019 slovo ioana prediteča 159f
Homily on John the Forerunner

Third chapter involving John the Baptist, taken from Prolog (titled Soborъ s-tago slavnago pr-roka pr-dteči i kr-stitelę Ioanna, January 7th). Contains non-canonical stories of his relics: their discovery by Luke the Evangelist in Sebastia, the bringing of his hand to Antioch, and the miraculous defeat of a lake dragon (a xala) by his finger.


previous next

plain view source .conllu

Cyrillic diplomatic



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 159
[slovo ʾiwana]
1: [st̃i lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

translation: [pic. text] St. John the Forerunner

iw_ʾanь+ lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

prdtča] lemma: Predteča 'Forerunner'
form: f.sg.nom

2: [♣] lemma: '(an illustration)'
form: residual

picture: picture of St. John the Baptist with wings

3: [poka_ite+ lemma: pokaja 'repent'
form: 2pl.imp (pf)

translation: [pic. text] Repent!

Mt 3:2

s_e+ lemma: se 'self'
form: refl.acc

4: prib_liži lemma: približa 'come closer'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: [pic. text] For Kingdom of Heaven is at hand

bo+ lemma: bo 'because'
form: conjunction

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

5: cr͒tvo lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

nebes_noe lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc.pron

6: jak_o lemma: jako 'very much'
form: adverb

sik] lemma: [...]
form: residual

7: [wt lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: [side text] the Kingdom of Heaven is being prepared from the days of John the Baptist until today

dni lemma: den 'day'
form: m.pl.nom

ïwána lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.gen/acc.anim

8: kr͒títelja lemma: Krъstitel 'Baptist'
form: m.sg.gen/acc.anim

do lemma: do 'until'
form: preposition

9: sele lemma: sele 'nowadays'
form: adverb

cr͒tvo lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

10: nb̃snoe lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc.pron

nudít lemma: nudja 'prepare, compel'
form: 3sg.prs (ipf)

BAN IV 700: nudja se 'tăkmja se, vărtja se' (Krăvenik, Sevliensko), 'bavno se prigotvjam' (Elensko)

11: se lemma: se 'self'
form: refl.acc

mar lemma: Marko 'Mark'
form: noun

translation: [side text] Mark, chapter 11

glv lemma: glava 'head'
form: noun

*ai*] lemma: 11
form: alphabetic number



facsimilepage 160
[predíteča] - [l.63.][72][*ѯg*]
1: === lemma: ===
form: residual

translation: [Title] Day 7 of Month January

mc͒a lemma: mesec 'month'
form: m.sg.gen

ïanuaria lemma: ianuari 'January'
form: m.sg.def

denь. lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

2: *z* lemma: 7
form: alphabetic number

soborь lemma: sъbor 'feast, assembly'
form: m.sg.nom/acc

translation: [Title] Feast of the holy glorious prophet John, Forerunner and Baptizer of Lord

st̃ago lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

sla_vnago lemma: slaven 'glorious, famous'
form: m.sg.gen/acc.pron

3: pr͒roka lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.gen/acc.anim

pdtča lemma: Predteča 'Forerunner'
form: f.sg.nom

4: krьstitelja lemma: Krъstitel 'Baptist'
form: m.sg.gen/acc.anim

gd͒nja lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: m.sg.gen/acc

ïw_ana lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.gen/acc.anim

5: wč̃e lemma: otec 'father'
form: m.sg.voc

translation: [Title] Father, bless the reader!

bl͂goslovi lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2sg.imp (pf)

proča͒ lemma: pročeta 'read'
form: verb

6: lemma: v 'in'
form: preposition

translation: St. Luke the Evangelist came to the city of Sebastia, where, as we (can) hear, the body of St. John the Baptizer of Lord is buried

gráda lemma: grad 'city'
form: m.sg.gen/acc.anim

sevástiju lemma: Sevastija 'Sebastia'
form: f.sg.acc

gdeto lemma: kъdeto 'where'
form: relative

ču_emo lemma: čuja 'hear'
form: 1pl.prs (ipf)

