 | | page 39 | | | 1: | === lemma: === form: residual
translation: Blessed Christians, listen and understand
Бл҃гослове́ни lemma: blagoslovja 'bless' form: m.pl.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
хр͒иӑни lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
послꙋшайте lemma: poslušam 'obey, listen' form: 2pl.imp (pf)
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
| 2: | разꙋме́йте lemma: razumeja 'understand' form: 2pl.imp (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: may we show you a homily about the wealthy Job
покажемо lemma: pokaža 'show' form: 1pl.prs (pf)
слво lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
за lemma: za 'for, about' form: preposition
бога_таго lemma: bogat 'rich' form: m.sg.gen/acc.pron
| 3: | ҆и҆ѡва. lemma: Iov 'Job' form: m.sg.gen/acc.anim
какво̀ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
translation: (about) how God tests man
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
҆испитꙋва lemma: izpitvam 'try' form: 3sg.prs (ipf)
чв҃ека lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
| 4: | Злинꙗ̀ lemma: zlina 'evil' form: f.sg.nom
translation: Evil and scourge that plague the people come from three things
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
нáпасть lemma: napast 'misfortune' form: f.sg.nom
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
хо́ди lemma: xodja 'walk' form: 3sg.prs (ipf)
по+ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
чл҃ве́ци lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
| 5: | трѝ lemma: tri 'three' form: text numeral
рáботи lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.pl.nom/acc
бива lemma: bivam 'be, dwell' form: 3sg.prs (ipf)
҆едно̀ lemma: edin 'one' form: n.sg.nom/acc
translation: One of God's trials (is),
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
҆испитию lemma: izpit 'trial' form: f.sg.acc
| 6: | бж҃ию lemma: božii 'Godʹs' form: f.sg.acc.pron
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: when God tests man's love for Him,
҆испитꙋва lemma: izpitvam 'try' form: 3sg.prs (ipf)
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
чл҃ве́ка lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
да_ли lemma: dali 'whether' form: interrogative particle
| 7: | лю́би lemma: ljubja 'love' form: 3sg.prs (ipf)
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
коги́+ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: when calamity comes upon him from somewhere.
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
до́йде lemma: doida 'come' form: 3sg.prs (pf)
ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
не́где lemma: něgde 'somewhere' form: indefinite
не_коꙗ lemma: někoi 'someone' form: f.sg.nom.pron
| 8: | бедà lemma: beda 'woe' form: f.sg.nom
вто́ро lemma: vtori 'second' form: n.sg.nom/acc
translation: The second one is when God separates Himself from man because of a sin
би́ва lemma: bivam 'be, dwell' form: 3sg.prs (ipf)
коги́+ lemma: koga 'when' form: interrogative
се lemma: se 'self' form: refl.acc
ѿлꙋчи lemma: otlъča 'separate' form: 3sg.prs (pf)
| 9: | бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
чл҃века lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
не́кое lemma: někoi 'someone' form: n.sg.nom/acc.pron
согреше́нїе lemma: sъgrešenie 'sin' form: n.sg.nom/acc
҆á lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And the third one is the worst -
| 10: | тре́то lemma: treti 'third' form: n.sg.nom/acc
би́ва lemma: bivam 'be, dwell' form: 3sg.prs (ipf)
нáй lemma: nai '(superlative particle)' form: degree particle
зло lemma: zъl 'evil, angry' form: n.sg.nom/acc
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: when God abandons man entirely
сасвѐ lemma: sasve 'entirely' form: adverb
҆о_стáви lemma: ostavja 'leave' form: 3sg.prs (pf)
| 11: | бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
чл҃века lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
translation: From God's temptation comes evil and calamity and scourge
