014 kako osudi marta pilata 114f
How Martha Accused the Pilate

An text on Marthaʹs journey to Rome, her pleas to Caesar, and his consequent punitive campaign against Pilate and the Jews, likely referring to the destruction of Jerusalem by Titus in 70 AD.
Originally a part of Gospel of Nicodemus (wiki). See the Obdurodon website (link) for Church Slavonic sources of the text tradition.


previous next

plain view source .conllu

Cyrillic Latin



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 114
[mixailu] - [49][*m*][13 lista]
1: === lemma: ===
form: residual

translation: [Title] Homily on how Martha condemned the Pilate before King Caesar in Rome

slovo lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.nom/acc

kako lemma: kako 'how'
form: interrogative

osudi lemma: osъdja 'convict'
form: 2/3sg.aor (pf)

marѳa lemma: Marta 'Martha'
form: f.sg.nom

2: pilata lemma: Pilat 'Pilate'
form: f.sg.nom

pred lemma: pred 'in front'
form: preposition

cra lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

kesaremъ lemma: Kesar 'Caesar'
form: m.sg.inst

lemma: v 'in'
form: preposition

rimъ lemma: Rim 'Rome'
form: m.sg.nom/acc

oče lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

translation: [Title] o Father, bless the readers by the prayers of the holy fathers

3: blgoslovi lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.imp (ipf)

pročesti lemma: prečistja 'purify'
form: infinitive (pf)

molitvami lemma: molitva 'prayer'
form: f.pl.inst

sti lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

otecъ lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom
alt.analysis: m.pl.gen

4: sledъ lemma: sled 'afterwards'
form: preposition

translation: Following the ascension of the Lord, God, and our saviour, Jeus Christ, Martha, the Lazarusʹ sister, went to Rome, to the Golden Apple, to king Augustus Ceasar

voznesenie lemma: vъznesenie 'ascension'
form: n.sg.nom/acc

gda lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

bga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

spa lemma: spasitel 'Savior'
form: m.sg.gen/acc.anim

našego lemma: naš 'our'
form: m.sg.gen/acc.pron

iisa lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.gen/acc.anim

5: xrta lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

marta lemma: Marta 'Martha'
form: f.sg.nom

sestra lemma: sestra 'sister'
form: f.sg.nom

lazarova lemma: Lazarov 'Lazarusʹ'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: conjunction

otide lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

6: lemma: '(an illustration)'
form: residual

picture: hand with a stick

va lemma: v
form: preposition

rimъ lemma: Rim 'Rome'
form: m.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zlata lemma: zlaten 'golden, made of gold'
form: f.sg.nom

jabolka lemma: jabъlka 'apple'
form: f.sg.nom

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

cara lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

avъgusta lemma: Avgust
form: m.sg.gen/acc.anim

7: kesara lemma: Kesar 'Caesar'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And she fell to him crying

pripadnu lemma: pripadna 'fall to'
form: 2/3sg.aor (pf)

pri lemma: pri
form: preposition

nego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

sa lemma: s 'with'
form: preposition

plač lemma: plač 'cry'
form: m.sg.nom/acc

8: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And told him

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

pomilui lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺHave mercy with me, oh king, as I come to you to tell you a wordʺ

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

cru lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

priidemъ lemma: priida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

pri lemma: pri
form: preposition

9: tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.dat

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.dat

produmamъ lemma: produmam 'start to speak'
form: 1sg.prs (pf)

nekoja lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom

rečъ lemma: reč 'word'
form: f.sg.nom

togiva lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: Then the king said:

10: reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

kaži lemma: kaža 'tell, show'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺTell me, oh woman, why you cry so muchʺ

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

o lemma: o 'oh'
form: interjection

ženo lemma: žena 'woman'
form: f.sg.voc

zašto lemma: zašto 'for'
form: interrogative

tolko lemma: tolko 'so much'
form: relative

plačeš lemma: plača 'cry, weep'
form: 2sg.prs (pf)

11: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And Marta said:

marta lemma: Marta 'Martha'
form: f.sg.nom

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

gopodine lemma: gospodin 'lord'
form: m.sg.voc

translation: ʺo honorable lord of the land, may you live for many yearsʺ

drъžavni lemma: dъržaven 'of the state'
form: m.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

čestiti lemma: čestit 'honorable'
form: m.pl.nom

12: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

mnoga lemma: mnog 'numerous'
form: n.pl.nom/acc

leta lemma: lěto 'summer, year'
form: n.pl.nom/acc

živъ lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

budešъ lemma: bъda 'become'
form: 2sg.prs (pf)

duma lemma: duma 'word'
form: f.sg.nom

translation: ʺI have a word to tell you, truly a miraculous thingʺ

imamъ lemma: imam 'have'
form: 1sg.prs (ipf)



facsimilepage 115
[slovo kako ʾwsudi]
1: da lemma: da 'to'
form: conjunction

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.dat

dumamъ lemma: dumam 'speak'
form: 1sg.prs (ipf)

i lemma: i
form: conjunction

va lemma: v 'in'
form: preposition

istinu lemma: istina 'truth'
form: f.sg.acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.dat

kažemъ lemma: kaža 'tell, show'
form: 1sg.prs (pf)

čudna lemma: čuden 'miraculous'
form: f.sg.nom

2: rabota lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺBut may God set you up to the truthʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

te lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

nastavi lemma: nastavja 'set up'
form: 3sg.prs (pf)

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

na lemma: na
form: preposition

pravda lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

istinu lemma: istina 'truth'
form: f.sg.acc

3: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the king told her:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ei lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: ʺWhich country have you come here?ʺ

koja lemma: koi 'who'
form: f.sg.nom

si lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

zemlja lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.nom

došla lemma: doida 'come'
form: l-ptcp (pf)

