052 slovo stago ioana bgoslova 395f
Homily of St. John the Evangelist

A story involving St. John, how he miraculously taught a boy how to draw icons. In Prolog (full title Slovo o s-těmъ Ioanně B-goslově, kako izuči čelověka pisati ikony, September 26th), the text follows the story of the robber, saved by St. John (chapter 032). The text has also been included in the manuscript NBKM 722.


previous next

plain view source .conllu

Cyrillic Latin



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 395
[slovo st̃ago]
1: === lemma: ===
form: residual

translation: [Title] Homily of our holy father John the Evangelist how he taught man to draw icons and (how) man drew beautifully

slovo lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.nom/acc

stago lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

oca lemma: otec 'father'
form: m.sg.gen/acc.anim

našego lemma: naš 'our'
form: m.sg.gen/acc.pron

2: ioana lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.gen/acc.anim

bgoslova lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian'
form: m.sg.gen/acc.anim

kako lemma: kako 'how'
form: interrogative

izъučilъ lemma: izuča 'learn'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

3: lemma: '(an illustration)'
form: residual

Picture: a human head, a hand holding a flower, and other elements around an initial

člveka lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

pisati lemma: piša 'write'
form: infinitive (ipf)

ikoni lemma: ikona 'icon'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

lepo lemma: lěpo 'beautifully'
form: adverb

napisa lemma: napiša 'write'
form: 2/3sg.aor (pf)

4: Edno lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

translation: Once there was a young boy

vreme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

imaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

edno lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

mlado lemma: mlad 'young'
form: n.sg.nom/acc

5: momъče lemma: momče 'boy'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was poor

siromaxъ lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.nom/acc

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was grazing geese

Prolog: Vъ tomъ [gradě] bě někii dětištъ malъ i sirotenъ, imenemъ gusarь: obyčai že bé emu naimati+sę pastviti gusi.

paseše lemma: pasa 'herd, graze'
form: 2/3sg.impf (ipf)

6: gusъki lemma: gъska
form: f.pl.nom/acc

u lemma: u 'at'
form: preposition

translation: And in the town where that boy was sitting, on the town doors an image of John the Evangelist was painted, beautiful and well constructed

grada lemma: grad 'city'
form: m.sg.gen

togo lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

gdeto lemma: gdeto 'where'
form: relative

onoi lemma: onja 'that'
form: f.sg.dat

7: momъče lemma: momče 'boy'
form: n.sg.nom/acc

sedeše lemma: sedja 'sit'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vrata lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

gradъski lemma: gradski 'of a city'
form: m.sg.nom

pisanъ lemma: piša 'write'
form: ptcp.aor.pass (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

8: obrazъ lemma: obraz 'picture'
form: m.sg.nom/acc

ioana lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.gen/acc.anim

bgoslova lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian'
form: m.sg.gen/acc.anim

xubavъ lemma: xubav 'beautiful'
form: m.sg.nom

oustroenъ lemma: ustroja 'construct, prepare'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

9: a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And that boy gets up in the morning

onoi lemma: onja 'that'
form: f.sg.dat

momъče lemma: momče 'boy'
form: n.sg.nom/acc

stane lemma: stana 'become, stand up'
form: 3sg.prs (pf)

zaranъ lemma: zaran 'early morning'
form: f.sg.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: so he collects the geese

podbere lemma: podbera 'begin, raise, attack'
form: 3sg.prs (pf)

10: guski lemma: gъska
form: f.pl.nom/acc

te lemma: 'the'
form: f.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he walks by the town's doors

minuva lemma: minuvam 'pass'
form: 3sg.prs (ipf)

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

krai lemma: krai 'end'
form: m.sg.nom/acc

vrata lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc

ta lemma: 'the'
form: n.pl.nom

gradski lemma: gradski 'of a city'
form: n.pl.nom/acc

11: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he looks at the image of St. John

prizira lemma: priziram 'watch'
form: 3sg.prs (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

obrazъ lemma: obraz 'picture'
form: m.sg.nom/acc

stago lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

ioana lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he writes with his finger on the sand

piše lemma: piša 'write'
form: 3sg.prs (ipf)

