 | | page 395 | | | 1: | === lemma: === form: residual
translation: [Title] Homily of our holy father John the Evangelist how he taught man to draw icons and (how) man drew beautifully
slovo lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
stago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
oca lemma: otec 'father' form: m.sg.gen/acc.anim
našego lemma: naš 'our' form: m.sg.gen/acc.pron
| 2: | ioana lemma: Ioan 'John' form: m.sg.gen/acc.anim
bgoslova lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian' form: m.sg.gen/acc.anim
kako lemma: kako 'how' form: interrogative
izъučilъ lemma: izuča 'learn' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 3: | ♣ lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
Picture: a human head, a hand holding a flower, and other elements around an initial
člveka lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
pisati lemma: piša 'write' form: infinitive (ipf)
ikoni lemma: ikona 'icon' form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
lepo lemma: lěpo 'beautifully' form: adverb
napisa lemma: napiša 'write' form: 2/3sg.aor (pf)
| 4: | Edno lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
translation: Once there was a young boy
vreme lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
imaše lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
edno lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
mlado lemma: mlad 'young' form: n.sg.nom/acc
| 5: | momъče lemma: momče 'boy' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was poor
siromaxъ lemma: siromax 'poor one' form: m.sg.nom/acc
beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was grazing geese
Prolog: Vъ tomъ [gradě] bě někii dětištъ malъ i sirotenъ, imenemъ gusarь: obyčai že bé emu naimati+sę pastviti gusi.
paseše lemma: pasa 'herd, graze' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 6: | gusъki lemma: gъska form: f.pl.nom/acc
u lemma: u 'at' form: preposition
translation: And in the town where that boy was sitting, on the town doors an image of John the Evangelist was painted, beautiful and well constructed
grada lemma: grad 'city' form: m.sg.gen
togo lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc
gdeto lemma: gdeto 'where' form: relative
onoi lemma: onja 'that' form: f.sg.dat
| 7: | momъče lemma: momče 'boy' form: n.sg.nom/acc
sedeše lemma: sedja 'sit' form: 2/3sg.impf (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
vrata lemma: vrata 'door' form: n.pl.nom/acc
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
gradъski lemma: gradski 'of a city' form: m.sg.nom
pisanъ lemma: piša 'write' form: ptcp.aor.pass (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
| 8: | obrazъ lemma: obraz 'picture' form: m.sg.nom/acc
ioana lemma: Ioan 'John' form: m.sg.gen/acc.anim
bgoslova lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian' form: m.sg.gen/acc.anim
xubavъ lemma: xubav 'beautiful' form: m.sg.nom
oustroenъ lemma: ustroja 'construct, prepare' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 9: | a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And that boy gets up in the morning
onoi lemma: onja 'that' form: f.sg.dat
momъče lemma: momče 'boy' form: n.sg.nom/acc
stane lemma: stana 'become, stand up' form: 3sg.prs (pf)
zaranъ lemma: zaran 'early morning' form: f.sg.nom
ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: so he collects the geese
podbere lemma: podbera 'begin, raise, attack' form: 3sg.prs (pf)
| 10: | guski lemma: gъska form: f.pl.nom/acc
te lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he walks by the town's doors
minuva lemma: minuvam 'pass' form: 3sg.prs (ipf)
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
krai lemma: krai 'end' form: m.sg.nom/acc
vrata lemma: vrata 'door' form: n.pl.nom/acc
ta lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
gradski lemma: gradski 'of a city' form: n.pl.nom/acc
| 11: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he looks at the image of St. John
prizira lemma: priziram 'watch' form: 3sg.prs (ipf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
obrazъ lemma: obraz 'picture' form: m.sg.nom/acc
stago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
ioana lemma: Ioan 'John' form: m.sg.gen/acc.anim
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he writes with his finger on the sand
piše lemma: piša 'write' form: 3sg.prs (ipf)
sasъ lemma: s 'with' form: preposition
| 12: | prъsъ lemma: prъst 'finger' form: m.sg.nom/acc
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
pesakъ lemma: pěsъk 'sand' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was saying
dumaše lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
gdi lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
translation: ʺLord, allow me to learn how to copy that imageʺ
dai lemma: dam 'give' form: 2sg.imp (pf)
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
da lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 13: | naučimъ lemma: nauča 'teach, learn' form: 1sg.prs (pf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
prepišemъ lemma: prepiša 'rewrite' form: 1sg.prs (pf)
toja lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
obrazъ lemma: obraz 'picture' form: m.sg.nom/acc
žali lemma: žalja 'be sad, care' form: 3sg.prs (ipf)
translation: ʺMy soul desires that I would be able to learnʺ
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
| 14: | dša lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
bi lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.cond
se lemma: se 'self' form: refl.acc
izъučilъ lemma: izuča 'learn' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And that boy had put his thought and mind and eyes there on the image of the saint
beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
si lemma: se 'self' form: refl.dat
turilo lemma: turja 'throw, put' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
onoi lemma: onja 'that' form: f.sg.dat
| 15: | momъče lemma: momče 'boy' form: n.sg.nom/acc
misalъ lemma: misъl 'thought, mind' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
pametъ lemma: pamet 'memory, mind' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
oči lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
tamo lemma: tam 'there' form: adverb
u lemma: u 'at' form: preposition
obrazъ lemma: obraz 'picture' form: m.sg.nom/acc
| 16: | stomu lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And three years he was always drawing
tri lemma: tri 'three' form: text numeral
godinъ lemma: godina 'year' form: f.pl.gen
sve lemma: sve 'all' form: adverb
pišeše lemma: piša 'write' form: 2/3sg.impf (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was not stopping
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
prestajaše lemma: prestavam 'cease' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 17: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And as he was drawing with his finger on the sand
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
pišeše lemma: piša 'write' form: 2/3sg.impf (ipf)
sasъ lemma: s 'with' form: preposition
prъsъ lemma: prъst 'finger' form: m.sg.nom/acc
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
pesъkъ lemma: pěsъk 'sand' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: St. John the Evangelist came to him clearly
| 18: | priide lemma: priida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
sti lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
ioanъ lemma: Ioan 'John' form: m.sg.nom
bgoslovъ lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian' form: m.sg.nom
očivesno lemma: očivěstno 'apparently' form: adverb
pri lemma: pri 'by' form: preposition
nego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
| 19: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him:
|
|
|
 | | page 396 | | - | 1: | reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
što lemma: što 'what' form: interrogative
translation: ʺWhy are you doing this, o Gusar?ʺ
pravišъ lemma: pravja 'make' form: 2sg.prs (ipf)
tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
gusaru lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd' form: m.sg.voc
sasъ lemma: s 'with' form: preposition
translation: ʺYou are writing with fingers on the sandʺ
prъsti lemma: prъst 'finger' form: m.pl.nom
| 2: | po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
pesъkъ lemma: pěsъk 'sand' form: m.sg.nom/acc
pišešъ lemma: piša 'write' form: 2sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And Gusar said to John:
gusarъ lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd' form: m.sg.nom
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ioanu lemma: Ioan 'John' form: m.sg.dat
idi lemma: ida 'go' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺGoʺ
vozri lemma: vъzьrěti 'look' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺLook at the town's doorsʺ
| 3: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
vrata lemma: vrata 'door' form: n.pl.nom/acc
gradu lemma: grad 'city' form: m.sg.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd see the the image of John the Evangelistʺ
višъ lemma: vidja 'see' form: 2sg.imp (pf)
obrazъ lemma: obraz 'picture' form: m.sg.nom/acc
ioanu lemma: Ioan 'John' form: m.sg.dat
| 4: | bgoslovu lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian' form: m.sg.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺI am learning it for the third yearʺ
nego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
treto lemma: treti 'third' form: n.sg.nom/acc
leto lemma: lěto 'summer, year' form: n.sg.nom/acc
učimъ lemma: uča 'learn' form: 1sg.prs (ipf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I draw on the sandʺ
pišem lemma: piša 'write' form: 1sg.prs (ipf)
| 5: | po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
pesku lemma: pěsъk 'sand' form: m.sg.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And St. John said to him:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
sti lemma: svęt 'saint' form: m.sg.nom.pron
ioanъ lemma: Ioan 'John' form: m.sg.nom
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺDo you want to learn to draw icons?ʺ
xočešъ lemma: xoču 'will' form: 2sg.prs (ipf)
li lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
ikoni lemma: ikona 'icon' form: f.pl.nom/acc
| 6: | da lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
učišъ lemma: uča 'learn' form: 2sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
pišešъ lemma: piša 'write' form: 2sg.prs (ipf)
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Gusar said to him:
emu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
gusarъ lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd' form: m.sg.nom
| 7: | saka lemma: sakam 'want, search' form: 3sg.prs (ipf)
translation: ʺMy heart wants me to learnʺ
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
srdce lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
naučimъ lemma: nauča 'teach, learn' form: 1sg.prs (pf)
togiva lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then John took a feather and ink
ioanъ lemma: Ioan 'John' form: m.sg.nom
| 8: | uze lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
pero lemma: pero 'feather, pen' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
mastilo lemma: mastilo 'ink' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he wrote a letter of recommendation (?)
