 | | page 331 | | | 1: | === lemma: === form: residual
translation: [Prologue] See, o brothers, and here a bit about the harsh death
Ви́ди́те lemma: vidja 'see' form: 2pl.imp (ipf)
брáтїѧ, lemma: brat 'brother' form: m.pl.nom
види́те, lemma: vidja 'see' form: 2pl.imp (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
мало lemma: malo 'a little' form: adverb
послꙋ́_шáйте lemma: poslušam 'obey, listen' form: 2pl.imp (pf)
| 2: | зá+ lemma: za 'for, about' form: preposition
гор͛кꙋ lemma: gorъk 'bitter' form: f.sg.acc
самрь́ть lemma: smъrt 'death' form: f.sg.nom
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
мно́го lemma: mnogo 'much' form: adverb
мá_л͛ко, lemma: malko 'very little' form: adverb
| 3: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: [Prologue] May we tell us (about the time) when the soul begins to leave the body, to go to the Heavens
вѝ lemma: vie 'you (pl.)' form: 2pl.dat/acc
скáжеме lemma: skaža 'tell' form: 1pl.prs (pf)
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
фáне lemma: fana 'catch' form: 3sg.prs (pf)
дш҃а lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
че_лове́кꙋ lemma: človek 'human' form: m.sg.dat
| 4: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
҆излáзи lemma: izlěza 'go out' form: 3sg.prs (pf)
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
тело́+ lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
҆иде lemma: ida 'go' form: 3sg.prs (pf)
нá+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
не_бесà, lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.pl.nom/acc
| 5: | по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
translation: [Prologue] What it says after the death, if she is sinful
самрь́ть lemma: smъrt 'death' form: f.sg.nom
тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
ко҆ꙗ́+ lemma: koi 'who' form: f.sg.nom
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
дш҃а lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
гре́_шна lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.sg.nom
| 6: | ҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
ѡна lemma: ona 'she' form: f.3sg.nom
какво̀ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
кáже lemma: kaža 'tell, show' form: 2/3sg.aor (pf)
ѡͯ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: [Prologue] ʺO my beloved soul, why did you not repent, as you were dwelling in my body?ʺ
дш҃о lemma: duša 'soul' form: f.sg.voc
мо́ꙗ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
ми́ла lemma: mil 'nice' form: f.sg.nom
| 7: | догдѐ lemma: dogde 'until' form: interrogative
седе lemma: sedja 'sit' form: 2/3sg.aor (pf)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
тело́+ lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
то lemma: to 'that, then' form: particle
мое lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
защо́+ lemma: zašto 'for' form: conjunction
се lemma: se 'self' form: refl.acc
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
покáꙗ lemma: pokaja 'repent' form: 2/3sg.aor (pf)
| 8: | Ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Blessed John the Merciful says:
бл҃же́ни lemma: blažen 'blessed, blissful' form: pl
҆иѡáнь lemma: Ioan 'John' form: m.sg.nom
мл͒тиви lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom.pron
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When the soul leaves the body and goes to the Heavens, devils go to meet her
҆изле́зне lemma: izlězna 'go out' form: 2/3sg.aor (pf)
| 9: | ♣ lemma: ♣ '(an illustration)' form: residual
дш҃а lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
те́ло lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
пойде lemma: poida 'go, leave' form: 2/3sg.aor (pf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
нбс҃а lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.pl.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
и́де lemma: ida 'go' form: 3sg.prs (pf)
҆ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
сре́ща+ lemma: srešta 'meeting, occasion, fortune' form: f.sg.nom
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
| 10: | ҆идать lemma: ida 'go' form: 3pl.prs (ipf)
бе́сове lemma: běs 'demon' form: m.pl.nom
ди́ӑволе lemma: diavol 'devil' form: m.pl.nom
translation: The devils dance around the soul
҆игрáють lemma: igraja 'dance, play' form: 3pl.prs (ipf)