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

12: prъsъ lemma: prъst 'finger'
form: m.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

pesakъ lemma: pěsъk 'sand'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was saying

dumaše lemma: dumam 'speak'
form: 2/3sg.impf (ipf)

gdi lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

translation: ʺLord, allow me to learn how to copy that imageʺ

dai lemma: dam 'give'
form: 2sg.imp (pf)

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

da lemma: da 'to'
form: conjunction

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

13: naučimъ lemma: nauča 'teach, learn'
form: 1sg.prs (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

prepišemъ lemma: prepiša 'rewrite'
form: 1sg.prs (pf)

toja lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

obrazъ lemma: obraz 'picture'
form: m.sg.nom/acc

žali lemma: žalja 'be sad, care'
form: 3sg.prs (ipf)

translation: ʺMy soul desires that I would be able to learnʺ

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

14: dša lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

bi lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.cond

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

izъučilъ lemma: izuča 'learn'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And that boy had put his thought and mind and eyes there on the image of the saint

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

turilo lemma: turja 'throw, put'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

onoi lemma: onja 'that'
form: f.sg.dat

15: momъče lemma: momče 'boy'
form: n.sg.nom/acc

misalъ lemma: misъl 'thought, mind'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pametъ lemma: pamet 'memory, mind'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

oči lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

tamo lemma: tam 'there'
form: adverb

u lemma: u 'at'
form: preposition

obrazъ lemma: obraz 'picture'
form: m.sg.nom/acc

16: stomu lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And three years he was always drawing

tri lemma: tri 'three'
form: text numeral

godinъ lemma: godina 'year'
form: f.pl.gen

sve lemma: sve 'all'
form: adverb

pišeše lemma: piša 'write'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was not stopping

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

prestajaše lemma: prestavam 'cease'
form: 2/3sg.impf (ipf)

17: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And as he was drawing with his finger on the sand

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

pišeše lemma: piša 'write'
form: 2/3sg.impf (ipf)

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

prъsъ lemma: prъst 'finger'
form: m.sg.nom/acc

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

pesъkъ lemma: pěsъk 'sand'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: St. John the Evangelist came to him clearly

18: priide lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

sti lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

ioanъ lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

bgoslovъ lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian'
form: m.sg.nom

očivesno lemma: očivěstno 'apparently'
form: adverb

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

nego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

19: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to him:



facsimilepage 396
[iwana bg̃oslova] - [*rpa*][190]
1: reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

što lemma: što 'what'
form: interrogative

translation: ʺWhy are you doing this, o Gusar?ʺ

pravišъ lemma: pravja 'make'
form: 2sg.prs (ipf)

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

gusaru lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd'
form: m.sg.voc

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

translation: ʺYou are writing with fingers on the sandʺ

prъsti lemma: prъst 'finger'
form: m.pl.nom

2: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

pesъkъ lemma: pěsъk 'sand'
form: m.sg.nom/acc

pišešъ lemma: piša 'write'
form: 2sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And Gusar said to John:

gusarъ lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd'
form: m.sg.nom

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ioanu lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.dat

idi lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺGoʺ

vozri lemma: vъzьrěti 'look'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺLook at the town's doorsʺ

3: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vrata lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc

gradu lemma: grad 'city'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd see the the image of John the Evangelistʺ

višъ lemma: vidja 'see'
form: 2sg.imp (pf)

obrazъ lemma: obraz 'picture'
form: m.sg.nom/acc

ioanu lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.dat

4: bgoslovu lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺI am learning it for the third yearʺ

nego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

treto lemma: treti 'third'
form: n.sg.nom/acc

leto lemma: lěto 'summer, year'
form: n.sg.nom/acc

učimъ lemma: uča 'learn'
form: 1sg.prs (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd I draw on the sandʺ

pišem lemma: piša 'write'
form: 1sg.prs (ipf)

5: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

pesku lemma: pěsъk 'sand'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And St. John said to him:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

sti lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

ioanъ lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺDo you want to learn to draw icons?ʺ

xočešъ lemma: xoču 'will'
form: 2sg.prs (ipf)

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

ikoni lemma: ikona 'icon'
form: f.pl.nom/acc

6: da lemma: da 'to'
form: conjunction

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

učišъ lemma: uča 'learn'
form: 2sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

pišešъ lemma: piša 'write'
form: 2sg.prs (ipf)