7: če+ lemma: če 'that'
form: conjunction

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

pogrebeno lemma: pogreba 'bury'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: n.sg.nom/acc

telo+ lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

st̃omu lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

8: ʾiwanu. lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.dat

kr͒títelju lemma: Krъstitel 'Baptist'
form: m.sg.dat

gd͒nju lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: m.sg.dat

st̃i lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

9: eѵg͂elístь lemma: evangelist 'Evangelist'
form: m.sg.nom

luka lemma: Luka 'Luke'
form: f.sg.nom

prïide lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he torn out the right hand of Prophet John from the body

desnu lemma: desen 'right (side)'
form: f.sg.acc

10: ruku lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

pr͒roku lemma: prorok 'prophet'
form: m.sg.dat

ïwánu lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.dat

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

teló+ lemma: tělo 'body'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

11: wt_kinu lemma: otkina 'tear off'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he brought it to his city of Antioch

zanése+ lemma: zanesa 'bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

svoego lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.gen/acc.pron

gra_da lemma: grad 'city'
form: m.sg.gen

12: da lemma: da 'to'
form: conjunction

ʾantiʾwxiju lemma: Antioxija 'Antioch'
form: f.sg.acc

taʾjá lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

translation: the hand did many miracles

čt̃naja lemma: česten 'true, honorable'
form: f.sg.nom.pron

ruka lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.nom

ʾjáko lemma: jako 'very much'
form: adverb

13: mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

čudesa lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

tvóreše lemma: tvorja 'do, create'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and in that city was a terrible and deep lake

tamo lemma: tamo 'there'
form: adverb

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

w_nja lemma: onja 'that'
form: m.sg.nom

14: grádь lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc

ʾimaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ʾedínь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

ezerь lemma: ezer 'chasm'
form: m.sg.nom/acc

BAN I 482: ezer 'karstov planinski ponor' (Osogovo)

stra_šenь lemma: strašen 'terrible'
form: m.sg.nom

15: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

dlьbokь lemma: dъlbok 'deep'
form: m.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and in that lake an accursed xala-dragon settled down

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

ezero lemma: ezero 'lake'
form: n.sg.nom/acc

beše+ lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

u_silila lemma: usilja 'force'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

16: ʾedna lemma: edin 'one'
form: f.sg.nom

prokleta lemma: prokъlna 'curse'
form: f.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

xála lemma: xala 'dragon'
form: f.sg.nom

rechnik.chitanka: xala 'mitično săštestvo, koeto nosi buri, vetrove; zmej'

źmïa lemma: zmija 'snake'
form: f.sg.nom

17: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the people, who lived in the city, they were heathen

wnïa lemma: onja 'that'
form: m.pl.nom

čl̃veci lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

štoto lemma: štoto 'which'
form: relative

sedexu lemma: sedja 'sit'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

wnja lemma: onja 'that'
form: m.pl.nom

grad lemma: grad 'city'
form: m.sg.nom/acc



facsimilepage 161
[slovo ʾiwana]
1: ʾwni lemma: oni 'they'
form: m.3pl.nom

bexu lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

ʾelíne lemma: elinin 'pagan, Greek'
form: m.pl.nom

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: they were no orthodox Christians

bexu lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

xr͒tiani lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

2: pravoslávni lemma: pravoslaven 'orthodox'
form: pl

ʾwni lemma: oni 'they'
form: m.pl.nom

translation: they did not believe in Lord, our God, Jesus Christ

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ver͛váxu lemma: věrvam 'believe'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

gd͒a lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

3: bg͂a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

našego lemma: naš 'our'
form: m.sg.gen/acc.pron

ïis͂a lemma: Isus 'Jesus'
form: m.sg.gen/acc.anim

xr͒ta lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.gen/acc.anim

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but they had proclaimed that dragon to be like a god to them

bexu lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

na_rekli lemma: nareka 'call'
form: l-ptcp (pf)

4: tuju lemma: toja 'that'
form: f.sg.acc

źmíju lemma: zmija 'snake'
form: f.sg.acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

im+ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

bude lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

5: bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

takáva lemma: takъv 'such'
form: f.sg.nom

translation: godless heathens had such a belief

vera lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.nom

bexu lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

elíne lemma: elinin 'pagan, Greek'
form: m.pl.nom

bézь_bóžni lemma: bezbožen 'godless'
form: pl

6: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they gave her (the xala-dragon) regularily a human to eat

davaxa+ lemma: davam 'give'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

redníkь lemma: rednik 'regularily'
form: m.sg.nom/acc

po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

edinь lemma: edin 'one'
form: m.sg.nom

7: čl̃vekь lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

edè lemma: jam 'eat'
form: 3sg.prs (ipf)

počítaxa+ lemma: počitam 'honor, celebrate'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

translation: they respected her

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and some time passed

minu, lemma: mina 'pass'
form: 2/3sg.aor (pf)

