042 kako vazide dša na nbsi 331f
How a soul ascends to the Heavens

An apocalyptic text attributed to John the Merciful, Patriarch of Alexandria (552-620) and Simeon the Stylite. Taken from Prolog (full title Slovo o isxodě duši, i o vosxodě na nb-sa po smerti, October 29th).


previous next

plain view source .conllu

Latin diplomatic



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 331
[ѡ+ какѡ+ вазиде дш҃а]
1: === lemma: ===
form: residual

translation: [Prologue] See, o brothers, and here a bit about the harsh death

Ви́ди́те lemma: vidja 'see'
form: 2pl.imp (ipf)

брáтїѧ, lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

види́те, lemma: vidja 'see'
form: 2pl.imp (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

мало lemma: malo 'a little'
form: adverb

послꙋ́_шáйте lemma: poslušam 'obey, listen'
form: 2pl.imp (pf)

2: зá+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

гор͛кꙋ lemma: gorъk 'bitter'
form: f.sg.acc

самрь́ть lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

мно́го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

мá_л͛ко, lemma: malko 'very little'
form: adverb

3: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: [Prologue] May we tell us (about the time) when the soul begins to leave the body, to go to the Heavens

вѝ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

скáжеме lemma: skaža 'tell'
form: 1pl.prs (pf)

когѝ lemma: koga 'when'
form: interrogative

фáне lemma: fana 'catch'
form: 3sg.prs (pf)

дш҃а lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

че_лове́кꙋ lemma: človek 'human'
form: m.sg.dat

4: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

҆излáзи lemma: izlěza 'go out'
form: 3sg.prs (pf)

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

тело́+ lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

҆иде lemma: ida 'go'
form: 3sg.prs (pf)

нá+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

не_бесà, lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

5: по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: [Prologue] What it says after the death, if she is sinful

самрь́ть lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.nom

тоги́ва lemma: togiva 'then'
form: relative

ко҆ꙗ́+ lemma: koi 'who'
form: f.sg.nom

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

дш҃а lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

гре́_шна lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.sg.nom

6: ҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

ѡна lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

какво̀ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

кáже lemma: kaža 'tell, show'
form: 2/3sg.aor (pf)

ѡͯ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: [Prologue] ʺO my beloved soul, why did you not repent, as you were dwelling in my body?ʺ

дш҃о lemma: duša 'soul'
form: f.sg.voc

мо́ꙗ lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

ми́ла lemma: mil 'nice'
form: f.sg.nom

7: догдѐ lemma: dogde 'until'
form: interrogative

седе lemma: sedja 'sit'
form: 2/3sg.aor (pf)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

тело́+ lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

то lemma: to 'that, then'
form: particle

мое lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

защо́+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

покáꙗ lemma: pokaja 'repent'
form: 2/3sg.aor (pf)

8: Ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: Blessed John the Merciful says:

бл҃же́ни lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: pl

҆иѡáнь lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

мл͒тиви lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom.pron

когѝ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When the soul leaves the body and goes to the Heavens, devils go to meet her

҆изле́зне lemma: izlězna 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

9: lemma: '(an illustration)'
form: residual

дш҃а lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

те́ло lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

пойде lemma: poida 'go, leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

нбс҃а lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

и́де lemma: ida 'go'
form: 3sg.prs (pf)

҆ꙋ+ lemma: u 'at'
form: preposition

сре́ща+ lemma: srešta 'meeting, occasion, fortune'
form: f.sg.nom

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

10: ҆идать lemma: ida 'go'
form: 3pl.prs (ipf)

бе́сове lemma: běs 'demon'
form: m.pl.nom

ди́ӑволе lemma: diavol 'devil'
form: m.pl.nom

translation: The devils dance around the soul

҆игрáють lemma: igraja 'dance, play'
form: 3pl.prs (ipf)