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: Gusar said to him:

emu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

gusarъ lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd'
form: m.sg.nom

7: saka lemma: sakam 'want, search'
form: 3sg.prs (ipf)

translation: ʺMy heart wants me to learnʺ

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

srdce lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

naučimъ lemma: nauča 'teach, learn'
form: 1sg.prs (pf)

togiva lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: Then John took a feather and ink

ioanъ lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

8: uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

pero lemma: pero 'feather, pen'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

mastilo lemma: mastilo 'ink'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he wrote a letter of recommendation (?)

napisa lemma: napiša 'write'
form: 2/3sg.aor (pf)

knigu lemma: kniga 'book, letter, literature'
form: f.sg.acc

poslanicu lemma: poslanica 'message'
form: f.sg.acc

9: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And in the letter he wrote:

pisa lemma: piša 'write'
form: 2/3sg.aor (ipf)

u lemma: u 'at'
form: preposition

knigu lemma: kniga 'book, letter, literature'
form: f.sg.acc

azъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI, John the Evangelist, sent this child to you, master Chēnarios.ʺ

ioanъ lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

bgoslovъ lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian'
form: m.sg.nom

pratixъ lemma: pratja 'send'
form: 1sg.aor (pf)

10: tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

detište lemma: detište 'child'
form: n.sg.nom/acc

tebe lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

masteru lemma: maistor 'master (of a craft)'
form: m.sg.dat

xinaru lemma: Xinar 'Chēnarios (gooseherd?)'
form: m.sg.dat

.:. lemma: .:.
form: residual

11: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: ʺThe name of the child is Gusarʺ

detište lemma: detište 'child'
form: n.sg.nom/acc

ime lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

gusarъ lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd'
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺMay you teach him how to draw iconsʺ

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

izъučišъ lemma: izuča 'learn'
form: 2sg.prs (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

piše lemma: piša 'write'
form: 3sg.prs (ipf)

12: ikoni lemma: ikona 'icon'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he sealed the book with a stamp

zapečati lemma: zapečatja 'seal'
form: 2/3sg.aor (pf)

knigu lemma: kniga 'book, letter, literature'
form: f.sg.acc

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

pečatъ lemma: pečat 'seal'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he gave it to Gusar

dade lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

13: gusaru lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to him

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

idi lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺGo to Constantinopleʺ

u lemma: u 'at'
form: preposition

crigradъ lemma: Carigrad 'Tsarigrad'
form: m.sg.nom/acc

ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

translation: ʺThere is a king's painterʺ

tamo lemma: tam 'there'
form: adverb

14: crevъ lemma: carev 'kingʹs'
form: m.sg.nom

pisecъ lemma: pisec 'painter, scribe'
form: m.sg.nom

ime lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

translation: ʺHis name is Chēnariosʺ

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

xinarъ lemma: Xinar 'Chēnarios (gooseherd?)'
form: m.sg.nom

toi lemma: toi 'he'
form: m.3sg.nom

translation: ʺHe paints in the golden courts of the kingʺ

u lemma: u 'at'
form: preposition

zlati lemma: zlat 'golden'
form: m.pl.nom

15: dvorove lemma: dvor 'court, yard'
form: m.pl.nom

crevi lemma: carev 'kingʹs'
form: m.pl.nom

pišetъ lemma: piša 'write'
form: 3sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺGive him the messageʺ

dai lemma: dam 'give'
form: 2sg.imp (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

poslanicu lemma: poslanica 'message'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd say:ʺ

16: reči lemma: reka 'say'
form: 2sg.imp (pf)

dade lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

translation: ʺJohn the Evangelist gave it to meʺ

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

ioanъ lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

bglovъ lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd go after himʺ

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

nego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

idi lemma: ida 'go'
form: 2sg.imp (pf)

17: tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

translation: John said this

izreče lemma: izreka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ioanъ lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And no one saw where he went

nikoi lemma: nikoi 'nobody, none'
form: nom

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

vide lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (pf)

kade lemma: kъde 'where'
form: interrogative

18: otide lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And Gusar soon went to the city

gusarъ lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd'
form: m.sg.nom

skoro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

otide lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

u lemma: u 'at'
form: preposition

gradъ lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he found Chēnarios, the king's painter