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

tuka lemma: tuka 'here'
form: relative

4: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand from which people?ʺ

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

koi lemma: koi 'who'
form: m.pl.nom

si lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ljudie lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Martha said:

marta lemma: Marta 'Martha'
form: f.sg.nom

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

azъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI am from the land of Madiamʺ

esmъ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

5: zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

madiamsku lemma: madiamski 'of Madiam'
form: f.sg.nom

Midian or Madiam - https://en.wikipedia.org/wiki/Midian

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺBut I came to tell you for something goodʺ

sъmъ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

došla lemma: doida 'come'
form: l-ptcp (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.dat

dumamъ lemma: dumam 'speak'
form: 1sg.prs (ipf)

6: za lemma: za 'for, about'
form: preposition

dobro lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

translation: The king said:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

dumai lemma: dumam 'speak'
form: 2sg.imp (ipf)

translation: ʺSpeak as much as you wantʺ

kolko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

štešъ lemma: šta 'want'
form: 2sg.prs (ipf)

7: togiva lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: Then Martha said:

marta lemma: Marta 'Martha'
form: f.sg.nom

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

gopodine lemma: gospodin 'lord'
form: m.sg.voc

translation: ʺLord, a mighty and strong man appeared in a land where nobody has ever seen such a personʺ

javi lemma: javja 'appear'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

edinъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

8: mužъ lemma: mъž 'man'
form: m.sg.nom

jakъ lemma: jak 'strong, pretty'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

silenъ lemma: silen 'strong'
form: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

deto lemma: deto 'which'
form: relative

nikoi lemma: nikoi 'nobody, none'
form: negative

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

9: beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

videlъ lemma: vidja 'see'
form: l-ptcp (pf)

takъvja lemma: takъv 'such'
form: m.sg.nom

člvekъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd nobody could utter his wordsʺ

nikoi lemma: nikoi 'nobody, none'
form: negative

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

može lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

10: iskaza lemma: izkaža 'tell'
form: infinitive (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

negovi lemma: negov 'his'
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

dumi lemma: duma 'word'
form: f.pl.nom/acc

mrъtvi lemma: mъrtъv 'dead'
form: m.pl.nom

translation: ʺHe revived the deadʺ

oživljaše lemma: oživja 'resurrect'
form: 2/3sg.impf (pf)

11: slepi lemma: slěp 'blind'
form: m.pl.nom

translation: ʺThe blind sawʺ

progledvaxu lemma: progledvam 'start to see'
form: 3pl.aor/impf (pf)

bolni lemma: bolen 'ill'
form: m.pl.nom

translation: ʺHe healed the illʺ

iscelvaše lemma: izceljavam 'heal'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

besni lemma: běsen 'possessed, mad'
form: m.pl.nom

translation: ʺAnd healed the possessedʺ

ozdravljaše lemma: ozdravja 'become or make healthy'
form: 2/3sg.impf (pf)

12: a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺAnd Pilate handed him over to the Hebrewsʺ

pilat lemma: Pilat 'Pilate'
form: m.sg.nom

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

predade lemma: predam 'give over, betray'
form: 2/3sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

evree lemma: evrein 'Jew, Hebrew'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand they crucified himʺ

13: raspexa lemma: razpъna 'crucify'
form: 3pl.aor/impf (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd Longinus the centurion pierced his ribbsʺ

loginъ lemma: Login 'Longinus'
form: m.sg.nom

sotnikъ lemma: stotnik 'centurion, captain'
form: m.sg.nom

rebra lemma: rebro 'rib'
form: n.pl.nom/acc

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

probode lemma: proboda 'pierce'
form: 2/3sg.aor (pf)

14: ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺand blood and water came outʺ

isteče lemma: izteka 'pour out'
form: 2/3sg.aor (pf)

krъvъ lemma: krъv 'blood'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

voda lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and when the king heard this word

ču lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

taja lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

duma lemma: duma 'word'
form: f.sg.nom

15: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: sweetly and gently he asked

sladko lemma: sladko 'sweetly'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

krotko lemma: krotko 'peacefully'
form: adverb

pitaše lemma: pitam 'ask'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

o lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺO woman, do you tell the truth?ʺ

ženo lemma: žena 'woman'
form: f.sg.voc

istina lemma: istina 'truth'
form: f.sg.nom

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

16: dumašъ lemma: dumam 'speak'
form: 2sg.prs (ipf)

zašto lemma: zašto 'for'
form: interrogative

translation: ʺwas it really such a man?ʺ

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

bilъ lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

takъvja lemma: takъv 'such'
form: m.sg.nom

člvekъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

17: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand can other people testify that it was like that?ʺ

može lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

drugi lemma: drug 'other'
form: m.sg.nom.pron

človekъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

marturisa lemma: marturisati 'testify'
form: 3sg.prs (ipf)

Miklosich: мартоурисати ʹtestariʹ

če lemma: če 'that'
form: conjunction

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

bilo lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

18: taka lemma: taka 'thus'
form: relative

marѳa lemma: Marta 'Martha'
form: f.sg.nom

translation: Martha said:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

gdine lemma: gospodin 'lord'
form: m.sg.voc

translation: ʺLord, my brother was deadʺ

bratъ lemma: brat 'brother'
form: m.sg.nom

moi lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

umrelъ lemma: umra 'die'
form: l-ptcp (pf)

19: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand he was burried in a tombʺ

va lemma: v 'in'
form: preposition

grobъ lemma: grob 'grave'
form: m.sg.nom/acc

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

položenъ lemma: položa 'place'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand he laid there for four days deadʺ

leža lemma: leža 'lay'
form: 2/3sg.aor (pf)

*d* lemma: 4
form: alphabetic number



facsimilepage 116
[marta pilata] - [50][*ma*]
1: dni lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

mrtъvъ lemma: mъrtъv 'dead'
form: m.sg.nom

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺand he revived himʺ

on lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

oživi lemma: oživja 'resurrect'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand now he walks lively in the landʺ

sъga lemma: sega 'now'
form: adverb

xodi lemma: xodja 'walk'
form: 3sg.prs (pf)

