chapter view
sentence 242
àmì+ lemma: ami 'but'
form: conjunction
vŷ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc
íšta lemma: iskam 'want'
form: 1sg.prs (ipf)
štô+ lemma: što 'what'
form: interrogative
e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
váša lemma: vaš 'your'
form: f.sg.nom
frén'ska lemma: frenski 'French'
form: f.sg.nom
drьžáva lemma: dъržava 'domain, state'
form: f.sg.nom
grádь lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc
epivátь, lemma: Epivat 'Epibates'
form: m.sg.nom/acc
ʺbut I want from you (something), which is in your Frankish land the town of Epibatesʺ
dêto lemma: deto 'which'
form: relative
íma lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)
támo lemma: tamo 'there'
form: adverb
móšti lemma: mošti 'relics'
form: f.pl.nom/acc
stě´i lemma: svęt 'saint'
form: f.pl.dat.pron
pét'ki, lemma: Petka 'Petka'
form: f.pl.gen
ʺwhere the relics of the St Petka are placedʺ
tovà lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom
stóe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron
tě´_lo lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
mì lemma: az 'I'
form: 1sg.dat
dadéte lemma: dam 'give'
form: 2sg.prs (pf)
sьs'+ lemma: s 'with'
form: preposition
kovčéga+ lemma: kovčeg 'coffin'
form: m.sg.gen
alt.analysis: m.sg.def
tь lemma: tъ 'the'
form: m.sg.nom
ʺto give me this holy body with its coffinʺ
total elements: 26
tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu
ROOT ami vŷ išta što e na vaša frenъska drъžava gradъ epivatъ deto ima tamo mošti stěi petъki tova stoe tělo da mi dadete sъsъ kovčega tъ
cc(ami-2, išta-4)
obl:iobj(vŷ-3, išta-4)
root(išta-4, ROOT)
mark(što-5, e-6)
advcl(e-6, išta-4)
case(na-7, drъžava-10)
amod:poss(vaša-8, drъžava-10)
amod(frenъska-9, drъžava-10)
obl:loc(drъžava-10, e-6)
nsubj(gradъ-11, e-6)
appos(epivatъ-12, gradъ-11)
mark(deto-13, ima-14)
acl(ima-14, gradъ-11)
advmod(tamo-15, ima-14)
obj(mošti-16, ima-14)
amod(stěi-17, petъki-18)
nmod:poss(petъki-18, mošti-16)
det:ext(tova-19, tělo-21)
amod(stoe-20, tělo-21)
obj(tělo-21, dadete-24)
mark(da-22, dadete-24)
obl:iobj(mi-23, dadete-24)
advcl(dadete-24, išta-4)
case(sъsъ-25, kovčega-26)
obl(kovčega-26, dadete-24)
det:p_nom(tъ-27, kovčega-26)
àmì+
ami
lemma: ami 'but' search
tag: C
form: conjunction
element 1
dependency: cc→3
vŷ
vŷ
lemma: vie 'you (pl.)' search
Annotation of oblique forms: vas Pp2-pg, vam Pp2-pd, vi Pp2-pa
In CS text regularily distinguishing /y/ and /i/, a lemma vy can be used instead.
inflection: nominal pronoun
tag: Pp2-pa
form: 2pl.dat/acc
element 2
dependency: obl:iobj→3
íšta
išta
lemma: iskam 'want' SJS LOVe search
CS iskati also ʹseekʹ, an e-verb in CS, showing various present stems (3sg.prs iskaetъ or ištetъ)
inflection: a-verb
tag: Vmip1si
form: 1sg.prs (ipf)
element 3
dependency: root→0
štô+
što
lemma: što 'what' search
Often used as relative pronoun (without the -to suffix) by Punčo. See čьto for etymology.
inflection: nominal pronoun
tag: Pq
form: interrogative
element 4
dependency: mark→5
e
e
lemma: sъm 'be' SJS LOVe search
Used for most forms of the ʹbeʹ verb, including the (CS) infinitive byti, and excluding only perfective forms based on present stem bъda. In OCS, bъda is used also for the infinitive and other forms based on the aorist stem.
inflection: athematic
tag: Vmip3si
form: 3sg.prs (ipf)
element 5
dependency: advcl→3
na
na
lemma: na 'on, to, for' SJS SNSP Miklosich search
In OCS also ʹagainstʹ (with acc). The dative-like meaning ʹforʹ is attested from the 14th c. onwards.
tag: Sl
form: preposition
element 6
dependency: case→9
váša
vaša
lemma: vaš 'your' search
inflection: soft pronominal
suffixes: possessive -ьj-
tag: Afsnn
form: f.sg.nom
element 7
dependency: amod:poss→9
frén'ska
frenъska
lemma: frenski 'French' search
inflection: hard adjectival
suffixes: relational -ьsk-
tag: Afsnn
form: f.sg.nom
element 8
dependency: amod→9
drьžáva
drъžava
lemma: dъržava 'domain, state' SJS SNSP Miklosich search
CS drъžava
inflection: ā-stem noun
suffixes: elemental -ava
tag: Nfsnn
form: f.sg.nom
element 9
dependency: obl:loc→5
grádь
gradъ
lemma: grad 'city' SJS search
inflection: monosyllabic noun
tag: Nmsnn
form: m.sg.nom/acc
element 10
dependency: nsubj→5
epivátь,
epivatъ
lemma: Epivat 'Epibates' search
Modern day Selimpaşa in the Silivri district in the suburbs of Istanbul (wiki). Greek name is actually a plural, which is also reflected in some Slavic texts.