19: naide lemma: naida 'find, overtake'
form: 3sg.prs (pf)

xinara lemma: Xinar 'Chēnarios (gooseherd?)'
form: m.sg.gen/acc.anim

crevago lemma: carev 'kingʹs'
form: m.sg.gen/acc.pron

pisъca lemma: pisec 'painter, scribe'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he gave him the letter

dade lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

knigu lemma: kniga 'book, letter, literature'
form: f.sg.acc



facsimilepage 397
[slovo st̃ago]
1: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he went after him

otide lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

nego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the painter read the letter

pisecъ lemma: pisec 'painter, scribe'
form: m.sg.nom

pročete lemma: pročeta 'read'
form: 3sg.prs (pf)

kniga lemma: kniga 'book, letter, literature'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

2: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he wondered at what was written

podivi lemma: podivja 'be amazed'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

pisano lemma: piša 'write'
form: ptcp.aor.pass (ipf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

gusarъ lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd'
form: m.sg.nom

translation: Gusar told about everything he had drawn with fingers on the sand

kaza lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

3: sve lemma: sve 'all'
form: n.sg.nom/acc

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

pisalъ lemma: piša 'write'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

sasъ lemma: s 'with'
form: preposition

prъsti lemma: prъst 'finger'
form: m.pl.nom

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

pesъkъ lemma: pěsъk 'sand'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And jealousy filled the heart of the painter (so much), that he was not going to teach him.

Prolog: Zavistь že obę serdce piscu, kako by ego ne izučiti

4: obide lemma: obida 'go around'
form: 2/3sg.aor (pf)

zavistъ lemma: zavist 'envy'
form: f.sg.nom

srdce lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

pisъcu lemma: pisec 'painter, scribe'
form: m.sg.dat

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

da lemma: da 'to'
form: conjunction

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

izъuči lemma: izuča 'learn'
form: 3sg.prs (pf)
alt.analysis: infinitive (pf)

5: a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And one king's man said to Chēnarios:

edinъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

crevъ lemma: carev 'kingʹs'
form: m.sg.nom

člvekъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

xinaru lemma: Xinar 'Chēnarios (gooseherd?)'
form: m.sg.dat

napišete lemma: napiša 'write'
form: 2pl.imp (pf)

translation: ʺDraw for me an icon in the image of St. John the Evangelistʺ

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

6: ikonu lemma: ikona 'icon'
form: f.sg.acc

vo lemma: vie 'you (pl.)'
form: preposition

obrazъ lemma: obraz 'picture'
form: m.sg.nom/acc

stago lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

ioana lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.gen/acc.anim

7: bgoslova lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian'
form: m.sg.gen/acc.anim

uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: Master Chēnarios took paint

maistorъ lemma: maistor 'master (of a craft)'
form: m.sg.nom

xinarъ lemma: Xinar 'Chēnarios (gooseherd?)'
form: m.sg.nom

potrebiju lemma: potrebija 'need, goods'
form: f.sg.acc

boju lemma: boja (2) 'paint'
form: f.sg.acc

8: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And gave it to Gusar

dade lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

gusaru lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to him:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

trъkai lemma: tъrkam 'rub'
form: 2sg.imp (ipf)

translation: ʺRub the paintʺ

boju lemma: boja (2) 'paint'
form: f.sg.acc

prigotvi lemma: prigotvja 'prepare'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺPrepare itʺ

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

9: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And by the God's will Gusar evened out that place until noon

po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

bžiju lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.dat.pron

poveleniju lemma: povelenie 'order'
form: n.sg.dat

ugladi lemma: ogladja 'smooth out'
form: 2/3sg.aor (pf)

gusarъ lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd'
form: m.sg.nom

onova lemma: onova 'that'
form: n.sg.nom

10: mesto lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

do lemma: do 'until'
form: preposition

obedъ lemma: oběd 'lunch, noon'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And John the Evangelist went to him

priide lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

nego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ioanъ lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

11: bgoslovъ lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he said to him:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

što lemma: što 'what'
form: interrogative

translation: ʺWhy are you doing this, o Gusar?ʺ

pravišъ lemma: pravja 'make'
form: 2sg.prs (ipf)