živъ lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

2: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

zemi lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king said:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺMay a servant be sent to Jerusalem to find anybody of that people that this person healed and revived and whom Martha praisedʺ

pušti lemma: pustja 'let'
form: 3sg.prs (pf)

nekoja lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom

sluga lemma: sluga 'servant'
form: f.sg.nom

va lemma: v 'in'
form: preposition

ierusalimъ lemma: Ierusalim 'Jerusalem'
form: m.sg.nom/acc

3: da lemma: da 'to'
form: conjunction

dovedutъ lemma: doveda 'lead in'
form: 3pl.prs (pf)

nekogo lemma: někoi 'someone'
form: gen/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

tija lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

ljudie lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

4: što lemma: što 'what'
form: interrogative

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (pf)

iscelilъ lemma: izcelja 'heal'
form: l-ptcp (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

oživilъ lemma: oživja 'resurrect'
form: l-ptcp (pf)

onja lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

člvekъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

deto lemma: deto 'which'
form: relative

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

5: marta lemma: Marta 'Martha'
form: f.sg.nom

faleše lemma: falja 'praise'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and in truth, the king send his servant Kapsof (?) to bring somebody

va lemma: v 'in'
form: preposition

istinu lemma: istina 'truth'
form: f.sg.nom

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

pušti lemma: pustja 'let'
form: 2/3sg.aor (pf)

6: sluga lemma: sluga 'servant'
form: f.sg.nom

svoego lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.gen/acc.pron

kaѱofa lemma: Kapsof 'Kapsof'
form: m.sg.gen/acc.anim

da lemma: da 'to'
form: conjunction

dovede lemma: doveda 'lead in'
form: 3sg.prs (pf)

nekogo lemma: někoi 'someone'
form: gen/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they brought that man which was blind and saw and he testified that these wonders were true

dovedoxa lemma: doveda 'lead in'
form: 2/3sg.aor (pf)

7: togova lemma: tova 'that'
form: m.sg.gen/acc

člveka lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

deto lemma: deto 'which'
form: relative

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

slepъ lemma: slěp 'blind'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

progledalъ lemma: pogledam 'watch'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

8: i lemma: i 'and'
form: conjunction

marturisa lemma: marturisati 'testify'
form: 2/3sg.aor (pf)

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: relative

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

istina lemma: istina 'truth'
form: f.sg.nom

bilo lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

9: takvava lemma: takvav
form: n.pl.nom

čudesa lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they wrote a decree

pisaxu lemma: piša 'write'
form: 3pl.aor/impf (pf)

emerъ lemma: emer 'emer'
form: m.sg.nom/acc

wiktionary.tr - emir ʹcommand, orderʹ

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And in decree, they wrote about Martha, Longinus, and Lazarus

va lemma: v 'in'
form: preposition

emerъ lemma: emer 'emer'
form: m.sg.nom/acc

pisaxu lemma: piša 'write'
form: 3pl.aor/impf (pf)

10: martu lemma: Marta 'Martha'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

logina lemma: Login 'Longinus'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

lazara lemma: Lazar 'Lazarus'
form: m.sg.gen/acc.anim

pa lemma: pa 'and then'
form: conjunction

translation: And then the king Augustus send them to Rome

togiva lemma: togiva 'then'
form: adverb

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

11: pušti lemma: pustja 'let'
form: 2/3sg.aor (pf)

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

avgustъ lemma: Avgust
form: m.sg.nom

u lemma: u 'at'
form: preposition

rimъ lemma: Rim 'Rome'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and when they came to Rome they entered the royal palace

kogi lemma: kogi 'when'
form: interrogative

otidoxa lemma: otida 'leave, go away'
form: 3pl.aor/impf (pf)

12: u lemma: u 'at'
form: preposition

rimъ lemma: Rim 'Rome'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

vlezoxu lemma: vlěza 'enter'
form: 3pl.aor/impf (pf)

u lemma: u 'at'
form: preposition

polati lemma: polata 'palace'
form: f.pl.nom/acc

crevi lemma: carev 'kingʹs'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the palace of the king shook

potrese lemma: potresa 'shake a little'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

13: sva lemma: sve 'all'
form: f.sg.nom

polata lemma: polata 'palace'
form: f.sg.nom

creva lemma: carev 'kingʹs'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king said:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

toja lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

translation: ʺthis thing is a great wonder, what happened on this day and momentʺ

belegъ lemma: beleg 'evidence, scar'
form: m.sg.nom/acc

što lemma: što 'what'
form: interrogative

14: se lemma: se 'self'
form: refl.acc

čini lemma: činja 'do'
form: 2/3sg.aor (pf)

u lemma: u 'at'
form: preposition

toja lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

denъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

časъ lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

golemoe lemma: golěm 'big'
form: n.sg.nom/acc.pron

čudo lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king got scared

uplaši lemma: uplaša 'scare'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

15: crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the boyars said

rekoxu lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor/impf (pf)

boljare lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.pl.nom

gdine lemma: gospodin 'lord'
form: m.sg.voc

translation: ʺLord, (what if it) is because of the people that came from Jerusalem to talk about Christ, the crucifiedʺ

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

bude lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

16: legoma lemma: legoma 'as if, because'
form: adverb

Demina et al. 2012:436 - legoma ʹ1.tъkmo, imenno, 2.sjakašʹ

zaradi lemma: zaradi 'for'
form: preposition

tija lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

ljudie lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

deto lemma: deto 'which'
form: relative

doidoxa lemma: doida 'come'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

17: ierusalimъ lemma: Ierusalim 'Jerusalem'
form: m.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

dumatъ lemma: dumam 'speak'
form: 3pl.prs (ipf)

za lemma: za
form: preposition

xrta lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

raspetago lemma: razpъna 'crucify'
form: m.sg.gen/acc.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

https://hjp.znanje.hr/index.php?show=search_by_id&id=dlxuWBg%3D

18: ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and so these wonders appeared