҆ѡко́ль lemma: okolo 'around' form: preposition
дꙋ_шꙋ+ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
тꙋ lemma: tъ 'the' form: f.sg.acc
| 11: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And first they ask it, whether it lied or slandered
пи́тать+ lemma: pitam 'ask' form: 3pl.prs (ipf)
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
прьви́нь lemma: prъvě 'first' form: adverb
дали́+ lemma: dali 'whether' form: interrogative particle
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
льгáла lemma: lъgam 'lie' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
҆и_ли+ lemma: ili 'or' form: conjunction
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 12: | клевети́ла lemma: klevetja 'slander' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
дано lemma: dano 'may' form: particle
translation: If she says: ʺI lied and slandered, but I did not repentʺ,
речѐ lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
льгáхь lemma: lъgam 'lie' form: 2/3sg.aor (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
клеве-тихь lemma: klevetja 'slander' form: 2/3sg.aor (ipf)
| 13: | ҆áли+ lemma: ali 'but' form: conjunction
се lemma: se 'self' form: refl.acc
не́+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
покаjӑхь lemma: pokaja 'repent' form: 2/3sg.aor (pf)
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: then the devils seize her, to make her theirs
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ю̀+ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
ꙋло́вать lemma: ulovja 'hunt down' form: 3pl.prs (pf)
бе́со-ве+ lemma: běs 'demon' form: m.pl.nom
те lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
| 14: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
стáне lemma: stana 'become, stand up' form: 3sg.prs (pf)
ни́х͛на lemma: nixen 'their' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And then, other devils meet her
па+ lemma: pa 'and then' form: conjunction
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
сре́шнать lemma: sreštna 'meet' form: 3pl.prs (pf)
па+ lemma: pa 'and then' form: conjunction
дрꙋ́_ги lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
| 15: | д҅иӑволе lemma: diavol 'devil' form: m.pl.nom
҆и́+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they ask her:
҆они́+ lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
пи́тать lemma: pitam 'ask' form: 3pl.prs (ipf)
҆ѡ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO soul, why don't you tell us, whether you fornicated or boasted?ʺ
дш҃е lemma: duša 'soul' form: f.sg.voc
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
нѝ lemma: ni 'nor' form: conjunction
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 16: | кажешь lemma: kaža 'tell, show' form: 2sg.prs (pf)
дали́+ lemma: dali 'whether' form: interrogative particle
си lemma: se 'self' form: refl.dat
кꙋрви́ла lemma: kurvja 'fornicate' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
҆или+ lemma: ili 'or' form: conjunction
си+ lemma: se 'self' form: refl.dat
се lemma: se 'self' form: refl.acc
величи́ла lemma: veličaja 'proclaim great' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
| 17: | ако+ lemma: ako 'if' form: conjunction
translation: If the soul will have had repented from those sins,
future perfect
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
бꙋде lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
пока҆ꙗла lemma: pokaja 'repent' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
дш҃а lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
тиа lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
гре́хове lemma: grěx 'sin' form: m.pl.nom
|
|
|
 | | page 332 | | - | 1: | то lemma: to 'that, then' form: particle
translation: she will be freed of those devils
ще lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
҆избáви lemma: izbavja 'free, let off' form: 2sg.imp (pf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
бе́сни lemma: běsen 'possessed, mad' form: m.pl.nom
врáгове lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they force the soul a lot
мно_го lemma: mnogo 'much' form: adverb
| 2: | насил͛вают lemma: nasilvam 'force, violate' form: 3pl.prs (ipf)
дш҃ꙋ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they test her, until she reaches the Heavens
испи́тват+ lemma: izpitvam 'try' form: 3pl.prs (ipf)