҆ѡко́ль lemma: okolo 'around'
form: preposition

дꙋ_шꙋ+ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

тꙋ lemma: 'the'
form: f.sg.acc

11: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And first they ask it, whether it lied or slandered

пи́тать+ lemma: pitam 'ask'
form: 3pl.prs (ipf)

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

прьви́нь lemma: prъvě 'first'
form: adverb

дали́+ lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

льгáла lemma: lъgam 'lie'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

҆и_ли+ lemma: ili 'or'
form: conjunction

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

12: клевети́ла lemma: klevetja 'slander'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

дано lemma: dano 'may'
form: particle

translation: If she says: ʺI lied and slandered, but I did not repentʺ,

речѐ lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

льгáхь lemma: lъgam 'lie'
form: 2/3sg.aor (ipf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

клеве-тихь lemma: klevetja 'slander'
form: 2/3sg.aor (ipf)

13: ҆áли+ lemma: ali 'but'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

не́+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

покаjӑхь lemma: pokaja 'repent'
form: 2/3sg.aor (pf)

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: then the devils seize her, to make her theirs

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ю̀+ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

ꙋло́вать lemma: ulovja 'hunt down'
form: 3pl.prs (pf)

бе́со-ве+ lemma: běs 'demon'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

14: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

стáне lemma: stana 'become, stand up'
form: 3sg.prs (pf)

ни́х͛на lemma: nixen 'their'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And then, other devils meet her

па+ lemma: pa 'and then'
form: conjunction

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

сре́шнать lemma: sreštna 'meet'
form: 3pl.prs (pf)

па+ lemma: pa 'and then'
form: conjunction

дрꙋ́_ги lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

15: д҅иӑволе lemma: diavol 'devil'
form: m.pl.nom

҆и́+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they ask her:

҆они́+ lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

пи́тать lemma: pitam 'ask'
form: 3pl.prs (ipf)

҆ѡ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺO soul, why don't you tell us, whether you fornicated or boasted?ʺ

дш҃е lemma: duša 'soul'
form: f.sg.voc

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

нѝ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

16: кажешь lemma: kaža 'tell, show'
form: 2sg.prs (pf)

дали́+ lemma: dali 'whether'
form: interrogative particle

си lemma: se 'self'
form: refl.dat

кꙋрви́ла lemma: kurvja 'fornicate'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

҆или+ lemma: ili 'or'
form: conjunction

си+ lemma: se 'self'
form: refl.dat

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

величи́ла lemma: veličaja 'proclaim great'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

17: ако+ lemma: ako 'if'
form: conjunction

translation: If the soul will have had repented from those sins,

future perfect

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

бꙋде lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

пока҆ꙗла lemma: pokaja 'repent'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

дш҃а lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

тиа lemma: toja 'that'
form: m.pl.nom

гре́хове lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom



facsimilepage 332
[на нб҃си] - [·рлѳ·][158]
1: то lemma: to 'that, then'
form: particle

translation: she will be freed of those devils

ще lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆избáви lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2sg.imp (pf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

бе́сни lemma: běsen 'possessed, mad'
form: m.pl.nom

врáгове lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they force the soul a lot

мно_го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

2: насил͛вают lemma: nasilvam 'force, violate'
form: 3pl.prs (ipf)

дш҃ꙋ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they test her, until she reaches the Heavens

испи́тват+ lemma: izpitvam 'try'
form: 3pl.prs (ipf)

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

догдѐ lemma: dogde 'until'
form: interrogative

сти́гне lemma: stigna 'reach'
form: 3sg.prs (pf)

3: до lemma: do 'until'
form: preposition

нб҃са lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And they deceive her, so that the soul tells anything

ѡни́+ lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

льстать lemma: lъstja 'deceive'
form: 3pl.prs (ipf)

дано+ lemma: dano 'may'
form: particle

би lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.cond

какво̀ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

го_дерь lemma: gode 'whatever, suitable'
form: particle

4: продꙋмáла lemma: produmam 'start to speak'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