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

čini lemma: činja 'do'
form: 2/3sg.aor (pf)

taja lemma: toja 'that'
form: n.pl.nom

čudesa lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

togiva lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: then the king said:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

carъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

19: izleznete lemma: izlezne
form: 2pl.imp (pf)

translation: ʺAll of you, go out of my palaceʺ

svi lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

nadvorъ lemma: nadvor 'outside'
form: adverb

izъ lemma: iz 'from'
form: preposition

polati lemma: polata 'palace'
form: f.pl.nom/acc

moi lemma: moi 'my'
form: f.pl.nom/acc

izlezoxa lemma: izlěza 'go out'
form: 3pl.aor/impf (pf)

translation: All the people who had gathered in the yards of the king left



facsimilepage 117
[slovo kako ʾwsudi]
1: sъvъ lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

narodъ lemma: narod 'nation'
form: m.sg.nom/acc

što lemma: što 'what'
form: interrogative

bexu lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

sabrali lemma: sъbera 'collect'
form: l-ptcp (pf)

u lemma: u 'at'
form: preposition

crevi lemma: carev 'kingʹs'
form: m.pl.nom

2: dvorove lemma: dvor 'court, yard'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the king said again:

pakъ lemma: pak 'again'
form: adverb

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

vlazete lemma: vlěza 'enter'
form: 2pl.imp (pf)

translation: ʺCome in one by one ʺ

edinъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

3: edinъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: so that I see because of whom my house has been shaking

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vidimъ lemma: vidja 'see'
form: 1sg.prs (pf)

zaradi lemma: zaradi 'for'
form: preposition

kogo lemma: koi 'who'
form: gen/acc

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

trusi lemma: tъrsja 'search'
form: 3sg.prs (pf)

dom lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

4: moi lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they all entered

svi lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

vlezoxa lemma: vlěza 'enter'
form: 3pl.aor/impf (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and when Longinus wanted to enter, the palace shook even stronger

kogi lemma: kogi 'when'
form: interrogative

šteše lemma: šta 'want'
form: 2/3sg.impf (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

vleze lemma: vlěza 'enter'
form: 3sg.prs (pf)

logi lemma: Login 'Longinus'
form: m.sg.nom

5: a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

to lemma: to 'that, then'
form: particle

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

potrusi lemma: potъrsja 'search a little'
form: 3sg.prs (pf)

polata lemma: polata 'palace'
form: f.sg.nom

ošte lemma: ošte 'yet'
form: adverb

po lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

strašno lemma: strašen 'terrible'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all the people got scared

6: svi lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

ljudie lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

uplašixu lemma: uplaša 'scare'
form: 3pl.aor/impf (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and out of fear, they could not look at Longinus

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

straxъ lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc

7: ne lemma: ne 'no, not'
form: adverb

možexu lemma: moga 'can'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

gledatъ lemma: gledam 'watch'
form: 3pl.prs (ipf)

u lemma: u 'at'
form: preposition

logina lemma: Login 'Longinus'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king said to Longinus:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

loginu lemma: Login 'Longinus'
form: m.sg.dat

8: člveče lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

translation: ʺo man, what are you?ʺ

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

kakъv lemma: kakъv 'what kind of'
form: m.sg.nom

si lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺfor we are going to perish because of youʺ

zaradi lemma: zaradi 'for'
form: preposition

tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

9: šteme lemma: šta 'want'
form: 1pl.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

pogineme lemma: pogina 'perish'
form: 1pl.prs (pf)

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And Longinus said:

loginъ lemma: Login 'Longinus'
form: m.sg.nom

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

o lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺO lord, know that this work is not because of meʺ

gdine lemma: gospodin 'lord'
form: m.sg.voc

znai lemma: znaja 'know'
form: 2sg.imp (pf)

10: če lemma: če 'that'
form: conjunction

zaradi lemma: zaradi 'for'
form: preposition

mene lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

taja lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

rabota lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺBut it is because of Christ, the saviour, my God, whom I pierced his ribs on the crossʺ

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

zaradi lemma: zaradi 'for'
form: preposition

11: xrta lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

raspetago lemma: razpъna 'crucify'
form: m.sg.gen/acc.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

bga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

moego lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen/acc.pron

što lemma: što 'what'
form: interrogative

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ja lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

probodoxъ lemma: proboda 'pierce'
form: 1sg.aor (pf)

12: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

krte lemma: krъst 'cross'
form: m.sg.loc

va lemma: v 'in'
form: preposition

rebra lemma: rebro 'rib'
form: n.pl.nom/acc

ta lemma: 'the'
form: n.pl.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺand blood and water came outʺ

isteče lemma: izteka 'pour out'
form: 2/3sg.aor (pf)

krъvъ lemma: krъv 'blood'
form: f.sg.nom

13: i lemma: i
form: conjunction

voda lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand the sun darkenedʺ

slnce lemma: slъnce 'sun'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

pomrъknu lemma: pomrъkna 'become dark'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand stones fell apartʺ

kamenie lemma: kamenie 'stone'
form: n.sg.nom/acc

raspada lemma: razpadam 'fall apart'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

14: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand the temple curtain toreʺ

crkovna lemma: cъrkoven 'ecclesiastic'
form: f.sg.nom

zavesa lemma: zavesa 'curtain'
form: f.sg.nom

razdra lemma: razdera 'tear'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand the stars fell from the skyʺ

źvezdi lemma: zvezda 'star'
form: f.pl.nom/acc

15: te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

nebo lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

popadaxu lemma: popadam 'fall (a number of things)'
form: 3pl.aor/impf (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand there is this man, who had been dead, whom Christ revivedʺ

tuka lemma: tuka 'here'
form: relative

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

toja lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

člvek lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

16: deto lemma: deto 'which'
form: relative

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

xrtosъ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.nom

oživi lemma: oživja 'resurrect'
form: 2/3sg.aor (pf)

mrъtvъ lemma: mъrtъv 'dead'
form: m.sg.nom

translation: ʺLazarus was deadʺ

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

17: lazarъ lemma: Lazar 'Lazarus'
form: m.sg.nom

pa lemma: pa 'and then'
form: conjunction

translation: ʺand then he became aliveʺ

ožive lemma: oživeja 'become alive'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand even more people were revived from the deadʺ

ošte lemma: ošte 'yet'
form: adverb

mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

ljudie lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

oživexa lemma: oživeja 'become alive'
form: 3pl.aor/impf (pf)

