025 potopa noeva 224f
Flood of Noah

Story of the Great Flood, based on the biblical account. The narrative follows Genesis, continuing the previous chapter:
1. wickedness of the world (Gen 6; NIV, CS),
2. the Flood itself (Gen 7) on page 228,
3. landing of the ark on Ararat (Gen 8) on page 232,
4. blessing of Noah and his sons (Gen 9) on page 235,
5. descendants of Noah (Gen 10) on page 238 - only the first verse is written,
6. and the mixing of languages (Gen 11) on the same page.


previous next

plain view source .conllu

Latin diplomatic



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 224
[потопа] - [104][·че·]
1: === lemma: ===
form: residual

translation: [Title] Story and miracles of Noah

Gen 6-11

сказáнїе lemma: skazanie 'story, scripture'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

чꙋдеса lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

но́ева lemma: Noev 'Noahʹs'
form: n.pl.nom/acc.pron

҆ѡ lemma: o (2) 'about'
form: preposition

translation: [Title] About how God repented creation of humans on the Earth

како lemma: kako 'how'
form: interrogative

пока_҆ꙗ́+ lemma: pokaja 'repent'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

2: бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

защо lemma: zašto 'for'
form: conjunction

создáде lemma: sъzdam 'create, found'
form: 2/3sg.aor (pf)

чл҃ве́ка lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

земли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

3: Нѡ́ꙗ lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.def

translation: Noah was a five hundred years old man

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

чл҃векь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

петь lemma: pet 'five'
form: text numeral

сто́тинь lemma: stotin
form: f.pl.gen

4: го́дини lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he gave birth to three sons: (first) Shem,

роди lemma: rodja 'give birth, beget'
form: 2/3sg.aor (pf)

трѝ lemma: tri 'three'
form: text numeral

сн҃ове lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

си́ма lemma: Sim 'Shem'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (then to) his second son, Ham,

дрꙋ_ги lemma: drug 'other'
form: m.sg.nom.pron

5: си́нь lemma: sin 'son'
form: m.sg.nom

него́вь lemma: negov 'his'
form: m.sg.nom

хáмь lemma: Xam 'Ham'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (then to) Noahʹs third son, Japheth

трети lemma: treti 'third'
form: m.sg.nom.pron

си́нь, lemma: sin 'son'
form: m.sg.nom

6: ное́вь lemma: Noev 'Noahʹs'
form: m.sg.nom

їафе́ть lemma: Jafet 'Japheth'
form: m.sg.nom

когѝ lemma: kogi 'when'
form: interrogative

translation: when humans started to be born more on the Earth

поче́хꙋ lemma: počna 'begin'
form: 3pl.aor/impf (pf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

рá_ждать lemma: raždam 'give birth'
form: 3pl.prs (ipf)

7: чл҃ве́ци lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

мло́го lemma: mlogo 'much'
form: adverb

нá+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

земли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: then they gave birth to sons and daughters

родї_хꙋ+ lemma: rodja 'give birth, beget'
form: 3pl.aor/impf (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

8: ҆имь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

си́нове lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

дь́щери lemma: dъšterja 'daughter'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the sons of God saw the daughters of humans

видохꙋ lemma: vidja 'see'
form: 3pl.aor/impf (pf)

9: си́нове lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

бжи́й lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom.pron

дь́щери lemma: dъšterja 'daughter'
form: f.pl.nom/acc

чл҃ве́чески lemma: človečeski 'of humans'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they said:

реко́_хꙋ lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor/impf (pf)

10: добре́+ lemma: dobre 'well'
form: adverb

translation: ʺit would be good to come closerʺ

би lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.cond

било̀ lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

прїйдемо lemma: priida 'come'
form: 1pl.prs (pf)

близꙋ lemma: blizo 'close'
form: adverb

да lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that we can see those daughters of men, how they areʺ

11: ви́димо lemma: vidja 'see'
form: 1pl.prs (pf)

тиѧ̀ lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom

дь́щери lemma: dъšterja 'daughter'
form: f.pl.nom/acc

чл҃ве́чески lemma: človečeski 'of humans'
form: f.pl.nom/acc

какви́ lemma: kakъv 'what kind of'
form: f.pl.nom/acc

12: сꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they came closer

прїйдохꙋ lemma: priida 'come'
form: 3pl.aor/impf (pf)

҅и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they saw them

видо́хꙋ+ lemma: vidja 'see'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ги lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they said:

ре́кохꙋ lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor/impf (pf)

дѡ_бри́+ lemma: dobъr 'good'
form: f.pl.nom/acc

translation: ʺthey were goodʺ

сꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

13: би́ли lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.pl.nom/acc

елáте lemma: doida 'come'
form: 2pl.imp (pf)

translation: ʺcome, let us take one for eachʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѝ lemma: se 'self'
form: refl.dat

зе́меме lemma: zema 'take'
form: 2pl.prs (pf)

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

еднà lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

14: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they took (them for) wives

ꙋзе́хꙋ lemma: uzema 'take'
form: 3pl.aor/impf (pf)

се́бе lemma: sebe
form: refl.gen/acc

женѝ lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they took all the daughters of men, whom they saw with (their) eyes

разь_грабáхꙋ lemma: razgrabja 'plunder'
form: 3pl.aor/impf (pf)

сви lemma: sve 'all'
form: f.pl.nom/acc

15: те lemma: 'the'
form: f.pl.nom

дь́щери lemma: dъšterja 'daughter'
form: f.pl.nom/acc

чл҃вечески lemma: človečeski 'of humans'
form: f.pl.nom/acc

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

гѝ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

видохꙋ lemma: vidja 'see'
form: 3pl.aor/impf (pf)

са͒ lemma: s 'with'
form: preposition

16: ҆о́ч҃и lemma: oči
form: n.pl.nom/acc

тоги́ва lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: then God said:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺI do not allow (ʺgiveʺ) my spirit to dwell among those peopleʺ

дáвамь lemma: davam 'give'
form: 1sg.prs (ipf)

дх҃а lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.gen

мо_его lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen/acc.pron



facsimilepage 225
[҆ѡ+ потопа]
1: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

седѝ lemma: sedja 'sit'
form: 3sg.prs (ipf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

ти́ꙗ lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

чв҃еци lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

за_що+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺfor those humans are flesh of the earthʺ

сꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

ти́ѧ lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

2: чл҃ве́ци lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

пль́ть lemma: plъt 'flesh'
form: f.sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

зе́млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand they will be alive for 120 yearsʺ

щꙋть lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋдꙋть lemma: bъda 'become'
form: 3pl.prs (pf)

3: ҆ѡни lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

жи́ви lemma: živ 'alive'
form: m.pl.nom

по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

сто́ lemma: sto 'hundred'
form: text numeral

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

двá+ lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: m.dl.nom/acc

десеть lemma: deset 'ten'
form: text numeral

го́дини lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

4: и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand they will dieʺ

хощꙋть lemma: xotěti 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

҆ꙋмрꙋть lemma: umra 'die'
form: 3pl.prs (ipf)

҆á lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺbut my spirit has no deathʺ

дх҃ь lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.nom/acc

мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

смрьт lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.nom

5: не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

йма lemma: ima
form: 3sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as sons of God took the daughters of men

като lemma: kato 'as'
form: conjunction

ꙋзе́хꙋ lemma: uzema 'take'
form: 3pl.aor/impf (pf)

си́нове lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

бж҃їи lemma: božii 'Godʹs'
form: m.pl.nom.pron

дь_щерѝ lemma: dъšterja 'daughter'
form: f.pl.nom/acc

6: чл҃вечески lemma: človečeski 'of humans'
form: f.pl.nom/acc

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: then they multiplied a lot

на_раждáхꙋ+ lemma: naraždam 'give birth'
form: 3pl.aor/impf (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

мло́го lemma: mlogo 'much'
form: adverb

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they filled (ʺthemselves onʺ) the Earth (ʺa lotʺ)

7: ҆исполни́хꙋ+ lemma: izpъlnja 'fill'
form: 3pl.aor/impf (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

нá+ lemma: naraždam 'give birth'
form: preposition

земли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

мло́го lemma: mlogo 'much'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they began to do evil: theft, a lot of adultery, and drinking, and murder

почехꙋ lemma: počna 'begin'
form: 3pl.aor/impf (pf)

да lemma: da 'to'
form: conjunction

8: чи́нать lemma: činja 'do'
form: 3pl.prs (ipf)

зло lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

крáжба lemma: kražba 'theft'
form: f.sg.nom

кꙋр͛вар͛ство lemma: kurvarstvo 'adultery'
form: n.sg.nom/acc

мло_го lemma: mlogo 'much'
form: adverb

9: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

пи҆ꙗ́н͛ство lemma: pijanstvo '(excessive) drinking'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ꙋбїиство lemma: ubiistvo 'murder'
form: n.sg.nom/acc

҅и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God saw that human evils multiplied on the Earth

видѐ lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

10: че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

се́ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ꙋмложи́хꙋ lemma: umloža 'become many'
form: 3pl.aor/impf (pf)

зло́_бѝ lemma: zloba 'anger, evil'
form: f.pl.nom/acc

чл҃ве́чески lemma: člvečeski
form: f.pl.nom/acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

зе_мли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

11: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and He thought with His heart about this malady

поми́сли lemma: pomislja 'think'
form: 2/3sg.aor (pf)

сась lemma: s 'with'
form: preposition

срдце lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

своѐ lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

нехе_ло lemma: nexel 'malady'
form: n.sg.nom/acc

BAN IV 631: nexel ʹnedobărʹ (< nefel < gr. anōphelēs ʹbezpolezenʹ)

12: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God repented that He created the human on the Earth

покаѧ+ lemma: pokaja 'repent'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

защо lemma: zašto 'for'
form: conjunction

со_тво́ри lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

чл҃ве_ка lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

13: нá+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

землю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and He thought through

размисли lemma: razmislja
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and He said:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆áзь, lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI will destroy the human, whom I have created from the earthʺ

14: хощꙋ lemma: xotěti 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

потреби́ти lemma: potrebja 'annihilate, consume'
form: infinitive (pf)

чл҃века lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

щото+ lemma: štoto 'which'
form: relative

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

сотво_ри́хь lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 1sg.aor (pf)

15: ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

зе́млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand (with him) the cattle, and wild vermin, and heavenly birdsʺ

доби́такь lemma: dobitъk 'cattle'
form: m.sg.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

гади lemma: gad 'vermin'
form: f.pl.nom/acc

ди́ви lemma: div 'wonder'
form: f.pl.nom/acc

16: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

птици lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

нб͒ниа lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: f.pl.nom/acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺmay I vanquish everything from the Earthʺ

све́ lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

дà+ lemma: da 'to'
form: conjunction

потре́бимь lemma: potrebja 'annihilate, consume'
form: 1sg.prs (pf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

17: земли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that there is nothing alive in the worldʺ

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

҆има lemma: ima
form: 3sg.prs (ipf)