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

gusaru lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd'
form: m.sg.dat

12: reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: Gusar said:

gusarъ lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd'
form: m.sg.nom

prigladuvamъ lemma:
form: 1sg.prs (ipf)

translation: ʺI am evening the place to draw an icon of John the Evangelist for my masterʺ

mesto lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

pišeme lemma: piša 'write'
form: 1sg.prs (ipf)

13: ikonu lemma: ikona 'icon'
form: f.sg.acc

ioana lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.gen/acc.anim

bgoslova lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian'
form: m.sg.gen/acc.anim

masteru lemma:
form: m.sg.dat

moemu lemma: moi 'my'
form: m.sg.dat.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And John said to him:

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

14: ioanu lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.dat

stani lemma: stana 'become, stand up'
form: 2sg.imp (pf)

translation: ʺGet up!ʺ

piši lemma: piša 'write'
form: 2sg.imp (ipf)

translation: ʺDraw!ʺ

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he took a feather

uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

pero lemma: pero 'feather, pen'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he drew an image on the board

napisa lemma: napiša 'write'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: obrazъ lemma: obraz 'picture'
form: m.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

dъsku lemma: dъska 'board'
form: f.sg.acc

izide lemma: izida 'go out'
form: 3sg.prs (pf)

translation: Light came out

svetlostъ lemma: světlost 'shine, brightness'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the court lightened up from the icon like from the sun

prosveti lemma: prosvětja 'enlighten, begin to shine'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

16: dvorъ lemma: dvor 'court, yard'
form: m.sg.nom/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

ikonu lemma: ikona 'icon'
form: f.sg.acc

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

slnce lemma: slъnce 'sun'
form: n.sg.nom/acc

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And Gusar began to cry

17: gusarъ lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd'
form: m.sg.nom

fanu lemma: fana 'catch'
form: 2/3sg.aor (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

plače lemma: plača 'cry, weep'
form: 3sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he was thinking:

misleše lemma: mislja 'think'
form: 2/3sg.impf (ipf)

što lemma: što 'what'
form: interrogative

translation: ʺWhat will master think of me?ʺ

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

18: bude lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

maistora lemma: maistor 'master (of a craft)'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the master came

priide lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

maistorъ lemma: maistor 'master (of a craft)'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he began wondering what this not thought out .......... was

onъ lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

poče lemma: počna 'begin'
form: 2/3sg.aor (pf)

19: da lemma: da 'to'
form: conjunction

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

čudi lemma: čudja 'wonder'
form: 3sg.prs (ipf)

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

bi lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.cond

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

domisleno lemma: domislja 'think out, imagine'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

čudo lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc



facsimilepage 398
[iwana bg͂oslova] - [*rpv*][191]
1: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they told the king

kazaxu lemma: kaža 'tell, show'
form: 3pl.aor/impf (pf)

cru lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they said:

rekoxu lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

translation: ʺIn your court there is a painter, a student for the third day, who has come to learnʺ

u lemma: u 'at'
form: preposition

tvoego lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.gen/acc.pron

pisca lemma: pisec 'painter, scribe'
form: m.sg.gen/acc.anim

2: učenikъ lemma: učenik 'follower'
form: m.sg.nom

treti lemma: treti 'third'
form: m.sg.nom.pron

denъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

došelъ lemma: doida 'come'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

3: uči lemma: uča 'learn'
form: 3sg.prs (ipf)

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: ʺAnd yesterday he drew an icon for John the Evangelistʺ

včera lemma: včera 'yesterday'
form: adverb

napisalъ lemma: napiša 'write'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

ioana lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.gen/acc.anim

bgoslova lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian'
form: m.sg.gen/acc.anim

ikonu lemma: ikona 'icon'
form: f.sg.acc

4: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd your court shone from it like from the sunʺ

dvorъ lemma: dvor 'court, yard'
form: m.sg.nom/acc

tvoi lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

cru lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

sveti lemma: světja 'shine'
form: 2/3sg.aor (ipf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

neja lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

5: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

slnъce lemma: slъnce 'sun'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd it cannot be comprehended by (lit. does not come to) a human mind (?)ʺ

vo lemma: v 'in'
form: preposition

umъ lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc

člveku lemma: človek 'human'
form: m.sg.dat

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

priidetъ lemma: priida 'come'
form: 3sg.prs (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they took the icon

uzexu lemma: uzema 'take'
form: 3pl.aor/impf (pf)