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
догдѐ lemma: dogde 'until' form: interrogative
сти́гне lemma: stigna 'reach' form: 3sg.prs (pf)
| 3: | до lemma: do 'until' form: preposition
нб҃са lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.pl.nom/acc
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And they deceive her, so that the soul tells anything
ѡни́+ lemma: oni 'they' form: 3pl.nom
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
льстать lemma: lъstja 'deceive' form: 3pl.prs (ipf)
дано+ lemma: dano 'may' form: particle
би lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.cond
какво̀ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
го_дерь lemma: gode 'whatever, suitable' form: particle
| 4: | продꙋмáла lemma: produmam 'start to speak' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
дш҃а+ lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they tell her:
кажать+ lemma: kaža 'tell, show' form: 3pl.prs (pf)
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
ѡ͒+ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: ʺO soul, tell us, what you were doingʺ
дꙋ_ше lemma: duša 'soul' form: f.sg.voc
| 5: | кажи́+ lemma: kaža 'tell, show' form: 2sg.imp (pf)
ни lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
сѝ lemma: se 'self' form: refl.dat
прави́ла lemma: pravja 'make' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
ми+ lemma: my 'we' form: 1pl.nom
translation: ʺWe are angelsʺ
есме lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf)
҆аг҃гели lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom
| 6: | не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: ʺHave no fearʺ
бо́и+ lemma: boja 'fear' form: 2sg.imp (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: But (when) the soul does not say anything
дш҃а+ lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
ни́какво lemma: nikakvo 'nothing' form: negative
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
дꙋ́ма lemma: duma 'word' form: f.sg.nom
тогива lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then the devils become angry, because they cannot deceive the righteous soul
Not in Prolog edition, but possibly taken from the next page: omračeni bo sutь prelestiju serdca ixъ sataninoju, jako blizъ ego niktože směęše xoditi putemъ těmъ.
| 7: | се lemma: se 'self' form: refl.acc
бе́сове+ lemma: běs 'demon' form: m.pl.nom
те lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
расрь́дать lemma: razsъrdja 'make angry' form: 3pl.prs (pf)
че+ lemma: če 'that' form: conjunction
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мо́жать lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
ни́как lemma: nikak 'in no way' form: negative
| 8: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
пресато́нать lemma: presatona 'deceive, persuade' form: 3pl.prs (pf)
прáва lemma: prav 'right, just' form:
дш҃а lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
та lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: And they begin to argue with the angel, who is carrying the soul
The argument between the angel carrying the soul and the devils is not in Prolog: I mnoga zapinanię i istęzanię duši ot běsovъ iduštei do nbse.
фáнать lemma: fana 'catch' form: 3sg.prs (pf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
| 9: | се lemma: se 'self' form: refl.acc
карáть lemma: karam 'ride, quarrel' form: 3pl.prs (ipf)
сась lemma: s 'with' form: preposition
҆áнг҃ела lemma: angel 'angel' form: m.sg.gen/acc.anim
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
но́си lemma: nosja 'carry' form: 3sg.prs (ipf)
дш҃а+ lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they say to him:
| 10: | кáжат+ lemma: kaža 'tell, show' form: 3pl.prs (pf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
тáꙗ+ lemma: toja 'that' form: f.sg.nom
translation: ʺThat is our soul!ʺ
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
дꙋшà lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
нáша lemma: naš 'our' form: f.sg.nom
че+ lemma: če 'that' form: conjunction
translation: ʺBecause she slanderedʺ
Prolog: Posemъ jarosti, zavisti, obolganię, gněva, oklevetanię, gordosti, sramoslovię, nepokorstva, lixvy, srebroljubię, pięnstva, źlopomněnię, čaroděęnię, potvorovъ, obędenię bratonenaviděnię, oubiistva, tatьby, nemiloserdię, bluda, preljuboděistva