napisa lemma: napiša 'write' form: 2/3sg.aor (pf)
knigu lemma: kniga 'book, letter, literature' form: f.sg.acc
poslanicu lemma: poslanica 'message' form: f.sg.acc
| 9: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And in the letter he wrote:
pisa lemma: piša 'write' form: 2/3sg.aor (ipf)
u lemma: u 'at' form: preposition
knigu lemma: kniga 'book, letter, literature' form: f.sg.acc
azъ lemma: az 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI, John the Evangelist, sent this child to you, master Chēnarios.ʺ
ioanъ lemma: Ioan 'John' form: m.sg.nom
bgoslovъ lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian' form: m.sg.nom
pratixъ lemma: pratja 'send' form: 1sg.aor (pf)
| 10: | tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
detište lemma: detište 'child' form: n.sg.nom/acc
tebe lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
masteru lemma: maistor 'master (of a craft)' form: m.sg.dat
xinaru lemma: Xinar 'Chēnarios (gooseherd?)' form: m.sg.dat
.:. lemma: .:. form: residual
| 11: | na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: ʺThe name of the child is Gusarʺ
detište lemma: detište 'child' form: n.sg.nom/acc
ime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
gusarъ lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd' form: m.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺMay you teach him how to draw iconsʺ
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
izъučišъ lemma: izuča 'learn' form: 2sg.prs (pf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
piše lemma: piša 'write' form: 3sg.prs (ipf)
| 12: | ikoni lemma: ikona 'icon' form: f.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he sealed the book with a stamp
zapečati lemma: zapečatja 'seal' form: 2/3sg.aor (pf)
knigu lemma: kniga 'book, letter, literature' form: f.sg.acc
sasъ lemma: s 'with' form: preposition
pečatъ lemma: pečat 'seal' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he gave it to Gusar
dade lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
ju lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
| 13: | gusaru lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd' form: m.sg.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
idi lemma: ida 'go' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺGo to Constantinopleʺ
u lemma: u 'at' form: preposition
crigradъ lemma: Carigrad 'Tsarigrad' form: m.sg.nom/acc
ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
translation: ʺThere is a king's painterʺ
tamo lemma: tam 'there' form: adverb
| 14: | crevъ lemma: carev 'kingʹs' form: m.sg.nom
pisecъ lemma: pisec 'painter, scribe' form: m.sg.nom
ime lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
translation: ʺHis name is Chēnariosʺ
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
xinarъ lemma: Xinar 'Chēnarios (gooseherd?)' form: m.sg.nom
toi lemma: toi 'he' form: m.3sg.nom
translation: ʺHe paints in the golden courts of the kingʺ
u lemma: u 'at' form: preposition
zlati lemma: zlat 'golden' form: m.pl.nom
| 15: | dvorove lemma: dvor 'court, yard' form: m.pl.nom
crevi lemma: carev 'kingʹs' form: m.pl.nom
pišetъ lemma: piša 'write' form: 3sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺGive him the messageʺ
dai lemma: dam 'give' form: 2sg.imp (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
poslanicu lemma: poslanica 'message' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd say:ʺ
| 16: | reči lemma: reka 'say' form: 2sg.imp (pf)
dade lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
translation: ʺJohn the Evangelist gave it to meʺ
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
ju lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
ioanъ lemma: Ioan 'John' form: m.sg.nom
bglovъ lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd go after himʺ
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
nego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
idi lemma: ida 'go' form: 2sg.imp (pf)
| 17: | tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
translation: John said this
izreče lemma: izreka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ioanъ lemma: Ioan 'John' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And no one saw where he went
nikoi lemma: nikoi 'nobody, none' form: nom
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
vide lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (pf)
kade lemma: kъde 'where' form: interrogative
| 18: | otide lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And Gusar soon went to the city
gusarъ lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd' form: m.sg.nom
skoro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
otide lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
u lemma: u 'at' form: preposition
gradъ lemma: grad 'city' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he found Chēnarios, the king's painter
| 19: | naide lemma: naida 'find, overtake' form: 3sg.prs (pf)
xinara lemma: Xinar 'Chēnarios (gooseherd?)' form: m.sg.gen/acc.anim
crevago lemma: carev 'kingʹs' form: m.sg.gen/acc.pron
pisъca lemma: pisec 'painter, scribe' form: m.sg.gen/acc.anim
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he gave him the letter
dade lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
knigu lemma: kniga 'book, letter, literature' form: f.sg.acc
|
|
|
 | | page 397 | | | 1: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he went after him
otide lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
nego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the painter read the letter
pisecъ lemma: pisec 'painter, scribe' form: m.sg.nom
pročete lemma: pročeta 'read' form: 3sg.prs (pf)
kniga lemma: kniga 'book, letter, literature' form: f.sg.nom
ta lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
| 2: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he wondered at what was written
podivi lemma: podivja 'be amazed' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
pisano lemma: piša 'write' form: ptcp.aor.pass (ipf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
gusarъ lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd' form: m.sg.nom
translation: Gusar told about everything he had drawn with fingers on the sand
kaza lemma: kaža 'tell, show' form: 2/3sg.aor (pf)
| 3: | sve lemma: sve 'all' form: n.sg.nom/acc
kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
pisalъ lemma: piša 'write' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
sasъ lemma: s 'with' form: preposition
prъsti lemma: prъst 'finger' form: m.pl.nom
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
pesъkъ lemma: pěsъk 'sand' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And jealousy filled the heart of the painter (so much), that he was not going to teach him.
