003 predislovie - istoria 26f
Introduction - History

An introduction based on Slavenobulgarian Chronicle by Paisius of Hilandar (1722-1773), nevertheless subscribed by Punčo himself. The main text of the Chronicle is placed at the end of the Sbornik (chapter 076).

References:
1. the text in the manuscript Zogr. 43 from 1762 (link)
2. a transcript by Doino Gramatik in NBKM 370 from 1784 (link, collated view)
3. critical edition by Ivanov (1914; link)


previous next

plain view source .conllu

Cyrillic Latin



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 26
- [5][I]
1: === lemma: ===
form: residual

translation: [Title] Baronius' glorious (chronicle) of human politics (?)

Baronia lemma: Baronii 'Baronius'
form: m.sg.gen/acc.anim

slavnaę lemma: slaven 'glorious, famous'
form: f.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

politika lemma: politika 'politics'
form: f.sg.nom

črъčeskaja lemma: človečeski 'of humans'
form: f.sg.nom.pron

2: istoria lemma: istorija 'history, chronicle'
form: f.sg.nom

translation: Bulgarian history

blъgarъskaja lemma: bъlgarski 'of Bulgaria'
form: f.sg.nom.pron

.: lemma: .:
form: residual

translation: Introduction for those who want to read and listen to what is written in this chronicle

3: predislovie lemma: predislovie 'introduction'
form: n.sg.nom/acc

lemma: k 'to'
form: preposition

xoteštimъ lemma: xotěti 'want'
form: m.pl.dat.pron
alt.analysis: ptcp.prs.act

čitati lemma: četa 'read'
form: infinitive (ipf)

4: ili lemma: ili 'or'
form: conjunction

poslušati lemma: poslušam 'obey, listen'
form: infinitive (pf)

napisanaa lemma: napiša 'write'
form: n.pl.nom/acc.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

5: lemma: v 'in'
form: preposition

istoriju lemma: istorija 'history, chronicle'
form: f.sg.acc

siju lemma: sii 'this'
form: f.sg.acc

vnemlite lemma: vъnimati 'perceive, give attention'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Hear, o readers and listeners, o Bulgarian nation

vi lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

čitateli lemma: čitatel 'reader'
form: m.pl.nom

6: i lemma: i 'and'
form: conjunction

slišateli lemma: slušatel 'hearer'
form: m.pl.nom

rode lemma: rod 'kin'
form: m.sg.voc

blъgarъski lemma: bъlgarski 'of Bulgaria'
form: m.sg.nom.pron

7: koi lemma: koi 'who'
form: nom

translation: (you), who craves and has a desire (for the sake of) your nation and Bulgarian fatherland

revnuetъ lemma: revnuvam 'crave'
form: 3sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

userdstvuetъ lemma: usrъdstvovati 'struggle, desire'
form: 3sg.prs (ipf)

8: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

tvoego lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.gen/acc.pron

roda lemma: rod 'kin'
form: m.sg.gen

i lemma: i 'and'
form: conjunction

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

svoe lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

otъčestvo lemma: otečestvo 'fatherland'
form: n.sg.nom/acc

9: blъgarskoe lemma: bъlgarski 'of Bulgaria'
form: n.sg.nom/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and (you, who) wishes to understand and know what is known about their fathers, and forefathers, and kings, and patriarchs, and saints

želaetъ lemma: želaja 'desire, wish'
form: 3sg.prs (ipf)

razumeti lemma: razumeja 'understand'
form: infinitive (pf)

10: i lemma: i 'and'
form: conjunction

znati lemma: znaja 'know'
form: infinitive (ipf)

izvesno lemma: izvesten 'famous'
form: n.sg.nom/acc

radi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

oci lemma: otec 'father'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

11: preoci lemma: praotec 'forefather'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

crve lemma: car 'king, emperor'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

patriarsi lemma: patriarx 'patriarch'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sti lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

12: kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

translation: how they lived in the beginning and passed

su lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

isprьva lemma: isprъva 'at first'
form: adverb

CS

poživeli lemma: poživeja 'live for some time'
form: l-ptcp (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

preišli lemma: proida 'pass'
form: l-ptcp (pf)