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
клевети_ла lemma: klevetja 'slander' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
| 11: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd she had bad thoughtsʺ
зло́+ lemma: zъl 'evil, angry' form: n.sg.nom/acc
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
помисли́ла lemma: pomislja 'think' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd she spoke shameful wordsʺ
срамо́тни lemma: sramoten 'shameful' form: f.pl.nom/acc
дꙋми lemma: duma 'word' form: f.pl.nom/acc
дꙋ_мáла lemma: dumam 'speak' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: f.sg.nom
| 12: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd she did not repentʺ
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
е+ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
покори́ла lemma: pokorja 'subdue' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd she (was) deceitfulʺ
льсти́ва lemma: lъstiv 'deceptive' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd she (was) silver-lovingʺ
среб_ролюби́ва lemma: srebroljubiv 'silver-loving' form: m.sg.nom
| 13: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd she (was) a drunkardʺ
пиѧ́ница lemma: pijanica 'drunkard' form: f.sg.nom
злоде́йца lemma: zlodeica 'evil one (fem.)' form: f.sg.nom
translation: ʺ(And she was) an evil-doerʺ
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd (she was) a sorcererʺ
маге́сникь lemma: magesnik 'mage, sorcerer' form: m.sg.nom
| 14: | потво́рникь lemma: potvornik 'slanderer' form: m.sg.nom
translation: ʺ(And she was) a slandererʺ
҆ѡбѧдникь lemma: objadnik 'glutton' form: m.sg.nom
translation: ʺ(And she was) a gluttonʺ
брато_ненави́дникь lemma: bratonenavidnik 'brother-hater' form: m.sg.nom
translation: ʺ(And she was) a brother-haterʺ
| 15: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺ(And she was) jealousʺ
зави́дникь lemma: zavidnik 'envier' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd (she was) a murdererʺ
ꙋбıица lemma: ubiica 'murderer' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺAnd (she was) a merciless robberʺ
хáйдꙋкь lemma: xaiduk 'robber' form: m.sg.nom
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мило́стивь lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom
| 16: | кꙋр͛вáрь lemma: kurvar 'adulterer' form: m.sg.nom
translation: ʺ(And she was) an adultererʺ
нáмигли́вь lemma: namigliv 'suggestive' form: m.sg.nom
translation: ʺ(And she was) apt to blink with an eye (?)ʺ
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺ(And she was) an eavesdropperʺ
прислꙋ́шникь lemma: prislušnik 'eavesdropper, servant' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺ(And she was) a hereticʺ
ѡпадник lemma: otpadnik 'heretic, apostate' form: m.sg.nom
| 17: | ҆ѡпадникꙋ lemma: otpadnik 'heretic, apostate' form: m.sg.dat
translation: The devil(s?) helps a heretic, so that his word is heard for slander
диаволь lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
помáга lemma: pomagam 'help' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
мꙋ+ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
се lemma: se 'self' form: refl.acc
чꙋе lemma: čuja 'hear' form: 3sg.prs (ipf)
дꙋ́_ма lemma: duma 'word' form: f.sg.nom
| 18: | на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
҅ѡклветанїе lemma: oklevetanie 'slander' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: Then they tear his body apart with hooks
по́сле+ lemma: posle 'afterwards' form: adverb
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
тело́+ lemma: telo form: n.sg.nom/acc
Text damaged
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
сась lemma: s 'with' form: preposition
| 19: | чен͛геле lemma: čengel 'hook' form: m.pl.nom
разди́рáть lemma: razdera 'tear' form: 3pl.prs (pf)
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: And they throw him into the eternal torment
го̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
мꙋ́кꙋ lemma: mъka 'torment' form: f.sg.acc
ве́ч[н]ꙋю lemma: večen 'eternal' form: f.sg.acc.pron
|
|
|
 | | page 333 | | | 1: | фрь́гать lemma: fъrkam 'let loose' form: 3pl.prs (ipf)
ви́дите+ lemma: vidja 'see' form: 2pl.prs (pf)
translation: Do you see, o Christinas, how much fear is given to human by the evil Devil?
