт҃и  lemma: mati 'mother'  form: f.sg.nom
  гозбꙋ  lemma: gozba 'feast'  form: f.sg.acc
  ҆и́+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  хлебь  lemma: xlěb 'bread'  form: m.sg.nom/acc
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and Jacob took (it) to his hands
 
  |  | 11:  | ꙋзе  lemma: uzema 'take'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆ꙗ́ковь  lemma: Jakov 'Jacob'  form: m.sg.nom
  ꙋ+  lemma: u 'at'  form: preposition
  рꙋце  lemma: rъka 'hand'  form: f.dl.nom/acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he brought (it) to his father
  ꙋне́се  lemma: unesa 'carry in'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆о́ц҃ꙋ  lemma: otec 'father'  form: m.sg.dat
  свое́мꙋ  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.dat.pron
 
  |  | 12:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and his father asked him:
  ҆ѡц҃ь  lemma: otec 'father'  form: m.sg.nom
  го  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  питà  lemma: pitam 'ask'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ти+  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
   translation: ʺwhich one are you, my child?ʺ
  кой+  lemma: koi 'who'  form: nom
  сї  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  чадо  lemma: čedo 'child'  form: n.sg.nom/acc
  моѐ  lemma: moi 'my'  form: n.sg.nom/acc.pron
  ҆á  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: and Jacob said deceitfully to his father:
 
  |  | 13:  | ҆и҆ꙗ́ковь  lemma: Jakov 'Jacob'  form: m.sg.nom
  на  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  ль́жꙋ  lemma: lъža 'lie'  form: f.sg.acc
  продꙋма  lemma: produmam 'start to speak'  form: 2/3sg.aor (pf)
  оц҃ꙋ  lemma: otec 'father'  form: m.sg.dat
  своемꙋ  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.dat.pron
 
  |  | 14:  | ҆ете  lemma: ete 'behold!'  form: particle
   translation: ʺbehold, I am Esau, your first-born sonʺ
  ҆ꙗ́+  lemma: ja 'I'  form: 1sg.nom
  смь  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.prs (ipf)
  ҆исавь  lemma: Isav 'Esau'  form: m.sg.nom
  перворожде́ни  lemma: pъrvoroden 'first-born'  form: m.sg.nom.pron
  си́нь  lemma: sin 'son'  form: m.sg.nom
 
  |  | 15:  | тво́й  lemma: tvoi 'your'  form: m.sg.nom.pron
  сотвори́хь  lemma: sъtvorja 'create, do'  form: 1sg.aor (pf)
   translation: ʺI did as you commanded me, o fatherʺ
  каквото+  lemma: kakvoto 'what'  form: relative
  ми  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  ти́  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  за_поведà  lemma: zapovědam 'command'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 16:  | ҆о́ч҃е  lemma: otec 'father'  form: m.sg.voc
  станѝ  lemma: stana 'become, stand up'  form: 2sg.imp (pf)
   translation: ʺstand upʺ
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand eat from the game from me, so that you soul blesses meʺ
  ҆ꙗшь  lemma: jam 'eat'  form: 2sg.imp (ipf)
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  лова.  lemma: lov 'hunt'  form: m.sg.gen
 
  |  | 17:  | моѐго  lemma: moi 'my'  form: m.sg.gen/acc.pron
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  мѐ  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  бл҃госло́вит  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 3sg.prs (ipf)
  дш҃а  lemma: duša 'soul'  form: f.sg.nom
  твоѧ̀  lemma: tvoi 'your'  form: n.sg.nom/acc.pron
 
  |  | 18:  | рече  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: Isaac said to his son:
  ҆исакь  lemma: Isaak 'Isaac'  form: m.sg.nom
  си́нꙋ  lemma: sin 'son'  form: m.sg.dat
  свое́мꙋ  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.dat.pron
  що+  lemma: što 'what'  form: interrogative
   translation: ʺhow did you come so fast, o child?ʺ
  си  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  тол͛ко  lemma: tolko 'so much'  form: adverb
 
  |  | 19:  | ско́ро  lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'  form: adverb
  до́йде  lemma: doida 'come'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆о́+  lemma: o 'oh'  form: interjection
  чадо  lemma: čedo 'child'  form: n.sg.nom/acc
  ҆á+  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: but he said:
  ҆ѡнь  lemma: on 'he'  form: m.3sg.nom
  ре́че  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  гд͒ь:  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.nom
   translation: ʺLord God brought the game soon before meʺ
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 243   |   |  |  | 1:  |  бг҃ь  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  ско́ро  lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'  form: adverb
  ҆изведе  lemma: izveda 'lead out'  form: 2/3sg.aor (pf)
  предꙋ+  lemma: pred 'in front'  form: preposition
  ме́не  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  ловь  lemma: lov 'hunt'  form: m.sg.nom
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I brought (it)ʺ
 
  |  | 2:  | донесо́хь  lemma: donesa 'bring in'  form: 1sg.aor (pf)
  ҆á+  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: but Isaac's faith was not taken
  исакꙋ+  lemma: Isaak 'Isaac'  form: m.sg.dat
  се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  вера  lemma: věra 'faith, belief'  form: f.sg.nom
  не+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ло́веше  lemma: lovja 'hunt'  form: 2/3sg.impf (ipf)
 
  |  | 3:  | паки  lemma: pak 'again'  form: adverb
   translation: Isaac said again to Jacob:
  ре́че  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆исакь  lemma: Isaak 'Isaac'  form: m.sg.nom
  ҆иаковꙋ  lemma: Jakov 'Jacob'  form: m.sg.dat
  приближи  lemma: približa 'come closer'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: ʺcome closer to me, so that I can touch you, o childʺ
 
  |  | 4:  | се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  при  lemma: pri 'by'  form: preposition
  ме́не  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  тѐ  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  досе́гнемь  lemma: dosegna 'touch, reach'  form: 1sg.prs (pf)
  чадо  lemma: čedo 'child'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 5:  | да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: ʺso that I see, whether you are my son Esau or notʺ
  ви́димь  lemma: vidja 'see'  form: 1sg.prs (ipf)
  ти́+  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  ли+  lemma: li '(question particle)'  form: interrogative particle
  си  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  си́нь  lemma: sin 'son'  form: m.sg.nom
  мой  lemma: moi 'my'  form: m.sg.nom.pron
  ҆исавь  lemma: Isav 'Esau'  form: m.sg.nom
 