8: nekol͛ko lemma: několko 'some'
form: n.sg.nom/acc

vréme lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

doĭde lemma: doida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: turn came to one Christian

redь lemma: red 'order, line, times'
form: m.sg.nom/acc

do+ lemma: do 'until'
form: preposition

edno_go lemma: edin 'one'
form: m.sg.gen/acc.pron

9: xr͒tiănina lemma: xristianin 'Christian'
form: m.sg.gen/acc.anim

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: and the poor fellow had only one daughter

w´nь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

siromaxь lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.nom

toko lemma: toko 'only'
form: adverb

10: ʾednu lemma: edin 'one'
form: f.sg.acc

dšter͛ku lemma: dъšterka 'daughter'
form: f.sg.acc

ʾimaše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

drugo lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc

translation: he had no other child

čedo lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc

_kakvo lemma: nikakъv 'none'
form: n.sg.nom/acc

11: ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

maše lemma: imam 'have'
form: 2/3sg.impf (ipf)

i+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and as the lot fell to him, the poor one crossed his hands

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

pade lemma: pasti 'fall'
form: 2/3sg.aor (pf)

žrébe lemma: žrebe 'lot'
form: n.sg.nom/acc

12: na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

négo lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

wnь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

siromaxь lemma: siromax 'poor one'
form: m.sg.nom

krьši lemma: kъrša 'cross'
form: 3sg.prs (ipf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

rechnik.chitanka: kъrša rъce 'otčajan sъm, ne znaja kakvo da pravja'

ruke. lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

13: žali lemma: žalja 'be sad, care'
form: 3sg.prs (ipf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (ipf)

translation: he was anxious

plače lemma: plača 'cry, weep'
form: 3sg.prs (ipf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (ipf)

translation: he cried

bie+ lemma: bija 'beat'
form: 3sg.prs (ipf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (ipf)

translation: he beat his head

si lemma: se 'self'
form: refl.dat

glavu lemma: glava 'head'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he could not do anything

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ma lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

što lemma: što 'what'
form: interrogative

14: da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

stóri lemma: storja 'cause'
form: 3sg.prs (pf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he brought her to the lake

zavede+ lemma: zaveda 'lead, bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

pri+ lemma: pri 'by'
form: preposition

ezero lemma: ezero 'lake'
form: n.sg.nom/acc

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the dragon, as she saw the girl, as they brought her

ʾwnaę lemma: onja 'that'
form: f.sg.nom

15: źmia lemma: zmija 'snake'
form: f.sg.nom

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

vide lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

wnuju lemma: onja 'that'
form: f.sg.acc

devícu lemma: devica 'maiden'
form: f.sg.acc

16: če+ lemma: če 'that'
form: conjunction

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

privédoxu lemma: priveda 'lead in'
form: 3pl.aor/impf (pf)

ʾwna lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

translation: she started to crawl out of her nest

poče lemma: počna 'begin'
form: 2/3sg.aor (ipf)

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ʾisplь_zva lemma: izplъzvam 'crawl out'
form: 3sg.prs (pf)

17: wt lemma: ot 'from'
form: preposition

gnezdo+ lemma: gnezdo 'nest'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

svoè lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she did not think of it, that many people gathered to watch miracles

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

18: nadaše lemma: nadeja 'hope'
form: 2/3sg.impf (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

če+ lemma: če 'that'
form: conjunction

su+ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

čl̃veci lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

zbráli lemma: sъbera 'collect'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

da lemma: da 'to'
form: conjunction

19: gledaju lemma: gledam 'watch'
form: 3pl.prs (ipf)

čudesa lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but she had growled teribly, as they had brought the girl

ʾjákw lemma: jako 'very much'
form: adverb

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

_nula lemma: zina 'roar'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: f.sg.nom



facsimilepage 162
[predíteča] - [73][*ѯd*]
1: strašno lemma: strašno 'terribly'
form: adverb

kao lemma: kato 'as'
form: conjunction

bexu lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

priveli lemma: priveda 'lead in'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