Prolog: Zavistь že obę serdce piscu, kako by ego ne izučiti
| 4: | obide lemma: obida 'go around' form: 2/3sg.aor (pf)
zavistъ lemma: zavist 'envy' form: f.sg.nom
srdce lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc
pisъcu lemma: pisec 'painter, scribe' form: m.sg.dat
kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
da lemma: da 'to' form: conjunction
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
izъuči lemma: izuča 'learn' form: 3sg.prs (pf) alt.analysis: infinitive (pf)
| 5: | a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And one king's man said to Chēnarios:
edinъ lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
crevъ lemma: carev 'kingʹs' form: m.sg.nom
člvekъ lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
xinaru lemma: Xinar 'Chēnarios (gooseherd?)' form: m.sg.dat
napišete lemma: napiša 'write' form: 2pl.imp (pf)
translation: ʺDraw for me an icon in the image of St. John the Evangelistʺ
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
| 6: | ikonu lemma: ikona 'icon' form: f.sg.acc
vo lemma: vie 'you (pl.)' form: preposition
obrazъ lemma: obraz 'picture' form: m.sg.nom/acc
stago lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
ioana lemma: Ioan 'John' form: m.sg.gen/acc.anim
| 7: | bgoslova lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian' form: m.sg.gen/acc.anim
uze lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Master Chēnarios took paint
maistorъ lemma: maistor 'master (of a craft)' form: m.sg.nom
xinarъ lemma: Xinar 'Chēnarios (gooseherd?)' form: m.sg.nom
potrebiju lemma: potrebija 'need, goods' form: f.sg.acc
boju lemma: boja (2) 'paint' form: f.sg.acc
| 8: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And gave it to Gusar
dade lemma: dam 'give' form: 2/3sg.aor (pf)
ju lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
gusaru lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd' form: m.sg.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
trъkai lemma: tъrkam 'rub' form: 2sg.imp (ipf)
translation: ʺRub the paintʺ
boju lemma: boja (2) 'paint' form: f.sg.acc
prigotvi lemma: prigotvja 'prepare' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺPrepare itʺ
ju lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
| 9: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And by the God's will Gusar evened out that place until noon
po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
bžiju lemma: božii 'Godʹs' form: n.sg.dat.pron
poveleniju lemma: povelenie 'order' form: n.sg.dat
ugladi lemma: ogladja 'smooth out' form: 2/3sg.aor (pf)
gusarъ lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd' form: m.sg.nom
onova lemma: onova 'that' form: n.sg.nom
| 10: | mesto lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
do lemma: do 'until' form: preposition
obedъ lemma: oběd 'lunch, noon' form: m.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And John the Evangelist went to him
priide lemma: priida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
pri lemma: pri 'by' form: preposition
nego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
ioanъ lemma: Ioan 'John' form: m.sg.nom
| 11: | bgoslovъ lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said to him:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
što lemma: što 'what' form: interrogative
translation: ʺWhy are you doing this, o Gusar?ʺ
pravišъ lemma: pravja 'make' form: 2sg.prs (ipf)
tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
gusaru lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd' form: m.sg.dat
| 12: | reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Gusar said:
gusarъ lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd' form: m.sg.nom
prigladuvamъ lemma: form: 1sg.prs (ipf)
translation: ʺI am evening the place to draw an icon of John the Evangelist for my masterʺ
mesto lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
pišeme lemma: piša 'write' form: 1sg.prs (ipf)
| 13: | ikonu lemma: ikona 'icon' form: f.sg.acc
ioana lemma: Ioan 'John' form: m.sg.gen/acc.anim
bgoslova lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian' form: m.sg.gen/acc.anim
masteru lemma: form: m.sg.dat
moemu lemma: moi 'my' form: m.sg.dat.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And John said to him:
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 14: | ioanu lemma: Ioan 'John' form: m.sg.dat
stani lemma: stana 'become, stand up' form: 2sg.imp (pf)
translation: ʺGet up!ʺ
piši lemma: piša 'write' form: 2sg.imp (ipf)
translation: ʺDraw!ʺ
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he took a feather
uze lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
pero lemma: pero 'feather, pen' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he drew an image on the board
napisa lemma: napiša 'write' form: 2/3sg.aor (pf)
| 15: | obrazъ lemma: obraz 'picture' form: m.sg.nom/acc
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