  |  | 6:  | ҆или  lemma: ili 'or'  form: conjunction
  нѐ  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  при́ближи́+  lemma: približa 'come closer'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: Jacob came closer to Isaac, his father
  се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ҆иӑко́вь  lemma: Jakov 'Jacob'  form: m.sg.nom
  при  lemma: pri 'by'  form: preposition
  ҆исá_ка  lemma: Isaak 'Isaac'  form: m.sg.gen/acc.anim
 
  |  | 7:  | ҆о́ц҃а  lemma: otec 'father'  form: m.sg.gen/acc.anim
  сво́҅его  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.gen/acc.pron
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he touched him
  досегнá+  lemma: dosegna 'touch, reach'  form: 1sg.aor (pf)
  го  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he said:
  ре́че  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆ѡ  lemma: o 'oh'  form: interjection
   translation: ʺo Lord, the voice (ʺand voiceʺ) - Jacobs'sʺ
 
  |  | 8:  | гд͒и  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.voc
  глáсь  lemma: glas 'voice, tone'  form: m.sg.nom/acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  глáсь  lemma: glas 'voice, tone'  form: m.sg.nom/acc
  ҆иáковль  lemma: Jakovlь 'Jacobʹs'  form: m.sg.nom
  рꙋце  lemma: rъka 'hand'  form: f.dl.nom/acc
   translation: ʺhands (ʺand handsʺ) - Esau'sʺ
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
 
  |  | 9:  | рꙋце  lemma: rъka 'hand'  form: f.dl.nom/acc
  ҆исавови  lemma: Isavov 'Esauʹs'  form: f.pl.nom/acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he did not recognize him
  не  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  позна+  lemma: poznaja 'know, understand'  form: 2/3sg.aor (pf)
  го  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  защо  lemma: zašto 'for'  form: conjunction
   translation: because he had put on himself Esau's clothes
  беше  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
 
  |  | 10:  | ҆ѡ́блекль  lemma: obleka 'put on clothes'  form: l-ptcp (pf)
  дре́хꙋ  lemma: drexa 'clothing, coat'  form: f.sg.acc
  ҆исавовꙋ  lemma: Isavov 'Esauʹs'  form: f.sg.acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he had wrapped his hands in goat skins
  беше+  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  си  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  ѡб_виль  lemma: obvija 'wrap'  form: l-ptcp (pf)
 
  |  | 11:  | рꙋце́+  lemma: rъka 'hand'  form: f.dl.nom/acc
  те  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  сáсь  lemma: s 'with'  form: preposition
  ҆ꙗ́решки  lemma: jareški 'of a goat kid'  form: f.pl.nom/acc
  ко́жи  lemma: koža 'leather, skin'  form: f.pl.nom/acc
  ҆и,  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he had made his hands hairy as those of Esau, his brother
 
  |  | 12:  | направил͛+  lemma: napravja 'make'  form: l-ptcp (pf)
  си  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  бе́ше  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  рꙋце́+  lemma: rъka 'hand'  form: f.dl.nom/acc
  те  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  космáти  lemma: kosmat 'hairy'  form: f.pl.nom/acc
 
  |  | 13:  | като  lemma: kato 'as'  form: conjunction
  ҆исавови+  lemma: Isavov 'Esauʹs'  form: f.pl.nom/acc
  те  lemma: tъ 'the'  form: m.pl.nom
  братꙋ  lemma: brat 'brother'  form: m.sg.dat
  своемꙋ  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.dat.pron
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and his father did not recognize him
 
  |  | 14:  | не  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  по́зна+  lemma: poznaja 'know, understand'  form: 2/3sg.aor (pf)
  го  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  ҆о́ц҃ь  lemma: otec 'father'  form: m.sg.nom
  него́вь  lemma: negov 'his'  form: m.sg.nom
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he blessed him
  бл҃гослови  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 15:  | го  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he said:
  ре́че  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ти́+  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
   translation: ʺis it you, o Esau, my son?ʺ
  ли+  lemma: li '(question particle)'  form: interrogative particle
  си  lemma: sъm 'be'  form: 2sg.prs (ipf)
  ҆исаве  lemma: Isav 'Esau'  form: m.sg.voc
  сине  lemma: sin 'son'  form: m.sg.voc
  мо́й  lemma: moi 'my'  form: m.sg.nom.pron
 
  |  | 16:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he said:
  ҆ѡнь  lemma: on 'he'  form: m.3sg.nom
  ре́че  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆áзь  lemma: az 'I'  form: 1sg.nom
   translation: ʺI amʺ
  ҆е́смь  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.prs (ipf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and his father said to him:
  рече+  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  мꙋ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  ҆о́ц҃ь  lemma: otec 'father'  form: m.sg.nom
 
  |  | 17:  | принеси́+  lemma: prinesa 'bring'  form: 2sg.imp (pf)
   translation: ʺbring me to eat from your game, o childʺ
  ми  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  еде́мь  lemma: jam 'eat'  form: 1sg.prs (ipf)
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ло́ва  lemma: lov 'hunt'  form: m.sg.gen
  твое́го  lemma: tvoi 'your'  form: m.sg.gen/acc.pron
 
  |  | 18:  | чáдо  lemma: čedo 'child'  form: n.sg.nom/acc
  да  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: ʺso that my soul blesses youʺ
  бл҃гословит+  lemma:    form: 3sg.prs (ipf)
  те  lemma: ti 'you'  form: 2sg.gen/acc (short)
  дш҃а  lemma: duša 'soul'  form: f.sg.nom
  мо҆ꙗ́  lemma: moi 'my'  form: f.sg.nom.pron
  и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he brought (it) to him
 
  |  | 19:  | прине́се+  lemma: prinesa 'bring'  form: 2/3sg.aor (pf)
  мꙋ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he ate
  ҆ꙗ́де  lemma: jam 'eat'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he brought him wine
  прине́се+  lemma: prinesa 'bring'  form: 2/3sg.aor (pf)
  мꙋ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  ви_но  lemma: vino 'wine'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 244   |   |  -  |  | 1:  |  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he drank
  напи+  lemma: napija 'drink'  form: 2/3sg.aor (pf)
  се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and Isaac, his father, said to him:
  рече  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆емꙋ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  ҆исакь  lemma: Isaak 'Isaac'  form: m.sg.nom
  ҆ѡц҃ь  lemma: otec 'father'  form: m.sg.nom
 
  |  | 2:  | ҆его̀  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
  приближи́+  lemma: približa 'come closer'  form: 2sg.imp (pf)
   translation: ʺcome to me closerʺ
  се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  при  lemma: pri 'by'  form: preposition
  менѐ  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand kiss me, o childʺ
  целꙋвай  lemma: celuvam 'kiss, greet'  form: 2sg.imp (ipf)
 