ни́що lemma: ništo 'nothing'
form: negative

жи́во lemma: živ 'alive'
form: n.sg.nom/acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ст҃ь lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

18: защо+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause I repented, that I created a humanʺ

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

покáѧхь lemma: pokaja 'repent'
form: 1sg.aor (pf)

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

сотвори́хь lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 1sg.aor (pf)

чл҃века. lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

19: lemma:
form: residual

но́ꙗ lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.def

translation: Noah had found Lord Godʹs grace

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

нáшль lemma: naida 'find, overtake'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

бл҃годáть lemma: blagodat 'virtue, blessing'
form: f.sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

гд͒а lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

бг҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim



facsimilepage 226
[ноеваѣ] - [105][·чѕ·]
1: Но́е lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

translation: Noah was a righteous and perfect man

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

чл҃векь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

прáведень lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

совер_шень lemma: sъvъršen
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

2: ҆о́нь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

translation: he was pleasing God (also) with his kin

вь lemma: v 'in'
form: preposition

ро́де lemma: rod 'kin'
form: m.sg.loc

свое́мь lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.inst

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

_годѝ lemma: ugodja 'be pleasing, acceptable'
form: 2/3sg.aor (pf)

3: нѡ́е lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Noah gave birth to three sons: Shem, Ham and Japheth

родѝ lemma: rodja 'give birth, beget'
form: 2/3sg.aor (pf)

ноѐ lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

трѝ lemma: tri 'three'
form: text numeral

си́ни lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

си́_ма lemma: Sim 'Shem'
form: m.sg.gen/acc.anim

4: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

хáма lemma: Xam 'Ham'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и҆áфе́та lemma: Jafet 'Japheth'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the land was defiled (ʺheathenedʺ) with adultery

ꙋпогáни+ lemma: upoganja 'become defiled'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

зем͛_лꙗ̀ lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.nom

5: сась lemma: s 'with'
form: preposition

кꙋр͛вар͛ство lemma: kurvarstvo 'adultery'
form: n.sg.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it became terrible and inappropriate before God

станꙋ lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

гроз_но lemma: grozen 'ugly, terrible'
form: n.sg.nom/acc

6: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

потре́бно lemma: potreben 'needed'
form: n.sg.nom/acc

пред+ lemma: pred 'in front'
form: preposition

бо́га lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆исполни́ lemma: izpъlnja 'fill'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the Earth was filled with injustice

7: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

землѧ̀ lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.nom

сась lemma: s 'with'
form: preposition

непрáвдꙋ lemma: nepravda 'injustice'
form: f.sg.acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God saw the Earth defiled

виде lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

8: зе́млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

_погáненꙋ lemma: upoganja 'become defiled'
form: f.sg.acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

защо̀+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because each beast, and each vermin, and each bird, and everything under the heavens were defiled

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ꙋпогáни lemma: upoganja 'become defiled'
form: 2/3sg.aor (pf)

све́_ка lemma: sveki 'every'
form: f.sg.nom

9: зверь lemma: zvěr 'beast'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

свека lemma: sveki 'every'
form: f.sg.nom

гáдь lemma: gad 'vermin'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

свека lemma: sveki 'every'
form: f.sg.nom

пти́_ца lemma: ptica 'bird'
form: f.sg.nom

10: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

свеко lemma: sveki 'every'
form: n.sg.nom/acc

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

го́дь lemma: gode 'whatever, suitable'
form: particle

подь lemma: pod 'under'
form: preposition

нб҃са lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

ꙋпога_нихꙋ lemma: upoganja 'become defiled'
form: 3pl.aor/impf (pf)

translation: they defiled their way on the Earth

11: пꙋть lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

сво́й lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

нá+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

земли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God said:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

бг҃ь. lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

12: но́ѐ lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

translation: ʺo Noah, every human will come to meʺ

све́ки lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

чл҃ве́кь lemma: člověk
form: m.sg.nom

хо́че lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)

да lemma: da 'to'
form: conjunction

прїйде lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

при lemma: pri 'by'
form: preposition

13: ме́не lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

защо+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause the Earth has been filled by the injustice from themʺ

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆исполни lemma: izpъlnja 'fill'
form: 2/3sg.aor (pf)

землꙗ lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.nom

с+ lemma: s 'with'
form: preposition

не_пра_вдꙋ lemma: nepravda 'injustice'
form: f.sg.acc

14: ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

ни́хь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I will destroy themʺ

҆áзь lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

хощꙋ lemma: xotěti 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

погꙋбити lemma: pogubja 'destroy, lose'
form: infinitive (pf)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

15: ни́хь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I shall blow the soil, which was beneath them, into the windʺ

землю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ве́трь lemma: větъr 'wind'
form: m.sg.nom/acc

разве҆ꙗ́+ lemma: razveja 'cast into wind'
form: infinitive (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

щемь: lemma: šta 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

16: що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

билà lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

под+ lemma: pod 'under'
form: preposition

ни́хь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

чꙋйте lemma: čuja 'hear'
form: 2pl.imp (ipf)

translation: hear!

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and understand, o Christians!

разꙋмей_те lemma: razumeja 'understand'
form: 2pl.imp (pf)

17: хр͒тиàни lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: God said to Noah:

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

но́ю lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.dat

сотворї lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: ʺmake an ark from wood, which does not rotʺ

Gen 6:14 CS - sotvori oubo sebě kovčegъ ot drevъ negnijuštixъ četverougolnyxъ

lemma:
form: residual

18: ков͛чегь lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

дрьво lemma: dъrvo 'wood, tree'
form: n.sg.nom/acc

щото lemma: štoto 'which'
form: relative

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

гнїе lemma: gnija 'rot'
form: 3sg.prs (ipf)

҆или lemma: ili 'or'
form: conjunction

translation: ʺeither from cedar or from square timber (?)ʺ

19: ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

кедрово lemma: kedrov 'of cedar'
form: n.sg.nom/acc

ʺCedarʺ is not mentioned in Elisabethan Bible, nor in LXX.

дрьво lemma: dъrvo 'wood, tree'
form: n.sg.nom/acc

҆или lemma: ili 'or'
form: conjunction

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

четве́роугльно lemma: četverougъlen 'quadrangular'
form: n.sg.nom/acc



facsimilepage 227
[҆ѡ+ потопа]
1: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand create nests in the arkʺ

гнезда lemma: gnezdo 'nest'
form: n.pl.nom/acc

да lemma: da 'to'
form: conjunction

напрáвишь lemma: napravja 'make'
form: 2sg.prs (pf)

҆оꙋ́ lemma: u 'at'
form: preposition

ков͛чега lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.gen

2: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand cover the ark with glaze from inside and outsideʺ

да lemma: da 'to'
form: conjunction

засмо́лишь lemma: zasmolja
form: 2sg.prs (pf)

ков͛чего lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.def

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

гле́џь lemma: gleč 'glaze'
form: m.sg.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

3: ҆ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

The letter in the original resembles Glagolitic ⰶ (živete).

нꙋтра lemma: vъnǫtr 'inside'
form: adverb
alt.analysis: n.sg.gen

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

нáдворь lemma: nadvor 'outside'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand make the ark 300 elbows long, 50 elbows broad and 30 elbows highʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

направишь lemma: napravja 'make'
form: 2sg.prs (pf)

4: ков͛чего lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.def

три́ lemma: tri 'three'
form: text numeral

ста lemma: stana 'become, stand up'
form: infinitive (pf)

лактѝ lemma: lakъt 'elbow'
form: m.pl.nom

дльготà lemma: dъlgota 'length'
form: f.sg.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

5: пет+ lemma: pet 'five'
form: text numeral

десе́ть lemma: deset 'ten'
form: text numeral

лáкти lemma: lakъt 'elbow'
form: m.pl.nom

широтà lemma: širota 'latitude'
form: f.sg.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

три+ lemma: tri 'three'
form: text numeral

десет lemma: deset 'ten'
form: text numeral

6: лакти lemma: lakъt 'elbow'
form: m.pl.nom

висотà lemma: visota 'height'
form: f.sg.nom

да lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺso that it takes everything, what I intendʺ

сабе́ре lemma: sъbera 'collect'
form: 3sg.prs (pf)

све lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

смь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

аз lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

7: на_мисли́ль lemma: namislja 'conceive a plan'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

све lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

translation: ʺmay you do all (of the) ark with measureʺ

сась lemma: s 'with'
form: preposition

мерꙋ lemma: měra 'measure'
form: f.sg.acc

да lemma: da 'to'
form: conjunction

со_врьшиш lemma: sъvъrša 'finish'
form: 2sg.prs (pf)

8: ковчего lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.def

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may you make a door on the top of the arkʺ

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

врьхь lemma: vrъx 'top, summit'
form: m.sg.nom/acc

ков͛чегꙋ lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.dat

врата lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc

9: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

напрáвишь lemma: napravja 'make'
form: 2sg.prs (pf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: ʺfrom the sides to the bottom of the ark put twice-thrice tarʺ

странꙋ̀ lemma: strana 'side, land'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

дно lemma: dъno 'bottom'
form: n.sg.nom/acc

ков_чегꙋ lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.dat

10: два lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: m.dl.nom/acc

ката lemma: kata 'every'
form: adverb

три́ lemma: tri 'three'
form: text numeral

ката lemma: kata 'every'
form: adverb

засмолѝ lemma: zasmolja
form: 2sg.imp (pf)

11: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I will bring a flood of water on the Earthʺ

азь lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

хо́щꙋ lemma: xotěti 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

наведе́мь lemma: naveda 'lead to'
form: 1sg.prs (pf)

пото́пь lemma: potop 'flood'
form: m.sg.nom/acc

во́_дꙋ lemma: voda 'water'
form: f.sg.acc

12: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

землю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

да lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺto kill all flesh, from all flesh having an animate spirit beneath the heavensʺ

погꙋ́бимь lemma: pogubja 'destroy, lose'
form: 1sg.prs (pf)

свекꙋю lemma: sveki 'every'
form: f.sg.acc.pron

пльт lemma: plъt 'flesh'
form: f.sg.nom

13: + lemma: u 'at'
form: preposition

кою lemma: koi 'who'
form: f.sg.acc.pron

пльть lemma: plъt 'flesh'
form: f.sg.nom

҆има lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

дх҃ь lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.nom

живово́тни, lemma: životno
form: pl

14: подь lemma: pod 'under'
form: preposition

нб҃са lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand everything on the Earth will be finishedʺ

све lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

йма lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

земли, lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

15: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

доврьшꙋть lemma: dovъrša 'finish'
form: 3pl.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I give you a command, to enter the arkʺ

ѡставꙗмь, lemma: ostavja 'leave'
form: 1sg.prs (ipf)

16: тебе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

запове́дь lemma: zapověd 'command'
form: f.sg.nom

мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

да lemma: da 'to'
form: conjunction

вле́знешь lemma: vlězna 'enter'
form: 2sg.prs (pf)