҆искꙋшенїе lemma: izkušenie 'experience, temptation' form: n.sg.nom/acc
бж҃ие lemma: božii 'Godʹs' form: n.sg.nom/acc.pron
| 12: | би́ва lemma: bivam 'be, dwell' form: 3sg.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
зло lemma: zlo 'evil' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
бедà lemma: beda 'woe' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
напасть lemma: napast 'misfortune' form: f.sg.nom
какво́то lemma: kakvoto 'what' form: relative
translation: which the righteous Job suffered himself
| 13: | потеглѝ lemma: poteglja 'suffer' form: 3sg.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
прáведнѝ lemma: praveden 'righteous' form: m.sg.nom.pron
҆и҆овь lemma: Iov 'Job' form: m.sg.nom
че lemma: če 'that' form: conjunction
translation: for he was a righteous and good and merciful man
бе́ше..: lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 14: | чл҃ве́кь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
прáведень lemma: praveden 'righteous' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
до́брь lemma: dobъr 'good' form: m.sg.nom
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
мл͒ти́вь.: lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom
| 15: | пре́дь lemma: pred 'in front' form: preposition
translation: in front of God and others
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
предь lemma: pred 'in front' form: preposition
чл҃ве́ци lemma: človek 'human' form: m.pl.nom
и҆ѡ́вь lemma: Iov 'Job' form: m.sg.nom
translation: Job had seven sons and three daughters
҆имаше lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
седмь lemma: sedem 'seven' form: text numeral
| 16: | си́нове lemma: sin 'son' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
дьщер͛ки lemma: dъšterka 'daughter' form: f.pl.nom/acc
трѝ lemma: tri 'three' form: text numeral
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: he had seven thousand sheep
ѡв͛ци lemma: ovca 'sheep' form: f.pl.nom/acc
҆имáше lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
|
|
|
 | | page 40 | | - | 1: | се́д͛мь lemma: sedem 'seven' form: text numeral
хи́лꙗды lemma: xiljada 'thousand' form: text numeral
ками́ли lemma: kamila 'camel' form: f.pl.nom/acc
translation: he had three thousand camels
҆имаше lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
трѝ lemma: tri 'three' form: text numeral
хи_лꙗди lemma: xiljada 'thousand' form: text numeral
воло́ве lemma: vol 'ox' form: m.pl.nom
translation: he had two thousand oxen
҆имаше lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
две́ lemma: dva 'two' form: text numeral alt.analysis: f.dl.nom/acc
хи́лꙗдѝ lemma: xiljada 'thousand' form: text numeral
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and five hundred cows
| 2: | крáви lemma: krava 'cow' form: f.pl.nom/acc
пе́ть lemma: pet 'five' form: text numeral
сто́тинь lemma: stotina 'group of hundred' form: f.pl.gen
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and a herd of seven hundred horses
конѐ lemma: kon 'horse' form: m.pl.nom
хер͛гели́ꙗ lemma: xergelia 'herd' form: sg.nom
nisanyansozluk.com: tr. hergele 'Binmeğe ve yük taşımağa alışmamış at veya eşek sürüsü' (Google: 'A herd of horses or donkeys not accustomed to riding and carrying loads'), < per. xargale
| 3: | сед͛мь lemma: sedem 'seven' form: text numeral
сто́тинь lemma: stotina 'group of hundred' form: f.pl.gen
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: he had many farmhands too
ратáе lemma: ratai 'field helper' form: m.pl.nom
҆имаше lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
мло́_го lemma: mnogo 'much' form: adverb
| 4: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and work without end
работа lemma: rabota 'work, thing, matter' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
слꙋгꙋвáне lemma: sluguvane 'service' form: n.sg.nom/acc
безь_крáйно.: lemma: bezkraen 'endless' form: n.sg.nom/acc
| 5: | мло́го lemma: mnogo 'much' form: adverb
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and how much uncounted silver and gold Job had...