  |  | 3:  | ме  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  чáдо.  lemma: čedo 'child'  form: n.sg.nom/acc
  ви́дите+  lemma: vidja 'see'  form: 2pl.prs (pf)
   translation: do you see what evils, trials and deceit there were?
  ли  lemma: li '(question particle)'  form: interrogative particle
  кáкво+  lemma: kakvo 'what'  form: interrogative
  е  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  било  lemma: sъm 'be'  form: l-ptcp (ipf)
 
  |  | 4:  | зло  lemma: zъl 'evil, angry'  form: n.sg.nom/acc
  ҆испи́тиа  lemma: izpitija 'trial'  form: f.sg.nom
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  не  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  прáвда  lemma: pravda 'truth, justice'  form: f.sg.nom
  баща+  lemma: bašta 'father'  form: f.sg.nom
   translation: his father ate from the game
  мꙋ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
 
  |  | 5:  | ҆ꙗ́де  lemma: jam 'eat'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ѿ+  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ло́ва  lemma: lov 'hunt'  form: m.sg.gen
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he drank wine
  пи  lemma: pija 'drink'  form: 2sg.imp (ipf)
  вино  lemma: vino 'wine'  form: n.sg.nom/acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he still did not believe, that they were not going to deceive him
  све+  lemma: sve 'all'  form: n.sg.nom/acc
  се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  не  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
 
  |  | 6:  | вер͛ваше  lemma: věrvam 'believe'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  го  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  не+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  изь_ль́жꙋть  lemma: izlъža 'deceive'  form: 3pl.prs (pf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he came closer
  при́_бли́жи+  lemma: približa 'come closer'  form: 2/3sg.aor (pf)
  се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
 
  |  | 7:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he kissed his father
  целовà  lemma: celuvam 'kiss, greet'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  оц҃а  lemma: otec 'father'  form: m.sg.gen/acc.anim
  свое́го  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.gen/acc.pron
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he smelled the nice odor of Esau's clothes
 
  |  | 8:  | замери́са  lemma: zamiriša 'perceive by smell'  form: 2/3sg.aor (pf)
  меризмà  lemma: mirizma 'scent'  form: f.sg.nom
  хꙋбава  lemma: xubav 'beautiful'  form: f.sg.nom
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  дре_ха+  lemma: drexa 'clothing, coat'  form: f.sg.nom
  та  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
 
  |  | 9:  | ҆исавова  lemma: Isavov 'Esauʹs'  form: f.sg.acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he said:
  рече  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  таѧ  lemma: toja 'that'  form: f.sg.nom
   translation: ʺthis odor is from the clothes of my son Esau, who shall be blessed by the Lordʺ
  меризма+  lemma: mirizma 'scent'  form: f.sg.nom
  е  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
 
  |  | 10:  | ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  дреха+  lemma: drexa 'clothing, coat'  form: f.sg.nom
  та  lemma: tъ 'the'  form: f.sg.nom
  си́нꙋ  lemma: sin 'son'  form: m.sg.dat
  мое́мꙋ  lemma: moi 'my'  form: m.sg.dat.pron
  ҆исавꙋ  lemma: Isav 'Esau'  form: m.sg.dat
  що  lemma: što 'what'  form: interrogative
 
  |  | 11:  | го  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  гд͒ь  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.nom
  бл҃госло́ви  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 2sg.imp (pf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and Isaac said to his son:
  рече  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆исакь  lemma: Isaak 'Isaac'  form: m.sg.nom
  си_нꙋ  lemma: sin 'son'  form: m.sg.dat
 
  |  | 12:  | своемꙋ  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.dat.pron
  чáдо  lemma: čedo 'child'  form: n.sg.nom/acc
   translation: ʺo child, may God fulfills your prayersʺ
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ҆исполнить  lemma: izpъlnja 'fill'  form: 3sg.prs (pf)
  ти  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
 
  |  | 13:  | бг҃ь  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  прошенїе  lemma: prošenie 'prayer, wish'  form: n.sg.nom/acc
  твое  lemma: tvoi 'your'  form: n.sg.nom/acc.pron
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand may God give you settlementsʺ
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ти  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  дадѐ  lemma: dam 'give'  form: 3sg.prs (pf)
  б҃ь  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
 
  |  | 14:  | села  lemma: selo 'village'  form: n.pl.nom/acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand may God give you from the heavenly dew and earthly moistureʺ
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ти  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  дадѐ  lemma: dam 'give'  form: 3sg.prs (pf)
  бг҃ь  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  ѿ+  lemma: ot 'from'  form: preposition
  роси  lemma: rosa 'dew'  form: f.sg.nom
  не_бе́сниа  lemma: nebesen 'of heaven, sky'  form: f.sg.gen.pron
 
  |  | 15:  | ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ѿ+  lemma: ot 'from'  form: preposition
  влáги  lemma: vlaga 'moisture'  form: f.sg.gen
  зе́мниа  lemma: zemen   form: f.sg.gen.pron
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand a lot of wheat and wineʺ
  млого  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
 
  |  | 16:  | пшени́цꙋ  lemma: pšenica 'wheat'  form: f.sg.acc
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ви́но  lemma: vino 'wine'  form: n.sg.nom/acc
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand may all peoples obey youʺ
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  те  lemma: ti 'you'  form: 2sg.gen/acc (short)
  слꙋшат  lemma: slušam 'listen'  form: 3pl.prs (ipf)
 
  |  | 17:  | свѝ  lemma: sve 'all'  form: m.sg.nom
  ҆ꙗзи́ци  lemma: ezik 'language, tongue'  form: m.pl.nom
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand may princes bow to youʺ
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ти+  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  покланꙗют  lemma: poklanjam 'bow down, worship'  form: 3pl.prs (ipf)
 
  |  | 18:  | кне́зове  lemma: knęz 'prince, king'  form: m.pl.nom
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand may you be a lord to your brotherʺ
  да  lemma: da 'to'  form: conjunction
  бꙋдешь  lemma: bъda 'become'  form: 2/3sg.aor (pf)
  господинь  lemma: gospodin 'lord'  form: m.sg.nom
 
  |  | 19:  | брáтꙋ  lemma: brat 'brother'  form: m.sg.dat
  тво́емꙋ  lemma: tvoi 'your'  form: m.sg.dat.pron
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand may the sons of your father bow to youʺ
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ти+  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  поклонꙋт  lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'  form: 3pl.prs (pf)
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 245   |   |  |  | 1:  |  си́нове  lemma: sin 'son'  form: m.pl.nom
  ҆о́цꙋ  lemma: otec 'father'  form: m.sg.dat
  твоемꙋ  lemma: tvoi 'your'  form: m.sg.dat.pron
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand whoever curses you, may he be accursedʺ
  ко́й  lemma: koi 'who'  form: nom
  тебе  lemma: ti 'you'  form: 2sg.gen/acc (long)
  про_кльнѐ  lemma: prokъlna 'curse'  form: 3sg.prs (pf)
 