inflection: o-stem noun
tag: Nmsnn
form: m.sg.nom/acc
element 11
dependency: appos→10
dêto
deto
lemma: deto 'which' search
A common relative pronoun based on kъde-to ʹwhereʹ.
tag: Pr
form: relative
element 12
dependency: mark→13
íma
ima
lemma: imam 'have' SJS LOVe search
CS iměti (irregular ě-/a-verb: 1sg.prs imamь, 2sg imaši) or imati (an a-/je-verb: 1sg.prs emljǫ, 2sg emlješi, SJS - link). Punčo uses various 3pl.prs forms - e.g. in chapter 062a, sentences following each other show imutь, imajutь and imatь.
inflection: a-verb
tag: Vmip3si
form: 3sg.prs (ipf)
element 13
dependency: acl→10
támo
tamo
lemma: tamo 'there' search
Modern BG codifies tam, but older sources use prevalently tamo, which is common in CS texts too. Originally an allative correlant of tu, it seems to have replaced it in a static locative function too (e.g. sьtvori tamo čjudesa ʹhe did there miraclesʹ here).
suffixes: allative -amo
tag: R
form: adverb
element 14
dependency: advmod→13
móšti
mošti
lemma: mošti 'relics' LOVe search
inflection: i-stem noun
suffixes: verbal noun -tь
tag: Nfpnn
form: f.pl.nom/acc
element 15
dependency: obj→13
stě´i
stěi
lemma: svęt 'saint' LOVe search
inflection: hard adjectival
tag: Afpdy
form: f.pl.dat.pron
element 16
dependency: amod→17
pét'ki,
petъki
lemma: Petka 'Petka' search
The Slavic variant of St. Paraschevaʹs name (CS Pętka).
inflection: ā-stem noun
suffixes: diminutive -ъka
tag: Nfpgy
form: f.pl.gen
element 17
dependency: nmod:poss→15
tovà
tova
lemma: tova 'that' search
The basic form reflects n.sg.nom, but the lemma also covers m.sg oblique forms togova (Pd-msg) and tomuva (Pd-msd).
inflection: hard stem pronominal
suffixes: demonstrative -va
tag: Pd-nsn
form: n.sg.nom
element 18
dependency: det:ext→20
stóe
stoe
lemma: svęt 'saint' LOVe search
inflection: hard adjectival
tag: Ansny
form: n.sg.nom/acc.pron
element 19
dependency: amod→20
tě´_lo
tělo
lemma: tělo 'body' search
inflection: s-stem noun
tag: Nnsnn
form: n.sg.nom/acc
element 20
dependency: obj→23
da+
da
lemma: da 'to' search
See the Reference Grammar for more details on the use of its function.
tag: C
form: conjunction
element 21
dependency: mark→23
mì
mi
lemma: az 'I' SJS SNSP Miklosich search
Annotation uses the following scheme, even if long and short forms can fulfill different syntactic functions: mene Pp1-sg, mi Pp1-sd, me Pp1-sa
inflection: nominal pronoun
tag: Pp1-sd
form: 1sg.dat
element 22
dependency: obl:iobj→23
dadéte
dadete
lemma: dam 'give' SJS SNSP Miklosich LOVe search
Punčo: 1sg.prs dademь, 3sg dade. If used as an auxiliary verb, the main verb is in infinitive or in da-construction (cf. Mirčev 1978:235)
inflection: athematic
tag: Vmip2se
form: 2sg.prs (pf)
element 23
dependency: advcl→3
sьs'+
sъsъ
lemma: s 'with' search
tag: Si
form: preposition
element 24
dependency: case→25
kovčéga+
kovčega
lemma: kovčeg 'coffin' search
inflection: e-stem noun
tag: Nmsgn or Nmson
form: m.sg.gen or m.sg.def
element 25
dependency: obl→23
tь
tъ
lemma: tъ 'the' search
Lemma used to mark the definite suffix/article.
Sg. forms are recognized, when following adjectives or nouns: tъ Pd-msn, ta Pd-fsn, to Pd-nsn
The plural form te is used for all genders, so the tag reflects either the head noun (if it is masc. - Pd-mpn - or fem. - Pd-fpn) or remains empty (if neut., e.g. izъ oči+te ʹfrom the eyesʹ: Pd--pn). The form ta, if following a plural, is tagged as Pd-npn
The gender of oblique articles like togo is tagged in a similar way, e.g. ta rasrъdi cra togo ʹand he angered the kingʹ: Pd-msg, while if there is no noun, it remains empty, e.g. in CS phrase togo radi ʹbecause of thatʹ: Pd--sg
In CS texts (rarely in PPS too), the root tъ is also used for personal pronouns. If such forms can be syntactically distinguished (i.e. if they precede the head, or do not agree with it in case, gender and number), they are tagged as personal pronouns, e.g. toę oči ʹher eyesʹ: Pp3fsg
The shortened form of the article -o, frequently used by Punčo, is not separated from the preceding token, but rather handled as a quasi-case, e.g. stolʹpo ʹthe pillarʹ: Nmson
inflection: hard stem pronominal
tag: Pd-msn
form: m.sg.nom
element 26
dependency: det:p_nom→25