13: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it is needed for you to know the famous deeds of your fathers

vamъ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

estъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

potrebno lemma: potreben 'needed'
form: n.sg.nom/acc

no lemma: no 'but'
form: conjunction

14: da lemma: da 'to'
form: conjunction

znaete lemma: znaja 'know'
form: 2pl.prs (ipf)

izvesno lemma: izvesten 'famous'
form: n.sg.nom/acc

dejanie lemma: dejanie 'deeds'
form: n.sg.nom/acc

ocъ lemma: otec 'father'
form: m.pl.gen

vašixъ lemma: vaš 'your'
form: m.pl.gen

15: kako lemma: kako 'how'
form: interrogative

translation: as other nations know about their nation and language

znajutъ lemma: znaja 'know'
form: 3pl.prs (ipf)

drugi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

rodove lemma: rod 'kin'
form: m.pl.nom

16: za lemma: za 'for, about'
form: preposition

dies ist nicht beim Lunt spezifiziert, aber ich schätze dies wäre analogisch - https://holychords.com/24097

nixъni lemma: nixen 'their'
form: m.sg.nom.pron

rodъ lemma: rod 'kin'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ezikъ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they boast about their nation

xvalat lemma: xvalja 'praise'
form: 3pl.prs (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

17: za lemma: za 'for, about'
form: preposition

svoi lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

rodъ lemma: rod 'kin'
form: m.sg.nom/acc

tako lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: in this way I wrote for you in order what is known about your nation

i lemma: i 'and'
form: conjunction

azъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

vamъ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

napisaxъ lemma: napiša 'write'
form: 1sg.aor (pf)



facsimilepage 27
1: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

redu lemma: red 'order, line, times'
form: m.sg.dat

izvesno lemma: izvesten 'famous'
form: n.sg.nom/acc

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

vašъ lemma: vaš 'your'
form: m.sg.nom

rod lemma: rod 'kin'
form: m.sg.nom/acc

2: čitaite lemma: četa 'read'
form: 2pl.imp (ipf)

translation: read

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and know

znaite lemma: znaja 'know'
form: 2pl.imp (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: so that you don't get mocked and rebuked by other nations

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

3: budete lemma: bъda 'become'
form: 2pl.prs (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

drugi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

rodove lemma: rod 'kin'
form: m.pl.nom

podъsmejani lemma: podsměja 'laugh off'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

4: ukoreni lemma: ukorja 'deride'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.pl.nom

sirečъ lemma: sireč 'that is'
form: particle

translation: that is, by Greeks, and by Serbians, and by Latins

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

grъci lemma: grъk 'Greek'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

srъbie lemma: sъrbin 'Serb'
form: m.pl.nom

5: i lemma: i 'and'
form: conjunction

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

latini lemma: latinin 'Roman, Latin'
form: m.pl.nom

azъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

translation: I had too much desire for the Bulgarian nation and fatherland

izlixa lemma: izlixa 'insufficiently'
form: adverb

porevnovaxъ lemma: porevnovati
form: 1sg.aor (ipf)

6: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

roda lemma: rod 'kin'
form: m.sg.gen

i lemma: i 'and'
form: conjunction

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

otъčesko lemma: otečestvo 'fatherland'
form: n.sg.nom/acc

7: blъgarskoe lemma: bъlgarski 'of Bulgaria'
form: n.sg.nom/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and I put a lot of effort into collecting from various books

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

trudъ lemma: trud 'work'
form: m.sg.nom/acc

sъtvorixъ lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 1sg.aor (pf)

8: sъbirati lemma: sъbiram 'collect'
form: infinitive (ipf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

različni lemma: različen 'different'
form: f.pl.nom/acc

kngi lemma: kniga 'book, letter, literature'
form: f.pl.nom/acc

9: daideže lemma: donьdeže 'until'
form: relative

translation: until I collected and amassed the deeds of the Bulgarian nation

sъbraxъ lemma: sъbera 'collect'
form: 1sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

sovakupixъ lemma: sъvkupja 'collect'
form: 1sg.aor (pf)

10: dejanie lemma: dejanie 'deeds'
form: n.sg.nom/acc

roda lemma: rod 'kin'
form: m.sg.gen

blъgarъskago lemma: bъlgarski 'of Bulgaria'
form: m.sg.gen/acc.pron

radi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

translation: for your profit and praise I wrote for you

vaša lemma: vaš 'your'
form: f.sg.nom

11: polza lemma: polza 'use, good'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pofala lemma: pofala 'praise'
form: f.sg.nom

napisaxъ lemma: napiša 'write'
form: 1sg.aor (pf)

vam lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

12: tako lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: Thus love to know

ljubite lemma: ljubja 'love'
form: 2pl.imp (ipf)

znati lemma: znaja 'know'
form: infinitive (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and copy this chronicle

prepisuite lemma: prepisuvam 'rewrite'
form: 2pl.imp (ipf)