  |  | 2:  | проклеть  lemma: prokъlna 'curse'  form: ptcp.aor.pass (pf)
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  бꙋде  lemma: bъda 'become'  form: 3sg.prs (pf)
  ҆á+  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: ʺand whoever blesses you, may he be blessedʺ
  ко́й  lemma: koi 'who'  form: nom
  тебе  lemma: ti 'you'  form: 2sg.gen/acc (long)
  бл҃а_госло́ви  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 3sg.prs (pf)
 
  |  | 3:  | бл҃гослове́нь  lemma: blagoslovja 'bless'  form: m.sg.nom  alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
  да  lemma: da 'to'  form: conjunction
  бꙋ́де  lemma: bъda 'become'  form: 3sg.prs (pf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and Isaac stopped to bless his son Jacob
  пре_станꙋ  lemma: prestana 'cease'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 4:  | ҆исакь  lemma: Isaak 'Isaac'  form: m.sg.nom
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  бл҃гослáвꙗне  lemma: blagoslovenie 'blessing'  form: n.sg.nom/acc
  сина  lemma: sin 'son'  form: m.sg.gen/acc.anim
 
  |  | 5:  | свое́го  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.gen/acc.pron
  ҆иӑкова  lemma: Jakov 'Jacob'  form: m.sg.gen/acc.anim
  бл҃гослови́+  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 2sg.imp (pf)
   translation: his father blessed him
  го  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  баща+  lemma: bašta 'father'  form: f.sg.nom
  мꙋ,  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
 
  |  | 6:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and Jacob went out
  излезе  lemma: izlěza 'go out'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆иаковь  lemma: Jakov 'Jacob'  form: m.sg.nom
  ҆ѡти́де+  lemma: otida 'leave, go away'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: and he went away
  си  lemma: se 'self'  form: refl.dat
  по  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
   translation: after some time Esau came back from the hunt
  неко́и  lemma: někoi 'someone'  form: m.sg.nom.pron
 
  |  | 7:  | чась  lemma: čas 'hour'  form: m.sg.nom/acc
  до́йде  lemma: doida 'come'  form: 3sg.prs (pf)
  ҆исавь  lemma: Isav 'Esau'  form: m.sg.nom
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ло́ва  lemma: lov 'hunt'  form: m.sg.gen
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he made a meal too
  ꙋготвѝ  lemma: ugotvja 'prepare'  form: 3sg.prs (pf)
 
  |  | 8:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  то́й  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.dat
  ҆ꙗ́стиа  lemma: jastie 'dish'  form: n.pl.nom/acc
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he brought (it) to his father
  прине́се  lemma: prinesa 'bring'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆о́ц҃ꙋ  lemma: otec 'father'  form: m.sg.dat
  свое́_мꙋ  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.dat.pron
 
  |  | 9:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he said:
  ре́че  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  стáни  lemma: stana 'become, stand up'  form: 2sg.imp (pf)
   translation: ʺstand up, o father, and eat from my game, so that your soul blesses meʺ
  ҆о́ч҃е  lemma: otec 'father'  form: m.sg.voc
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  еде́шь  lemma: jam 'eat'  form: 2sg.prs (pf)
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ло́_ва  lemma: lov 'hunt'  form: m.sg.gen
 
  |  | 10:  | мое́го  lemma: moi 'my'  form: m.sg.gen/acc.pron
  да  lemma: da 'to'  form: conjunction
  бл҃гослови́т+  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 3sg.prs (ipf)
  ме  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  дш҃а  lemma: duša 'soul'  form: f.sg.nom
  твоѧ  lemma: tvoi 'your'  form: n.sg.nom/acc.pron
 
  |  | 11:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and his father said:
  ре́че  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  бащá+  lemma: bašta 'father'  form: f.sg.nom
  мꙋ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  ти  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
   translation: ʺwho are you?ʺ
  ко́й  lemma: koi 'who'  form: nom
  си  lemma: sъm 'be'  form: 2sg.prs (ipf)
  ҆á+  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: and he said:
  ҅ѡнь,  lemma: on 'he'  form: m.3sg.nom
 
  |  | 12:  | ре́че  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆ꙗ́+  lemma: ja 'I'  form: 1sg.nom
   translation: ʺI am Esau, your first-born sonʺ
  смь  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.prs (ipf)
  первородни  lemma: pъrvoroden 'first-born'  form: m.sg.nom.pron
  си́нь  lemma: sin 'son'  form: m.sg.nom
  тво́й  lemma: tvoi 'your'  form: m.sg.nom.pron
  ҆и_савь  lemma: Isav 'Esau'  form: m.sg.nom
 
  |  | 13:  | какво̀  lemma: kakvo 'what'  form: interrogative
   translation: as his father heard, that it had not been Esau, whom he blessed
  чꙋ  lemma: čuja 'hear'  form: 2/3sg.aor (pf)
  бащá+  lemma: bašta 'father'  form: f.sg.nom
  мꙋ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  че  lemma: če 'that'  form: conjunction
  не+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ѐ  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  би́ль  lemma: sъm 'be'  form: l-ptcp (ipf)  alt.analysis: m.sg.nom
 
  |  | 14:  | ҆исавь  lemma: Isav 'Esau'  form: m.sg.nom
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  го  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  бл҃гослови  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 2sg.imp (pf)
  ҆á+  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: he got very scared
  ҆ѡн+  lemma: on 'he'  form: m.3sg.nom
  се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ꙋпла_ши  lemma: uplaša 'scare'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 15:  | ҆ꙗ́ко  lemma: jako 'very much'  form: adverb
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he said:
  ре́че  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  кой  lemma: koi 'who'  form: nom
   translation: ʺwho was the one, who hunted for me a game and brought it to me (before)?ʺ
  бе́ше  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  тоꙗ̀  lemma: toja 'that'  form: m.sg.nom
  що  lemma: što 'what'  form: interrogative
 
  |  | 16:  | ми  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  ҆ꙋлови  lemma: ulovja 'hunt down'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ло́вь  lemma: lov 'hunt'  form: m.sg.nom/acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  доне́се+  lemma: donesa 'bring in'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ми  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  та  lemma: ta 'and, thus'  form: conjunction
   translation: ʺthen I ate it before you had (ʺnotʺ) comeʺ
  ҆ꙗдох  lemma: jam 'eat'  form: 1sg.aor (ipf)
 