18: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

mrъtvixъ lemma: mъrtъv 'dead'
form: n.sg.gen.pron

togiva lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: Then the king said:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

lemma: v 'in'
form: preposition

translation: ʺin truth, we believe (it)ʺ

istinu lemma: istina 'truth'
form: f.sg.acc

19: veruvame lemma: věrvam 'believe'
form: 1pl.prs (ipf)

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut why did my home tremble because of youʺ

zašto lemma: zašto 'for'
form: interrogative

moi lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

domъ lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

zaradi lemma: zaradi 'for'
form: preposition



facsimilepage 118
[marta pilata] - [51][*mv*][60]
1: tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

trusi lemma: tъrsja 'search'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand we all got afraid of this awful earthquakeʺ

nie lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

svi lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

boime lemma: boja 'fear'
form: 1pl.prs (ipf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

2: toja lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

strašni lemma: strašen 'terrible'
form: m.sg.nom.pron

trusъ lemma: trus 'shaking'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Longinus said:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

loginъ lemma: Login 'Longinus'
form: m.sg.nom

legoma lemma: legoma 'as if, because'
form: adverb

translation: ʺthat is, because his shirt is on meʺ

3: zatova lemma: zatova 'thus'
form: relative

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

zašto lemma: zašto 'for'
form: interrogative

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

riza lemma: riza 'shirt'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

negova lemma: negov 'his'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

mene lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king told him:

4: reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

izlezъ lemma: izlěza 'go out'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺget out ʺ

nadvorъ lemma: nadvor 'outside'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand take off that shirtʺ

sobleči lemma: sъbleka 'put off clothes'
form: 2sg.imp (pf)

taja lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

5: riza lemma: riza 'shirt'
form: f.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

sebe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and when Longinus went out, there were no quakes nor fright in the palace of the king

koga lemma: koga 'when'
form: conjunction

vleznu lemma: vlězna 'enter'
form: 2/3sg.aor (pf)

loginъ lemma: Login 'Longinus'
form: m.sg.nom

posle lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

u lemma: u 'at'
form: preposition

6: polati lemma: polata 'palace'
form: f.pl.nom/acc

crvi lemma: carev 'kingʹs'
form: f.pl.nom/acc

togiva lemma: togiva 'then'
form: relative

veče lemma: veče 'already, anymore, more'
form: adverb

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ma lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

ni lemma: ni 'nor'
form: negation particle

trus lemma: trus 'shaking'
form: m.sg.nom/acc

7: ni lemma: ni 'nor'
form: negation particle

strax lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And in that time, the king had scrofula on his nose

u lemma: u 'at'
form: preposition

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

vreme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

imaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

živinica lemma: živenica 'scrofula'
form: f.sg.nom

8: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nosъ lemma: nos 'nose'
form: m.sg.nom/acc

zla lemma: zъl 'evil, angry'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it hurt him a lot

mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

pakosъ lemma: pakost 'disturbance, injury'
form: f.sg.nom

čineše lemma: činja 'do'
form: 2/3sg.impf (ipf)

9: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the doctors could not heal him

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

možexu lemma: moga 'can'
form: 2/3sg.impf (ipf)

xekimџie lemma: xekimdži 'doctor'
form: m.pl.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

iscelatъ lemma: izcelja 'heal'
form: 3pl.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king said:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

10: crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺif this man was here now, he would have healed meʺ

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

toja lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

člvekъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

sega lemma: sega 'now'
form: adverb

tuka lemma: tuka 'here'
form: relative

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

11: bi lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.cond

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

iscelilъ lemma: izcelja 'heal'
form: l-ptcp (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

taja lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

bolestъ lemma: bolest 'illness'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Martha said:

marta lemma: Marta 'Martha'
form: f.sg.nom

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

12: gdine lemma: gospodin 'lord'
form: m.sg.voc

translation: ʺLord, even when this man is in the heavenʺ

toja lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

člvekъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nebo lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: ʺYou, mention his nameʺ

13: pomeni lemma: pomena 'remember'
form: 2sg.imp (pf)

negovo lemma: negov 'his'
form: n.sg.nom/acc

ime lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

onъ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

translation: ʺHe will heal you anywayʺ

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

pakъ lemma: pak 'again'
form: adverb

isceli lemma: izcelja 'heal'
form: 2sg.imp (pf)

14: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king said:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

marto lemma: Marta 'Martha'
form: f.sg.voc

translation: ʺo Martha, what should I say?ʺ

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

rečemъ lemma: reka 'say'
form: 1sg.prs (pf)

15: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: ʺBy which name should I call him?ʺ

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: n.sg.nom

ime lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

povikamъ lemma: povikam 'call'
form: 1sg.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Martha said:

marta lemma: Marta 'Martha'
form: f.sg.nom

16: reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

cru lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

translation: ʺo king, make the cross on your illness three timesʺ

prekrti lemma: prekrъstja 'cross (gesture)'
form: 2sg.imp (pf)

taja lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

bolesъ lemma: bolest 'illness'
form: f.sg.nom

tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

puti lemma: pъt '(marker of repetition)'
form: m.pl.nom

17: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand say:ʺ

reči lemma: reka 'say'
form: 2sg.imp (pf)

.:. lemma: .:.
form: residual

translation: ʺin the name of the Father, the Son, and the Holy Spiritʺ

vo lemma: v 'in'
form: preposition

ime lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

.:. lemma: .:.
form: residual

oca lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

.:. lemma: .:.
form: residual

i lemma: i
form: conjunction

sna lemma: sin 'son'
form: m.sg.nom

.:. lemma: .:.
form: residual

i lemma: i 'and'
form: conjunction

stago lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

.:. lemma: .:.
form: residual

dxa lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.gen/acc.anim

18: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king did as Martha told him

učini lemma: učinja 'do'
form: 2/3sg.aor (pf)