17: + lemma: u 'at'
form: preposition

ков͛чегь lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺyou, and your sons, and your wife, and wives of your sons with youʺ

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

си́нове lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

твоѝ lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

жена lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

18: твоѧ̀ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

жени́+ lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc

те lemma: 'the'
form: f.pl.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

си́нове+ lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

твой: lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

19: при lemma: pri 'by'
form: preposition

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand two from each cattle and each beast and each fleshʺ

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

све́ки lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

дѡ́би́ткь lemma: dobitъk 'cattle'
form: m.sg.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition



facsimilepage 228
[ноева] - [106][·чз·]
1: свеки lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

ѕве́рие lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom

Gen 6:19 CS - ot vsěxъ źvěrei

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

свекꙋ lemma: sveki 'every'
form: f.sg.acc

пль́ть lemma: plъt 'flesh'
form: f.sg.nom

по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

2: две lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

две lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may you bring them all into the arkʺ

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

све lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ꙋведе́шь lemma: uveda 'lead in'
form: 2sg.prs (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

ков_чегь lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

3: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺand may you all feed them, together with yourselfʺ

гѝ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

хрáнишь lemma: xranja 'feed, protect'
form: 2sg.prs (ipf)

сась lemma: s 'with'
form: preposition

се́бе lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

све, lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

4: да lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺmay there is one male (and) one femaleʺ

бꙋ́дꙋть lemma: bъda 'become'
form: 3pl.prs (pf)

҆едно̀ lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

From the point of view of dependencies, muško, as a predicate, should be a head for budutъ, but in the same time, drugo ženъsko is another subject with another predicate... a second sentence could be made, but we want to express the imperative/optative da for both.

мꙋшко lemma: mъžki 'male'
form: n.sg.nom/acc

дрꙋ́го lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc

жен͛ско lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

5: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand from each bird by (its) sortʺ

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

све́ки lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

пти́ци lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ро́дꙋ lemma: rod 'kin'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand from each cattle by (its) sortʺ

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

свеко lemma: sveki 'every'
form: n.sg.nom/acc

до_би́че lemma: dobiče 'cattle'
form: n.sg.nom/acc

6: по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

родꙋ lemma: rod 'kin'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand from each vermin, which goes on the earth, by (its) sortʺ

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

свеки lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

гáдовь lemma: gad 'vermin'
form: m.pl.gen

що, lemma: što 'what'
form: interrogative

7: прехо́дꙋть lemma: prexodja
form: 3pl.prs (ipf)

зе́млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ро́дꙋ lemma: rod 'kin'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand from (each of) them twoʺ

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

нихь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

8: по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

две lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

двѐ lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: ʺfrom each, may they enter the ark to youʺ

све lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

да lemma: da 'to'
form: conjunction

вле́знꙋть lemma: vlězna 'enter'
form: 3pl.prs (pf)

прї lemma: pri 'by'
form: preposition

9: те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

ко́вчегь lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺmay you feed themʺ

гѝ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

хрáнишь lemma: xranja 'feed, protect'
form: 2sg.prs (ipf)

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

све lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

translation: ʺmay each of them is male and femaleʺ

10: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋдꙋт lemma: bъda 'become'
form: 3pl.prs (pf)

мꙋшко lemma: mъžki 'male'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

жен͛ско lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand you, Noah, may you prepare food from each fruitʺ

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

нѡѐ lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

11: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

приго́твишь lemma: prigotvja 'prepare'
form: 2sg.prs (pf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

све́кꙋ lemma: sveki 'every'
form: f.sg.acc

ро́жбꙋ lemma: rožba 'crops'
form: f.sg.acc

за lemma: za 'for, about'
form: preposition

12: ҆ꙗ́дене lemma: jadene 'food'
form: n.sg.nom/acc

товà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

translation: ʺall what I command you, may you collect it all, so that it is prepared for foodʺ

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

заповедꙋемь lemma: zapovědam 'command'
form: 1sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

са_бе́решь lemma: sъbera 'collect'
form: 2sg.prs (pf)

13: свѐ lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

бꙋде lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

готово lemma: gotov 'ready'
form: n.sg.nom/acc

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

҆ꙗ́де_не lemma: jadene 'food'
form: n.sg.nom/acc

14: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Noah did all, what Lord God commanded him

сотворѝ lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

ное lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

све lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

мꙋ̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

заповеда lemma: zapovědam 'command'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

тáко lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: thus he did

сотворѝ lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

.:.. lemma: .:..
form: residual

.:.. lemma: .:..
form: residual

.:.. lemma: .:..
form: residual

.:. lemma: .:.
form: residual

16: Ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the Lord said to Noah:

Gen 7

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ною̀ lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.dat

ꙋлезнѝ lemma: ulězna 'enter'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺyou and all of your house, enter the arkʺ

тѝ lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

весь lemma: vse 'all'
form: m.sg.nom

домъ lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

17: тво́й lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

+ lemma: u 'at'
form: preposition

ко́вчегь lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

защо lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause I found you (to be a) righteous man among your kinʺ

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

ви́дехь lemma: vidja 'see'
form: 1sg.impf (ipf)

18: чл҃кь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

прáведень lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom

+ lemma: u 'at'
form: preposition

ро́да lemma: rod 'kin'
form: m.sg.gen

твоего lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.gen/acc.pron

ꙋведи lemma: uveda 'lead in'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺbring seven males and seven females of pure cattle to youʺ

19: ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

чи́сти lemma: čist 'clean, pure'
form: m.sg.nom.pron

доби́ткь lemma: dobitъk 'cattle'
form: m.sg.nom/acc

при+ lemma: pri 'by'
form: preposition

се́бе lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

се́дмь lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction



facsimilepage 229
[ѡ+ потопа]
1: се́дмь lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

мꙋжеско lemma: mužski 'male'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

жен͛ско lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand a pair from the other, unpure cattleʺ

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

дрꙋгѝ lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

2: скоти lemma: skot 'cattle'
form: m.pl.nom

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

чи́сти lemma: čist 'clean, pure'
form: m.pl.nom

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

две lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

двѐ lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: horses are considered ʺunpure cattleʺ

Punčoʹs comment - not in Gen 7:2

чи́сти lemma: čist 'clean, pure'
form: m.pl.nom

3: ско́ти lemma: skot 'cattle'
form: m.pl.nom

зовꙋт+ lemma: zova 'call'
form: 3pl.prs (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ко́ни lemma: kon 'horse'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand (bring) from them a male and a femaleʺ

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

них lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

мꙋшко lemma: mъžki 'male'
form: n.sg.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

4: жен͛ско lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and from the tame birds of the sky (he brought) seven males and seven females

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

пти́ци lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

нб͒їѧ lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: f.pl.nom/acc.pron

питовни, lemma: pitoven 'tame, domestic'
form: f.pl.nom/acc

5: се́дмь lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

седмь lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

мꙋжеско lemma: mužski 'male'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

жен͛ско lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and from the wild birds (he brought) a pair, a male and a female

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

6: сви lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

пти́ци lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

ди́виа lemma: div (2) 'wild'
form: f.pl.nom/acc.pron

< divyę

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

две́ lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

двѐ lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

мꙋшко lemma: mъžki 'male'
form: n.sg.nom/acc

7: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

жен͛ско lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: so that the seed of each vermin would survive

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

за_дрьжѝ lemma: zadъrža 'hold, control'
form: 3sg.prs (pf)

се́ме lemma: seme 'seed'
form: n.sg.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

свѐ_ки lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

8: гáдь lemma: gad 'vermin'
form: m.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: and to fill the whole Earth (again)

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

напло́ди lemma: naplodja 'multiply by birth'
form: 3sg.prs (pf)

по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

свꙋ lemma: sve 'all'
form: f.sg.acc

зем_лю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

9: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Lord God said:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

знáй lemma: znaja 'know'
form: 2sg.imp (ipf)

translation: ʺknow, o Noahʺ

но́е lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

еще lemma: ošte 'yet'
form: adverb

translation: ʺin seven days, I will bring a rain to the Earth for forty days and forty nightsʺ

до lemma: do 'until'
form: preposition

10: се́дмь lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

днѝ lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

҆áзь lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

хощꙋ lemma: xotěti 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

наведе́мь lemma: naveda 'lead to'
form: 1sg.prs (pf)

дьж lemma: dъžd 'rain'
form: m.sg.nom/acc

11: lemma:
form: residual

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

землю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

чети́ри lemma: četiri 'four'
form: text numeral

де́сеть lemma: deset 'ten'
form: text numeral

дни lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

четирї lemma: četiri 'four'
form: text numeral

12: десеть lemma: deset 'ten'
form: text numeral

но́щи lemma: nošt 'night'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I will destroy every lifeform, which I have created from the earthʺ

щемь lemma: šta 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

да lemma: da 'to'
form: conjunction

потре́бимь lemma: potrebja 'annihilate, consume'
form: 1sg.prs (pf)

13: свеко lemma: sveki 'every'
form: n.sg.nom/acc

востáнїе lemma: vostanie 'anything on Earth'
form: n.sg.nom/acc

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

го+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

смь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

на_правиль lemma: napravja 'make'
form: l-ptcp (pf)

14: ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

зе́млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: ʺfrom man to cattleʺ

чл҃ве́ка lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

до+ lemma: do 'until'
form: preposition

скѡ́та lemma: skot 'cattle'
form: m.sg.gen

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Noah did, what Lord God commanded him

сотво_ри lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: ноѐ lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

свѐ lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

заповедà lemma: zapovědam 'command'
form: 2/3sg.aor (pf)

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

16: Ное lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

translation: Noah lived

поживе lemma: poživeja 'live for some time'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he reached six hundred years (of age)

дости́гнꙋ lemma: dostigna 'reach'
form: 3sg.prs (pf)

шесь lemma: šest 'six'
form: text numeral

стотїн lemma: stotina 'group of hundred'
form: f.pl.gen

17: го́дини lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God sent the flood of water on the Earth

пꙋщи lemma: pustja 'let'
form: 3sg.prs (pf)

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

пото́пь lemma: potop 'flood'
form: m.sg.nom/acc

во́дни lemma: voden 'of water'
form: m.sg.nom.pron

18: нá+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

земли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

ꙋлезе lemma: ulěza 'enter'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: Noah entered the ark, and his sons, and his wife, and the wives of his sons with them

нѡ́е lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

синове lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

него́_ви lemma: negov 'his'
form: m.sg.nom

19: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

жена lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

него́ва lemma: negov 'his'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

женї+ lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

синове+ lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom



facsimilepage 230
[ноева] - [107][·чи·]
1: него́ви lemma: negov 'his'
form: m.sg.nom

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

ни́хь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

ков͛чегь lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

ꙋбо҆ꙗ́_хꙋ+ lemma: uboja 'be afraid'
form: 3pl.aor/impf (pf)

translation: they feared the flood of water

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

2: ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

потопь lemma: potop 'flood'
form: m.sg.nom/acc

во́дни lemma: voden 'of water'
form: m.sg.nom.pron

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and a pair of (every) tame bird entered, and of the wild bird, and of pure cattle, and of unpure cattle