2: wnuju lemma: onja 'that'
form: f.sg.acc

devícu lemma: devica 'maiden'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she clenched the teeth

zubi lemma: zъb 'tooth'
form: m.pl.nom

rastrь´zaše lemma: raztъrsja 'shake, clench'
form: 2/3sg.impf (pf)

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the father wept towards the girl

3: ʾoc͂ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

devícu lemma: devica 'maiden'
form: f.sg.acc

stenjaše lemma: stena 'moan'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and gasped

uzdьxínjaš_ʾi lemma: vъzdъxvam 'gasp'
form: 2/3sg.impf (ipf)

4: bg̃a lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

translation: he prayed to God and St. John, so that they free the girl from a bitter death

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

st̃ago lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

ïwána lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.gen/acc.anim

móleše lemma: molja 'pray'
form: 2/3sg.impf (ipf)

dano lemma: dano 'may'
form: particle

5: bi+ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.cond

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ʾizbavili lemma: izbavja 'free, let off'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

devicu lemma: devica 'maiden'
form: f.sg.acc

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

gor͛ki, lemma: gorъk 'bitter'
form: m.sg.nom.pron

6: samrьt lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he asked people to see, what they would tell him (to do)

popita lemma: popitam 'ask'
form: 2/3sg.aor (pf)

čl̃veci lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

vídi, lemma: vidja 'see'
form: 3sg.prs (ipf)

7: kakvo lemma: kakvo 'what'
form: interrogative

bi+ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.cond

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

rékli lemma: reka 'say'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: pl

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: (they told him?) to bow to the holy hand of John

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

poklóni lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 3sg.prs (pf)

8: na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

st̃uju lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.acc.pron

ruku lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

ïwánovu lemma: Ioanov 'Johnʹs'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thus he did

tova, lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

9: sotvorì lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

kogi lemma: kogi 'when'
form: interrogative

translation: when he came to kiss the John's hand

prıide lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (pf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

celíva lemma: celuvam 'kiss, greet'
form: 3sg.prs (ipf)

ru_ku lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

10: iănovu lemma: Ioanov 'Johnʹs'
form: f.sg.acc

ʾá+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: he bite off with teeth the last finger of John's hand

ʾwnь lemma: on 'he'
form: m.3sg.nom

sasь lemma: s 'with'
form: preposition

zubi lemma: zъb 'tooth'
form: m.pl.nom

wtxá_pa lemma: otxapna 'bite off'
form: 2/3sg.aor (pf)

11: krăini lemma: kraen 'last'
form: m.sg.nom.pron

prь´stь lemma: prъst 'finger'
form: m.sg.nom/acc

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

ruka+ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.nom

ta lemma: 'the'
form: f.sg.nom

ʾiʾwanova lemma: Ioanov 'Johnʹs'
form: f.sg.nom

12: što lemma: što 'what'
form: interrogative

translation: what he had thought of, he succeeded

beše lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

namislilь lemma: namislja 'conceive a plan'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

pwluči lemma: poluča 'receive'
form: 2/3sg.aor (pf)

13: pa+ lemma: pa 'and then'
form: conjunction

translation: then he went out of the church

izléze lemma: izlěza 'go out'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾisь lemma: iz 'from'
form: preposition

cr̃kvu lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he went away

ōtide lemma: otida 'leave, go away'
form: 2/3sg.aor (pf)

14: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he brought the girl to the lake

zavede lemma: zaveda 'lead, bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

devícu lemma: devica 'maiden'
form: f.sg.acc

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ezero lemma: ezero 'lake'
form: n.sg.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and many people assembled to watch the miracle

sa_bra_xu+ lemma: sъbera 'collect'
form: 3pl.aor/impf (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

15: luge lemma: luge 'people'
form: m.pl.nom

mlógo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

gledaju lemma: gledam 'watch'
form: 3sg.prs (ipf)

čudo lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.nom/acc

16: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the father brought his child closely

privede lemma: priveda 'lead in'
form: 2/3sg.aor (pf)

ʾóc͂ь lemma: otec 'father'
form: m.sg.nom

čedo lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc

svoe lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

blízu lemma: blizo 'close'
form: adverb

17: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the dragon, as she saw her closely, growled as (strong as) she could