лѝ lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
хр͒тиӑни lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
колико lemma: kolko 'how much' form: interrogative
страх lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc
| 2: | дава lemma: davam 'give' form: 3sg.prs (ipf)
члове́кꙋ lemma: človek 'human' form: m.sg.dat
лꙋкáви lemma: lukav 'evil, cunning' form: m.sg.nom.pron
ди́ӑволь lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
ко́ꙗ lemma: koi 'who' form: f.sg.nom
translation: A soul, which is sinful,
дш҃а lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
е͒ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 3: | грешна lemma: grěšen 'sinful, erring' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: when this soul goes to Heaven from the Earth having repented,
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
по́йде lemma: poida 'go, leave' form: 2/3sg.aor (pf)
҆ѡкаꙗна lemma: okaja 'complain, become worry' form: f.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
т҆аꙗ lemma: toja 'that' form: n.pl.nom
дш҃а lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
зе_мли lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
| 4: | до́+ lemma: do 'until' form: preposition
небесà lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.pl.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: then angels of God go with her
сась lemma: s 'with' form: preposition
не҆ꙗ́ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
҆áг҃гели lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom
бж҃їи lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
҆и_дꙋть lemma: ida 'go' form: 3pl.prs (pf)
| 5: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they are not helping her to change her mind,
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
помагáть+ lemma: pomagam 'help' form: 3pl.prs (ipf)
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ю̀ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
ѿдꙋ́мать lemma: otdumam 'persuade' form: 3pl.prs (ipf)
не́ло lemma: nelo 'because, but' form: conjunction
translation: so that she gives an answer by herself
| 6: | сáма lemma: sam 'alone' form: f.sg.nom
дш҃а lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
се́бе lemma: se 'self' form: refl.gen/acc
џꙋвáпь lemma: dževap 'answer' form: m.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
дадѐ lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And may she argue!
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
| 7: | ѿдꙋ́ма lemma: otdumam 'persuade' form: 3sg.prs (pf) alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And may she repent
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
се lemma: se 'self' form: refl.acc
покáе lemma: pokaja 'repent' form: 3sg.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And may she finds a good honor
добрꙋ̀ lemma: dobъr 'good' form: f.sg.acc
чт҃ь lemma: čest 'honor' form: f.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
нáйде, lemma: naida 'find, overtake' form: 3sg.prs (pf) alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)
| 8: | более lemma: bolě 'more' form: adv.comp
translation: May she gives more alms
м҆илости́ню lemma: milostinja 'alms' form: f.sg.acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
подаде lemma: podam 'render' form: 3sg.prs (pf) alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And (may she?) do(es?) not speak (about) evil and adultery to be done by people
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
гл҃и lemma: glagolati 'speak' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: 2sg.imp (ipf)
ѕло̀ lemma: zъl 'evil, angry' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
кꙋр͛_вар͛сво lemma: kurvarstvo 'adultery' form: n.sg.nom/acc
| 9: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
чи́ни lemma: činja 'do' form: 3sg.prs (ipf)
чл҃векь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
translation: She can get rid of evil devils and tax collectors (?) by prayer and alms
мл҃твꙋ lemma: molitva 'prayer' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
сась lemma: s 'with' form: preposition
ми́_лости́ню lemma: milostinja 'alms' form: f.sg.acc
| 10: | мо́же lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
҆избави lemma: izbavja 'free, let off' form: 3sg.prs (pf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
лꙋкáви lemma: lukav 'evil, cunning' form: m.sg.nom.pron
бе_сове lemma: běs 'demon' form: m.pl.nom
| 11: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
митáре lemma: mitar 'tax collector' form: m.sg.nom
това lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
ѕло̀ lemma: zъl 'evil, angry' form: n.sg.nom/acc
види́те lemma: vidja 'see' form: 2pl.imp (ipf)
translation: See, brothers
брáтие lemma: brat 'brother' form: m.pl.nom
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And have fear from that bitter time, when we will be met by those brutal and merciless tax collectors and evil devils