влезо_хꙋ lemma: vlěza 'enter'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

3: пти́ци lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

пи́товниа lemma: pitoven 'tame, domestic'
form: f.pl.nom/acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

пти́ци lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

ди́виа lemma: div (2) 'wild'
form: f.pl.nom/acc.pron

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

4: ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

скоти lemma: skot 'cattle'
form: m.pl.nom

чи́стиа lemma: čist 'clean, pure'
form: f.pl.nom/acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

скти lemma: skot 'cattle'
form: m.pl.nom

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

чистїа lemma: čist 'clean, pure'
form: f.pl.nom/acc.pron

5: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and of (every) wild beast walking on the Earth, and of (every kind of) vermin

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

ѕве́рие lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom

дивие lemma: div (2) 'wild'
form: m.pl.nom.pron

що lemma: što 'what'
form: interrogative

҆ѡбихо́дꙋть lemma: obxodja 'circumvent'
form: 3pl.prs (ipf)

зе́_млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

6: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

свекꙋ lemma: sveki 'every'
form: f.sg.acc

гáдь lemma: Gad 'Gad'
form: m.sg.nom/acc

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

две lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

две. lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

7: мꙋжеско lemma: mužski 'male'
form: n.sg.nom/acc

translation: male and female, (all) entered the ark to Noah, as it had been commanded by God

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

жен͛ско lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

ꙋлезнахꙋ lemma: ulězna 'enter'
form: 3pl.aor/impf (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

ковчего lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.def

8: при lemma: pri 'by'
form: preposition

нѡ́ю lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.dat

какво lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

заповедаль lemma: zapovědam 'command'
form: l-ptcp (pf)

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

9: И lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it was the 600th year of Noahʹs life, in the 12th month, at the end of the year

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

ше͒+ lemma: šest 'six'
form: text numeral

стотнꙋю lemma: stotinen 'hundredth'
form: f.sg.acc.pron

годи́нꙋ lemma: godina 'year'
form: f.sg.acc

+ lemma: u 'at'
form: preposition

животь lemma: život 'life'
form: m.sg.nom/acc

10: но́евь lemma: Noev 'Noahʹs'
form: m.sg.nom

вь lemma: v 'in'
form: preposition

два+ lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: m.dl.nom/acc

нá+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

десети lemma: deseti 'tenth'
form: m.sg.nom

мц͒ь lemma: mesec 'month'
form: m.sg.nom/acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

краи lemma: krai 'end'
form: m.sg.nom/acc

11: го́динꙋ lemma: godina 'year'
form: f.sg.acc

вь lemma: v 'in'
form: preposition

translation: one day, all the bottomless sources opened

еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

де́нь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

ѿ_твори́хꙋ lemma: otvorja 'open'
form: 3pl.aor/impf (pf)

12: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

сви lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

҆исто́чницї+ lemma: iztočnik 'source'
form: m.pl.nom

щото lemma: štoto 'which'
form: relative

дно lemma: dъno 'bottom'
form: n.sg.nom/acc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

мають lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)

13: ҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the heavenly lakes opened

езе́ре lemma: ezero 'lake'
form: n.pl.nom/acc

нб͒нїѧ lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: f.pl.nom/acc.pron

ѿ_твори́хꙋ+ lemma: otvorja 'open'
form: 3pl.aor/impf (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and there was a terrible rain on the Earth

беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

дьж lemma: dъžd 'rain'
form: m.sg.nom/acc

14: стрáшень lemma: strašen 'terrible'
form: m.sg.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

земли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it poured for 40 days and 40 nights

вале lemma: valja 'rain'
form: 2/3sg.aor (ipf)

четири lemma: četiri 'four'
form: text numeral

десет lemma: deset 'ten'
form: text numeral

15: дни́ lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

четири lemma: četiri 'four'
form: text numeral

десеть lemma: deset 'ten'
form: text numeral

но́щи lemma: nošt 'night'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and on that day Noah entered the ark, and Shem, and Ham, and Japheth, sons of Noah, and the wife of Noah

вь lemma: v 'in'
form: preposition

тоѧ̀ lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

16: де́нь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

вле́зе lemma: vlěza 'enter'
form: 2/3sg.aor (pf)

нѡ́е lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction

симь lemma: Sim 'Shem'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

хáмь lemma: Xam 'Ham'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

афе́ть lemma: Jafet 'Japheth'
form: m.sg.nom

17: синови lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

ноеви lemma: Noev 'Noahʹs'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

жена lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

ноева lemma: Noev 'Noahʹs'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the three wives of his sons entered the ark

три lemma: tri 'three'
form: text numeral

же_ни lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc

18: сино́вни+ lemma: sinov 'sonʹs'
form: f.pl.nom/acc

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

вле́зохꙋ lemma: vlěza 'enter'
form: 3pl.aor/impf (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

ков͛чегь lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all the beasts by kind, and all cattle by kind, and every vermin by kind

сви́ lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

19: ѕверїе lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ро́дꙋ lemma: rod 'kin'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

свѝ+ lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

ско́ти lemma: skot 'cattle'
form: m.pl.nom

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ро́дꙋ lemma: rod 'kin'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

све_ки lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron



facsimilepage 231
[ѡ+ потопа]
1: гáдь lemma: gad 'vermin'
form: m.sg.nom/acc

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ро́дꙋ lemma: rod 'kin'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and each feathery bird by kind, they entered the ark to Noah by pairs, a male and a female

све́каѧ lemma: sveki 'every'
form: f.sg.nom.pron

пти́ца lemma: ptica 'bird'
form: f.sg.nom

перь_ната lemma: pernat 'feathery'
form: f.sg.nom

2: по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ро́дꙋ lemma: rod 'kin'
form: m.sg.dat

влезохꙋ lemma: vlěza 'enter'
form: 3pl.aor/impf (pf)

при lemma: pri 'by'
form: preposition

нѡю̀ lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.dat

lemma: u 'at'
form: preposition

3: ковчегь lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

двѐ lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

двѐ lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

мꙋ́жеско lemma: mužski 'male'
form: n.sg.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

4: жен͛ско lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

каквото lemma: kakvoto 'what'
form: relative

translation: as God had commanded Noah

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

заповедаль lemma: zapovědam 'command'
form: l-ptcp (pf)

б҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

5: ною lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God closed the ark from the outside

затвори lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: 2/3sg.aor (pf)

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

надво́рь lemma: nadvor 'outside'
form: adverb

ковчег lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

6: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and He smeared it with tar

засмоли́+ lemma: zasmolja
form: 2/3sg.aor (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

асфáлтомь lemma: asfalt 'asphalt'
form: m.sg.inst

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and there was a great fear (of) waters of the flood

беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

7: стрáхота lemma: straxota 'fear'
form: f.sg.nom

вели́ка lemma: velik 'great'
form: f.sg.nom

вода lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

пото́пь lemma: potop 'flood'
form: m.sg.nom/acc

четї_ри+ lemma: četiri 'four'
form: text numeral

translation: the rain fell for forty days and forty nights

десеть lemma: deset 'ten'
form: text numeral

8: днѝ lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

четири+ lemma: četiri 'four'
form: text numeral

десеть lemma: deset 'ten'
form: text numeral

но́щи lemma: nošt 'night'
form: f.pl.nom/acc

вале lemma: valja 'rain'
form: 2/3sg.aor (ipf)

[дьж] lemma: dъžd 'rain'
form: m.sg.nom/acc

9: ї+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the water became many

҆ꙗ́ко lemma: jako 'very much'
form: adverb

ꙋмножи́+ lemma: umnoža 'become many'
form: 3sg.prs (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

водà lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the water took the ark

ꙋзе lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

водà lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

кѡв_чега lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.gen

10: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it took (the ark) from the ground

дигна+ lemma: digna 'raise'
form: 2/3sg.aor (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

земли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the water poured

ѡбл҆ꙗ̀ lemma: obleja 'pour on'
form: 2/3sg.aor (pf)

вода lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

11: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and a lot of it was held on the earth

дрьжа lemma: dъrža 'hold'
form: 2/3sg.aor (ipf)

мло́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

земли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the ark drove on the surface of water

возеше+ lemma: vozja 'convey'
form: 2/3sg.impf (ipf)

се. lemma: se 'self'
form: refl.acc

12: ковчегь lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

врьхꙋ lemma: vъrx
form: m.sg.dat

во́ди lemma: voda 'water'
form: f.sg.gen

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and water spread a very lot on the Earth

вода+ lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

разь_ни́ша lemma: raznišam 'stir'
form: 2/3sg.aor (pf)

13: ҆ꙗ́ко lemma: jako 'very much'
form: adverb

мло́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

мло́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

земли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it covered all the high mountains beneath the heavens

14: покри lemma: pokrija 'cover'
form: 2sg.imp (pf)

свѝ lemma: sve 'all'
form: f.pl.nom/acc

гори lemma: gora 'forest'
form: f.pl.nom/acc

висо́киа lemma: visok 'high'
form: f.pl.nom/acc.pron

щото̀ lemma: štoto 'which'
form: relative

бе́хꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

15: по́дь lemma: pod 'under'
form: preposition

нб͒а lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

петь lemma: pet 'five'
form: text numeral

translation: the water rose up to fifteen yards above the mountain

нá+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

десеть lemma: deset 'ten'
form: text numeral

лакти lemma: lakъt 'elbow'
form: m.pl.nom

҆изле_зе lemma: izlěza 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

16: вода lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

висо́ко lemma: visok 'high'
form: n.sg.nom/acc

нади lemma: nad 'over'
form: preposition

го́рꙋ lemma: gora 'forest'
form: f.sg.acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the water poured over all high mountains

прел҆ꙗ́ lemma: preleja 'pour out'
form: 2/3sg.aor (pf)

17: водà lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

сви lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

го́ри lemma: gora 'forest'
form: f.pl.nom/acc

висо́киѧ lemma: visok 'high'
form: f.pl.nom/acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all the flesh alive on the Earth died - birds and cattle and wild beasts alike

ꙋмре lemma: umra 'die'
form: 3sg.prs (pf)

свекаѧ lemma: sveki 'every'
form: f.sg.nom.pron

18: пльть lemma: plъt 'flesh'
form: f.sg.nom

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

жи́во lemma: živ 'alive'
form: n.sg.nom/acc

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

земли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

пти́_ци lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

19: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

скоти lemma: skot 'cattle'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѕве́ри lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all the vermin which lives on the Earth

свеки lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

гáдь lemma: gad 'vermin'
form: m.sg.nom/acc



facsimilepage 232
[ноева] - [108][·чѳ·]
1: що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

жи́во lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

земли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and every human, and every breathing (creature) living on the dry land drowned