  |  | 17:  | ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  свѐ  lemma: sve 'all'  form: n.sg.nom/acc
  догдѐ  lemma: dogde 'until'  form: interrogative
  не+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  бе́ше  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  доше́ль  lemma: doida 'come'  form: l-ptcp (pf)
  ти́,  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
 
  |  | 18:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I blessed himʺ
  бл҃гослових͛+  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 1sg.aor (pf)
  го  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand he will be blessedʺ
  бл҃гослове́нь  lemma: blagoslovja 'bless'  form: m.sg.nom  alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
  ще  lemma: šta 'want'  form: 3sg.prs (ipf)
  да  lemma: da 'to'  form: conjunction
 
  |  | 19:  | бꙋде  lemma: bъda 'become'  form: 3sg.prs (pf)
  когѝ  lemma: koga 'when'  form: interrogative
   translation: as Esau heard, that his father had blessed Jacob, he cried with a great voice
  чꙋ  lemma: čuja 'hear'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆исáвь  lemma: Isav 'Esau'  form: m.sg.nom
  че+  lemma: če 'that'  form: conjunction
  ѐ  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  бл҃госло_ви́ль  lemma: blagoslovja 'bless'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: m.sg.nom
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 246   |   |  -  |  | 1:  |  бащá+  lemma: bašta 'father'  form: f.sg.nom
  мꙋ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  ҆иакова  lemma: Jakov 'Jacob'  form: m.sg.gen/acc.anim
  ҆á+  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
  ҆ѡнь  lemma: on 'he'  form: m.3sg.nom
  ви́кнꙋ  lemma: vikna 'call, shout'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 2:  | сáсь  lemma: s 'with'  form: preposition
  голе́мь  lemma: golěm 'big'  form: m.sg.nom
  глáсь  lemma: glas 'voice, tone'  form: m.sg.nom/acc
  ко́лко  lemma: kolko 'how much'  form: interrogative
   translation: as much as he could
  може  lemma: moga 'can'  form: 3sg.prs (ipf)
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he cried a lot
 
  |  | 3:  | гор͛ко  lemma: gorko 'bitterly'  form: adverb
  заплáка  lemma: zaplača 'cry'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆ꙗ́ко  lemma: jako 'very much'  form: adverb
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he said:
  ре́че  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  бл҃госло_ви  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 2sg.imp (pf)
   translation: ʺbless me too, o fatherʺ
 
  |  | 4:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ме́не  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  ҆о́ч҃е  lemma: otec 'father'  form: m.sg.voc
  молим͛+  lemma: molja 'pray'  form: 1sg.prs (ipf)
   translation: ʺI pray you!ʺ
  ти+  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ҆á+  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: but his father said:
  баща+  lemma: bašta 'father'  form: f.sg.nom
  мꙋ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
 
  |  | 5:  | ре́че  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  при_҆иде  lemma: priida 'come'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: ʺyour brother cameʺ
  брать  lemma: brat 'brother'  form: m.sg.nom
  тво́й  lemma: tvoi 'your'  form: m.sg.nom.pron
  сáсь  lemma: s 'with'  form: preposition
   translation: ʺhe took the blessing with deceitʺ
  льстїю  lemma: lъst 'deception'  form: f.sg.acc
 
  |  | 6:  | ꙋзе  lemma: uzema 'take'  form: 2/3sg.aor (pf)
  бл҃гослове́нїе  lemma: blagoslovenie 'blessing'  form: n.sg.nom/acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and Esau said:
  ре́че  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆исавь  lemma: Isav 'Esau'  form: m.sg.nom
  по  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
   translation: ʺtruly, Jacob humiliated me for the second timeʺ
  прав-дꙋ  lemma: pravda 'truth, justice'  form: f.sg.acc
 
  |  | 7:  | вто́ри  lemma: vtori 'second'  form: m.sg.nom.pron
  пꙋть  lemma: pǫt 'way'  form: m.sg.nom/acc
  пот͛пе+  lemma: potъpja 'dishonor'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ме  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  ҆иаковь  lemma: Jakov 'Jacob'  form: m.sg.nom
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand he took my primogenitureʺ
 
  |  | 8:  | ꙋзе+  lemma: uzema 'take'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ми  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  пер͛вен͛ство  lemma: pъrvenstvo 'primacy, primogeniture'  form: n.sg.nom/acc
  моѐ  lemma: moi 'my'  form: n.sg.nom/acc.pron
  ҆á+  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: ʺand now he took my blessingʺ
  сьга  lemma: sega 'now'  form: adverb
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  бл҃гос_лове́нїе  lemma: blagoslovenie 'blessing'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 9:  | моѐ  lemma: moi 'my'  form: n.sg.nom/acc.pron
  ѡть́мнꙋ  lemma: otъvna 'take away'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and Esau said to his father:
  ре́че  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆исáвь  lemma: Isav 'Esau'  form: m.sg.nom
  ҆о́_цꙋ  lemma: otec 'father'  form: m.sg.dat
 
  |  | 10:  | своемꙋ  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.dat.pron
  не  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
   translation: ʺdid you not left a blessing for me, o father?ʺ
  ѡстави́ль+  lemma: ostavja 'leave'  form: l-ptcp (pf)
  ли  lemma: li '(question particle)'  form: interrogative particle
  ҆еси  lemma: sъm 'be'  form: 2sg.prs (ipf)
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ме́_не  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
 
  |  | 11:  | бл҃гослове́нїе  lemma: blagoslovenie 'blessing'  form: n.sg.nom/acc
  ҆о́ч҃е  lemma: otec 'father'  form: m.sg.voc
  ҆á+  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: but his father said:
  баща+  lemma: bašta 'father'  form: f.sg.nom
  мꙋ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  ре́че,  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 12:  | ҆исаве  lemma: Isav 'Esau'  form: m.sg.voc
   translation: ʺo Esau, I made (ʺleftʺ) your brother Jacob to be your lordʺ
  ҆ꙗ́  lemma: ja 'I'  form: 1sg.nom
  ҆ѡстави́хь  lemma: ostavja 'leave'  form: 1sg.aor (pf)
  ҆иакова  lemma: Jakov 'Jacob'  form: m.sg.gen/acc.anim
  брата,  lemma: brat 'brother'  form: m.sg.gen/acc.anim
 
  |  | 13:  | твое́го  lemma: tvoi 'your'  form: m.sg.gen/acc.pron
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  бꙋдеть  lemma: bъda 'become'  form: 3sg.prs (pf)
  гд͒инь  lemma: gospodin 'lord'  form: m.sg.nom
  те́бе  lemma: ti 'you'  form: 2sg.gen/acc (long)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand I made all his brothers to be his servantsʺ
  сви́  lemma: sve 'all'  form: m.sg.nom
 