dъsku lemma: dъska 'board' form: f.sg.acc
izide lemma: izida 'go out' form: 3sg.prs (pf)
translation: Light came out
svetlostъ lemma: světlost 'shine, brightness' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the court lightened up from the icon like from the sun
prosveti lemma: prosvětja 'enlighten, begin to shine' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 16: | dvorъ lemma: dvor 'court, yard' form: m.sg.nom/acc
ot lemma: ot 'from' form: preposition
ikonu lemma: ikona 'icon' form: f.sg.acc
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
ot lemma: ot 'from' form: preposition
slnce lemma: slъnce 'sun' form: n.sg.nom/acc
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And Gusar began to cry
| 17: | gusarъ lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd' form: m.sg.nom
fanu lemma: fana 'catch' form: 2/3sg.aor (pf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
plače lemma: plača 'cry, weep' form: 3sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he was thinking:
misleše lemma: mislja 'think' form: 2/3sg.impf (ipf)
što lemma: što 'what' form: interrogative
translation: ʺWhat will master think of me?ʺ
šte lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat
| 18: | bude lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
maistora lemma: maistor 'master (of a craft)' form: m.sg.gen/acc.anim
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the master came
priide lemma: priida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
maistorъ lemma: maistor 'master (of a craft)' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he began wondering what this not thought out .......... was
onъ lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
poče lemma: počna 'begin' form: 2/3sg.aor (pf)
| 19: | da lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
čudi lemma: čudja 'wonder' form: 3sg.prs (ipf)
kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
bi lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.cond
tova lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
domisleno lemma: domislja 'think out, imagine' form: n.sg.nom/acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
čudo lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
|
|
|
 | | page 398 | | - | 1: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they told the king
kazaxu lemma: kaža 'tell, show' form: 3pl.aor/impf (pf)
cru lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.dat
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they said:
rekoxu lemma: reka 'say' form: 3pl.aor/impf (pf)
ima lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
translation: ʺIn your court there is a painter, a student for the third day, who has come to learnʺ
u lemma: u 'at' form: preposition
tvoego lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen/acc.pron
pisca lemma: pisec 'painter, scribe' form: m.sg.gen/acc.anim
| 2: | učenikъ lemma: učenik 'follower' form: m.sg.nom
treti lemma: treti 'third' form: m.sg.nom.pron
denъ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
e lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
došelъ lemma: doida 'come' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
se lemma: se 'self' form: refl.acc
| 3: | uči lemma: uča 'learn' form: 3sg.prs (ipf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺAnd yesterday he drew an icon for John the Evangelistʺ
včera lemma: včera 'yesterday' form: adverb
napisalъ lemma: napiša 'write' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
ioana lemma: Ioan 'John' form: m.sg.gen/acc.anim
bgoslova lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian' form: m.sg.gen/acc.anim
ikonu lemma: ikona 'icon' form: f.sg.acc
| 4: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd your court shone from it like from the sunʺ
dvorъ lemma: dvor 'court, yard' form: m.sg.nom/acc
tvoi lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
cru lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
sveti lemma: světja 'shine' form: 2/3sg.aor (ipf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
neja lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
| 5: | ot lemma: ot 'from' form: preposition
slnъce lemma: slъnce 'sun' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd it cannot be comprehended by (lit. does not come to) a human mind (?)ʺ
vo lemma: v 'in' form: preposition
umъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
člveku lemma: človek 'human' form: m.sg.dat
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
priidetъ lemma: priida 'come' form: 3sg.prs (ipf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they took the icon
uzexu lemma: uzema 'take' form: 3pl.aor/impf (pf)
| 6: | ikonu lemma: ikona 'icon' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they brought it to the king
zanesoxa lemma: zanesa 'bring' form: 3pl.aor/impf (pf)
ju lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
pri lemma: pri 'by' form: preposition