сваки lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

чл҃векь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

2: ҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

свеко lemma: sveki 'every'
form: n.sg.nom/acc

дихáнїе lemma: dixanie 'breath, animal'
form: n.sg.nom/acc

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

годь lemma: gode 'whatever, suitable'
form: particle

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

жи́во lemma: živ 'alive'
form: n.sg.nom/acc

3: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

сꙋхо lemma: sux 'dry, gaunt'
form: n.sg.nom/acc

потопи+ lemma: potopja 'drown'
form: 3sg.prs (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they died

ꙋмре lemma: umra 'die'
form: 3sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all the living creatures on the Earth perished

потре́би+ lemma: potrebja 'annihilate, consume'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

4: свекое lemma: sveki 'every'
form: n.sg.nom/acc.pron

востанїе lemma: vostanie 'anything on Earth'
form: n.sg.nom/acc

щото lemma: štoto 'which'
form: relative

беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

жи́во lemma: živ 'alive'
form: n.sg.nom/acc

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

5: землѝ lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

҆á lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but Noah remained alive

нѡе lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

҆ѡ́станꙋ lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)

жи́вь lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all the cattle and beasts and vermin and birds in the tarred ark

щото lemma: štoto 'which'
form: relative

6: бехꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

скоти lemma: skot 'cattle'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѕверие lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

гадове lemma: gad 'vermin'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

пти́_ци lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

7: + lemma: u 'at'
form: preposition

ковче́го lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom

засмо́лени lemma: zasmolja
form: m.sg.nom.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: they remained alive

ѡни lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

҆ѡста_нꙋхꙋ lemma: ostana 'remain'
form: 3pl.aor/impf (pf)

8: жи́ви lemma: živ 'alive'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and water stood on the Earth for 150 days

стоꙗ̀ lemma: stoja 'stand'
form: 2/3sg.aor (pf)

водà lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

земли, lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

9: сто lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.def

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

пет+ lemma: pet 'five'
form: text numeral

десеть lemma: deset 'ten'
form: text numeral

днѝ lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God remembered Noah and all the beasts and all the cattle and all the vermin

Gen 8

по́менꙋ lemma: pomena 'remember'
form: 2/3sg.aor (pf)

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

нѡю̀ lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.dat

10: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

сви́ lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

ѕве́рие lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

сви lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

ско́ти lemma: skot 'cattle'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

сви lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

гàди lemma: gad 'vermin'
form: m.pl.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

11: свѝ lemma: sve 'all'
form: f.pl.nom/acc

пти́ци lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and everything, what was with him together in the ark

све lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

нихь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

lemma: u 'at'
form: preposition

12: ковче́га lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.gen

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God brought a spirit and wind on the Earth

наве́де lemma: naveda 'lead to'
form: 2/3sg.aor (pf)

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

дх҃ь lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

ветрь lemma: větъr 'wind'
form: m.sg.nom/acc

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

13: землю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the water ceased (to spread/fall)

престанꙋ lemma: prestana 'cease'
form: 2/3sg.aor (pf)

водà lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the bottomless sources and heavenly lakes closed

за_творихꙋ+ lemma: zatvorja 'close, incarcerate'
form: 3pl.aor/impf (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

14: ҆источници lemma: iztočnik 'source'
form: m.pl.nom

бе́здни lemma: bezdъnen 'bottomless'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

езере lemma: ezero 'lake'
form: n.sg.nom/acc

нб͒нїѧ lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: m.pl.nom.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the rain from the heavens stopped

пре_станꙋ lemma: prestana 'cease'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: дождь lemma: dъžd 'rain'
form: m.sg.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

нб͒а lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the water started to hide itself in the ground

поче lemma: počna 'begin'
form: 2/3sg.aor (pf)

вода lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

да lemma: da 'to'
form: conjunction

16: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

кри́е lemma: krija 'hide'
form: 3sg.prs (ipf)

вь lemma: v 'in'
form: preposition

землю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the water became less for 150 days

ꙋмáлꙗше+ lemma: umalja 'become less'
form: 2/3sg.impf (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

водà lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

после lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

17: по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

сто lemma: sto 'hundred'
form: text numeral

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

пе+ lemma: pet 'five'
form: text numeral

десе́ть lemma: deset 'ten'
form: text numeral

днѝ lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

седе lemma: sedja 'sit'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the ark stood on the Mt. Ararat for seven months

ковчегь lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

18: Се́дмь lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

мц͒и lemma: mesec 'month'
form: m.pl.nom

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

горꙋ lemma: gora 'forest'
form: f.sg.acc

҆áрарат͛скꙋю lemma: araratski 'of Ararat'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and water was becoming less

во_да+ lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

19: ꙋмáлꙗше lemma: umalja 'become less'
form: 2/3sg.impf (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and in the eleventh month, the summits of mountains appeared

вь lemma: v 'in'
form: preposition

еди́но lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

нá+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

десети lemma: deseti 'tenth'
form: m.sg.nom.pron

.:. lemma: .:.
form: residual



facsimilepage 233
[ѡ+ потопа]
1: мц͒ь lemma: mesec 'month'
form: m.sg.nom/acc

҆ꙗ́ви́хꙋ+ lemma: javja 'appear'
form: 3pl.aor/impf (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

врьхове lemma: vъrx
form: m.pl.nom

го́ри lemma: gora 'forest'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and green trees could be seen

прови́_дохꙋ+ lemma: providja 'see through'
form: 3pl.aor/impf (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

2: дрьвꙗ lemma: dъrvo 'wood, tree'
form: n.pl.nom/acc

ѕеле́нїи lemma: zelen 'green'
form: m.pl.nom.pron

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and after 40 days, Noah opened the end of the ark, which he had built

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

четири+ lemma: četiri 'four'
form: text numeral

десет lemma: deset 'ten'
form: text numeral

3: дни lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

ѿтвори lemma: otvorja 'open'
form: 2/3sg.aor (pf)

нѡѐ lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

крáй lemma: krai 'end'
form: m.sg.nom/acc

ков͛чега lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.gen

що lemma: što 'what'
form: interrogative

4: беше+ lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

напрáвиль lemma: napravja 'make'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he brought out a crow from the ark

изведе lemma: izveda 'lead out'
form: 2/3sg.aor (pf)

врáнꙋ lemma: vrana 'crow'
form: f.sg.acc

҆изь lemma: iz 'from'
form: preposition

5: ко́вчегь lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he sent the crow, to see, whether the water dried up

за_прáти+ lemma: zapratja 'send'
form: 2/3sg.aor (pf)

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

види lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)

далѝ lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle

пре_с͛хнꙋ lemma: presъxna 'dry through'
form: 2/3sg.aor (pf)

6: водà lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

҆излезе lemma: izlěza 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the crow went out

врáна lemma: vrana 'crow'
form: f.sg.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it went away

ѡтиде lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it did not return until the water dried up

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

врь_нꙋ+ lemma: vъrna 'return'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

7: догдѐ lemma: dogde 'until'
form: interrogative

прес͛хнꙋ lemma: presъxna 'dry through'
form: 2/3sg.aor (pf)

водà lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

зе́мли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and after the crow, Noah sent a dove, to see whether the water was diminishing from the ground or not

по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

8: врáнꙋ lemma: vrana 'crow'
form: f.sg.nom

запрáти lemma: zapratja 'send'
form: 2/3sg.aor (pf)

ное lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

голꙋби́цꙋ lemma: golubica 'dove'
form: f.sg.acc

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ню lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

да lemma: da 'to'
form: conjunction

9: ви́ди lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)

дали lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle

ѿ_стꙋпи lemma: otstъpja 'step away'
form: 2sg.imp (pf)

водà lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

зе́млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

҆и_ли lemma: ili 'or'
form: conjunction

10: не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

пойде lemma: poida 'go, leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the dove went

голꙋби́ца lemma: golubica 'dove'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it could not go

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

може lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

дá+ lemma: da 'to'
form: conjunction

й_де lemma: ida 'go'
form: 3sg.prs (pf)

11: защо lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because there was a lot of water on the ground yet

҆имаше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆ѡще lemma: ošte 'yet'
form: adverb

млого lemma: mnogo 'much'
form: adverb

вода lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

12: земли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it returned to Noah

врьнꙋ+ lemma: vъrna 'return'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

пáки lemma: pak 'again'
form: adverb

при lemma: pri 'by'
form: preposition

ною lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he stretched his hand

҆онь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

13: прꙋжи lemma: pruža 'stretch'
form: 2sg.imp (pf)

рꙋкꙋ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

свою lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he took (the dove)

ꙋзе+ lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he brought it to himself into the ark

внесе+ lemma: vnesa 'bring in'
form: 2/3sg.aor (pf)

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

при lemma: pri 'by'
form: preposition

14: се́бе lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

+ lemma: u 'at'
form: preposition

ковчегь lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he waiter for another seven days

почека lemma: počakam 'wait a little'
form: 2/3sg.aor (ipf)

҆ѡще lemma: ošte 'yet'
form: adverb

сед͛мь lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

днї lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

15: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he sent the dove from the ark again

паки lemma: pak 'again'
form: adverb

запрати lemma: zapratja 'send'
form: 2/3sg.aor (pf)

голꙋби́цꙋ lemma: golubica 'dove'
form: f.sg.nom

҆изь lemma: iz 'from'
form: preposition

ковчега lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.gen

16: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it went

ѡнà lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

ходѝ lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it came back to Noah in the evening

врь́нꙋ+ lemma: vъrna 'return'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

при lemma: pri 'by'
form: preposition

ною̀ lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.dat

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

ве_черь lemma: večer 'evening'
form: f.sg.nom

17: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it was carrying in its beak (ʺmouthʺ) a branch and green leaves from an olive tree

но́сеше lemma: nosja 'carry'
form: 2/3sg.impf (ipf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

҆ꙋста lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.nom/acc

клон͛чець lemma: klončec 'branch'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

лиске lemma: liske 'leaves'
form: n.sg.nom/acc

18: зеле́но lemma: zelen 'green'
form: n.sg.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

масле́но lemma: maslen 'oily'
form: n.sg.nom/acc

дрь́во lemma: dъrvo 'wood, tree'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Noah saw it

виде lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

товà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

19: ное lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he understood, that water dried up on the ground

разꙋме lemma: razumeja 'understand'
form: 2/3sg.aor (pf)

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

пресь́хла lemma: presъxna 'dry through'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

водà lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition



facsimilepage 234
[ноева] - [109][·р·]
1: земли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he waited for another seven days

почека lemma: počakam 'wait a little'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆оте lemma: ošte 'yet'
form: adverb

дрꙋги lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

седмь lemma: sedem 'seven'
form: text numeral

дни́ lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

2: пакѝ lemma: pak 'again'
form: adverb

translation: he sent the dove again

запрати lemma: zapratja 'send'
form: 2/3sg.aor (pf)

голꙋбицꙋ lemma: golubica 'dove'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the dove went down there