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

takoi lemma: taka 'thus'
form: relative

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

marta lemma: Marta 'Martha'
form: f.sg.nom

19: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and then that scrofula fell off the king and on the table

togiva lemma: togiva 'then'
form: relative

ispade lemma: ispasti 'fall out'
form: 2/3sg.aor (pf)

onaja lemma: onja 'that'
form: f.sg.nom

živinica lemma: živenica 'scrofula'
form: f.sg.nom

pred lemma: pred 'in front'
form: preposition

cra lemma: car 'king, emperor'
form: preposition



facsimilepage 119
[slovo kako wsudi]
1: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

trъpeza lemma: trapeza 'table'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as the king saw it

kogi lemma: kogi 'when'
form: interrogative

vide lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: he understood that this man holds the whole world (in his power)

razume lemma: razumeja 'understand'
form: 2/3sg.aor (pf)

2: zašto lemma: zašto 'for'
form: interrogative

toja lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

člvekъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

sъvъ lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

stъ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom

drъži lemma: dъrža 'hold'
form: 3sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: (as he) created the heavens and the earth

štoto lemma: štoto 'which'
form: relative

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

3: napravilъ lemma: napravja 'make'
form: l-ptcp (pf)

nbo lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his heart rejoiced

zaraduva lemma: zaradvam 'rejoice'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

4: srdce lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

negovo lemma: negov 'his'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and trembling he fell towards Lazarus and Longinus

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

treperanie lemma: treperene
form: n.sg.nom/acc

pripade lemma: pripasti 'fall to'
form: 2/3sg.aor (pf)

5: pri lemma: pri 'by'
form: preposition

lazara lemma: Lazar 'Lazarus'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

logina lemma: Login 'Longinus'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king told them:

dumaše lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

imъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

6: krtete lemma: krъstja 'baptize'
form: 2pl.imp (pf)

translation: ʺBaptize me in the name of Christ!ʺ

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

vo lemma: v 'in'
form: preposition

ime lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

xrtovo lemma: xristov
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they baptized him

oni lemma: oni 'they'
form: m.3pl.nom

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

krtixa lemma: krъstja 'baptize'
form: 3pl.aor/impf (pf)

7: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he took his entire army

sъbra lemma: sъbera 'collect'
form: 2/3sg.aor (pf)

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

sva lemma: sve 'all'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

voiska lemma: voiska 'army'
form: f.sg.nom

negova lemma: negov 'his'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and went against Jerusalem

otide lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

8: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

erusalimъ lemma: Ierusalim 'Jerusalem'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he gathered all the Hebrew law scholars, bishops, dukes, and boyars

sъbra lemma: sъbera 'collect'
form: 2/3sg.aor (pf)

svi lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

evreiski lemma: evreiski 'of Jews, Hebrews'
form: m.pl.nom

knižnici lemma: knižnik 'scribe'
form: m.pl.nom

9: i lemma: i 'and'
form: conjunction

vldci lemma: vladika 'lord, bishop'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

drugi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

voevodi lemma: voivoda 'duke, general'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

boljare lemma: boljarin 'boyar, noble'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and ordered to behead them

10: povele lemma: povelja 'give an order'
form: 2/3sg.aor (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

gi lemma: 'they'
form: 3pl.nom

posečutъ lemma: poseka 'cut down'
form: 3pl.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they beheaded them so that darkness fell on them out of Heaven

sekoxa lemma: seka 'cut'
form: 2/3sg.aor (pf)

gi lemma: 'they'
form: 3pl.nom

dogde lemma: dogde 'until'
form: relative

11: padnu lemma: padna 'fall'
form: 2/3sg.aor (pf)

mrakъ lemma: mrak 'cloud, twilight'
form: m.sg.nom/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

nebo lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they beheaded their wives and children

12: sekoxa lemma: seka 'cut'
form: 3pl.aor/impf (pf)

imъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

ženi lemma: žena 'woman'
form: f.sg.nom

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

deca lemma: deto 'which'
form: n.sg.nom/acc

ta lemma: 'the'
form: n.pl.nom

imъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and when this darkness fell from Heaven like fog and nobody alive is seen on this world, the king said to stop the retaliation

kogi lemma: kogi 'when'
form: relative

padnu lemma: padna 'fall'
form: 2/3sg.aor (pf)

13: tma lemma: tъma 'darkness'
form: f.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

nebo lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

tъmna lemma: tъmen 'dark'
form: f.sg.nom

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

magla lemma: mъgla 'mist'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ništo lemma: ništo 'nothing'
form: negative

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

14: živo lemma: živ 'alive'
form: n.sg.nom/acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

vidi lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

toja lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

stъ lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

togiva lemma: togiva 'then'
form: relative

15: reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

prestanutъ lemma: prestana 'cease'
form: 3sg.prs (pf)

otsčenie lemma: otsečenie 'cruelty, massacre'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the massacre ended

prestanu lemma: prestana 'cease'
form: 2/3sg.aor (pf)

16: sečъ lemma: seč 'massacre'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the darkness and the fog raised from the beheaded people

dignu lemma: digna 'raise'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

tma lemma: tъma 'darkness'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

magla lemma: mъgla 'mist'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

17: isečeni lemma: izseka 'mow down'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

ljudie lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king counted them

prebroi lemma: prebroja 'count through'
form: 2/3sg.aor (pf)

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he found 12000 beheaded people

naide lemma: naida 'find, overtake'
form: 2/3sg.aor (pf)

18: *vi* lemma: 12
form: alphabetic number

xiljadi lemma: xiljada 'thousand'
form: f.pl.nom/acc

ljudie lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

isečeni lemma: izseka 'mow down'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: but those that had run away were alive and the king forgave them

deto lemma: deto 'which'
form: relative

bexa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (pf)

19: utekli lemma: uteka 'run away'
form: l-ptcp (pf)