дш҃а+ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they tell her:

кажать+ lemma: kaža 'tell, show'
form: 3pl.prs (pf)

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

ѡ͒+ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: ʺO soul, tell us, what you were doingʺ

дꙋ_ше lemma: duša 'soul'
form: f.sg.voc

5: кажи́+ lemma: kaža 'tell, show'
form: 2sg.imp (pf)

ни lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

сѝ lemma: se 'self'
form: refl.dat

прави́ла lemma: pravja 'make'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

ми+ lemma: my 'we'
form: 1pl.nom

translation: ʺWe are angelsʺ

есме lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)

҆аг҃гели lemma: angel 'angel'
form: m.pl.nom

6: не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: ʺHave no fearʺ

бо́и+ lemma: boja 'fear'
form: 2sg.imp (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: But (when) the soul does not say anything

дш҃а+ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

ни́какво lemma: nikakvo 'nothing'
form: negative

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

дꙋ́ма lemma: duma 'word'
form: f.sg.nom

тогива lemma: togiva 'then'
form: relative

translation: Then the devils become angry, because they cannot deceive the righteous soul

Not in Prolog edition, but possibly taken from the next page: omračeni bo sutь prelestiju serdca ixъ sataninoju, jako blizъ ego niktože směęše xoditi putemъ těmъ.

7: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

бе́сове+ lemma: běs 'demon'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

расрь́дать lemma: razsъrdja 'make angry'
form: 3pl.prs (pf)

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

мо́жать lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

ни́как lemma: nikak 'in no way'
form: negative

8: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

пресато́нать lemma: presatona 'deceive, persuade'
form: 3pl.prs (pf)

прáва lemma: prav 'right, just'
form:

дш҃а lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

та lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: And they begin to argue with the angel, who is carrying the soul

The argument between the angel carrying the soul and the devils is not in Prolog: I mnoga zapinanię i istęzanię duši ot běsovъ iduštei do nbse.

фáнать lemma: fana 'catch'
form: 3sg.prs (pf)

да lemma: da 'to'
form: conjunction

9: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

карáть lemma: karam 'ride, quarrel'
form: 3pl.prs (ipf)

сась lemma: s 'with'
form: preposition

҆áнг҃ела lemma: angel 'angel'
form: m.sg.gen/acc.anim

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

но́си lemma: nosja 'carry'
form: 3sg.prs (ipf)

дш҃а+ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

та lemma: 'the'
form: f.sg.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they say to him:

10: кáжат+ lemma: kaža 'tell, show'
form: 3pl.prs (pf)

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

тáꙗ+ lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

translation: ʺThat is our soul!ʺ

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

дꙋшà lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

нáша lemma: naš 'our'
form: f.sg.nom

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: ʺBecause she slanderedʺ

Prolog: Posemъ jarosti, zavisti, obolganię, gněva, oklevetanię, gordosti, sramoslovię, nepokorstva, lixvy, srebroljubię, pięnstva, źlopomněnię, čaroděęnię, potvorovъ, obędenię bratonenaviděnię, oubiistva, tatьby, nemiloserdię, bluda, preljuboděistva

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

клевети_ла lemma: klevetja 'slander'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

11: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd she had bad thoughtsʺ

зло́+ lemma: zъl 'evil, angry'
form: n.sg.nom/acc

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

помисли́ла lemma: pomislja 'think'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd she spoke shameful wordsʺ

срамо́тни lemma: sramoten 'shameful'
form: f.pl.nom/acc

дꙋми lemma: duma 'word'
form: f.pl.nom/acc

дꙋ_мáла lemma: dumam 'speak'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

12: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd she did not repentʺ

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

е+ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

покори́ла lemma: pokorja 'subdue'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd she (was) deceitfulʺ

льсти́ва lemma: lъstiv 'deceptive'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd she (was) silver-lovingʺ