ʾwnaa lemma: onja 'that'
form: f.sg.nom

źmija lemma: zmija 'snake'
form: f.sg.nom

kato+ lemma: kato 'as'
form: conjunction

lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

vidè lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

blízu lemma: blizo 'close'
form: adverb

18: ʾóna lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

zinu lemma: zina 'roar'
form: 2/3sg.aor (pf)

kol͛ko lemma: kolko 'how much'
form: relative

móžè lemma: moga 'can'
form: 3sg.prs (ipf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (ipf)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she was reaching for with mouth to swallow her

segaše lemma: segam 'reach'
form: 2/3sg.impf (ipf)

Miklosich: sęgnǫti 'ekteinen, extendere'

19: sasь lemma: s 'with'
form: preposition

usta lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.nom/acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

glь´tne lemma: glъtna 'swallow'
form: 3sg.prs (pf)

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and her father threw a part (?) of that holy finger into the dragon's throat

bašta+ lemma: bašta 'father'
form: f.sg.nom

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

frь_li lemma: fъrlja 'throw'
form: 2/3sg.aor (pf)



facsimilepage 163
[slovo iʾwana]
1: st̃ago lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.gen/acc.pron

ʾwnago lemma: on 'he'
form: m.sg.gen/acc

prьsta lemma: prъst 'finger'
form: m.sg.gen

šljanécь lemma: šljanec 'a bit'
form: m.sg.nom/acc

rechnik.chitanka: šljaja se 'dviža se bezcelno' (?)

u lemma: u 'at'
form: preposition

2: grьtana lemma: gъrtan 'throat'
form: m.sg.gen

źmïĭ lemma: zmija 'snake'
form: f.sg.dat/loc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she (the dragon) swallowed the finger

ʾwna lemma: ona 'she'
form: f.3sg.nom

glь´tnu lemma: glъtna 'swallow'
form: 2/3sg.aor (pf)

prь_sto lemma: prъst 'finger'
form: m.sg.def

3: ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she wrinkled like a devil

zgrь´či+ lemma: sъgъrča
form: 2/3sg.aor (pf)

rechnik.chitanka: sgărčvam 'pravja na gănki, svivam, sgăvam'

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

diăvolь lemma: diavol 'devil'
form: m.sg.nom

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and she fell down to the bottom of the lake, to her nest

4: pade lemma: pasti 'fall'
form: 2/3sg.aor (pf)

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

dnò lemma: dъno 'bottom'
form: n.sg.nom/acc

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

ezero lemma: ezero 'lake'
form: n.sg.nom/acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

gnezdó+ lemma: gnezdo 'nest'
form: n.sg.nom/acc

5: tw lemma: 'the'
form: n.sg.nom

svoe lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and in that moment she blew up

puknu lemma: pukna 'break up'
form: 2/3sg.aor (pf)

toja lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

časь lemma: čas 'hour'
form: m.sg.nom/acc

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the father of the girl saw, that his child remained alive

bašta lemma: bašta 'father'
form: f.sg.nom

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

6: devícu lemma: devica 'maiden'
form: f.sg.acc

vide lemma: vidja 'see'
form: 2/3sg.aor (ipf)

če+ lemma: če 'that'
form: conjunction

mu lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ʾwstanu lemma: ostana 'remain'
form: 2/3sg.aor (pf)

čedo+ lemma: čedo 'child'
form: n.sg.nom/acc

to lemma: 'the'
form: n.sg.nom

7: žívo lemma: živ 'alive'
form: n.sg.nom/acc

ʾizbavi+ lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: God and St. John saved her from the bitter death

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

st̃i lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom.pron

ʾiwanь lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.nom

8: wt lemma: ot 'from'
form: preposition

gor͛ki lemma: gorъk 'bitter'
form: m.sg.nom.pron

sa_mrьtь lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he took her by the hand

uze+ lemma: uzema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

za+ lemma: za 'for, about'
form: preposition

ru_ku lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

9: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he returned

vrьnu+ lemma: vъrna 'return'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he brought her back to his home

zavede+ lemma: zaveda 'lead, bring'
form: 2/3sg.aor (pf)

+ lemma: se 'self'
form: refl.dat

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

domь lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

10: svói lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he told everywhere to people about that most glorious salvation

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

preslávnoe lemma: preslaven 'most glorious'
form: n.sg.nom/acc.pron

ʾizbavlenïe lemma: izbavlenie 'redemption'
form: n.sg.nom/acc

11: po lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

svude lemma: svude 'everywhere'
form: adverb

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

čl̃veci lemma: človek 'human'
form: m.pl.nom

skazúvaše lemma: skazvam 'tell'
form: 2/3sg.impf (ipf)