cra lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.gen/acc.anim
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And when the king saw it, a fear of its brightness took over him
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
ju lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
| 7: | vide lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (ipf)
crъ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
nego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
obide lemma: obida 'go around' form: 2/3sg.aor (ipf)
straxъ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom
ot lemma: ot 'from' form: preposition
svetlosti lemma: světlost 'shine, brightness' form: f.sg.gen
| 8: | ikoni lemma: ikona 'icon' form: f.sg.gen
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And when the king's painter got ashamed in front of the king's officials,
kato lemma: kato 'as' form: conjunction
zasrami lemma: zasramja 'be ashamed' form: 2/3sg.aor (pf)
se lemma: se 'self' form: refl.acc
crevъ lemma: carev 'kingʹs' form: m.sg.nom
pisecъ lemma: pisec 'painter, scribe' form: m.sg.nom
ot lemma: ot 'from' form: preposition
| 9: | crevi lemma: carev 'kingʹs' form: f.pl.nom/acc
nastoinici lemma: nastoinik 'sponsor, guardian, minister' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: they were saying to each other:
oni lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
si lemma: se 'self' form: refl.dat
meždu lemma: meždu 'between' form: preposition
sebe lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
dumaxu lemma: dumam 'speak' form: 3pl.aor/impf (ipf)
| 10: | učeniko lemma: učenik 'follower' form: m.sg.def
translation: ʺThe student will outdraw the masterʺ
šte lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
nadpiše lemma: nadpiša 'outdraw' form: 3sg.prs (pf)
maistora lemma: maistor 'master (of a craft)' form: m.sg.gen/acc.anim
| 11: | a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And others said:
drugi lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
rekoxu lemma: reka 'say' form: 3pl.aor/impf (pf)
maistorъ lemma: maistor 'master (of a craft)' form: m.sg.nom
translation: ʺThe master will outdraw (him)ʺ
šte lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
nadpiše lemma: nadpiša 'outdraw' form: 3sg.prs (pf)
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the king said:
| 12: | crъ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
reče lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
ja lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
translation: ʺI will rightly judge who will outdraw whomʺ
pravo lemma: pravo 'rightly' form: adverb
sudimъ lemma: sъdja 'judge' form: 1sg.prs (ipf)
koi lemma: koi 'who' form: nom
kogo lemma: koi 'who' form: gen/acc
šte lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 13: | nadpiše lemma: nadpiša 'outdraw' form: 3sg.prs (pf)
da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺYou will draw two eagles in my courtsʺ
napišete lemma: napiša 'write' form: 2pl.prs (pf)
dva lemma: dva 'two' form: text numeral
orъla lemma: orel 'eagle' form: m.dl.nom/acc
u lemma: u 'at' form: preposition
moi lemma: moi 'my' form: m.pl.nom.pron
dvorove lemma: dvor 'court, yard' form: m.pl.nom
| 14: | edinъ lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
translation: ʺOne you draw on the wallʺ
pišete lemma: piša 'write' form: 2pl.imp (ipf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
stenu lemma: stena 'moan' form: f.sg.acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd the other you draw close to it again on the wallʺ
drugi lemma: drug 'other' form: m.sg.nom.pron
blizu lemma: blizo 'close' form: adverb
| 15: | pri lemma: pri 'by' form: preposition
nego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
paki lemma: pak 'again' form: adverb
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
stenu lemma: stena 'moan' form: f.sg.acc
napišete lemma: napiša 'write' form: 2pl.imp (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd I will take my falcon to let it goʺ
ja lemma: ja 'I' form: 1sg.nom
da lemma: da 'to' form: conjunction
| 16: | zememъ lemma: zema 'take' form: 1sg.prs (pf)
sokolъ lemma: sokol 'falcon' form: m.sg.nom
moi lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
da lemma: da 'to' form: conjunction
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
puštimъ lemma: pustja 'let' form: 1sg.prs (pf)
ta lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺAnd whose eagle my falcon begins (to chase),ʺ
Prolog: i kotorogo orla načnetъ imati jastrebъ, toi i gorazděe budetъ
koego lemma: koi 'who' form: gen/acc
| 17: | orъla lemma: orel 'eagle' form: m.sg.gen/acc.anim
načne lemma: načna 'begin' form: 3sg.prs (pf)
sokolъ lemma: sokol 'falcon' form: m.sg.nom
toja lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
translation: ʺthat master outdraws (the other)ʺ
maistorъ lemma: maistor 'master (of a craft)' form: m.sg.nom