  |  | 14:  | брайкꙗ  lemma: brat 'brother'  form: m.pl.nom
  него́ви  lemma: negov 'his'  form: m.sg.nom
  сотвори́хь  lemma: sъtvorja 'create, do'  form: 1sg.aor (pf)
  ҆е́мꙋ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  ро́_бие  lemma: rob 'servant, slave'  form: m.pl.nom
 
  |  | 15:  | сáсь  lemma: s 'with'  form: preposition
   translation: ʺI strengthened him with weath and wineʺ
  пшени́цꙋ  lemma: pšenica 'wheat'  form: f.sg.acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  сась  lemma: s 'with'  form: preposition
  вино̀  lemma: vino 'wine'  form: n.sg.nom/acc
  ҆оу_твер͛дихь  lemma: utvъrdja 'harden, train'  form: 1sg.aor (pf)
 
  |  | 16:  | н҆егѡ̀  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
  ҆á+  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: ʺso what should I make for you, o child?ʺ
  тебе  lemma: ti 'you'  form: 2sg.gen/acc (long)
  що  lemma: što 'what'  form: interrogative
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  сотворим  lemma: sъtvorja 'create, do'  form: 1sg.prs (ipf)
 
  |  | 17:  | чáдо  lemma: čedo 'child'  form: n.sg.nom/acc
  ҆á+  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: but Esau prayed him
  ҆исавь  lemma: Isav 'Esau'  form: m.sg.nom
  се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  мо́леше  lemma: molja 'pray'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he spoke very nicely
  тако  lemma: taka 'thus'  form: relative
  ꙋ_миле́но  lemma: umileno 'nicely'  form: adverb
 
  |  | 18:  | гово́реше  lemma: govorja 'talk, discuss'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  ҆едно̀+  lemma: edin 'one'  form: n.sg.nom/acc
   translation: ʺdo you (not) have a single blessing (left), o father?ʺ
  ли+  lemma: li '(question particle)'  form: interrogative particle
  бл҃госло́ве_нїе  lemma: blagoslovenie 'blessing'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 19:  | ꙋ+  lemma: u 'at'  form: preposition
  те́бе  lemma: ti 'you'  form: 2sg.gen/acc (long)
  има  lemma: imam 'have'  form: 3sg.prs (ipf)
  ҆о́ч҃е  lemma: otec 'father'  form: m.sg.voc
  бл҃гослови  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 2sg.imp (pf)
   translation: ʺbless me too, o father!ʺ
  и  lemma: i 'and'  form: conjunction
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 247   |   |  |  | 1:  |  ме́не  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  ҆о́ч҃е  lemma: otec 'father'  form: m.sg.voc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and his father had mercy
  ꙋмиле́+  lemma: umilja 'have mercy'  form: 2/3sg.aor (pf)
  се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  баще́+  lemma: bašta 'father'  form: f.sg.dat/loc
  мꙋ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he called with a strong voice
  вик_нꙋ  lemma: vikna 'call, shout'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 2:  | сáсь  lemma: s 'with'  form: preposition
  голе́мь  lemma: golěm 'big'  form: m.sg.nom
  глáсь  lemma: glas 'voice, tone'  form: m.sg.nom/acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he said
  ре́че  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆исав  lemma: Isav 'Esau'  form: m.sg.nom
   translation: and Esau wept bitterly
 
  |  | 3:  | ҆восплакà  lemma: vъzplakati 'start crying'  form: 2/3sg.aor (pf)
  гор͛ко  lemma: gorko 'bitterly'  form: adverb
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and his father said:
  рече  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  бащá+  lemma: bašta 'father'  form: f.sg.nom
  мꙋ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
 
  |  | 4:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺmay you have from the moisture of earth and dew of heavens tooʺ
  ти  lemma: ti 'you'  form: 2sg.nom
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ҆имашь  lemma: imam 'have'  form: 2sg.prs (ipf)
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  влáги  lemma: vlaga 'moisture'  form: f.sg.gen
  земниꙗ,  lemma: zemen   form: f.sg.gen.pron
 
  |  | 5:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ро́си  lemma: rosa 'dew'  form: f.sg.gen
  нб҃сни́а  lemma: nebesen 'of heaven, sky'  form: f.sg.gen.pron
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand may you torment (?) the earthʺ
  Gen 27:40 CS - i mečémъ tvóimъ žíti búdeši
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  мꙋчи́шь  lemma: mъča 'torture'  form: 2sg.prs (ipf)
  зе́млю  lemma: zemlja 'land, earth'  form: f.sg.acc
 
  |  | 6:  | да  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: ʺmay you liveʺ
  жи́веешь  lemma: živeja 'live'  form: 2sg.prs (ipf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand may you serve your brotherʺ
  братꙋ  lemma: brat 'brother'  form: m.sg.dat
  твое́мꙋ  lemma: tvoi 'your'  form: m.sg.dat.pron
  да  lemma: da 'to'  form: conjunction
  по_рáботишь  lemma: porabotja 'work a bit, subjugate'  form: 2sg.prs (pf)
 
  |  | 7:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: ʺand when you become oldʺ
  коги+  lemma: koga 'when'  form: interrogative
  се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  састáришь  lemma: zastareja 'become old'  form: 2sg.prs (pf)
  то_ги́ва  lemma: togiva 'then'  form: relative
   translation: ʺthen may you put off and away the anger from your neckʺ
 
  |  | 8:  | да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  разло́жишь  lemma: razloža 'disassemble'  form: 2sg.prs (pf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  да  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ѡстáвишь  lemma: ostavja 'leave'  form: 2sg.prs (pf)
 
  |  | 9:  | ҆ꙗ́дь  lemma: jad 'anger'  form: m.sg.nom/acc
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ши́ю  lemma: šija 'neck'  form: f.sg.acc
  твою̀  lemma: tvoi 'your'  form: f.sg.acc.pron
  и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and the father left enmity between the two brothers
  ҆ѡстáви  lemma: ostavjam 'leave, stay'  form: 2sg.imp (pf)
  баща  lemma: bašta 'father'  form: f.sg.nom
 
  |  | 10:  | врáждꙋ  lemma: vražda 'hate'  form: f.sg.acc
  междꙋ  lemma: meždu 'between'  form: preposition
  двà  lemma: dva 'two'  form: text numeral  alt.analysis: m.dl.nom/acc
  брáта  lemma: brat 'brother'  form: m.dl.nom/acc
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and Esau was angry against Jacob because of the blessing
  ҆ꙗ́дꙋ_ваше  lemma: jaduja 'anger'  form: 2/3sg.impf (ipf)
 
  |  | 11:  | ҆исáвь  lemma: Isav 'Esau'  form: m.sg.nom
  на+  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  ҆иáкова  lemma: Jakov 'Jacob'  form: m.sg.gen/acc.anim
  радѝ  lemma: radi 'for the sake of'  form: preposition
  бл҃госло_ве́нїе  lemma: blagoslovenie 'blessing'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 12:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and thus (their) father blessed them
  тако́й+  lemma: taka 'thus'  form: relative
  ги  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (short)
  бл҃гослови  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 2sg.imp (pf)
  ҆о́ц҃ь  lemma: otec 'father'  form: m.sg.nom
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and thus they lived in need...
 