҆ѡтиде lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

го_лꙋбица lemma: golubica 'dove'
form: f.sg.nom

3: тамо lemma: tamo 'there'
form: adverb

до́ле lemma: dole 'down'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it did not return again to Noah

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

врьнꙋ+ lemma: vъrna 'return'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

вече lemma: veče 'already, anymore, more'
form: adverb

прї lemma: pri 'by'
form: preposition

4: ною̀ lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.dat

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: (as) water had dried up

беше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

прес͛хнꙋ́ла lemma: presъxna 'dry through'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

водà lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Noah opened the roof of the ark

ѿ_кри. lemma: otkrija 'discover, uncover'
form: 2sg.imp (pf)

5: ное lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

покро́вь lemma: pokrov 'cover'
form: m.sg.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

ков͛чега lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.gen

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he opened the ark

ѿ_твори lemma: otvorja 'open'
form: 2/3sg.aor (pf)

ко_вчегь lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

6: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God said:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ное lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

translation: ʺo Noah, go out from the ark, with your wife, and your sons, and wives of your sonsʺ

҆излезнѝ lemma: izlězna 'go out'
form: 2sg.imp (pf)

ти lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

из lemma: iz 'from'
form: preposition

7: ковчега lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.gen

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

женà lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

твоѧ̀ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

синове lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

тво́й lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.nom.pron

8: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

женї+ lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc

те lemma: 'the'
form: f.pl.nom

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

си́нове+ lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

тво́й lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.nom.pron

сась lemma: s 'with'
form: preposition

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

9: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand all the beasts, which were with youʺ

сви+ lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

ѕве́рие lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

сꙋ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

били lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.pl.nom

при+ lemma: pri 'by'
form: preposition

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

10: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand all the birds and cattle and vermin, lead (them) out with youʺ

сви+ lemma: sve 'all'
form: f.pl.nom/acc

те lemma: 'the'
form: f.pl.nom

пти́ци lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

скотове lemma: skot 'cattle'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

гадове lemma: gad 'vermin'
form: m.pl.nom

из_ведѝ lemma: izveda 'lead out'
form: 2sg.imp (pf)

11: сась lemma: s 'with'
form: preposition

тебѐ lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand growʺ

расти́те+ lemma: rastja 'grow'
form: 2pl.imp (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand multiply on the Earthʺ

ꙋмно_жи́те+ lemma: umnoža 'become many'
form: 2pl.imp (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

12: нá+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

земли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

҅и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Noah and his wife and his sons and wives of his sons went out

їзлезе+ lemma: izlěza 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

ное lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

жена. lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

13: него́ва lemma: negov 'his'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

синове lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

негови lemma: negov 'his'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

жени+ lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc

те lemma: 'the'
form: f.pl.nom

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

14: синове+ lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

него́ви lemma: negov 'his'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all the cattle and beasts and vermin and birds, all went out of the ark

сви lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

скоти lemma: skot 'cattle'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѕве_рие lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom

15: ҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

гади lemma: gad 'vermin'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

пти́ци lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

све lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

҆излезохꙋ lemma: izlěza 'go out'
form: 3pl.aor/impf (pf)

из lemma: iz 'from'
form: preposition

16: ков͛чегь lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they spread across the Earth

разнесохꙋ+ lemma: raznesa 'spread by carrying'
form: 3pl.aor/impf (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

земли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

свека: lemma: sveki 'every'
form: f.sg.nom

translation: each cattle, by pair, female and male

17: ско́ть lemma: skot 'cattle'
form: m.sg.nom/acc

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

две lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: n.dl.nom/acc

жен͛ско lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

мꙋшко lemma: mъžki 'male'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and each beast, male and female

све_ка lemma: sveki 'every'
form: f.sg.nom

18: ѕверь lemma: zvěr 'beast'
form: m.sg.nom/acc

мꙋшко lemma: mъžki 'male'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

жен͛ско lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and each vermin, male and female

свека lemma: sveki 'every'
form: f.sg.nom

19: гадь lemma: Gad 'Gad'
form: m.sg.nom/acc

мꙋшко lemma: mъžki 'male'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

жен͛ско lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and each bird, male and female, by the species

свека lemma: sveki 'every'
form: f.sg.nom

пти́_ца lemma: ptica 'bird'
form: f.sg.nom



facsimilepage 235
[ѡ+ потопа]
1: мꙋшко lemma: mъžki 'male'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

жен͛ско lemma: ženski 'female'
form: n.sg.nom/acc

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

родꙋ lemma: rod 'kin'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they began to grow and multiply

почехꙋ lemma: počna 'begin'
form: 3pl.aor/impf (pf)

2: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

рáстать lemma: rastja 'grow'
form: 3pl.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ꙋмножꙋть lemma: umnoža 'become many'
form: 3pl.prs (pf)

ви́_дите+ lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (pf)

translation: do you see, how God wanted to renew (the Earth for) another age?

ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

3: какво̀ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

щеꙗ lemma: šta 'want'
form: 3sg.aor (pf)

да lemma: da 'to'
form: conjunction

подно́ви lemma: podnovja 'renew'
form: 3sg.prs (pf)

4: дрꙋги lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

ве́кь lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

прьви lemma: pъrvi 'first'
form: m.sg.nom.pron

translation: He drowned the first age

векь lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

потопи lemma: potopja 'drown'
form: 3sg.prs (pf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and the last (age) gave birth to us

по_сле́дни lemma: posleden 'last, following'
form: m.sg.nom.pron

5: нáсь lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

породѝ lemma: porodja 'give birth'
form: 3sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and afterwards Noah made a prayer to God

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

товà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

нáправї lemma: napravja 'make'
form: 2/3sg.aor (pf)

6: ное lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

мл҃твꙋ lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.acc

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he brought (a sacrifice) from the tame cattle

прине́се lemma: prinesa 'bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

питовнї lemma: pitoven 'tame, domestic'
form: m.sg.nom.pron

7: добиткь lemma: dobitъk 'cattle'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he slaughtered (a pair) from tame birds

закла lemma: zakolja 'slaughter'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

питовни lemma: pitoven 'tame, domestic'
form: f.pl.nom/acc

пти́ци, lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

8: принесе lemma: prinesa 'bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: and he brought (the sacrifice)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God blessed him

бл҃гослови+ lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.imp (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and He told us to honor the holy feasts

нарече, lemma: nareka 'call'
form: 2/3sg.aor (pf)

9: нась lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

слꙋжи́мо lemma: služa 'serve'
form: 1pl.prs (ipf)

ст҃ие lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.acc.pron

прáзници lemma: praznik 'feast, holiday'
form: m.pl.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and God blessed Noah and his sons

Gen 9

10: Бл҃гослови lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.imp (pf)

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ною̀ lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

синове lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

него́ви lemma: negov 'his'
form: m.sg.nom

11: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and He said:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆исполните lemma: izpъlnja 'fill'
form: 2pl.imp (pf)

translation: ʺfill the Earthʺ

землю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may you subdue itʺ

да lemma: da 'to'
form: conjunction

господь-ствꙋете lemma: gospodstvuvam 'rule'
form: 2pl.imp (ipf)

12: ҆ей lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may all the beasts of land, and all the birds of heaven, and all the fish of the sea fear youʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

бою́ть lemma: boja 'fear'
form: 3pl.prs (ipf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

вась lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.gen/acc (long)

свї lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

13: ѕве́рие lemma: zvěr 'beast'
form: m.pl.nom

земльни lemma: zemlen 'of the Earth'
form: m.sg.nom.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

сви lemma: sve 'all'
form: f.pl.nom/acc

птици lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

нб͒ниѧ lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: f.pl.nom/acc.pron

14: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

свѝ lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

ри́би lemma: riba 'fish'
form: f.pl.nom/acc

мор͛скиѧ lemma: morski 'of sea'
form: f.pl.nom/acc.pron

вáмь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

translation: ʺI gave you all, what is alive on the Earth to eatʺ

подь lemma: pod 'under'
form: preposition

рꙋ_кꙋ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

15: дадохь lemma: dam 'give'
form: 1sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

све lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

жи́во lemma: živ 'alive'
form: n.sg.nom/acc

нá+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

земли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

16: да lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋдеть lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

вамь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

за lemma: za 'for, about'
form: preposition

҆ꙗ́дене lemma: jadene 'food'
form: n.sg.nom/acc

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may the grass of meadows be good like cabbage to youʺ

трави. lemma: trěva 'grass'
form: f.pl.nom/acc

17: ѕлáчниѧ lemma: zlačen 'grassy'
form: f.pl.nom/acc.pron

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋдꙋть lemma: bъda 'become'
form: 3pl.prs (pf)

вáмь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

бл҃ги lemma: blag 'good'
form: f.pl.nom/acc

кá_то lemma: kato 'as'
form: conjunction

18: ѕе́лїе lemma: zelie 'vegetables'
form: n.sg.nom/acc

све́ки lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

translation: ʺmay each plant will be good for youʺ

злáкь lemma: zlak 'plant'
form: m.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋдеть lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)



facsimilepage 236
[ноева] - [110][·ра·]
1: вамь lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

҆ꙋго́день lemma: ugoden 'pleasing, acceptable'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand slaughter tame fleshʺ (?)

месо lemma: meso 'meat'
form: n.sg.nom/acc

заколете lemma: zakolja 'slaughter'
form: 2pl.imp (pf)

пито_вно lemma: pitoven 'tame, domestic'
form: n.sg.nom/acc

2: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand eatʺ

ꙗще lemma: jam 'eat'
form: 2pl.imp (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand I want all the blood you spill by your handʺ

свекꙋ lemma: sveki 'every'
form: f.sg.acc

крьвь lemma: krъv 'blood'
form: f.sg.nom

що lemma: što 'what'
form: interrogative

пролива_те lemma: prolivam 'spend, pour'
form: 2pl.prs (ipf)

3: ви́ѧ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.nom

҆из+ lemma: iz 'from'
form: preposition

рꙋки lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.gen

вáши lemma: vaš 'your'
form: m.pl.nom

сáкамь lemma: sakam 'want, search'
form: 1sg.prs (ipf)

҆азь lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

таков lemma: takъv 'such'
form: m.sg.nom

translation: such a command was given to us by the merciful God

4: lemma:
form: residual

[зри] lemma: zra 'see'
form: 2sg.imp (pf)

translation: [sidenote] look!