| 12: | ꙋбои́те+ lemma: uboja 'be afraid' form: 2pl.imp (pf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
гор͛каго lemma: gorъk 'bitter' form: m.sg.gen/acc.pron
то́го lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc
чáса lemma: čas 'hour' form: m.sg.nom/acc
коги́+ lemma: koga 'when' form: interrogative
ни lemma: ni 'nor' form: conjunction
сре́_шнать lemma: sreštna 'meet' form: 3pl.prs (pf)
| 13: | ҆о́ниꙗ lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
сꙋ́рови lemma: surov 'brutal, raw' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мл͒ти́ви lemma: milostiv 'merciful' form: m.pl.nom
митáре lemma: mitar 'tax collector' form: m.pl.nom
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
| 14: | прокле́ти lemma: prokъlna 'curse' form: m.pl.nom
ди́аволе lemma: diavol 'devil' form: m.pl.nom
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And we cannot think of what we will tell them
нїе lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
ни́кáкво lemma: nikakvo 'nothing' form: negative
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мо́же_ме+ lemma: moga 'can' form: 1pl.prs (ipf)
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 15: | досе́ти lemma: dosetja 'understand' form: infinitive (pf)
какво̀ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
дá+ lemma: da 'to' form: conjunction
҅имь lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
продꙋ́маме lemma: produmam 'start to speak' form: 1pl.prs (pf)
но́ lemma: no 'but' form: conjunction
translation: But let us repent (for) what we transgressed against God
| 16: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
покáеме lemma: pokaja 'repent' form: 1pl.prs (pf)
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
смѐ lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf)
бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
прегреши́ли lemma: pregreša 'transgress' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: pl
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And may God frees us from all the evil
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
| 17: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
нѝ lemma: ni 'nor' form: conjunction
҆избави lemma: izbavja 'free, let off' form: 2sg.imp (pf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
свекакво lemma: svekakvo 'anything' form: indefinite
ѕло̀ lemma: zъl 'evil, angry' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And as far as we can, may us give alms
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
сме lemma: sъm 'be' form: 1pl.prs (ipf)
ка_дьрь lemma: kadъr 'capable' form: noun
| 18: | да lemma: da 'to' form: conjunction
придаде́ме lemma: pridam 'add' form: 1pl.prs (pf)
мл͒ти́ню lemma: milostinja 'alms' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And alms can bring us from the Earth to the Heavens
мл͒ти́нꙗ lemma: milostinja 'alms' form: f.sg.nom
на͒ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 19: | може lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
проводи́ти lemma: provodja 'spend (time)' form: infinitive (pf)
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
зе́мли lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
нб҃о lemma: nebo form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And may it frees us from the evil of the devils
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
бесовскаго lemma: běsovski 'demonic' form: n.sg.gen.pron
|
|
|
 | | page 334 | | - | 1: | ѕлà lemma: zъl 'evil, angry' form: n.sg.gen
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ни lemma: ni 'nor' form: conjunction
҆избáви lemma: izbavja 'free, let off' form: 2sg.imp (pf)
защо̀ lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: Because the Devil has much hate against us
диáволь lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
҆има lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
мно́_го lemma: mnogo 'much' form: adverb
| 2: | ненави́сть lemma: nenavist 'hate' form: f.sg.nom
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
нáсь lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (long)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he gives us much fear
вели́кь lemma: velik 'great' form: m.sg.nom
нáмь lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
страхь lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom
да_вать lemma: davam 'give' form: 3pl.prs (ipf)
| 3: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And we have a lot of misery from that accursed spirit (ʺairʺ)
велика lemma: velik 'great' form: f.sg.nom
бедà lemma: beda 'woe' form: f.sg.nom
҆имамѐ lemma: imam 'have' form: 1pl.prs (ipf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
проклетáго lemma: prokъlna 'curse' form: m.sg.gen/acc.pron
во_здꙋ́ха lemma: vъzdux 'air' form: m.sg.gen
| 4: | то́го lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc
нело lemma: nelo 'because, but' form: conjunction
translation: So let us repent!