6: ikonu lemma: ikona 'icon'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they brought it to the king

zanesoxa lemma: zanesa 'bring'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

cra lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And when the king saw it, a fear of its brightness took over him

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

7: vide lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

nego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

obide lemma: obida 'go around'
form: 2/3sg.aor (ipf)

straxъ lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

svetlosti lemma: světlost 'shine, brightness'
form: f.sg.gen

8: ikoni lemma: ikona 'icon'
form: f.sg.gen

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And when the king's painter got ashamed in front of the king's officials,

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

zasrami lemma: zasramja 'be ashamed'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

crevъ lemma: carev 'kingʹs'
form: m.sg.nom

pisecъ lemma: pisec 'painter, scribe'
form: m.sg.nom

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

9: crevi lemma: carev 'kingʹs'
form: f.pl.nom/acc

nastoinici lemma: nastoinik 'sponsor, guardian, minister'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: they were saying to each other:

oni lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

meždu lemma: meždu 'between'
form: preposition

sebe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

dumaxu lemma: dumam 'speak'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

10: učeniko lemma: učenik 'follower'
form: m.sg.def

translation: ʺThe student will outdraw the masterʺ

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

nadpiše lemma: nadpiša 'outdraw'
form: 3sg.prs (pf)

maistora lemma: maistor 'master (of a craft)'
form: m.sg.gen/acc.anim

11: a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And others said:

drugi lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

rekoxu lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor/impf (pf)

maistorъ lemma: maistor 'master (of a craft)'
form: m.sg.nom

translation: ʺThe master will outdraw (him)ʺ

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

nadpiše lemma: nadpiša 'outdraw'
form: 3sg.prs (pf)

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the king said:

12: crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

reče lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

ja lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

translation: ʺI will rightly judge who will outdraw whomʺ

pravo lemma: pravo 'rightly'
form: adverb

sudimъ lemma: sъdja 'judge'
form: 1sg.prs (ipf)

koi lemma: koi 'who'
form: nom

kogo lemma: koi 'who'
form: gen/acc

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

13: nadpiše lemma: nadpiša 'outdraw'
form: 3sg.prs (pf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: ʺYou will draw two eagles in my courtsʺ

napišete lemma: napiša 'write'
form: 2pl.prs (pf)

dva lemma: dva 'two'
form: text numeral

orъla lemma: orel 'eagle'
form: m.dl.nom/acc

u lemma: u 'at'
form: preposition

moi lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom.pron

dvorove lemma: dvor 'court, yard'
form: m.pl.nom

14: edinъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

translation: ʺOne you draw on the wallʺ

pišete lemma: piša 'write'
form: 2pl.imp (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

stenu lemma: stena 'moan'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd the other you draw close to it again on the wallʺ

drugi lemma: drug 'other'
form: m.sg.nom.pron

blizu lemma: blizo 'close'
form: adverb

15: pri lemma: pri 'by'
form: preposition

nego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

paki lemma: pak 'again'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

stenu lemma: stena 'moan'
form: f.sg.acc

napišete lemma: napiša 'write'
form: 2pl.imp (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd I will take my falcon to let it goʺ

ja lemma: ja 'I'
form: 1sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

16: zememъ lemma: zema 'take'
form: 1sg.prs (pf)

sokolъ lemma: sokol 'falcon'
form: m.sg.nom

moi lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

da lemma: da 'to'
form: conjunction

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

puštimъ lemma: pustja 'let'
form: 1sg.prs (pf)

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: ʺAnd whose eagle my falcon begins (to chase),ʺ

Prolog: i kotorogo orla načnetъ imati jastrebъ, toi i gorazděe budetъ

koego lemma: koi 'who'
form: gen/acc

17: orъla lemma: orel 'eagle'
form: m.sg.gen/acc.anim

načne lemma: načna 'begin'
form: 3sg.prs (pf)

sokolъ lemma: sokol 'falcon'
form: m.sg.nom

toja lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

translation: ʺthat master outdraws (the other)ʺ

maistorъ lemma: maistor 'master (of a craft)'
form: m.sg.nom

nadpisuva lemma: nadpisvam 'outdraw'
form: 3sg.prs (ipf)