5: зáповедь lemma: zapověd 'command'
form: f.sg.nom

҆ѡстави lemma: ostavjam 'leave, stay'
form: 2/3sg.aor (pf)

нáмь lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

мл͒ти́ви lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom.pron

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

6: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and He said:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

си́не lemma: sin 'son'
form: m.sg.voc

translation: ʺson(s?), hold on to the laws of your fatherʺ

чꙋваите lemma: čuvam 'hear, listen, care'
form: 2pl.imp (ipf)

закони lemma: zakon 'law'
form: m.pl.nom

҆о́ц҃а lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim

вà_шего lemma: vaš 'your'
form: m.sg.gen/acc.pron

7: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand do not shove away the punishment by your motherʺ

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ѿ_ринете lemma: otrina 'vanquish, shove away'
form: 2pl.imp (pf)

наказанїе lemma: nakazanie 'punishment'
form: n.sg.nom/acc

мт҃ри lemma: mati 'mother'
form: f.sg.dat/loc

8: вашеи lemma: vaš 'your'
form: f.pl.dat.pron

си́не lemma: sin 'son'
form: m.sg.voc

translation: ʺo son, be wise, so that the wise listen to youʺ

мꙋдрь lemma: mъdъr 'wise'
form: m.sg.nom

бꙋди lemma: bъda 'become'
form: 2sg.imp (pf)

да lemma: da 'to'
form: conjunction

мꙋ́дри lemma: mъdъr 'wise'
form: m.pl.nom

9: послꙋшáют lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 3pl.prs (pf)

те́бе lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

паки lemma: pak 'again'
form: adverb

translation: the Lord said again:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

сине lemma: sin 'son'
form: m.sg.voc

translation: ʺo son, listen to meʺ

10: послꙋшаите lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2pl.imp (pf)

мене lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may the one who holds to my way be blessedʺ

бл҃жень lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: m.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋдет lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

11: кои+ lemma: koi 'who'
form: nom

пꙋть lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

зачꙋва lemma: začuvam 'save'
form: 3sg.prs (pf)

синь lemma: sin 'son'
form: m.sg.nom

translation: ʺa righteous is born into life (?)ʺ

праве_день lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom

12: раждáет+ lemma: raždam 'give birth'
form: 3sg.prs (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

вь lemma: v 'in'
form: preposition

животь lemma: život 'life'
form: m.sg.nom/acc

҆изгна_нїе lemma: izgnanie 'expulsion'
form: n.sg.nom/acc

translation: ʺexpulsion of the dishonorable in death (?)ʺ

13: не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

чести́ваго lemma: čestiv 'honoring'
form: m.sg.gen/acc.pron

вь lemma: v 'in'
form: preposition

смер͛ть lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.nom

.:.. lemma: .:..
form: residual

.:. lemma: .:.
form: residual

14: Рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: the Lord said to Noah:

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ноѐ lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

translation: ʺo Noah, I put my rainbow on the cloudʺ

дꙋгꙋ lemma: dъga 'rainbow'
form: f.sg.acc

мою̀ lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

҆о́бла_це lemma: oblak 'cloud'
form: m.sg.loc

15: полагáю lemma: polagam 'lay down'
form: 1sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand there will be a signʺ

щѐ lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋде lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

знáменїе lemma: znamenie 'sign, omen'
form: n.sg.nom/acc

16: когѝ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: ʺwhen I put a cloud on Eath, I will show my rainbow on itʺ

сведе́мь lemma: sъveda 'bring together'
form: 1sg.prs (pf)

҆ѡ́блáкь lemma: oblak 'cloud'
form: m.sg.nom/acc

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

зе́млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

щем lemma: šta 'want'
form: 1sg.prs (ipf)

17: да lemma: da 'to'
form: conjunction

҆ꙗ́вимь lemma: javja 'appear'
form: 1sg.prs (ipf)

дꙋгꙋ lemma: dъga 'rainbow'
form: f.sg.acc

мою̀ lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

҅ѡ́блаци lemma: oblak 'cloud'
form: m.pl.nom

Gen 9:14 CS - vo oblacě

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may you seeʺ

18: да lemma: da 'to'
form: conjunction

види́те lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may you believeʺ

да lemma: da 'to'
form: conjunction

вер͛вате lemma: věrvam 'believe'
form: 2pl.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may you remember my eternal covenantʺ

да lemma: da 'to'
form: conjunction

помене_те lemma: pomena 'remember'
form: 2pl.imp (pf)

19: заве́ть lemma: zavet 'testament'
form: m.sg.nom/acc

мо́й lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

вечни lemma: večen 'eternal'
form: m.sg.nom.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may you know, that there will be no other flood foreverʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

знáете lemma: znaja 'know'
form: 2pl.prs (ipf)

20: защо lemma: zašto 'for'
form: conjunction

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

щѐ lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

йма lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

дрꙋги lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

потопь lemma: potop 'flood'
form: m.sg.nom/acc

до lemma: do 'until'
form: preposition

века lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.gen



facsimilepage 237
[ѡ+ потопа]
1: Три́ lemma: tri 'three'
form: text numeral

translation: Noah had three sons: Shem, Ham and Japhet

синове lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

ное lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

҆имаше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

си́мь lemma: Sim 'Shem'
form: m.sg.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

2: хамь lemma: Xam 'Ham'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

афе́ѳь lemma: Jafet 'Japheth'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: from those three, (people) sow themselves around the whole world

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

ни́хь lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

тро́и_ца lemma: troica 'trinity, group of three'
form: f.sg.nom

3: разь_се҆ꙗ́хꙋ+ lemma: razseja 'sow'
form: 3pl.aor/impf (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

свꙋ̀ lemma: sve 'all'
form: f.sg.acc

зе́млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

4: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Noah started to work on the ground

поче lemma: počna 'begin'
form: 2/3sg.aor (pf)

нѡе lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

рáботи lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: 3sg.prs (ipf)

зе́млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

5: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he planted a vineyard

насáди lemma: nasadja 'plant, put on'
form: 2/3sg.aor (pf)

ло́зие lemma: lozie 'vineyard'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the vineyard gave fruit

ро́ди+ lemma: rodja 'give birth, beget'
form: 2/3sg.aor (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ло́зие+ lemma: lozie 'vineyard'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

6: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he drank wine

пїи lemma: pija 'drink'
form: 2/3sg.aor (ipf)

ви́но lemma: vino 'wine'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he got drunk

҆ѡпи́+ lemma: opija 'get drunk'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he went stumbling about drunk in his house

трькáлꙗше+ lemma: tъrkaljam 'tumble about'
form: 2/3sg.impf (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

7: + lemma: u 'at'
form: preposition

домь lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

сво́й lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

пи҆ꙗ́нь lemma: pijan 'drunk'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Ham saw his father stumbling around

виде lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

хáмь lemma: Xam 'Ham'
form: m.sg.nom

ка_кво+ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

8: трькáлꙗше lemma: tъrkaljam 'tumble about'
form: 2/3sg.impf (ipf)

҆оць lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

҆о́нь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

translation: he came

прїй_де lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

9: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he took off the clothes from his father

ѿ_го́ли lemma: otgolja 'strip'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆о́ц҃а lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim

своего̀ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.gen/acc.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he left him for shame

ѡстáви+ lemma: ostavjam 'leave, stay'
form: 2sg.imp (pf)

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

10: за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

срáмь lemma: sram 'shame'
form: m.sg.nom/acc

҅и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

їзлезе lemma: izlěza 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said to his two brother

казà lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

҆ѡ́ни́҆ꙗ́. lemma: onja 'that'
form: m.pl.nom

11: два lemma: dva 'two'
form: text numeral
alt.analysis: m.dl.nom/acc

брáта lemma: brat 'brother'
form: m.dl.nom/acc

сво́й lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.nom.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Shem and Japhet took a blanket

ꙋзе lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

си́мь lemma: Sim 'Shem'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

афе́тъ lemma: Jafet 'Japheth'
form: m.sg.nom

12: чер͛гꙋ lemma: čerga 'blanket'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they covered the shame and nakedness of their father

покри́хꙋ lemma: pokrija 'cover'
form: 2/3sg.aor (pf)

срáмь lemma: sram 'shame'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

голотꙋ lemma: golota 'nakedness'
form: f.sg.acc

҆оц҃ꙋ lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat

13: свое́мꙋ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Noah became sober from the wine

їстрезви+ lemma: iztrezveja 'become sober'
form: 2/3sg.aor (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ноѐ lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

ви́но lemma: vino 'wine'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he saw, what shame was done to him by his middle son

ви́_де lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

14: какво́+ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

направѝ lemma: napravja 'make'
form: 2/3sg.aor (pf)

сре́дни lemma: sreden 'middle'
form: m.sg.nom.pron

си́нь lemma: sin 'son'
form: m.sg.nom

15: срáмотꙋ lemma: sramota 'shame'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Noah said to his son Ham:

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

но́е lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

синꙋ lemma: sin 'son'
form: m.sg.dat

свое́мꙋ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

16: хамꙋ lemma: Xam 'Ham'
form: m.sg.dat

прокле́ть lemma: prokъlna 'curse'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

translation: ʺmay Ham be accursed!ʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋ́де lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

хáмь lemma: Xam 'Ham'
form: m.sg.nom

отрок lemma: otrok 'serf, slave, baby'
form: m.sg.nom

translation: ʺmay he be a slave and servant of his brothersʺ

The otrok i robь sounds of a modern sense. In Gen 9:25 Noah curses Canaan, son of Ham ()

17: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ро́бь lemma: rob 'servant, slave'
form: m.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋ́де lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

брайк҆ꙗ́ lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

сво́й lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

҆а lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and he blessed Shem and Japhet

18: сима lemma: Sim 'Shem'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

афеѳа lemma: Jafet 'Japheth'
form: m.sg.gen/acc.anim

бл҃гослови lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.imp (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

бл҃го_слове́нь lemma: blagoslovja 'bless'
form: m.sg.nom
alt.analysis: Vmpa3se

translation: ʺblessed be the Lord, God of Shemʺ

19: гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

си́мовь lemma: Simov 'Shemʹs'
form: m.sg.nom

и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may Ham be shackledʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

бꙋде lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)



facsimilepage 238
[ноева] - [111][·рв·]
1: хáмь lemma: Xam 'Ham'
form: m.sg.nom

заврь́зань lemma: zavъrža 'bind'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may God spreads (the seed of) Japhetʺ

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

распро́с_трани́ть lemma: razprostranja 'spread, distribute'
form: 3sg.prs (pf)

2: ҆иафе́та lemma: Jafet 'Japheth'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may He give them giftsʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

гѝ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

дарꙋеть lemma: daruvam 'give a present'
form: 3sg.prs (ipf)

3: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand may Ham be their servant foreverʺ

хамь lemma: Xam 'Ham'
form: m.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ймь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

бꙋде lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

ро́бь lemma: rob 'servant, slave'
form: m.sg.nom

до+ lemma: do 'until'
form: preposition

века lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.gen

4: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Noah lived for 350 years after the flood

поживѐ lemma: poživeja 'live for some time'
form: 2/3sg.aor (pf)

нѡ́е lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

пото́па lemma: potop 'flood'
form: m.sg.gen
alt.analysis: f.sg.nom

три́+ lemma: tri 'three'
form: text numeral

ста lemma: stana 'become, stand up'
form: infinitive (pf)

и lemma: i 'and'
form: conjunction

5: пет+ lemma: pet 'five'
form: text numeral

десе́ть lemma: deset 'ten'
form: text numeral

го́дини lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all the days of Noah were (counted to) 950 years