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
покáеме lemma: pokaja 'repent' form: 1pl.prs (pf)
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: And may God bring us from the Earth to the Heavens as from a city to another city,
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ни lemma: ni 'nor' form: conjunction
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
| 5: | проведѐ lemma: proveda 'lead through' form: 3sg.prs (pf)
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
зе́мли lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
до+ lemma: do 'until' form: preposition
не́бо lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.sg.nom/acc
като lemma: kato 'as' form: conjunction
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
грáдь lemma: grad 'city' form: m.sg.nom/acc
до+ lemma: do 'until' form: preposition
дрꙋ́_ги lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
| 6: | градь lemma: grad 'city' form: m.sg.nom/acc
҆или lemma: ili 'or' form: conjunction
translation: or as from a village to another village, to not get lost, nor to fall into evil
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
се́ло lemma: selo 'village' form: m.sg.nom/acc
до+ lemma: do 'until' form: preposition
дрꙋ́го lemma: drug 'other' form: n.sg.nom/acc
село̀ lemma: selo 'village' form: m.sg.nom/acc
да lemma: da 'to' form: conjunction
| 7: | се lemma: se 'self' form: refl.acc
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
загꙋбиме lemma: zagubja 'lose' form: 1pl.prs (pf)
ни lemma: ni 'nor' form: conjunction
ва lemma: v 'in' form: preposition
ѕло̀ lemma: zlo 'evil' form: n.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
напáднеме lemma: napadna 'attack, fall on' form: 1pl.prs (pf)
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When a men reaches a deep river, he does not dare to go in
до_҆иде lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
| 8: | чл҃векь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
до+ lemma: do 'until' form: preposition
не́коꙗ lemma: někoi 'someone' form: f.sg.nom.pron
дльбо́ка lemma: dъlbok 'deep' form: f.sg.nom
река lemma: rěka 'river' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
сме́е lemma: smeja 'dare' form: 3sg.prs (ipf)
| 9: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ми́не lemma: mina 'pass' form: 3sg.prs (pf)
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And who would lead him through?
ко́й lemma: koi 'who' form: nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
преведѐ lemma: preveda 'transfer, translate' form: 3sg.prs (pf)
҆или lemma: ili 'or' form: conjunction
translation: Or if a man falls into hands of robbers, who would ask him out?
коги lemma: koga 'when' form: interrogative
ꙋпáдне lemma: upadna 'fall' form: 3sg.prs (pf)
| 10: | чл҃векь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
хáйдꙋчки lemma: xaiduški 'of robbers' form: pl
рꙋ́ке lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
ко́й lemma: koi 'who' form: nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
го̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
҆измо́ли; lemma: izmolja 'pray out' form: 3sg.prs (pf)
| 11: | ѡ͒+ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: Oh, how many servants of God are needed to hold our hands and lead us through the long, eternal journey
коли́ко lemma: kolko 'how much' form: interrogative
настáвници lemma: nastavnik 'advisor' form: m.pl.nom
бж҃їй lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
требꙋ́вать lemma: trěbva 'need' form: 3pl.prs (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
нѝ lemma: ni 'nor' form: conjunction
| 12: | фáнать lemma: fana 'catch' form: 3pl.prs (pf)
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
рꙋкꙋ lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ни lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
преведꙋ́ть lemma: preveda 'transfer, translate' form: 3pl.prs (pf)
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
дль́ги lemma: dъlъg 'long' form: m.sg.nom.pron
ве́_чни lemma: večen 'eternal' form: m.sg.nom.pron
| 13: | пꙋть lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
зáщо+ lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: Because the day of death is terrible
е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
самер͛тни lemma: smъrten 'mortal' form: m.sg.nom.pron
де́нь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
стрáшень lemma: strašen 'terrible' form: m.sg.nom
| 14: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And there is no one, who could persuade you
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ма lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
ко́й lemma: koi 'who' form: nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
тѐ lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
ѿдꙋ́ма lemma: otdumam 'persuade' form: 3sg.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And when the soul exits the body, she cannot move on another way