коли́ко lemma: kolko 'how much' form: interrogative
сре́бро lemma: srebro 'silver' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
злáто lemma: zlato 'gold' form: n.sg.nom/acc
҆имашѐ lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 6: | ҆и҆ѡвь lemma: Iov 'Job' form: m.sg.nom
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
҆изь_бро́ено lemma: izbroja 'count' form: n.sg.nom/acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
но lemma: no 'but' form: conjunction
translation: but in few days everything ended
вь lemma: v 'in' form: preposition
мал͛ко lemma: malko 'very little' form: adverb
днѝ lemma: den 'day' form: m.pl.nom
| 7: | све́+ lemma: sve 'all' form: n.sg.nom/acc
се lemma: se 'self' form: refl.acc
доврьшѝ lemma: dovъrša 'finish' form: 2/3sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he was left with nothing
нищо+ lemma: ništo 'nothing' form: negative
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
҆ѡстанꙋ. lemma: ostana 'remain' form: 2/3sg.aor (pf)
| 8: | по́сле lemma: posle 'afterwards' form: adverb
translation: then his children died too
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
децá+ lemma: dete 'child' form: n.pl.nom/acc
та+ lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
҆измре́хꙋ lemma: izmra 'perish' form: 3pl.aor/impf (pf)
токо̀ lemma: toko 'only' form: adverb
translation: only him and his wife were left
҆ѡнь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
| 9: | ҆ѡстáнꙋ lemma: ostana 'remain' form: 2/3sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
женá+ lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
та+ lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
тáково lemma: takъv 'such' form: n.sg.nom/acc
translation: he suffered such times
вре́ме lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
до_чекà lemma: dočakam 'wait' form: 2/3sg.aor (pf)
| 10: | защо́+ lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: that his body got covered with scrofula
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
снагá+ lemma: snaga 'body' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
҆ѡживини́че lemma: oživeniča 'become ill of scrofula' form: 2/3sg.aor (pf)
BAN I 541: živenica 'skrofuli, vid težka bolest'
| 11: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he lied there like nobody, thrown away at a dumping ground
леже́ше lemma: leža 'lay' form: 2/3sg.impf (ipf)
като̀ lemma: kato 'as' form: conjunction
ни́кои lemma: nikoi 'nobody, none' form: nom
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
бꙋни́ще lemma: bunište 'dump' form: n.sg.nom/acc
҆ись_фрь́лень lemma: izfrъlja 'throw away' form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
| 12: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: he did not either have a splitter to scrape his body
чи́репь lemma: čirep 'splitter' form: m.sg.nom/acc
Miklosich: чрѣпъ 'ὄστρακον, testa'
не́+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
маше lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѝ lemma: se 'self' form: refl.dat
ѡстрꙋ_же lemma: ostruža 'scrub' form: 3sg.prs (pf)
| 13: | снагá+ lemma: snaga 'body' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: nor did he have bread to eat or a jug to drink water
хле́бь lemma: xlěb 'bread' form: m.sg.nom/acc
не́+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
маше lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
едѐ lemma: jam 'eat' form: 3sg.prs (ipf)
҆и_ли lemma: ili 'or' form: conjunction
| 14: | крьчáгь lemma: kъrčag 'pitcher' form: m.sg.nom/acc
во́дꙋ lemma: voda 'water' form: f.sg.acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
пиѐ lemma: pija 'drink' form: 3sg.prs (ipf)
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: Meanwhile his wife became a pauper
женà lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
негова lemma: negov 'his' form: f.sg.nom
| 15: | станꙋ́ла lemma: stana 'become, stand up' form: l-ptcp (pf)
си́роти́ца lemma: sirotica 'poor woman' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she went from hut to hut to beg for bread and bring it to him
хо́деше lemma: xodja 'walk' form: 2/3sg.impf (ipf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
хи́жꙋ lemma: xiža 'house, cottage' form: f.sg.acc
| 16: | до+ lemma: do 'until' form: preposition
хи́жꙋ lemma: xiža 'house, cottage' form: f.sg.acc
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
про́сеше lemma: prosja 'beg, ask' form: 2/3sg.impf (ipf)
хле́бь lemma: xlěb 'bread' form: m.sg.nom/acc
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