бихꙋ lemma: bъda 'become'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

свѝ lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

дни́ lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

но_еви lemma: Noev 'Noahʹs'
form: m.pl.nom

6: де́веть+ lemma: devet 'nine'
form: text numeral

сто́тинь lemma: stotina 'group of hundred'
form: f.pl.gen

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

пет+ lemma: pet 'five'
form: text numeral

десеть lemma: deset 'ten'
form: text numeral

години lemma: godina 'year'
form: f.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he died

ꙋмре lemma: umra 'die'
form: 3sg.prs (pf)

7: ҆им+ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

translation: and we do remembrance of them

An epilogue to the chapter concerning the flood

же lemma: že 'and, also'
form: particle

паметь lemma: pamet 'memory, mind'
form: f.sg.nom

тво́римь lemma: tvorja 'do, create'
form: 1pl.prs (ipf)
alt.analysis: 1sg.prs (ipf)

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

translation: and glory be to our God, and honor and respect

же lemma: že 'and, also'
form: particle

на_шемꙋ lemma: naš 'our'
form: m.sg.dat.pron

8: слáва lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

чт͒ь lemma: čest 'honor'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

поклоненїе lemma: poklonenie 'worship'
form: n.sg.nom/acc

҆о́ц҃ꙋ lemma: otec 'father'
form: m.sg.dat

translation: to the Father and the Son and the Holy Spirit

9: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

си́нꙋ lemma: sin 'son'
form: m.sg.dat

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ст҃омꙋ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

дх҃ꙋ lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.dat

ни́нѣ lemma: nyně 'now'
form: adverb

translation: now and ever, and forever

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

при́сно lemma: prisno 'always'
form: adverb

10: ҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

во+ lemma: vie 'you (pl.)'
form: preposition

ве́ки lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.nom

всегдà lemma: vsegda 'always'
form: adverb

веко́вь lemma: vek
form: m.pl.gen

҆á_ми́нь:. lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: amen

11: Си́ѧ lemma: sii 'this'
form: n.sg.nom

translation: these are the descendants of the sons of Noah

Gen 10 - only the first verse is written, the actual descendants of Noahʹs sons are not mentioned. Likely added afterwards, without much preparation, as not all sentences make sense.

коле́на lemma: kolěno 'knee'
form: n.pl.nom/acc

сꙋть lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

си́нове lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom

нѡ́еви lemma: Noev 'Noahʹs'
form: m.pl.nom

lemma:
form: residual

12: по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: according to their nation, all nations spread around the world (?)

Gen 11 - the story of Tower of Babel (but without the tower)

҆ꙗзикь lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.nom/acc

ни́хань lemma: nixen 'their'
form: m.sg.nom

разсе҆ꙗ́хꙋ+ lemma: razseja 'sow'
form: 3pl.aor/impf (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆ꙗ́зи́ци lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.nom

13: по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

свꙋ lemma: sve 'all'
form: f.sg.acc

зе́млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: after the flood, all (people) were of one language and one voice

пото́па lemma: potop 'flood'
form: m.sg.gen
alt.analysis: f.sg.nom

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

све lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

҆ꙗ́_зи́кь lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.nom/acc

14: ҆еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

глáсь lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

҆еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and when they stood up from the East, they found the field of Shinar

коги lemma: koga 'when'
form: interrogative

ста_нꙋхꙋ lemma: stana 'become, stand up'
form: 3pl.aor/impf (pf)

15: ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

҆истокь lemma: iztok 'East'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

наидохꙋ lemma: naida 'find, overtake'
form: 3pl.aor/impf (pf)

по́ле lemma: pole 'field'
form: n.sg.nom/acc

вь+ lemma: v 'in'
form: preposition

зе_млю lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

16: с҆инáрскꙋю lemma: sinarski 'of Shinar'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they settled there

населихꙋ+ lemma: naselja 'settle'
form: 3pl.aor/impf (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

тáмо lemma: tamo 'there'
form: adverb

17: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the Lord said:

рече lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

се lemma: se (2) 'behold!'
form: particle

translation: ʺbehold, one nation and one languageʺ

родь lemma: rod 'kin'
form: m.sg.nom/acc

҆еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

҆ꙗ́зикь lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.nom/acc

е_ди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

18: прїйдете lemma: priida 'come'
form: 2pl.imp (pf)

translation: ʺcome, let us mix up the languages, so that they donʹt understand each other, what they sayʺ

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

разме́шаме lemma: razmesja 'mix'
form: 1pl.prs (pf)

҆ꙗ́зи́ци lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.nom

19: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

разꙋмеваме lemma: razuměvam 'make wise'
form: 1pl.prs (ipf)

҆еди́нь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

дрꙋгомꙋ lemma: drug 'other'
form: m.sg.dat.pron

кои lemma: koi 'who'
form: nom



facsimilepage 239
[ѡ+ потопа]
1: какво̀ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

гово́рить lemma: govorja 'talk, discuss'
form: 3pl.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺmay us separate the seed and our tribesʺ

да lemma: da 'to'
form: conjunction

разде́лимо lemma: razdelja 'separate, distribute'
form: 1pl.prs (pf)

се́ме lemma: seme 'seed'
form: n.sg.nom/acc

2: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

пле́мена lemma: pleme 'tribe'
form: n.pl.nom/acc

наши lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom

затова+ lemma: zatova 'thus'
form: conjunction

translation: because of that the place is called ʺmixingʺ

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

наре́че lemma: nareka 'call'
form: 2/3sg.aor (pf)

то́_ва lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

3: ме́сто lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

размеше́нїе lemma: razměšenie 'mixing'
form: n.sg.nom/acc

защо lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because he Lord mixed all the languages, so that everyone speaks differently:

тамо lemma: tamo 'there'
form: adverb

рá_зме́ша lemma: razmesja 'mix'
form: 2/3sg.aor (pf)

4: гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

҆ꙗ́зи́ци+ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

све́ки lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

дрꙋ́гакь lemma: drugak 'otherwise'
form: adverb

5: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

гово́рит lemma: govorja 'talk, discuss'
form: 3sg.prs (ipf)

едни́ lemma: edin 'one'
form: m.pl.nom

translation: (so that) one (speaks) Greek, another - French, a third - German, a fourth - Wallachian

edni grьčki is written with a red pen

грьчки lemma: grъcki 'of Greeks'
form: m.sg.nom

дрꙋги lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

френ͛ски lemma: frenski 'French'
form: adverb

6: трети lemma: treti 'third'
form: m.sg.nom.pron

нем͛ски lemma: nemski 'German'
form: adverb

четверти lemma: četvъrti 'fourth'
form: m.sg.nom.pron

влáшки lemma: vlaški 'Wallachian'
form: adverb

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and may they speak each language, as alloted by God (?)

7: свекѝ lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

҆ꙗ́зикь lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.nom/acc

комꙋ+ lemma: koi 'who'
form: dat

какво lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

раздели: lemma: razdelja 'separate, distribute'
form: 2/3sg.aor (pf)

8: бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

тако lemma: taka 'thus'
form: relative

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

гово́рить lemma: govorja 'talk, discuss'
form: 3sg.prs (ipf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: since then until even today and the last days they speak so

тоги́ва lemma: togiva 'then'
form: relative

дá_же lemma: daže 'even'
form: adverb

9: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

до+ lemma: do 'until'
form: preposition

дне́шни lemma: dnešen 'contemporary'
form: m.sg.nom.pron

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

до lemma: do 'until'
form: preposition

после́дни lemma: posleden 'last, following'
form: m.sg.nom.pron

де́нь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

10: тако lemma: taka 'thus'
form: relative

говорꙋть lemma: govorja 'talk, discuss'
form: 3pl.prs (ipf)

тако́й lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: thus it was done by the merciful God

мл͒тиви lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom.pron

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

со_творѝ lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

11: такой lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: thus it was settled by the holy reverend fathers

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ст҃и lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

преподобни lemma: prepodoben 'Reverend'
form: m.pl.nom

҆о́ци lemma: otec 'father'
form: m.pl.nom

ꙋтвер_дихꙋ lemma: utvъrdja 'harden, train'
form: 3pl.aor/impf (pf)

12: ҆ꙗ́же lemma: iže 'who'
form: n.pl.nom

translation: which (are) from Adam until today (?)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

҆адáма lemma: Adam 'Adam'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

до lemma: do 'until'
form: preposition

дне́сь lemma: dnes 'today'
form: adverb

ви́дите+ lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (pf)

translation: can you see, from where are left blessings

лї lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

13: ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

кꙋдѐ lemma: kъde 'where'
form: interrogative

҆ѡстанꙋ lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)

бл҃гослове́нїе lemma: blagoslovenie 'blessing'
form: n.sg.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: from where are left curses

кꙋде́ lemma: kъde 'where'
form: interrogative

14: ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

҆ѡстанꙋ lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)

проклетїѧ lemma: proklętie 'curse'
form: n.sg.nom/acc

сáмь lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

translation: the Lord Himself accursed Cain, the son of Adam

гд͒ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

прокле lemma: prokъlna 'curse'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: кайна lemma: Kain 'Cain'
form: m.sg.gen/acc.anim

си́на lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆áдамо́ва lemma: Adamov 'Adamʹs'
form: m.sg.gen/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Noah accursed Ham, his son

ное lemma: Noi 'Noah'
form: m.sg.voc

проклѐ+ lemma: prokъlna 'curse'
form: 2/3sg.aor (pf)

сво_ѐго lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.gen/acc.pron

16: си́на lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

хама lemma: Xam 'Ham'
form: m.sg.gen/acc.anim

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Isaac gave a curse to his son with deceit

҆исáкь lemma: Isaak 'Isaac'
form: m.sg.nom

дáде lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

си́нꙋ lemma: sin 'son'
form: m.sg.dat

сво́_ѐмꙋ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

17: проклетїю lemma: proklętie 'curse'
form: n.sg.dat

сась lemma: s 'with'
form: preposition

прелще́нїе lemma: prelъštenie 'deception, seduction'
form: n.sg.nom/acc

тако̀ lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: thus remained a big enmity and jealousy and hate between us

҆ѡ_стáнꙋ lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)

18: голема lemma: golěm 'big'
form: f.sg.nom

врáжда lemma: vražda 'hate'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

зави́сть lemma: zavist 'envy'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

ненавис lemma: nenavist 'hate'
form: f.sg.nom

19: междꙋ lemma: meždu 'between'
form: preposition

на͒ lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

защо̀ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because thus it was done (ʺpouredʺ) by our forefathers

тáко lemma: taka 'thus'
form: relative

҆из_ли́хꙋ lemma: izleja 'pour out'
form: 3pl.aor/impf (pf)

пре́оц҃и lemma: praotec 'forefather'
form: m.pl.nom

20: нáши lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom

тако̀ lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: thus it is also today

҆е́сть lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

до+ lemma: do 'until'
form: preposition

днесь lemma: dnes 'today'
form: adverb