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
҆изле́зне lemma: izlězna 'go out' form: 2/3sg.aor (pf)
| 15: | дш҃а lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
те́ло lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мо́же lemma: moga 'can' form: 3sg.prs (ipf)
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
дрꙋ́ги lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
пꙋ́ть lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
нигде lemma: nigde 'nowhere' form: negative
| 16: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ми́не lemma: mina 'pass' form: 3sg.prs (pf)
но lemma: no 'but' form: conjunction
translation: But (she will move) to one place and to one eternal journey
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
едно̀ lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
ме́сто lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
единь lemma: edin 'one' form: m.sg.nom
ве́чни lemma: večen 'eternal' form: m.sg.nom.pron
| 17: | пꙋть lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And if there was somewhere another way for the angels to pass with the souls,
да lemma: da 'to' form: conjunction
҆имаше lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
не́где lemma: něgde 'somewhere' form: indefinite
дрꙋ́ги lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
пꙋ́ть lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
про_минꙋ́вать lemma: prominavam 'pass' form: 3pl.prs (ipf)
| 18: | ҆áнг҃ели́+ lemma: angel 'angel' form: m.pl.nom
те lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
дш҃и+ lemma: duša 'soul' form: f.sg.dat/loc
те lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: then the devils would not have it easy to catch a soul of a sinner or a righteous one
ди҆ꙗво́ле lemma: diavol 'devil' form: m.pl.nom
| 19: | не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
бѝ lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.cond
можели lemma: moga 'can' form: l-ptcp (impf. stem) alt.analysis: m.pl.nom
ле́сно lemma: lesno 'easily' form: adverb
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ꙋфáнꙋть lemma: ufana 'grasp' form: 3pl.prs (pf)
дш҃ꙋ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
грешно_мꙋ lemma: grěšen 'sinful, erring' form: m.sg.dat.pron
|
|
|
 | | page 335 | | | 1: | ҆илѝ lemma: ili 'or' form: conjunction
прáведномꙋ lemma: praveden 'righteous' form: m.sg.dat.pron
това lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
translation: Thus spoke blessed John the Merciful
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
бл҃же́ни lemma: blažen 'blessed, blissful' form: pl
҆иѡ́ань lemma: Ioan 'John' form: m.sg.nom
| 2: | мл͒ти́ви lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom.pron
че+ lemma: če 'that' form: conjunction
translation: As it was revealed to him by St. Simeon the Stylite,
немꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
бе́ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
ѿ_кри́то lemma: otkrija 'discover, uncover' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
ст҃аго lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
си́_ме҆ѡна lemma: Simeon 'Simeon' form: m.sg.gen/acc.anim
| 3: | стол͛пника lemma: stъlpnik 'stylite' form: m.sg.gen/acc.anim
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: so that he sees what brings the soul from the Earth to Heavens,
ви́ди lemma: vidja 'see' form: 3sg.prs (pf)
какво̀ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
ѿ_тво́ди lemma: otvodja 'walk away' form: 3sg.prs (pf)
| 4: | дш҃а lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
зе́мли lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
до+ lemma: do 'until' form: preposition
небо lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and so that he sees what the soul suffers from the Devil,
да lemma: da 'to' form: conjunction
види lemma: vidja 'see' form: 3sg.prs (pf)
що lemma: što 'what' form: interrogative
пáти, lemma: patja 'fare' form: 3sg.prs (pf)
| 5: | дш҃а lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
ди́авола lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
догдѐ lemma: dogde 'until' form: interrogative
translation: before she reaches the Heavens
сти́гне lemma: stigna 'reach' form: 3sg.prs (pf)
до+ lemma: do 'until' form: preposition
небесà: lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.pl.nom/acc
вá lemma: v 'in' form: preposition
translation: For now and ever, and forever
| 6: | сегда lemma: vsegda 'always' form: adverb
нѝнѣ lemma: nyně 'now' form: adverb
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
при́сно lemma: prisno 'always' form: adverb
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
во+ lemma: vie 'you (pl.)' form: preposition
ве́ки lemma: vek 'age, world' form: m.pl.nom
веко́вь lemma: vek form: m.pl.gen
҆áмн lemma: amin 'amen' form: interjection
translation: Amen
|
|