  |  | 13:  | тако́й  lemma: taka 'thus'  form: relative
  нꙋ́жно  lemma: nužno 'in need'  form: adverb
  живꙋвáхꙋ  lemma: živeja 'live'  form: 3pl.aor/impf (ipf)
  .:.  lemma: .:.   form: residual
  .:.  lemma: .:.   form: residual
  .:.  lemma: .:.   form: residual
  .:.  lemma: .:.   form: residual
 
  |  | 14:  | Ви́дите+  lemma: vidja 'see'  form: 2pl.prs (pf)
   translation: do you see, o Christians, what (happens when) a father blesses a child?
  ли  lemma: li '(question particle)'  form: interrogative particle
  хр͒ти́ӑни  lemma: xristianin 'Christian'  form: m.pl.nom
  какво̀  lemma: kakvo 'what'  form: interrogative
  бл҃го-слáвꙗ  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 15:  | ҆о́ц҃ь  lemma: otec 'father'  form: m.sg.nom
  че́до  lemma: čedo 'child'  form: n.sg.nom/acc
  ҆едно̀  lemma: edin 'one'  form: n.sg.nom/acc
   translation: (and) he blesses one child beyond the measure?
  чедо  lemma: čedo 'child'  form: n.sg.nom/acc
  свое  lemma: svoi 'of oneself'  form: n.sg.nom/acc.pron
 
  |  | 16:  | бл҃гослови  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 2sg.imp (pf)
  преко  lemma: prěko 'directly'  form: preposition
  мерꙋ  lemma: měra 'measure'  form: f.sg.acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he called one to be wealthy and have any good and in plenty
  нарече+  lemma: nareka 'call'  form: 2/3sg.aor (pf)
  гѡ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
 
  |  | 17:  | да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  бꙋ́де  lemma: bъda 'become'  form: 3sg.prs (pf)
  богáть  lemma: bogat 'rich'  form: m.sg.nom
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  да  lemma: da 'to'  form: conjunction
  ҆има  lemma: imam 'have'  form: 3sg.prs (ipf)
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  све_какво  lemma: svekakvo 'anything'  form: indefinite
 
  |  | 18:  | добро  lemma: dobro 'goodness, goods'  form: n.sg.nom/acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  мло́го  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and may he be a lord over many people
  да  lemma: da 'to'  form: conjunction
  бꙋде,  lemma: bъda 'become'  form: 3sg.prs (pf)
 
  |  | 19:  | нади  lemma: nad 'over'  form: preposition
  мло́го  lemma: mnogo 'much'  form: adverb
  чл҃веци  lemma: člověk   form: m.pl.nom
  господáрь:  lemma: gospodar 'lord, ruler'  form: m.sg.nom
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 248   |   |  -  |  | 1:  |  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: so that they are ashamed in front of him and bow to him
  мꙋ+  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  срáмꙋють  lemma: sramja 'feel shame'  form: 3pl.prs (ipf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  мꙋ+  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  покла_н҆ꙗ́ть  lemma: poklanjam 'bow down, worship'  form: 3pl.prs (ipf)
 
  |  | 2:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and that he receives unseen riches or whatever
  ѿ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  не+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ви́дима  lemma: vidja 'see'  form: n.sg.gen  alt.analysis: ptcp.prs.pass (ipf)
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  мꙋ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  прихо_дить  lemma: prixodja 'come'  form: 3sg.prs (ipf)
 
  |  | 3:  | богат͛ство  lemma: bogatstvo 'wealth'  form: n.sg.nom/acc
  ҆или  lemma: ili 'or'  form: conjunction
  бꙋди  lemma: bъda 'become'  form: 3sg.imp (pf)
  що  lemma: što 'what'  form: interrogative
  ҆á  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: but the father did not want to bless the other child with all his heart
 
  |  | 4:  | дрꙋ́го  lemma: drug 'other'  form: n.sg.nom/acc
  че́до  lemma: čedo 'child'  form: n.sg.nom/acc
  не+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ще́ꙗ  lemma: šta 'want'  form: 3sg.aor (pf)
  ҆о́ц҃ь  lemma: otec 'father'  form: m.sg.nom
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  бл҃госло_ви  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 3sg.prs (pf)
 
  |  | 5:  | сась  lemma: s 'with'  form: preposition
  све  lemma: sve 'all'  form: n.sg.nom/acc
  срдце  lemma: sъrdce 'heart'  form: n.sg.nom/acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he remained sad in this world
  ҆ѡстанꙋ  lemma: ostana 'remain'  form: 2/3sg.aor (pf)
  жалень  lemma: žalen 'sorrowful'  form: m.sg.nom
 
  |  | 6:  | на  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  то҆ꙗ́  lemma: toja 'that'  form: m.sg.nom
  ст҃ь  lemma: svět    form: m.sg.nom/acc
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he makes his living with torments
  сась  lemma: s 'with'  form: preposition
  мꙋкꙋ  lemma: mъka 'torment'  form: f.sg.acc
  печáли  lemma: pečalja 'worry'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he feeds himself with misfortune
 
  |  | 7:  | сась  lemma: s 'with'  form: preposition
  нево́лю+  lemma: nevolja 'misfortune'  form: f.sg.acc
  се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  хрáни  lemma: xranja 'feed, protect'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he walks filthy and wet
  кáлень  lemma: kalen 'muddy, stained'  form: m.sg.nom
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
 
  |  | 8:  | мокрь  lemma: mokъr 'wet'  form: m.sg.nom
  хо́ди  lemma: xodja 'walk'  form: 3sg.prs (ipf)
  ҆á+  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: and why should it be so?
  пощо  lemma: počto 'why'  form: conjunction
  радѝ  lemma: radi 'for the sake of'  form: preposition
  такои,  lemma: taka 'thus'  form: relative
 
  |  | 9:  | да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  бꙋ́де  lemma: bъda 'become'  form: 3sg.prs (pf)
  чꙋйте  lemma: čuja 'hear'  form: 2pl.imp (ipf)
   translation: hear me
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and understand:
  разꙋмейте  lemma: razumeja 'understand'  form: 2pl.imp (pf)
  самь  lemma: sam 'alone'  form: m.sg.nom
   translation: the Lord God Himself thus wanted!
 