ʾi, lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and a lot of people bowed to that most glorious miracle

12: mlogo lemma: mlogo 'much'
form: adverb

naródь lemma: narod 'nation'
form: m.sg.nom/acc

pokloni+ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 2/3sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

taʾjá; lemma: toja 'that'
form: n.pl.nom

13: preslávnaja lemma: preslaven 'most glorious'
form: n.pl.nom/acc.pron

čudesà lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they praised God and John the Forerunner with thankful voices

bl̃godárni; lemma: blagodaren 'thankful'
form: m.pl.nom

14: glási lemma: glas 'voice, tone'
form: m.pl.nom

vozь_ʾisiláxu lemma: vъzsilati 'send'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

bg̃u lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

predíte_či lemma: Predteča 'Forerunner'
form: f.sg.dat/loc

15: ʾiwánu lemma: Ioan 'John'
form: m.sg.dat

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and many notable miracles (...)

ʾjáko lemma: jako 'very much'
form: adverb

ʾimeníta lemma: imenit 'of worthy name'
form: n.pl.nom/acc

čudésa lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

16: I lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: furthermore, thus is written in the Law about that honorable hand of John:

po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

piše lemma: piša 'write'
form: 3sg.prs (ipf)

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

zakónь lemma: zakon 'law'
form: m.sg.nom/acc

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

tuju lemma: toja 'that'
form: f.sg.acc

17: čt͒nuju lemma: česten 'true, honorable'
form: f.sg.acc.pron

ruku lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

ʾiwánovu lemma: Ioanov 'Johnʹs'
form: f.sg.acc

kogi lemma: kogi 'when'
form: interrogative

translation: when the day of Epiphany comes, patriarchs and bishops and priests and clerics come

do_ĭde lemma: doida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

18: dénь lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

st̃oe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

bg̃o_ʾjávlenïe lemma: Bogojavlenie
form: n.sg.nom/acc

pri_ìdutь lemma: priida 'come'
form: 3pl.prs (pf)

19: patriar͛si lemma: patriarx 'patriarch'
form: m.pl.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

vdlci lemma: vladika 'lord, bishop'
form: f.pl.nom/acc

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

sś͂e_nici lemma: svęštenik 'priest'
form: m.pl.nom



facsimilepage 164
[prediteča] - [74][*ѯe*]
1: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

klirici lemma: klirik 'cleric'
form: m.pl.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: conjunction

translation: then they bring out that honorable hand to the sea, to bless the water with it

ʾiznesútь lemma: iznesa 'carry out'
form: 3pl.prs (pf)

wnuju lemma: onja 'that'
form: f.sg.acc

2: čt͒nuju lemma: česten 'true, honorable'
form: f.sg.acc.pron

ruku lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

krái lemma: krai 'end'
form: m.sg.nom/acc

more lemma: more 'sea'
form: n.sg.nom/acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

svetu_ lemma: svętja 'sanctify'
form: 3pl.prs (ipf)

3: vodu lemma: voda 'water'
form: f.sg.acc

sasь lemma: s 'with'
form: preposition

nju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they watch it

gledáatь lemma: gledam 'watch'
form: 3pl.prs (ipf)

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

ʾá_ko lemma: ako 'if'
form: conjunction

translation: if the hand will curl, they are not very happy

4: bude lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

zgrьčena lemma: sgъrča 'fold'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: f.sg.nom

ruka+ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.nom

ta lemma: ta 'and, thus'
form: f.sg.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ra_dujut+ lemma: radvam 'be happy'
form: 3pl.prs (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

5: ʾjáko lemma: jako 'very much'
form: adverb

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because it will not be a fertile year on the Earth

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

šte lemma: šta 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

ĭma lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

6: taʾjá lemma: toja 'that'
form: f.sg.nom

godina lemma: godina 'year'
form: f.sg.nom

berikétь lemma: bereket 'abundance'
form: sg.nom

Google: tr. bereket 'abundance, fertility'

na+ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemlju lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

ʾá_ko+ lemma: ako 'if'
form: conjunction

translation: if it will be straight, they have a great joy and happiness

7: li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

bude lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

pružena lemma: pruža 'stretch'
form: ptcp.aor.pass (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

goléma lemma: golěm 'big'
form: f.sg.nom

radost lemma: radost 'joy'
form: f.sg.nom

ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

veselïe lemma: veselie 'happiness'
form: n.sg.nom/acc

(written on the side)