среб_ролюби́ва lemma: srebroljubiv 'silver-loving'
form: m.sg.nom

13: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd she (was) a drunkardʺ

пиѧ́ница lemma: pijanica 'drunkard'
form: f.sg.nom

злоде́йца lemma: zlodeica 'evil one (fem.)'
form: f.sg.nom

translation: ʺ(And she was) an evil-doerʺ

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd (she was) a sorcererʺ

маге́сникь lemma: magesnik 'mage, sorcerer'
form: m.sg.nom

14: потво́рникь lemma: potvornik 'slanderer'
form: m.sg.nom

translation: ʺ(And she was) a slandererʺ

҆ѡбѧдникь lemma: objadnik 'glutton'
form: m.sg.nom

translation: ʺ(And she was) a gluttonʺ

брато_ненави́дникь lemma: bratonenavidnik 'brother-hater'
form: m.sg.nom

translation: ʺ(And she was) a brother-haterʺ

15: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺ(And she was) jealousʺ

зави́дникь lemma: zavidnik 'envier'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd (she was) a murdererʺ

ꙋбıица lemma: ubiica 'murderer'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺAnd (she was) a merciless robberʺ

хáйдꙋкь lemma: xaiduk 'robber'
form: m.sg.nom

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

мило́стивь lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom

16: кꙋр͛вáрь lemma: kurvar 'adulterer'
form: m.sg.nom

translation: ʺ(And she was) an adultererʺ

нáмигли́вь lemma: namigliv 'suggestive'
form: m.sg.nom

translation: ʺ(And she was) apt to blink with an eye (?)ʺ

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺ(And she was) an eavesdropperʺ

прислꙋ́шникь lemma: prislušnik 'eavesdropper, servant'
form: m.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: ʺ(And she was) a hereticʺ

ѡпадник lemma: otpadnik 'heretic, apostate'
form: m.sg.nom

17: ҆ѡпадникꙋ lemma: otpadnik 'heretic, apostate'
form: m.sg.dat

translation: The devil(s?) helps a heretic, so that his word is heard for slander

диаволь lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom

помáга lemma: pomagam 'help'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

мꙋ+ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

чꙋе lemma: čuja 'hear'
form: 3sg.prs (ipf)

дꙋ́_ма lemma: duma 'word'
form: f.sg.nom

18: на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

҅ѡклветанїе lemma: oklevetanie 'slander'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: Then they tear his body apart with hooks

по́сле+ lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

мꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

тело́+ lemma: telo
form: n.sg.nom/acc

Text damaged

то lemma: 'the'
form: n.sg.nom

сась lemma: s 'with'
form: preposition

19: чен͛геле lemma: čengel 'hook'
form: m.pl.nom

разди́рáть lemma: razdera 'tear'
form: 3pl.prs (pf)

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: And they throw him into the eternal torment

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

+ lemma: u 'at'
form: preposition

мꙋ́кꙋ lemma: mъka 'torment'
form: f.sg.acc

ве́ч[н]ꙋю lemma: večen 'eternal'
form: f.sg.acc.pron



facsimilepage 333
[ѡ+ какѡ вазиде]
1: фрь́гать lemma: fъrkam 'let loose'
form: 3pl.prs (ipf)

ви́дите+ lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (pf)

translation: Do you see, o Christinas, how much fear is given to human by the evil Devil?

лѝ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

хр͒тиӑни lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

колико lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

страх lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc

2: дава lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (ipf)

члове́кꙋ lemma: človek 'human'
form: m.sg.dat

лꙋкáви lemma: lukav 'evil, cunning'
form: m.sg.nom.pron

ди́ӑволь lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom

ко́ꙗ lemma: koi 'who'
form: f.sg.nom

translation: A soul, which is sinful,

дш҃а lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

е͒ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

3: грешна lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: when this soul goes to Heaven from the Earth having repented,

когѝ lemma: koga 'when'
form: interrogative

по́йде lemma: poida 'go, leave'
form: 2/3sg.aor (pf)