živi lemma: živ 'alive'
form: m.pl.nom

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

nixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)

oprosti lemma: oprostja 'forgive'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and separated them by two per every city

razdeli lemma: razdelja 'separate, distribute'
form: 2/3sg.aor (pf)

gi lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (short)



facsimilepage 120
[gjurgw prvak][marta pilata] - [*mg*][52]
1: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

svaki lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom

gradъ lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

dvoica lemma: dvoica 'pair'
form: f.sg.nom

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and they caught (Pontius) Pilate and put him in chains

2: pilata lemma: Pilat 'Pilate'
form: m.sg.gen/acc.anim

fanaxu lemma: fana 'catch'
form: 3pl.aor/impf (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

okovaxa lemma: okova 'wrap in metal'
form: 3pl.aor/impf (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

u lemma: u 'at'
form: preposition

sinџirъ lemma: sindžir 'chains'
form: m.sg.nom/acc

3: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And then Pilate prayed

togiva lemma: togiva 'then'
form: relative

moleše lemma: molja 'pray'
form: 2/3sg.impf (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

pilatъ lemma: Pilat 'Pilate'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said:

dumaše lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

4: gdine lemma: Gospodin
form: m.sg.voc

translation: ʺLord, do not quickly behead meʺ

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

dei lemma: dějati 'do'
form: 2sg.imp (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

posečešъ lemma: poseka 'cut down'
form: 2sg.prs (pf)

mene lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

skoro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: ʺbut torture me fiercely as I am too added to the herd of the chosenʺ

dai lemma: dam 'give'
form: 2sg.imp (pf)

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

5: mučenie lemma: mъčenie 'torture'
form: n.sg.nom/acc

ljuto lemma: ljut 'fierce'
form: n.sg.nom/acc

dano lemma: dano 'may'
form: particle

budemъ lemma: bъda 'become'
form: 1sg.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ja lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

pričetenъ lemma: pričeta 'count among'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

6: va lemma: v 'in'
form: preposition

stado lemma: stado 'herd'
form: n.sg.nom/acc

izbranoe lemma: izbera 'choose'
form: n.sg.nom/acc.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

togiva lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: Then Augustus fiercely tortured Pilate

avъgustъ lemma: Avgust
form: m.sg.nom

7: crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

muči lemma: mъča 'torture'
form: 2/3sg.aor (pf)

pilata lemma: Pilat 'Pilate'
form: m.sg.gen/acc.anim

źle lemma: zle 'badly'
form: adverb

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and Pilate looked up to the sky

pilatъ lemma: Pilat 'Pilate'
form: m.sg.nom

gledaše lemma: gledam 'watch'
form: 2/3sg.impf (ipf)

8: gore lemma: gore 'upward'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nbsa lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he prayed to God

moleše lemma: molja 'pray'
form: 2/3sg.impf (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

bgu lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said:

dumaše lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

pomilui lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺo God, have mercy on meʺ

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

9: bže lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd receive me in your kingdomʺ

priimi lemma: priema 'accept, receive'
form: 2sg.imp (pf)

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

va lemma: v 'in'
form: preposition

crtvo lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

tvoe lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Pilateʹs voice was heard in Heaven

10: ču lemma: čuja 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

glasъ lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

pilatovъ lemma: pilatov
form: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nbsa lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the Lord said:

dumaše lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

gdъ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

11: radui lemma: radvam 'be happy'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺRejoice my belovedʺ

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

vozljubleni lemma: vъzljubja 'love, be dear'
form: m.sg.nom.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

moi lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom.pron

predъ lemma: pred 'in front'
form: preposition

translation: ʺIn front of my Fatherʹs throne, your head will stand, Pilate, until the Second Comingʺ

prestolъ lemma: prestol 'throne'
form: m.sg.nom/acc

12: oca lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim

moego lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen/acc.pron

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

stoi lemma: stoja 'stand'
form: 3sg.prs (pf)

tvoja lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

glava lemma: glava 'head'
form: f.sg.nom

pilate lemma: Pilat 'Pilate'
form: m.sg.voc

13: do lemma: do 'until'
form: preposition

ftoro lemma: vtori 'second'
form: n.sg.nom/acc

prišestvie lemma: prišestvie 'advent, coming'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and a servant of the king chopped off his head

otseče lemma: otseka 'cut off'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

glava lemma: glava 'head'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

14: sluga lemma: sluga 'servant'
form: f.sg.nom

creva lemma: carev 'kingʹs'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and an angel of God took it

uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

ja lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

aggelъ lemma: angel 'angel'
form: m.sg.nom

gdnъ lemma: gospodin 'lord'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and carried it to Heaven

15: zanese lemma: zanesa 'bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

ja lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

nbsa lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and then Caiaphas fled into the desert

togiva lemma: togiva 'then'
form: relative

kaiafъ lemma: Kajaf 'Caiaphas'
form: m.sg.nom

pobegnu lemma: poběgna 'run away'
form: 2/3sg.aor (pf)

16: va lemma: v 'in'
form: preposition

pustinju lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he hid himself in a hidden place

skri lemma: skrija 'hide'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

jako lemma: jako 'very much'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

skrito lemma: skrija 'hide'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

17: mesto lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And 20 days after Pilateʹs death, king Augustus left for a hunt

kogi lemma: kogi 'when'
form: interrogative

bi lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor (pf)

*i* lemma: 20
form: alphabetic number

denъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

samrъtъ lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.nom

pilatova lemma: pilatov
form: f.sg.nom

18: izleze lemma: izlěza 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

avgustъ lemma: Avgust
form: m.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

llovъ lemma: lov 'hunt'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he chased deers with his greyhounds

ispudi lemma: izpъdja 'expel'
form: 2/3sg.aor (pf)

19: rogače lemma: rogač 'deer'
form: m.pl.nom

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

xrъti lemma: xrъt 'greyhound'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

svoi lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and there was a cave

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

imaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)



facsimilepage 121
[slovo kako wsudi]
1: peštera lemma: peštera 'cave'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and a deer was in front of the cave where Caiaphas had hidden himself

stanu lemma: stana 'become, stand up'
form: 2/3sg.aor (pf)

rogačъ lemma: rogač 'deer'
form: m.sg.nom

predъ lemma: pred 'in front'
form: preposition

peštera lemma: peštera 'cave'
form: f.sg.nom

2: ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

deto lemma: deto 'which'
form: relative

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

skrilъ lemma: skrija 'hide'
form: l-ptcp (pf)

kaijafъ lemma: Kajaf 'Caiaphas'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king shot an arrow on the deer