13: istoricu lemma: istorija 'history, chronicle'
form: f.sg.acc

siju lemma: sii 'this'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and have it so that it does not get lost

imeite lemma: imam 'have'
form: 2pl.imp (ipf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

14: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

pogubi lemma: pogubja 'destroy, lose'
form: 3sg.prs (pf)

ako lemma: ako 'if'
form: conjunction

translation: even if they do not wish to know about their Bulgarian language and nation

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ljubatъ lemma: ljubja 'love'
form: 3pl.prs (ipf)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

svoi lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

15: Ezikъ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

blъgarski lemma: bъlgarski 'of Bulgaria'
form: m.sg.nom.pron

rodъ lemma: rod 'kin'
form: m.sg.nom/acc

znati lemma: znaja 'know'
form: infinitive (ipf)

16: lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but they turn to a foreign language

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

otfrъga lemma: otfъrgam 'take off'
form: 3sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

obrašta lemma: obraštam 'turn'
form: 3sg.prs (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

čuždi lemma: čužd 'foreign'
form: m.sg.nom.pron

17: ezikъ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thy do not work for their Bulgarian language

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

radutъ lemma: raditi
form: 3pl.prs (ipf)

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

svoi lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

ezikъ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.nom

18: blъgarski lemma: bъlgarski 'of Bulgaria'
form: m.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they are ashamed to call themselves Bulgarians

sramuvat lemma: sramuvam 'feel shame'
form: 3pl.prs (ipf)



facsimilepage 28
- [6][II]
1: se lemma: se 'self'
form: refl.acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

narečatъ lemma: nareka 'call'
form: 3pl.prs (pf)

blъgare lemma: bъlgarin 'Bulgarian'
form: m.pl.nom

o lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: O you unreasonable and foolish man! Why are you ashamed to call yourself Bulgarian?

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

razmni lemma: razumen 'wise'
form: m.sg.nom.pron

2: jurode lemma: urod 'fool'
form: m.sg.voc

pošto lemma: počto 'why'
form: conjunction

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

sramljašъ lemma: sramja 'feel shame'
form: 2sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

3: narečešъ lemma: nareka 'call'
form: 2sg.prs (pf)

blъgarinъ lemma: bъlgarin 'Bulgarian'
form: m.sg.nom

ili lemma: ili 'or'
form: conjunction

translation: Or have Bulgarians not had a kingdom and a state?

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

su lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

4: imali lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)

blъgari lemma: bъlgarin 'Bulgarian'
form: m.pl.nom

crtvo lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

gdtvo lemma: gospodstvo 'lordship'
form: n.sg.nom/acc

5: za lemma: za 'for, about'
form: preposition

translation: For such a long time they ruled

toliko lemma: tolko 'so much'
form: relative

crtvuvali lemma: carstvuvam 'have a kingdom'
form: l-ptcp (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and were glorious and learned all over the earth

bili lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

slavni lemma: slaven 'glorious, famous'
form: m.pl.nom

6: i lemma: i 'and'
form: conjunction

učeni lemma: uča 'learn'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

vъsei lemma: vse 'all'
form: f.sg.dat.pron

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and many times they took tribute from the Romans and the Greeks

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

7: puti lemma: pъt '(marker of repetition)'
form: m.pl.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

rimljane lemma: rimljanin 'Roman'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

grъci lemma: grъk 'Greek'
form: m.pl.nom

danokъ lemma: danъk 'tax'
form: m.sg.nom/acc

8: uzimali lemma: uzema 'take'
form: l-ptcp (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and kings and emperors gave them their daughters for wives

davali lemma: davam 'give'
form: l-ptcp (ipf)

sa lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

imъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

9: crve lemma: car 'king, emperor'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

kralove lemma: kral 'king'
form: m.pl.nom

dъšteri lemma: dъšterja 'daughter'
form: f.pl.nom/acc

svoi lemma: svoi 'of oneself'
form: f.pl.nom/acc

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

ženi lemma: žena 'woman'
form: f.pl.nom/acc

10: lemma: v 'in'
form: preposition

supružestvo lemma: sъpružestvo 'marriage'
form: n.sg.nom/acc

tъkmo lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

translation: only to have peace with the Bulgarian kings

da lemma: da 'to'
form: conjunction

bixa lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)
alt.analysis: 3pl.cond

imali lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)

mirъ lemma: mir 'world, peace'
form: m.sg.nom/acc

11: sa lemma: s 'with'
form: preposition

cri lemma: car 'king, emperor'
form: m.pl.nom

blъgarъskia lemma: bъlgarski 'of Bulgaria'
form: m.pl.acc.pron

po lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

translation: The Bulgarians were greater and more glorious (than the rest of Slavs)