18: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And all guardians said:

svi lemma: sve 'all'
form: m.pl.nom

nastoinici lemma: nastoinik 'sponsor, guardian, minister'
form: m.pl.nom

rekoxu lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor/impf (pf)

pravo lemma: pravo 'rightly'
form: adverb

translation: ʺYou have said it rightly, kingʺ

reklъ lemma: reka 'say'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

19: esi lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

cru lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.voc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And soon they went

otidoxu lemma: otida 'leave, go away'
form: 3pl.aor/impf (pf)

skoro lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they drew two eagles

napisaxu lemma: napiša 'write'
form: 3pl.aor/impf (pf)



facsimilepage 399
[slovo st̃ago]
1: dva lemma: dva 'two'
form: text numeral

orla lemma: orel 'eagle'
form: m.dl.nom/acc

edinъ lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

translation: One drew the one eagle

pisa lemma: piša 'write'
form: 2/3sg.aor (ipf)

ednogo lemma: edin 'one'
form: m.sg.gen/acc.pron

orla lemma: orel 'eagle'
form: m.sg.gen/acc.anim

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the other one drew the other

drugi lemma: drug 'other'
form: m.sg.nom.pron

2: pisa lemma: piša 'write'
form: 2/3sg.aor (ipf)

drugago lemma: drug 'other'
form: m.sg.gen/acc.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And people were looking at the masters' drawings

gledaxu lemma: gledam 'watch'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

luge lemma: luge 'people'
form: m.pl.nom

maistore lemma: maistor 'master (of a craft)'
form: m.pl.nom

3: va lemma: v 'in'
form: preposition

pisanię lemma: pisanie 'letter, scripture'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they were saying

dumaxu lemma: dumam 'speak'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺThere is no such thig in this world!ʺ

ma lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

u lemma: u 'at'
form: preposition

toja lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

stъ lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

takvovo lemma: takъv 'such'
form: n.sg.nom/acc

4: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they were looking at the Gusar's drawing

pogledvaxu lemma: pogleduvam 'look'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

gusarovo lemma: Gusarov 'of Gusar'
form: n.sg.nom/acc

pisanie lemma: pisanie 'letter, scripture'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And their mind was overcame purely and truly by the beauty

umъ lemma: um 'intellect'
form: m.sg.nom/acc

5: imъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

zanoseše lemma: zanosja 'bring'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

xubostъ lemma: xubost 'beauty'
form: f.sg.nom

čisto lemma: čisto 'purely'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

čtno lemma: čestno 'honorably'
form: adverb

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the king took the falcon

6: crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

sokolъ lemma: sokol 'falcon'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he let it go

pušti lemma: pustja 'let'
form: 2/3sg.aor (pf)

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the falcon caught the Gusar's bird on the wall

sokolъ lemma: sokol 'falcon'
form: m.sg.nom

fanu lemma: fana 'catch'
form: 2/3sg.aor (pf)

7: gusarovu lemma: Gusarov 'of Gusar'
form: f.sg.acc

pticu lemma: ptica 'bird'
form: f.sg.acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

stene lemma: stena (2) 'wall'
form: f.sg.dat/loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And from then on the king took Gusar with him,

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

togiva lemma: togiva 'then'
form: relative

uze lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

8: crъ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

gusara lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd'
form: m.sg.gen/acc.anim

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

sebe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: so he paints beauty in his courts

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

piše lemma: piša 'write'
form: 3sg.prs (ipf)

xubost lemma: xubost 'beauty'
form: f.sg.nom

9: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

dvorove lemma: dvor 'court, yard'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the Gusar's drawing came out more beautiful that that of his master Chēnarios

gusarovo lemma: Gusarov 'of Gusar'
form: n.sg.nom/acc

pisanie lemma: pisanie 'letter, scripture'
form: n.sg.nom/acc

izleze lemma: izlěza 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

po lemma: po (2) '(comparative particle)'
form: degree particle

xubavo lemma: xubavo 'beautifully'
form: adverb

10: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

maistora lemma: maistor 'master (of a craft)'
form: m.sg.gen/acc.anim

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

xinara lemma: Xinar 'Chēnarios (gooseherd?)'
form: m.sg.gen/acc.anim

znaite lemma: znaja 'know'
form: 2pl.imp (ipf)

translation: Know and understand, o Christians, that those two birds still stand drawn in the king's courts

i lemma: i 'and'
form: conjunction

razumeite lemma: razumeja 'understand'
form: 2pl.imp (pf)