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

pušti lemma: pustja 'let'
form: 2/3sg.aor (pf)

3: strelu lemma: strela 'arrow'
form: f.sg.acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

rogača lemma: rogač 'deer'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the arrow, as it flew, it missed the deer

strela lemma: strela 'arrow'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

leti lemma: letja 'fly'
form: 2/3sg.aor (pf)

4: ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

zaminu lemma: zamina 'miss, pass around'
form: 2/3sg.aor (pf)

rugača lemma: rogač 'deer'
form: m.sg.gen/acc.anim

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: and it hit Caiaphas in the heart

udari lemma: udarja 'strike'
form: 2/3sg.aor (pf)

kaiafa lemma: Kajaf 'Caiaphas'
form: m.sg.gen/acc.anim

u lemma: u 'at'
form: preposition

5: srdce lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and a boy of the king went to get the arrow

otide lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

momъkъ lemma: momъk 'boy'
form: m.sg.nom

crevъ lemma: carev 'kingʹs'
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

zeme lemma: zema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

strela lemma: strela 'arrow'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

6: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he found Caiaphas being shot and moaning

naide lemma: naida 'find, overtake'
form: 2/3sg.aor (pf)

kaiafa lemma: Kajaf 'Caiaphas'
form: m.sg.gen/acc.anim

ustrelenъ lemma: ustrelja 'shoot'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

leži lemma: lъža 'lie'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

7: stenja lemma: stena 'moan'
form: 2/3sg.aor (pf)

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and the king went

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

utide lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and saw (him)

vide lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he wondered what it might be

počudi lemma: počudja 'wonder'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

kakva lemma: kakъv 'what kind of'
form: f.sg.nom

8: bi lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor (pf)

taja lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

rabota lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom

ja lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

translation: ʺI shot at a deerʺ

strelnaxъ lemma: strelna 'shoot'
form: 3pl.aor/impf (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

rogača lemma: rogač 'deer'
form: m.sg.gen/acc.anim

9: a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺand I hit Caiaphas!ʺ

ja lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

ustrelixъ lemma: ustrelna 'shoot'
form: 2/3sg.aor (pf)

kaiafu lemma: Kajaf 'Caiaphas'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king wanted to ask Caiaphas something

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

šteše lemma: šta 'want'
form: 2/3sg.impf (ipf)

nešto lemma: nešto 'something'
form: indefinite

10: da lemma: da 'to'
form: conjunction

popita lemma: popitam 'ask'
form: 3sg.prs (pf)

kaiafu lemma: Kajaf 'Caiaphas'
form: m.sg.dat

dogde lemma: dogde 'until'
form: relative

translation: but before (the king) came to (Caiaphas), he died

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

otide lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

11: pri lemma: pri 'by'
form: preposition

nego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

onъ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

izъdъxna lemma: izdъxna 'sigh out'
form: 2/3sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the king said:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

slava lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

translation: ʺGlory to you, o Christ, our Godʺ

12: tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

xrte lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.voc

bže lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

našъ lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom

zašto lemma: zašto 'for'
form: relative

translation: ʺbecause your work is great and frightfulʺ

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

velika lemma: velik 'great'
form: f.sg.nom

13: i lemma: i 'and'
form: conjunction

strašna lemma: strašen 'terrible'
form: f.sg.nom

tvoja lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

rabota lemma: rabota 'work, thing, matter'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and who has not seen these wonders, he might better believe in the one divine son

koito lemma: koito 'who'
form: m.sg.nom/acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

14: videlъ lemma: vidja 'see'
form: l-ptcp (pf)

taja lemma: toja 'that'
form: n.pl.nom

čudesa lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

onъ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

po lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

dobre lemma: dobre 'well'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

veruva lemma: věrvam 'believe'
form: 3sg.prs (ipf)

15: va lemma: v
form: preposition

edinago lemma: edin 'one'
form: m.sg.gen/acc.pron

sina lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

bžia lemma: boži
form: m.sg.gen/acc

priimi lemma: priema 'accept, receive'
form: 2sg.imp (pf)

translation: accept my prayers of supplication

molitvi lemma: molitva 'prayer'
form: f.pl.nom/acc

16: molenija lemma: molenie 'praying'
form: n.sg.gen

moego lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen/acc.pron

.:. lemma: .:.
form: residual

vo lemma: v 'in'
form: preposition

translation: in the name of Father and Son and the Holy Spirit

ime lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

oca lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i
form: conjunction

sna lemma: sin 'son'
form: m.sg.gen/acc.anim

17: i lemma: i 'and'
form: conjunction

stago lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

dxa lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.gen/acc.anim

nině lemma: nyně 'now'
form: adverb

translation: now and ever and forever

i lemma: i 'and'
form: conjunction

prisno lemma: prisno 'always'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

vo lemma: v 'in'
form: preposition

veki lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.nom

vekovъ lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.gen

18: .:. lemma: .:.
form: residual

aminъ lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: amen

.:. lemma: .:.
form: residual

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: say: o Lord, we believe

.:. lemma: .:.
form: residual

gdъ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

.:. lemma: .:.
form: residual

veruvai lemma: věrvam 'believe'
form: 2sg.imp (pf)

.:. lemma: .:.
form: residual

vame lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

19: budetъ lemma: bъda 'become'
form: 2sg.imp (pf)

translation: may (?) be blessed forever

.:. lemma: .:.
form: residual

blagoslovenъ lemma: blagoslovja 'bless'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

.:. lemma: .:.
form: residual

do lemma: do 'until'
form: preposition

veka lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.gen

.:. lemma: .:.
form: residual

va lemma: v 'in'
form: preposition

segda lemma: vsegda 'always'
form: adverb

amn lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: amen