при́_но́сеше lemma: prinosja 'bring' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 17: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she threw it to him from afar
ме́тнꙋваше+ lemma: metnuvam 'throw' form: 2/3sg.impf (ipf)
мꙋ̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
дале́кь lemma: dalek 'far' form: adverb
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she talked to him:
| 18: | дꙋ́маше+ lemma: dumam 'speak' form: 2/3sg.impf (ipf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
докогѝ lemma: dokoga 'until when' form: interrogative
translation: ʺUntil when are you going to lie here, you wretch, ever so slandered?ʺ
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
лежи́шь lemma: leža 'lay' form: 2sg.prs (ipf)
ти́ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
тꙋ_ка lemma: tuka 'here' form: relative
|
|
|
 | | page 41 | | | 1: | ҆ѡ_би́дниче lemma: obidnik 'miserable man' form: m.sg.voc
тол͛кова lemma: tolkova 'as much' form: relative
по_хꙋ́лень lemma: poxulja 'curse' form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
защо̀ lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: ʺWhy don't you say a slanderous word to God?ʺ
| 2: | не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
рече́шь lemma: reka 'say' form: 2sg.prs (pf)
не́коꙗ lemma: někoi 'someone' form: f.sg.nom.pron
хꙋл͛на lemma: xulen 'slanderous' form: f.sg.nom
дꙋ́ма lemma: duma 'word' form: f.sg.nom
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
бо́га lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
| 3: | давно́+ lemma: davno 'long ago' form: particle
translation: ʺSo that (you) die doing (at least) something to not suffer so much evilʺ
би lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.cond
ꙋмре́ль lemma: umra 'die' form: l-ptcp (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
почи́нишь lemma: počina 'lay to rest, die' form: 2sg.prs (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
нѐ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
те_глишь lemma: teglja 'draw' form: 2sg.prs (pf)
| 4: | тол͛кова lemma: tolkova 'as much' form: relative
зло lemma: zlo 'evil' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand so that my soul takes a rest from the whole stench that comes out of your body.ʺ
моꙗ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
дꙋшà lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
҆ѡдь_хне lemma: otdъxna 'rest' form: 3sg.prs (pf)
| 5: | ѿ+ lemma: ot 'from' form: preposition
тол͛кова lemma: tolkova 'as much' form: relative
смрáдь lemma: smrad 'stench' form: m.sg.nom/acc
що lemma: što 'what' form: interrogative
҆излáзи lemma: izlěza 'go out' form: 3sg.prs (pf)
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
| 6: | ► lemma: ► form: residual
снагá+ lemma: snaga 'body' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
твоꙗ̀ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron
тоги́ва+ lemma: togiva 'then' form: relative
translation: Then Job turned around
се lemma: se 'self' form: refl.acc
҆ѡбрь́нꙋ lemma: obъrna 'turn' form: 2/3sg.aor (pf)
҆и҆ѡвь lemma: Iov 'Job' form: m.sg.nom
| 7: | тá+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: and said to her:
й lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
нали́+ lemma: nali '(question particle)' form: interrogative particle
translation: ʺAre you a reckless woman?ʺ
си lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
женà lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
безь_҆ꙋмна lemma: bezumen 'foolish' form: f.sg.nom
как_во lemma: kakvo 'what' form: interrogative
translation: ʺWhy should I blaspheme God, when he gave us so much good?ʺ
| 8: | дá+ lemma: da 'to' form: conjunction
похꙋ́лимь lemma: poxulja 'curse' form: 1sg.prs (pf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
коги́+ lemma: koga 'when' form: interrogative
ни lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
бе́ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
| 9: | дáль lemma: dam 'give' form: l-ptcp (pf)
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
тол͛кова lemma: tolkova 'as much' form: relative
добро̀ lemma: dobъr 'good' form: n.sg.nom/acc
налѝ lemma: nali '(question particle)' form: interrogative particle
translation: ʺYou know how happy we were, oh you reckless oneʺ
знáешь lemma: znaja 'know' form: 2sg.prs (ipf)
| 10: | какво́+ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
се lemma: se 'self' form: refl.acc
радвáх͛мо lemma: radvam 'be happy' form: 1pl.aor/impf (ipf)
҆ѡ lemma: o 'oh' form: interjection
безꙋ́мнице lemma: bezumnica 'foolish woman' form: f.sg.voc
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺWhy should we now not bear through this evil?ʺ