8: ʾimajut lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: because the land will give unspeakable fruits, abundance and good year

xoče lemma: xoču 'will'
form: 3sg.prs (ipf)

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

dadè lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

zemlja lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.nom

9: plodь lemma: plod 'fruit'
form: m.sg.nom/acc

ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

izrečéni lemma: izreka 'say'
form: m.sg.nom.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

dovolno lemma: dovolno 'well enough'
form: adverb

sítos lemma: sitost 'satisfaction'
form: f.sg.nom

10: gódina lemma: godina 'year'
form: f.sg.nom

zdráva lemma: zdrav 'healthy'
form: f.sg.nom

po+ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: the sign is famous around the world

svь lemma: sve 'all'
form: m.sg.nom

st̃ь lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

propo_veduet+ lemma: propovědam 'announce'
form: 3pl.prs (ipf)

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

11: tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

znamenïe lemma: znamenie 'sign, omen'
form: n.sg.nom/acc

kogi+ lemma: kogi 'when'
form: interrogative

translation: when the honorable hand of John is straight, even the Emperor himself comes

e lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

pru_žena lemma: pruža 'stretch'
form: ptcp.aor.pass (ipf)
alt.analysis: f.sg.nom

12: čt͒naja lemma: česten 'true, honorable'
form: f.sg.nom.pron

ruka lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.nom

ʾiwánova lemma: Ioanov 'Johnʹs'
form: f.sg.nom

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

samь lemma: sam 'alone'
form: m.sg.nom

13: cr̃ь lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

sasь lemma: s 'with'
form: preposition

radóstiju lemma: radost 'joy'
form: f.sg.inst

velikuju lemma: velik 'great'
form: f.sg.acc.pron

pri_xodit lemma: prixodja 'come'
form: 3sg.prs (pf)

14: ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and with desire he kisses the honorable and holy hand of John

sasь lemma: s 'with'
form: preposition

voždelénïe lemma: vъždelenie 'desire'
form: n.sg.nom/acc

celuetь lemma: celuvam 'kiss, greet'
form: 3sg.prs (ipf)

15: čt͒nuju lemma: česten 'true, honorable'
form: f.sg.acc.pron

i+ lemma: i 'and'
form: conjunction

st͒uju lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.acc.pron

ruku lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

ʾiʾwanovu lemma: Ioanov 'Johnʹs'
form: f.sg.acc

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: then they carry it to the imperial palace

16: posle+ lemma: posle 'afterwards'
form: adverb

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

unesutь lemma: unesa 'carry in'
form: 3pl.prs (pf)

u+ lemma: u 'at'
form: preposition

cr͒ki lemma: carski 'of king'
form: f.pl.nom/acc

poláti lemma: polata 'palace'
form: f.pl.nom/acc

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they put it to the treasure

17: u lemma: u 'at'
form: preposition

sokrovište+ lemma: sъkrovište 'treasure'
form: n.sg.nom/acc

ju lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

položutь lemma: položa 'place'
form: 3pl.prs (pf)

sovrь_šaet+ lemma: sъvъrša 'finish'
form: 3sg.prs (pf)

translation: The feast of the Saint proceeds in Thorakia.

že+ lemma: že 'and, also'
form: particle

se lemma: se 'self'
form: refl.acc

18: sobórь lemma: sъbor 'feast, assembly'
form: m.sg.nom/acc

st̃omu lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.dat.pron

lemma: v 'in'
form: preposition

foró_ki lemma: Forakija 'Thorakia'
form: f.sg.dat/loc

Prolog: vъ forakii

19: ml͒tvami lemma: molitva 'prayer'
form: f.pl.inst

translation: By the prayers, give (us) mercy, o Christ the God.

xr͒te lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.voc

bž̃e lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

pomíli lemma: pomiluvam
form: 2sg.imp (pf)

ʾi lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and save our souls

[sp͒i lemma: spasja 'save'
form: 2sg.imp (pf)

(written on the side)

20: dš̃e lemma: duša 'soul'
form: f.pl.nom/acc

nš̃i lemma: naš 'our'
form: f.pl.nom/acc

aminь] lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: amen