svd Svištov damaskin - Life of St. Mary of Egypt

chapter view

sentence 570

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ekei de, na mas kataѯiōsē(i) tēs aiōnias tu basileias

támъ lemma: tamo 'there'
form: adverb

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ni lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

spodobí lemma: spodobja 'become worthy'
form: 3sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vě´čno+ lemma: věčen ''
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

négovo lemma: negov 'his'
form: n.sg.nom/acc

carstvo, lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc


and there He will make us worthy of His eternal Kingdom

total elements: 10


tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu

ROOT i tamъ da ni spodobi na věčno to negovo carstvo 
cc(i-2, spodobi-6)
advmod(tamъ-3, spodobi-6)
aux:opt(da-4, spodobi-6)
obj(ni-5, spodobi-6)
root(spodobi-6, ROOT)
case(na-7, carstvo-11)
amod(věčno-8, carstvo-11)
det:p_adj(to-9, věčno-8)
amod:poss(negovo-10, carstvo-11)
obl:iobj(carstvo-11, spodobi-6)


i
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 1
dependency: cc→5
ekei de, na mas kataѯiōsē(i) tēs aiōnias tu basileias


támъ
tamъ
lemma: tamo 'there' search
Modern BG codifies tam, but older sources use prevalently tamo, which is common in CS texts too. Originally an allative correlant of tu, it seems to have replaced it in a static locative function too (e.g. sьtvori tamo čjudesa ʹhe did there miraclesʹ here).
suffixes: allative -amo
tag: R
form: adverb
element 2
dependency: advmod→5


da
da
lemma: da 'to' search
See the Reference Grammar for more details on the use of its function.
tag: C
form: conjunction
element 3
dependency: aux:opt→5


ni
ni
lemma: nie 'we' search
Annotation reflects the following schema: nas Pp1-pg, nam Pp1-pd, ni Pp1-pa
inflection: nominal pronoun
tag: Pp1-pa
form: 1pl.gen/acc (short)
element 4
dependency: obj→5


spodobí
spodobi
lemma: spodobja 'become worthy' LOVe search
inflection: i-verb
prefixes: delative sъ-, delimitative po-
tag: Vmip3se
form: 3sg.prs (pf)
element 5
dependency: root→0


na
na
lemma: na 'on, to, for' SJS SNSP Miklosich search
In OCS also ʹagainstʹ (with acc). The dative-like meaning ʹforʹ is attested from the 14th c. onwards.
tag: Sl
form: preposition
element 6
dependency: case→10


vě´čno+
věčno
tag: Ansnn
form: n.sg.nom/acc
element 7
dependency: amod→10


to
to
lemma: 'the' search
Lemma used to mark the definite suffix/article.
Sg. forms are recognized, when following adjectives or nouns: Pd-msn, ta Pd-fsn, to Pd-nsn
The plural form te is used for all genders, so the tag reflects either the head noun (if it is masc. - Pd-mpn - or fem. - Pd-fpn) or remains empty (if neut., e.g. izъ oči+te ʹfrom the eyesʹ: Pd--pn). The form ta, if following a plural, is tagged as Pd-npn
The gender of oblique articles like togo is tagged in a similar way, e.g. ta rasrъdi cra togo ʹand he angered the kingʹ: Pd-msg, while if there is no noun, it remains empty, e.g. in CS phrase togo radi ʹbecause of thatʹ: Pd--sg
In CS texts (rarely in PPS too), the root is also used for personal pronouns. If such forms can be syntactically distinguished (i.e. if they precede the head, or do not agree with it in case, gender and number), they are tagged as personal pronouns, e.g. toę oči ʹher eyesʹ: Pp3fsg
The shortened form of the article -o, frequently used by Punčo, is not separated from the preceding token, but rather handled as a quasi-case, e.g. stolʹpo ʹthe pillarʹ: Nmson

inflection: hard stem pronominal
tag: Pd-nsn
form: n.sg.nom
element 8
dependency: det:p_adj→7


négovo
negovo
lemma: negov 'his' search
inflection: hard adjectival
suffixes: possessive -ov-
tag: Ansnn
form: n.sg.nom/acc
element 9
dependency: amod:poss→10


carstvo,
carstvo
lemma: carstvo 'kingdom' search
inflection: o-stem noun
suffixes: abstract -ьstvo
tag: Nnsnn
form: n.sg.nom/acc
element 10
dependency: obl:iobj→5