҆ѡкаꙗна lemma: okaja 'complain, become worry'
form: f.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

т҆аꙗ lemma: toja 'that'
form: n.pl.nom

дш҃а lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

зе_мли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

4: до́+ lemma: do 'until'
form: preposition

небесà lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: then angels of God go with her

сась lemma: s 'with'
form: preposition

не҆ꙗ́ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

҆áг҃гели lemma: angel 'angel'
form: m.pl.nom

бж҃їи lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron

҆и_дꙋть lemma: ida 'go'
form: 3pl.prs (pf)

5: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And they are not helping her to change her mind,

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

помагáть+ lemma: pomagam 'help'
form: 3pl.prs (ipf)

ю lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ю̀ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

ѿдꙋ́мать lemma: otdumam 'persuade'
form: 3pl.prs (ipf)

не́ло lemma: nelo 'because, but'
form: conjunction

translation: so that she gives an answer by herself

6: сáма lemma: sam 'alone'
form: f.sg.nom

дш҃а lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

се́бе lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

џꙋвáпь lemma: dževap 'answer'
form: m.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

дадѐ lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And may she argue!

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

7: ѿдꙋ́ма lemma: otdumam 'persuade'
form: 3sg.prs (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And may she repent

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

покáе lemma: pokaja 'repent'
form: 3sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And may she finds a good honor

добрꙋ̀ lemma: dobъr 'good'
form: f.sg.acc

чт҃ь lemma: čest 'honor'
form: f.sg.nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

нáйде, lemma: naida 'find, overtake'
form: 3sg.prs (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

8: более lemma: bolě 'more'
form: adv.comp

translation: May she gives more alms

м҆илости́ню lemma: milostinja 'alms'
form: f.sg.acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

подаде lemma: podam 'render'
form: 3sg.prs (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And (may she?) do(es?) not speak (about) evil and adultery to be done by people

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

гл҃и lemma: glagolati 'speak'
form: 3sg.prs (ipf)
alt.analysis: 2sg.imp (ipf)

ѕло̀ lemma: zъl 'evil, angry'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

кꙋр͛_вар͛сво lemma: kurvarstvo 'adultery'
form: n.sg.nom/acc

9: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

чи́ни lemma: činja 'do'
form: 3sg.prs (ipf)

чл҃векь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

translation: She can get rid of evil devils and tax collectors (?) by prayer and alms

мл҃твꙋ lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

сась lemma: s 'with'
form: preposition

ми́_лости́ню lemma: milostinja 'alms'
form: f.sg.acc

10: мо́же lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

҆избави lemma: izbavja 'free, let off'
form: 3sg.prs (pf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

лꙋкáви lemma: lukav 'evil, cunning'
form: m.sg.nom.pron

бе_сове lemma: běs 'demon'
form: m.pl.nom

11: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

митáре lemma: mitar 'tax collector'
form: m.sg.nom

това lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

ѕло̀ lemma: zъl 'evil, angry'
form: n.sg.nom/acc

види́те lemma: vidja 'see'
form: 2pl.imp (ipf)

translation: See, brothers

брáтие lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And have fear from that bitter time, when we will be met by those brutal and merciless tax collectors and evil devils

12: ꙋбои́те+ lemma: uboja 'be afraid'
form: 2pl.imp (pf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

гор͛каго lemma: gorъk 'bitter'
form: m.sg.gen/acc.pron

то́го lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

чáса lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

коги́+ lemma: koga 'when'
form: interrogative

ни lemma: ni 'nor'
form: conjunction

сре́_шнать lemma: sreštna 'meet'
form: 3pl.prs (pf)

13: ҆о́ниꙗ lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

сꙋ́рови lemma: surov 'brutal, raw'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

мл͒ти́ви lemma: milostiv 'merciful'
form: m.pl.nom

митáре lemma: mitar 'tax collector'
form: m.pl.nom

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

14: прокле́ти lemma: prokъlna 'curse'
form: m.pl.nom

ди́аволе lemma: diavol 'devil'
form: m.pl.nom

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And we cannot think of what we will tell them