11: xrtiane lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

tia lemma: toja 'that'
form: f.pl.nom

dve lemma: dva 'two'
form: text numeral

ptici lemma: ptica 'bird'
form: f.pl.nom/acc

12: i lemma: i 'and'
form: conjunction

do lemma: do 'until'
form: preposition

dnešni lemma: dnešen 'contemporary'
form: m.sg.nom.pron

denъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

stojutъ lemma: stoja 'stand'
form: 3pl.prs (ipf)

u lemma: u 'at'
form: preposition

crvi lemma: carev 'kingʹs'
form: m.pl.nom

dvorove lemma: dvor 'court, yard'
form: m.pl.nom

13: napisani lemma: napiša 'write'
form: f.pl.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

stenu lemma: stena 'moan'
form: f.sg.acc

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And the icon of John the Evangelist that Gusar had drawn, they took to the church

ikonu lemma: ikona 'icon'
form: f.sg.acc

što lemma: što 'what'
form: interrogative

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

pisal lemma: piša 'write'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

14: gusarъ lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd'
form: m.sg.nom

ioana lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.gen/acc.anim

bgoslova lemma: Bogoslov 'Apostle, theologian'
form: m.sg.gen/acc.anim

unesoxa lemma: unesa 'carry in'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

u lemma: u 'at'
form: preposition

crъъkvu lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.acc

15: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they celebrated with joy

praznovaša lemma: praznuvam 'have a feast'
form: 3pl.aor (ipf)

sa lemma: s 'with'
form: preposition

radostiju lemma: radost 'joy'
form: f.sg.inst

o lemma: o (2) 'about'
form: preposition

translation: Of Jesus Christ, our Lord

xrte lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.loc

iise lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.loc

16: gde lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.loc

našemъ lemma: naš 'our'
form: m.sg.loc

emu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

translation: Glory to him now and ever and forever!

že lemma: že 'and, also'
form: particle

slava lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

nině lemma: nyně 'now'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

prisno lemma: prisno 'always'
form: adverb

17: i lemma: i 'and'
form: conjunction

vo lemma: vie 'you (pl.)'
form: preposition

veki lemma: vek
form: m.pl.nom

vekovъ lemma: vek
form: m.pl.gen

vasegda lemma: vsegda 'always'
form: adverb

aminъ lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: Amen

18: o lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: O brother, (behold) the miraculous and most famous miracle!

divno lemma: diven 'wonderful'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

preslavnoe lemma: preslaven 'most glorious'
form: n.sg.nom/acc.pron

čudo lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc

brate lemma: brat 'brother'
form: m.sg.voc

o lemma: o 'oh'
form: preposition

translation: O, (behold) unspoken and unthought of works and miracles of God!

19: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

izrečena lemma: izreka 'say'
form: n.pl.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

domislena lemma: domislja 'think out, imagine'
form: n.pl.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

dela lemma: delo 'deed, work'
form: n.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

čudea lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

bžia lemma: božii 'Godʹs'
form: n.pl.nom/acc



facsimilepage 400
[iwana bg͂oslova] - [*rpg*][192]
1: gusarъ lemma: Gusar 'Gusar, gooseherd'
form: m.sg.nom

translation: [Picture Text] Gusar drew this eagle

napisa lemma: napiša 'write'
form: 2/3sg.aor (pf)

sego lemma: sii 'this'
form: m.sg.gen/acc

orъla lemma: orel 'eagle'
form: m.sg.gen/acc.anim

xinar lemma: Xinar 'Chēnarios (gooseherd?)'
form: m.sg.nom

translation: [Picture Text] Chēnarios drew that one

napisa lemma: napiša 'write'
form: 2/3sg.aor (pf)

togo lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

2: lemma: '(an illustration)'
form: residual

Picture: the two eagles of Gusar and Chēnarios