NBKM 370: i+ nái slávni bíli wt+ vsego slavènskago naròda

veliki lemma: velik 'great'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

12: po lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

slavni lemma: slaven 'glorious, famous'
form: m.pl.nom

bili lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

blъgare lemma: bъlgarin 'Bulgarian'
form: m.pl.nom

prъvo lemma: pъrvo 'first'
form: adverb

translation: They were the first (among Slavs) to call themselves kings

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

oni lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

13: crove lemma: car 'king, emperor'
form: m.pl.nom

narekli lemma: nareka 'call'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

prъvo lemma: pъrvo 'first'
form: adverb

translation: they were the first to have a patriarch

oni lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

14: patriarъxa lemma: patriarx 'patriarch'
form: m.sg.gen/acc.anim

imali lemma: imam 'have'
form: l-ptcp (ipf)

prъvo lemma: pъrvo 'first'
form: adverb

translation: they were the first to be baptized

oni lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

15: krtili lemma: krъstja 'baptize'
form: l-ptcp (ipf)

nai lemma: nai '(superlative particle)'
form: degree particle

translation: they seized and held to most land

bole lemma: bolě 'more'
form: adverb

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

oni lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

su lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

16: uzeli lemma: uzema 'take'
form: l-ptcp (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

posvoili lemma: posvojuvam 'appropriate'
form: l-ptcp (pf)

tako lemma: taka 'thus'
form: relative

translation: and so they were the most powerful

oni lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

nai lemma: nai '(superlative particle)'
form: degree particle

silni lemma: silen 'strong'
form: m.pl.nom

17: bili lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the saints first shined out from the Bulgarian nation

prъvo lemma: pъrvo 'first'
form: adverb

sti lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

blъgarъski lemma: bъlgarski 'of Bulgaria'
form: m.sg.nom.pron

18: rodъ lemma: rod 'kin'
form: m.sg.nom/acc

prosiali lemma: prosijaja 'shine'
form: l-ptcp (pf)

zato lemma: zato 'thus'
form: conjunction

translation: For this reason Bulgarians have testimony for God's glory in many chronicles

imejutъ lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)



facsimilepage 29
1: bolъgari lemma: bъlgarin 'Bulgarian'
form: m.pl.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

istorii lemma: istorija 'history, chronicle'
form: f.pl.nom/acc

2: svidetelъstvo lemma: svidetelstvo 'testimony'
form: n.sg.nom/acc

lemma: v 'in'
form: preposition

slavu lemma: slava 'glory'
form: f.sg.acc

bžiju lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.acc.pron

3: nenavistnikъ lemma: nenavistnik 'hater'
form: m.sg.nom

translation: o, Loather of his own nation!

svoimъ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.inst.pron

rodomъ lemma: rod 'kin'
form: m.sg.inst

4: lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: But why do you, o foolish one, feel ashamed of your own nation

NBKM 370: no+ zaštó+ sa srámętь tý ne+ razúmně člvéče wt+ svói ródь, i+ vláčišь+ sa po+ čúždyi ja-zíkь:

lemma: '(an illustration)'
form: residual

Picture: a human face beneath an initial

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

što lemma: što 'what'
form: interrogative

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

razumne lemma: razumen 'wise'
form: m.sg.voc

sramljaešъ lemma: sramja 'feel shame'
form: 2sg.prs (ipf)

5: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

svoi lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

rodъ lemma: rod 'kin'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and drag along a foreign language

vlačiš lemma: vlača 'pull'
form: 2sg.prs (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

6: čuždi lemma: čužd 'foreign'
form: m.sg.nom.pron

ezikъ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.nom/acc

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: (you) said:

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: ʺbecause Greeks are wiser and more gloriousʺ

sa lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

grъci lemma: grъk 'Greek'
form: m.pl.nom

7: po lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

mudri lemma: mъdъr 'wise'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

po lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

lični lemma: ličen 'notable'
form: m.pl.nom

NBKM 370: polítični

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺand Bulgarians are simple and dumbʺ

blъgare lemma: bъlgarin 'Bulgarian'
form: m.pl.nom

su lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

prosti lemma: prost 'simple'
form: m.pl.nom

8: i lemma: i 'and'
form: conjunction

glupavi lemma: glupav 'foolish'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺand they do not have famous sayingsʺ

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

imatъ lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)

reči lemma: reč 'word'
form: f.pl.nom/acc

9: lični lemma: ličen 'notable'
form: f.pl.nom/acc

NBKM 370: polítični

lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but look, you fool, there are more Bulgarians than Greeks, who are wise and glorious

viždъ lemma: vidja 'see'
form: 2sg.imp (ipf)

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

razumne lemma: razumen 'wise'
form: m.sg.voc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

grъci lemma: grъk 'Greek'
form: m.pl.nom

10: po lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

blъgare lemma: bъlgarin 'Bulgarian'
form: m.pl.nom

mudri lemma: mъdъr 'wise'
form: m.pl.nom

11: i lemma: i 'and'
form: conjunction

slavni lemma: slaven 'glorious, famous'
form: m.pl.nom

dali lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle

translation: Does any Greek abandon his own language, and study, and nation

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

ostavljaetъ lemma: ostavjam 'leave, stay'
form: 3sg.prs (ipf)

nekoi lemma: někoi 'someone'
form: m.sg.nom.pron

12: grъkъ lemma: grъk 'Greek'
form: m.sg.nom

svoi lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

ezikъ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

učenie lemma: učenie 'learning'
form: n.sg.nom/acc

13: i lemma: i 'and'
form: conjunction

rodъ lemma: rod 'kin'
form: m.sg.nom/acc

kako lemma: kako 'how'
form: conjunction

translation: like you, fool, go for the Greek wisdom?

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

bezumne lemma: bezumen 'foolish'
form: m.sg.voc

prixodišъ lemma: prixodja 'come'
form: 2sg.prs (ipf)

14: lemma: v 'in'
form: preposition

grъčeska lemma: grъcki 'of Greeks'
form: f.sg.nom

mudrosъ lemma: mъdrost 'wisdom'
form: f.sg.nom

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

translation: You, Bulgarian, do not fool yourself, know your nation and language

15: blъgarine lemma: bъlgarin 'Bulgarian'
form: m.sg.voc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

prelъštai lemma: prelъstjavam 'deceive, seduce'
form: 2sg.imp (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

znai lemma: znaja 'know'
form: 2sg.imp (ipf)

16: svoi lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

rodъ lemma: rod 'kin'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ezikъ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and learn your deeds

uči lemma: uča 'learn'
form: 2sg.imp (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

17: svoe lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc

delo lemma: delo 'deed, work'
form: n.sg.nom/acc

bole lemma: bolě 'more'
form: adverb

translation: There is more Bulgarian simplicity and innocence

estъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

blъgarska lemma: bъlgarski 'of Bulgaria'
form: f.sg.nom

18: prostota lemma: prostota 'simplicity'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

nezlobie lemma: nezlobie 'innocence'
form: n.sg.nom/acc

blъgare lemma: bъlgarin 'Bulgarian'
form: m.pl.nom

translation: Bulgarians are simple



facsimilepage 30
- [7][III]
1: su lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

prosti lemma: prost 'simple'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they accept and treat everyone well as guests

vasakago lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.gen/acc.pron

priimajutъ lemma: priema 'accept, receive'
form: 3pl.prs (ipf)

2: i lemma: i 'and'
form: conjunction

goštavatъ lemma: goštavam 'treat as a guest'
form: 3pl.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and give alms

mltinju lemma: milostinja 'alms'
form: f.sg.acc

davatъ lemma: davam 'give'
form: 3pl.prs (ipf)

3: a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: while the wise Greeks not only do not have this

mudri lemma: mъdъr 'wise'
form: m.pl.nom

grъci lemma: grъk 'Greek'
form: m.pl.nom

to lemma: to 'that, then'
form: particle

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

imejutъ lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)

4: lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but they even take away

ešte lemma: ošte 'yet'
form: adverb

otimatъ lemma: otnema 'take away'
form: 3pl.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they rob simple people