нїе lemma: nie 'we'
form: 1pl.nom

ни́кáкво lemma: nikakvo 'nothing'
form: negative

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

мо́же_ме+ lemma: moga 'can'
form: 1pl.prs (ipf)

се lemma: se 'self'
form: refl.acc

15: досе́ти lemma: dosetja 'understand'
form: infinitive (pf)

какво̀ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

дá+ lemma: da 'to'
form: conjunction

҅имь lemma: 'they'
form: 3pl.dat

продꙋ́маме lemma: produmam 'start to speak'
form: 1pl.prs (pf)

но́ lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: But let us repent (for) what we transgressed against God

16: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

покáеме lemma: pokaja 'repent'
form: 1pl.prs (pf)

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

смѐ lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)

бг҃ꙋ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

прегреши́ли lemma: pregreša 'transgress'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

҆и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And may God frees us from all the evil

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

17: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

нѝ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

҆избави lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2sg.imp (pf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

свекакво lemma: svekakvo 'anything'
form: indefinite

ѕло̀ lemma: zъl 'evil, angry'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And as far as we can, may us give alms

що+ lemma: što 'what'
form: interrogative

сме lemma: sъm 'be'
form: 1pl.prs (ipf)

ка_дьрь lemma: kadъr 'capable'
form: noun

18: да lemma: da 'to'
form: conjunction

придаде́ме lemma: pridam 'add'
form: 1pl.prs (pf)

мл͒ти́ню lemma: milostinja 'alms'
form: f.sg.acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And alms can bring us from the Earth to the Heavens

мл͒ти́нꙗ lemma: milostinja 'alms'
form: f.sg.nom

на͒ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

19: може lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

проводи́ти lemma: provodja 'spend (time)'
form: infinitive (pf)

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

зе́мли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

нб҃о lemma: nebo
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And may it frees us from the evil of the devils

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

бесовскаго lemma: běsovski 'demonic'
form: n.sg.gen.pron



facsimilepage 334
[дш҃а на нб҃си] - [·рн·][159]
1: ѕлà lemma: zъl 'evil, angry'
form: n.sg.gen

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ни lemma: ni 'nor'
form: conjunction

҆избáви lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2sg.imp (pf)

защо̀ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: Because the Devil has much hate against us

диáволь lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom

҆има lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

мно́_го lemma: mnogo 'much'
form: adverb

2: ненави́сть lemma: nenavist 'hate'
form: f.sg.nom

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

нáсь lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (long)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he gives us much fear

вели́кь lemma: velik 'great'
form: m.sg.nom

нáмь lemma: nie 'we'
form: 1pl.dat

страхь lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom

да_вать lemma: davam 'give'
form: 3pl.prs (ipf)

3: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And we have a lot of misery from that accursed spirit (ʺairʺ)

велика lemma: velik 'great'
form: f.sg.nom

бедà lemma: beda 'woe'
form: f.sg.nom

҆имамѐ lemma: imam 'have'
form: 1pl.prs (ipf)

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

проклетáго lemma: prokъlna 'curse'
form: m.sg.gen/acc.pron

во_здꙋ́ха lemma: vъzdux 'air'
form: m.sg.gen

4: то́го lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

нело lemma: nelo 'because, but'
form: conjunction

translation: So let us repent!