  |  | 10:  | гд͒ь  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.nom
  бг҃ь  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  тáко  lemma: taka 'thus'  form: relative
  ҆изволи  lemma: izvolja 'choose'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆áвел҆ꙗ́  lemma: Avel 'Abel'  form: m.sg.gen/acc.anim
   translation: God chose Abel, son of Adam
  си_на  lemma: sin 'son'  form: m.sg.gen/acc.anim
 
  |  | 11:  | ҆áдáмова  lemma: Adamov 'Adamʹs'  form: m.sg.gen/acc
  бг҃ь  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  бл҃гослови  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 2sg.imp (pf)
  ҆á+  lemma: a 'and, but'  form: conjunction
   translation: and he cursed Cain, the older and first-born son of Adam
  кайна  lemma: Kain 'Cain'  form: m.sg.gen/acc.anim
 
  |  | 12:  | по+  lemma: po (2) '(comparative particle)'  form: degree particle
  стараго  lemma: star 'old'  form: m.sg.gen/acc.pron
  ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
  пер͛вороднаго  lemma: pъrvoroden 'first-born'  form: m.sg.gen/acc.pron
  си́на  lemma: sin 'son'  form: m.sg.gen/acc.anim
  ҆á_дáмова  lemma: Adamov 'Adamʹs'  form: m.sg.gen/acc
 
  |  | 13:  | проклѐ  lemma: prokъlna 'curse'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and He said:
  рече  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
  брать  lemma: brat 'brother'  form: m.sg.nom
   translation: ʺmay your brother is a lord over youʺ
  твои  lemma: tvoi 'your'  form: m.sg.nom.pron
 
  |  | 14:  | тебе  lemma: ti 'you'  form: 2sg.gen/acc (long)
  да  lemma: da 'to'  form: conjunction
  господствꙋва  lemma: gospodstvuvam 'rule'  form: 3sg.prs (ipf)
  такои  lemma: taka 'thus'  form: relative
   translation: thus also Isaac, son of Abraham, said to he son Esau (to serve Jacob?)
  ре́че  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 15:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  авраӑмовь  lemma: Avraamov 'Abrahamʹs'  form: m.sg.nom
  синь  lemma: sin 'son'  form: m.sg.nom
  иїсакь  lemma: Isaak 'Isaac'  form: m.sg.nom
  си́нꙋ  lemma: sin 'son'  form: m.sg.dat
  своемꙋ  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.dat.pron
 
  |  | 16:  | ҆исавꙋ  lemma: Isav 'Esau'  form: m.sg.dat
  ҆иаковꙋ  lemma: Jakov 'Jacob'  form: m.sg.dat
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and Jacob took the blessing of his brother with deceit
  ҆ꙗ́ко́вь  lemma: Jakov 'Jacob'  form: m.sg.nom
  ꙋзе  lemma: uzema 'take'  form: 2/3sg.aor (pf)
  бл҃госло_ве́нїе  lemma: blagoslovenie 'blessing'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 17:  | брáтꙋ  lemma: brat 'brother'  form: m.sg.dat
  своемꙋ  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.dat.pron
  сьсь  lemma: s 'with'  form: preposition
  льстию  lemma: lъst 'deception'  form: f.sg.acc
 
  |  | 18:  | ҆и  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and his father told him to be wealthy with the help of God
  нáрече+  lemma: nareka 'call'  form: 2/3sg.aor (pf)
  го  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  бащá+  lemma: bašta 'father'  form: f.sg.nom
  мꙋ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  сась  lemma: s 'with'  form: preposition
  по́мощь  lemma: pomošt 'help'  form: f.sg.nom
  бо_жию  lemma: božii 'Godʹs'  form: f.sg.acc
 
  |  | 19:  | да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  бꙋ́де  lemma: bъda 'become'  form: 3sg.prs (pf)
  богáть  lemma: bogat 'rich'  form: m.sg.nom
  ҆исава  lemma: Isav 'Esau'  form: m.sg.gen/acc.anim
   translation: he said to Esau to be a servant to his brother
  наре_че  lemma: nareka 'call'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 249   |   |  |  | 1:  |  че  lemma: če 'that'  form: conjunction
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  бꙋде  lemma: bъda 'become'  form: 3sg.prs (pf)
  брáтꙋ  lemma: brat 'brother'  form: m.sg.dat
  своемꙋ  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.dat.pron
  слꙋга  lemma: sluga 'servant'  form: f.sg.nom
  да  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: to be ashamed before him and to bow to him
 
  |  | 2:  | мꙋ+  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  срамꙋва  lemma: sramja 'feel shame'  form: 3sg.prs (ipf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  да+  lemma: da 'to'  form: conjunction
  мꙋ+  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  се  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  поклан҆ꙗ́  lemma: poklanjam 'bow down, worship'  form: 3sg.prs (ipf)
 
  |  | 3:  | ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he (Jacob) to be a lord over him
  ѡнь  lemma: on 'he'  form: m.3sg.nom
  да  lemma: da 'to'  form: conjunction
  господствꙋ́е  lemma: gospodstvuvam 'rule'  form: 3sg.prs (ipf)
  братꙋ  lemma: brat 'brother'  form: m.sg.dat
  свое_мꙋ  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.dat.pron
 
  |  | 4:  | тако  lemma: taka 'thus'  form: relative
   translation: and thus it is until today
  ҆е́сть  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  до  lemma: do 'until'  form: preposition
  дне́шни  lemma: dnešen 'contemporary'  form: m.sg.nom.pron
  де́нь  lemma: den 'day'  form: m.sg.nom/acc
  .:.  lemma: .:.   form: residual
 
  |  | 5:  | бг҃ꙋ  lemma: bog 'god'  form: m.sg.dat
   translation: praise be to our God, and honor and respect to Father
  нашемꙋ  lemma: naš 'our'  form: m.sg.dat.pron
  слава  lemma: slava 'glory'  form: f.sg.nom
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  чт҃ь  lemma: čest 'honor'  form: f.sg.nom
  ҆и+  lemma: i 'and'  form: conjunction
  поклоненїе  lemma: poklonenie 'worship'  form: n.sg.nom/acc
  оцꙋ  lemma: otec 'father'  form: m.sg.dat
 
  |  
  |