5: grabatъ lemma: grabja 'rob'
form: 3pl.prs (ipf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

prosti lemma: prost 'simple'
form: m.pl.nom

ljudie lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and there is more sin than profit in their wisdom

više lemma: više 'over'
form: adverb

6: grexъ lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.nom/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

nixъna lemma: nixen 'their'
form: f.sg.nom

mudrostъ lemma: mъdrost 'wisdom'
form: f.sg.nom

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

7: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

polza lemma: polza 'use, good'
form: f.sg.nom

.:. lemma: .:.
form: residual

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And when the Turks took the Bulgarian kingdom and land

koga lemma: koga 'when'
form: interrogative

uzeli lemma: uzema 'take'
form: l-ptcp (pf)

turci lemma: turčin 'Turk'
form: m.pl.nom

8: crtvo lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

blъgarsko lemma: bъlgarski 'of Bulgaria'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

9: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and suddenly stomped and burned royal churches and monasteries and episcopal palaces

naprasno lemma: naprasno 'suddenly'
form: adverb

pogazili lemma: pogazja 'stomp'
form: l-ptcp (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

popalili lemma: popalja 'burn (a number of things)'
form: l-ptcp (pf)

10: crkvi lemma: cъrkva 'church'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

monastiri lemma: manastir 'monastery'
form: m.pl.nom

crki lemma: carski 'of king'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

arxiereiski lemma: arxiereiski 'of an archbishop'
form: m.pl.nom

11: dvorove lemma: dvor 'court, yard'
form: m.pl.nom

lemma: v 'in'
form: preposition

translation: in that time, out of fear and need and terror of the Turks people fled to save their lives

to lemma: to 'that, then'
form: particle

vreme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

12: člveci lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

straxa lemma: strax 'fear'
form: m.sg.gen

i lemma: i 'and'
form: conjunction

nužda lemma: nužda 'need'
form: f.sg.nom

13: i lemma: i 'and'
form: conjunction

užasa lemma: užas 'terror'
form: m.sg.gen

turъskago lemma: turski 'Turkish'
form: m.sg.gen/acc.pron

begali lemma: běgam 'run'
form: l-ptcp (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

14: začuvatъ lemma: začuvam 'save'
form: 3pl.prs (ipf)

tъkmo lemma: tъkmo 'just'
form: adverb

životъ lemma: život 'life'
form: m.sg.nom/acc

svoi lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

15: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And in those harsh times those royal books, which were old, got lost

lemma: v 'in'
form: preposition

to lemma: to 'that, then'
form: particle

ljuto lemma: ljut 'fierce'
form: n.sg.nom/acc

vreme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

zagubili lemma: zagubja 'lose'
form: l-ptcp (pf)

16: se lemma: se 'self'
form: refl.acc

onia lemma: onja 'that'
form: pl.nom

crki lemma: carski 'of king'
form: f.pl.nom/acc

knigi lemma: kniga 'book, letter, literature'
form: f.pl.nom/acc

što lemma: što 'what'
form: interrogative

su lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

bili lemma: sъm 'be'
form: l-ptcp (ipf)

17: stari lemma: star 'old'
form: f.pl.nom/acc

zato lemma: zato 'thus'
form: conjunction

translation: For this reason i wrote this chronicle so that it does not get lost

i lemma: i 'and'
form: conjunction

azъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

napisax lemma: napiša 'write'
form: 1sg.aor (pf)

siju lemma: sii 'this'
form: f.sg.acc

18: istoriju lemma: istorija 'history, chronicle'
form: f.sg.acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

zagubi lemma: zagubja 'lose'
form: 3sg.prs (pf)

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: for not everyone can have or read or remember it

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

može lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

19: sveki lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

člvekъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

imati lemma: imam 'have'
form: infinitive (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

čitati lemma: četa 'read'
form: infinitive (ipf)

20: i lemma: i 'and'
form: conjunction

pomniti lemma: pomnja 'remember'
form: infinitive (ipf)

pisaxъ lemma: piša 'write'
form: 1sg.aor (ipf)

translation: I, pop Puno of the village of Mokreš, wrote

azъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

popa lemma: pop 'priest'
form: m.sg.gen/acc.anim
alt.analysis: m.sg.def

puno lemma: Punčo 'Punčo'
form: m.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

selo lemma: selo 'village'
form: m.sg.nom/acc

mokrešъ lemma: Mokreš 'Mokreš'
form: m.sg.nom/acc

21: konecъ lemma: konec 'end'
form: m.sg.nom/acc

translation: The end