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

сѐ lemma: se 'self'
form: refl.acc

покáеме lemma: pokaja 'repent'
form: 1pl.prs (pf)

та+ lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: And may God bring us from the Earth to the Heavens as from a city to another city,

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ни lemma: ni 'nor'
form: conjunction

бг҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

5: проведѐ lemma: proveda 'lead through'
form: 3sg.prs (pf)

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

зе́мли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

до+ lemma: do 'until'
form: preposition

не́бо lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc

като lemma: kato 'as'
form: conjunction

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

грáдь lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc

до+ lemma: do 'until'
form: preposition

дрꙋ́_ги lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

6: градь lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc

҆или lemma: ili 'or'
form: conjunction

translation: or as from a village to another village, to not get lost, nor to fall into evil

като̀ lemma: kato 'as'
form: conjunction

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

се́ло lemma: selo 'village'
form: m.sg.nom/acc

до+ lemma: do 'until'
form: preposition

дрꙋ́го lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc

село̀ lemma: selo 'village'
form: m.sg.nom/acc

да lemma: da 'to'
form: conjunction

7: се lemma: se 'self'
form: refl.acc

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

загꙋбиме lemma: zagubja 'lose'
form: 1pl.prs (pf)

ни lemma: ni 'nor'
form: conjunction

ва lemma: v 'in'
form: preposition

ѕло̀ lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

напáднеме lemma: napadna 'attack, fall on'
form: 1pl.prs (pf)

когѝ lemma: koga 'when'
form: interrogative

translation: When a men reaches a deep river, he does not dare to go in

до_҆иде lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

8: чл҃векь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

до+ lemma: do 'until'
form: preposition

не́коꙗ lemma: někoi 'someone'
form: f.sg.nom.pron

дльбо́ка lemma: dъlbok 'deep'
form: f.sg.nom

река lemma: rěka 'river'
form: f.sg.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

сме́е lemma: smeja 'dare'
form: 3sg.prs (ipf)

9: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ми́не lemma: mina 'pass'
form: 3sg.prs (pf)

҆á+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And who would lead him through?

ко́й lemma: koi 'who'
form: nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

преведѐ lemma: preveda 'transfer, translate'
form: 3sg.prs (pf)

҆или lemma: ili 'or'
form: conjunction

translation: Or if a man falls into hands of robbers, who would ask him out?

коги lemma: koga 'when'
form: interrogative

ꙋпáдне lemma: upadna 'fall'
form: 3sg.prs (pf)

10: чл҃векь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

+ lemma: u 'at'
form: preposition

хáйдꙋчки lemma: xaiduški 'of robbers'
form: pl

рꙋ́ке lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

ко́й lemma: koi 'who'
form: nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

го̀ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

҆измо́ли; lemma: izmolja 'pray out'
form: 3sg.prs (pf)

11: ѡ͒+ lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: Oh, how many servants of God are needed to hold our hands and lead us through the long, eternal journey

коли́ко lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

настáвници lemma: nastavnik 'advisor'
form: m.pl.nom

бж҃їй lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron

требꙋ́вать lemma: trěbva 'need'
form: 3pl.prs (ipf)

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

нѝ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

12: фáнать lemma: fana 'catch'
form: 3pl.prs (pf)

за+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

рꙋкꙋ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ни lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

преведꙋ́ть lemma: preveda 'transfer, translate'
form: 3pl.prs (pf)

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

дль́ги lemma: dъlъg 'long'
form: m.sg.nom.pron

ве́_чни lemma: večen 'eternal'
form: m.sg.nom.pron

13: пꙋть lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

зáщо+ lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: Because the day of death is terrible

е lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

самер͛тни lemma: smъrten 'mortal'
form: m.sg.nom.pron

де́нь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

стрáшень lemma: strašen 'terrible'
form: m.sg.nom

14: ҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And there is no one, who could persuade you

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ма lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

ко́й lemma: koi 'who'
form: nom

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

тѐ lemma: ti 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

ѿдꙋ́ма lemma: otdumam 'persuade'
form: 3sg.prs (pf)

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And when the soul exits the body, she cannot move on another way

когѝ lemma: koga 'when'
form: interrogative

҆изле́зне lemma: izlězna 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: дш҃а lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ѿ+ lemma: ot 'from'
form: preposition

те́ло lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

мо́же lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)