nadpisuva lemma: nadpisvam 'outdraw' form: 3sg.prs (ipf)
| 18: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And all guardians said:
svi lemma: sve 'all' form: m.pl.nom
nastoinici lemma: nastoinik 'sponsor, guardian, minister' form: m.pl.nom
rekoxu lemma: reka 'say' form: 3pl.aor/impf (pf)
pravo lemma: pravo 'rightly' form: adverb
translation: ʺYou have said it rightly, kingʺ
reklъ lemma: reka 'say' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 19: | esi lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
cru lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.voc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And soon they went
otidoxu lemma: otida 'leave, go away' form: 3pl.aor/impf (pf)
skoro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they drew two eagles
napisaxu lemma: napiša 'write' form: 3pl.aor/impf (pf)
|
|
|
 | | page 399 | | | 1: | dva lemma: dva 'two' form: text numeral
orla lemma: orel 'eagle' form: m.dl.nom/acc
edinъ lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
translation: One drew the one eagle
pisa lemma: piša 'write' form: 2/3sg.aor (ipf)
ednogo lemma: edin 'one' form: m.sg.gen/acc.pron
orla lemma: orel 'eagle' form: m.sg.gen/acc.anim
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the other one drew the other
drugi lemma: drug 'other' form: m.sg.nom.pron
| 2: | pisa lemma: piša 'write' form: 2/3sg.aor (ipf)
drugago lemma: drug 'other' form: m.sg.gen/acc.pron
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And people were looking at the masters' drawings
gledaxu lemma: gledam 'watch' form: 3pl.aor/impf (ipf)
luge lemma: luge 'people' form: m.pl.nom
maistore lemma: maistor 'master (of a craft)' form: m.pl.nom
| 3: | va lemma: v 'in' form: preposition
pisanię lemma: pisanie 'letter, scripture' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they were saying
dumaxu lemma: dumam 'speak' form: 3pl.aor/impf (ipf)
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺThere is no such thig in this world!ʺ
ma lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
u lemma: u 'at' form: preposition
toja lemma: toja 'that' form: m.sg.nom
stъ lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
takvovo lemma: takъv 'such' form: n.sg.nom/acc
| 4: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they were looking at the Gusar's drawing
pogledvaxu lemma: pogleduvam 'look' form: 3pl.aor/impf (ipf)
gusarovo lemma: Gusarov 'of Gusar' form: n.sg.nom/acc
pisanie lemma: pisanie 'letter, scripture' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And their mind was overcame purely and truly by the beauty
umъ lemma: um 'intellect' form: m.sg.nom/acc
| 5: | imъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
zanoseše lemma: zanosja 'bring' form: 2/3sg.impf (ipf)
ot lemma: ot 'from' form: preposition
xubostъ lemma: xubost 'beauty' form: f.sg.nom
čisto lemma: čisto 'purely' form: adverb
i lemma: i 'and' form: conjunction
čtno lemma: čestno 'honorably' form: adverb
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the king took the falcon
| 6: | crъ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
uze lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
sokolъ lemma: sokol 'falcon' form: m.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he let it go
pušti lemma: pustja 'let' form: 2/3sg.aor (pf)
go lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the falcon caught the Gusar's bird on the wall
sokolъ lemma: sokol 'falcon' form: m.sg.nom
fanu lemma: fana 'catch' form: 2/3sg.aor (pf)
| 7: | gusarovu lemma: Gusarov 'of Gusar' form: f.sg.acc
pticu lemma: ptica 'bird' form: f.sg.acc
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
stene lemma: stena (2) 'wall' form: f.sg.dat/loc
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And from then on the king took Gusar with him,
ot lemma: ot 'from' form: preposition
togiva lemma: togiva 'then' form: relative
uze lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
| 8: | crъ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom
gusara lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd' form: m.sg.gen/acc.anim
pri lemma: pri 'by' form: preposition
sebe lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
da lemma: da 'to' form: conjunction
translation: so he paints beauty in his courts
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
piše lemma: piša 'write' form: 3sg.prs (ipf)
xubost lemma: xubost 'beauty' form: f.sg.nom
| 9: | po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
dvorove lemma: dvor 'court, yard' form: m.pl.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And the Gusar's drawing came out more beautiful that that of his master Chēnarios
gusarovo lemma: Gusarov 'of Gusar' form: n.sg.nom/acc
pisanie lemma: pisanie 'letter, scripture' form: n.sg.nom/acc
izleze lemma: izlěza 'go out' form: 2/3sg.aor (pf)
po lemma: po (2) '(comparative particle)' form: degree particle
xubavo lemma: xubavo 'beautifully' form: adverb