по+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

дрꙋ́ги lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

пꙋ́ть lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

нигде lemma: nigde 'nowhere'
form: negative

16: да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ми́не lemma: mina 'pass'
form: 3sg.prs (pf)

но lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: But (she will move) to one place and to one eternal journey

на+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

едно̀ lemma: edin 'one'
form: n.sg.nom/acc

ме́сто lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

единь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

ве́чни lemma: večen 'eternal'
form: m.sg.nom.pron

17: пꙋть lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And if there was somewhere another way for the angels to pass with the souls,

да lemma: da 'to'
form: conjunction

҆имаше lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

не́где lemma: něgde 'somewhere'
form: indefinite

дрꙋ́ги lemma: drug 'other'
form: m.pl.nom

пꙋ́ть lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

про_минꙋ́вать lemma: prominavam 'pass'
form: 3pl.prs (ipf)

18: ҆áнг҃ели́+ lemma: angel 'angel'
form: m.pl.nom

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

сáсь lemma: s 'with'
form: preposition

дш҃и+ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.dat/loc

те lemma: 'the'
form: m.pl.nom

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: then the devils would not have it easy to catch a soul of a sinner or a righteous one

ди҆ꙗво́ле lemma: diavol 'devil'
form: m.pl.nom

19: не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

бѝ lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.cond

можели lemma: moga 'can'
form: l-ptcp (impf. stem)
alt.analysis: m.pl.nom

ле́сно lemma: lesno 'easily'
form: adverb

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ꙋфáнꙋть lemma: ufana 'grasp'
form: 3pl.prs (pf)

дш҃ꙋ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

грешно_мꙋ lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: m.sg.dat.pron



facsimilepage 335
[чꙋдеса мꙋченїкꙋ]
1: ҆илѝ lemma: ili 'or'
form: conjunction

прáведномꙋ lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.dat.pron

това lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

translation: Thus spoke blessed John the Merciful

ре́че lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (pf)

бл҃же́ни lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: pl

҆иѡ́ань lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

2: мл͒ти́ви lemma: milostiv 'merciful'
form: m.sg.nom.pron

че+ lemma: če 'that'
form: conjunction

translation: As it was revealed to him by St. Simeon the Stylite,

немꙋ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

бе́ше lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ѿ_кри́то lemma: otkrija 'discover, uncover'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

ст҃аго lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

си́_ме҆ѡна lemma: Simeon 'Simeon'
form: m.sg.gen/acc.anim

3: стол͛пника lemma: stъlpnik 'stylite'
form: m.sg.gen/acc.anim

да+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: so that he sees what brings the soul from the Earth to Heavens,

ви́ди lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)

какво̀ lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

ѿ_тво́ди lemma: otvodja 'walk away'
form: 3sg.prs (pf)

4: дш҃а lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

зе́мли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

до+ lemma: do 'until'
form: preposition

небо lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and so that he sees what the soul suffers from the Devil,

да lemma: da 'to'
form: conjunction

види lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (pf)

що lemma: što 'what'
form: interrogative

пáти, lemma: patja 'fare'
form: 3sg.prs (pf)

5: дш҃а lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ѿ lemma: ot 'from'
form: preposition

ди́авола lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.gen/acc.anim

догдѐ lemma: dogde 'until'
form: interrogative

translation: before she reaches the Heavens

сти́гне lemma: stigna 'reach'
form: 3sg.prs (pf)

до+ lemma: do 'until'
form: preposition

небесà: lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

вá lemma: v 'in'
form: preposition

translation: For now and ever, and forever

6: сегда lemma: vsegda 'always'
form: adverb

нѝнѣ lemma: nyně 'now'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

при́сно lemma: prisno 'always'
form: adverb

҆и+ lemma: i 'and'
form: conjunction

во+ lemma: vie 'you (pl.)'
form: preposition

ве́ки lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.nom

веко́вь lemma: vek
form: m.pl.gen

҆áмн lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: Amen