| 10: | ot lemma: ot 'from' form: preposition
maistora lemma: maistor 'master (of a craft)' form: m.sg.gen/acc.anim
mu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
xinara lemma: Xinar 'Chēnarios (gooseherd?)' form: m.sg.gen/acc.anim
znaite lemma: znaja 'know' form: 2pl.imp (ipf)
translation: Know and understand, o Christians, that those two birds still stand drawn in the king's courts
i lemma: i 'and' form: conjunction
razumeite lemma: razumeja 'understand' form: 2pl.imp (pf)
| 11: | xrtiane lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
kakvo lemma: kakvo 'what' form: interrogative
tia lemma: toja 'that' form: f.pl.nom
dve lemma: dva 'two' form: text numeral
ptici lemma: ptica 'bird' form: f.pl.nom/acc
| 12: | i lemma: i 'and' form: conjunction
do lemma: do 'until' form: preposition
dnešni lemma: dnešen 'contemporary' form: m.sg.nom.pron
denъ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
stojutъ lemma: stoja 'stand' form: 3pl.prs (ipf)
u lemma: u 'at' form: preposition
crvi lemma: carev 'kingʹs' form: m.pl.nom
dvorove lemma: dvor 'court, yard' form: m.pl.nom
| 13: | napisani lemma: napiša 'write' form: f.pl.nom/acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
na lemma: na 'on, to, for' form: preposition
stenu lemma: stena 'moan' form: f.sg.acc
a lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the icon of John the Evangelist that Gusar had drawn, they took to the church
ikonu lemma: ikona 'icon' form: f.sg.acc
što lemma: što 'what' form: interrogative
beše lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
pisal lemma: piša 'write' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
| 14: | gusarъ lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd' form: m.sg.nom
ioana lemma: Ioan 'John' form: m.sg.gen/acc.anim
bgoslova lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian' form: m.sg.gen/acc.anim
unesoxa lemma: unesa 'carry in' form: 3pl.aor/impf (pf)
ju lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
u lemma: u 'at' form: preposition
crъъkvu lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.acc
| 15: | i lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they celebrated with joy
praznovaša lemma: praznuvam 'have a feast' form: 3pl.aor (ipf)
sa lemma: s 'with' form: preposition
radostiju lemma: radost 'joy' form: f.sg.inst
o lemma: o (2) 'about' form: preposition
translation: Of Jesus Christ, our Lord
xrte lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.loc
iise lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.loc
| 16: | gde lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.loc
našemъ lemma: naš 'our' form: m.sg.loc
emu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
translation: Glory to him now and ever and forever!
že lemma: že 'and, also' form: particle
slava lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
i lemma: i 'and' form: conjunction
nině lemma: nyně 'now' form: adverb
i lemma: i 'and' form: conjunction
prisno lemma: prisno 'always' form: adverb
| 17: | i lemma: i 'and' form: conjunction
vo lemma: vie 'you (pl.)' form: preposition
veki lemma: vek form: m.pl.nom
vekovъ lemma: vek form: m.pl.gen
vasegda lemma: vsegda 'always' form: adverb
aminъ lemma: amin 'amen' form: interjection
translation: Amen
| 18: | o lemma: o 'oh' form: interjection
translation: O brother, (behold) the miraculous and most famous miracle!
divno lemma: diven 'wonderful' form: n.sg.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
preslavnoe lemma: preslaven 'most glorious' form: n.sg.nom/acc.pron
čudo lemma: čudo 'miracle' form: n.sg.nom/acc
brate lemma: brat 'brother' form: m.sg.voc
o lemma: o 'oh' form: preposition
translation: O, (behold) unspoken and unthought of works and miracles of God!
| 19: | ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
izrečena lemma: izreka 'say' form: n.pl.nom/acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
i lemma: i 'and' form: conjunction
ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle
domislena lemma: domislja 'think out, imagine' form: n.pl.nom/acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
dela lemma: delo 'deed, work' form: n.pl.nom/acc
i lemma: i 'and' form: conjunction
čudea lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
bžia lemma: božii 'Godʹs' form: n.pl.nom/acc
|
|
|
 | | page 400 | | - | 1: | gusarъ lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd' form: m.sg.nom
translation: [Picture Text] Gusar drew this eagle
napisa lemma: napiša 'write' form: 2/3sg.aor (pf)
sego lemma: sii 'this' form: m.sg.gen/acc
orъla lemma: orel 'eagle' form: m.sg.gen/acc.anim
xinar lemma: Xinar 'Chēnarios (gooseherd?)' form: m.sg.nom
translation: [Picture Text] Chēnarios drew that one
napisa lemma: napiša 'write' form: 2/3sg.aor (pf)
togo lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc
| 2: | ♣ lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
Picture: the two eagles of Gusar and Chēnarios
|
|