сьгà lemma: sega 'now' form: adverb
| 11: | какво̀ lemma: kakvo 'what' form: interrogative
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
нѐ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
претрьпи́мо lemma: pretъrpja 'suffer through' form: 1pl.prs (pf)
то́ва lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
зло̀; lemma: zlo 'evil' form: n.sg.nom/acc
| 12: | ҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And so Job spent his days in illness
тако̀ lemma: taka 'thus' form: relative
проводѝ lemma: provodja 'spend (time)' form: 2/3sg.aor (pf)
҆и҆ѡвь lemma: Iov 'Job' form: m.sg.nom
сво̀й lemma: svoi 'of oneself' form: m.pl.nom
днѝ lemma: den 'day' form: m.pl.nom
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
бо́л_есть lemma: bolest 'illness' form: f.sg.nom
| 13: | защо̀ lemma: zašto 'for' form: conjunction
translation: for he was a righteous man of God
бе́ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
прáведень lemma: praveden 'righteous' form: m.sg.nom
чл҃векь lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
бж҃їй lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
| 14: | бе́ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
translation: he was a man of the church, he was a faster and pious
цр҃ко́вникь lemma: cъrkovnik 'cleric' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
по́сникь lemma: postnik 'hermit' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
ꙋго́де_нь lemma: ugoden 'pleasing, acceptable' form: m.sg.nom
| 15: | та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: so the Devil got envious of him
мꙋ̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
завидѐ lemma: zavidja 'be envious' form: 2/3sg.aor (pf)
ди́ıӑволь lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: and laid a bet with another devil
сѐ lemma: se 'self' form: refl.acc
҆ѡбза_ло́жи lemma: obzaloža 'lay a bet' form: 2/3sg.aor (pf)
| 16: | сáсь lemma: s 'with' form: preposition
дрꙋгаго lemma: drug 'other' form: m.sg.gen/acc.pron
дйавола lemma: diavol 'devil' form: m.sg.gen/acc.anim
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: and killed all the stock that the wealthy Job had
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
҆изь_морѝ lemma: izmorja 'murder' form: 2/3sg.aor (pf)
| 17: | свá+ lemma: sve 'all' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
сто́ка lemma: stoka 'goods' form: f.sg.nom
що+ lemma: što 'what' form: interrogative
ймаше lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
богáти lemma: bogat 'rich' form: m.sg.nom.pron
| 18: | ҆иѡвь lemma: Iov 'Job' form: m.sg.nom
по́сле lemma: posle 'afterwards' form: adverb
translation: then he killed his sons and daughters
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
҆измо́ри lemma: izmorja 'murder' form: 2/3sg.aor (pf)
сн҃ове́+ lemma: sin 'son' form: m.pl.nom
те lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
дь_щери́+ lemma: dъšterja 'daughter' form: f.pl.nom/acc
те lemma: tъ 'the' form: f.pl.nom
| 19: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they robbed him of his silver and gold
ѡбрáха+ lemma: obera 'rob' form: 3pl.aor/impf (pf)
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
сребро́+ lemma: srebro 'silver' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
злáто+ lemma: zlato 'gold' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
|
|
|
 | | page 42 | | - | 1: | нáи lemma: nai '(superlative particle)' form: degree particle
translation: finally, the Devil spat on him too
по́сле lemma: posle 'afterwards' form: adverb
диӑволь lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
не́го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
похрàка lemma: poxrakati 'clear throat' form: 2/3sg.aor (pf)
Miklosich - xrakati 'screare'
| 2: | та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: and his body became full of wounds
стáнꙋ lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
свѐ lemma: sve 'all' form: adverb
рáна lemma: rana 'wound' form: f.sg.nom
снагá+ lemma: snaga 'body' form: f.sg.nom
та+ lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
мꙋ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and it caught scrofula
ѡжи_вини́че lemma: oživeniča 'become ill of scrofula' form: 2/3sg.aor (pf)
BAN I 541: živenica 'skrofuli, vid težka bolest'
| 3: | та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: so pus was running
тече́ше lemma: teka 'flow' form: 2/3sg.impf (ipf)
гно́й lemma: gnoi 'pus' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and his body got infected with worms
бе́ше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
фанꙋл lemma: fana 'catch' form: l-ptcp (pf)
| 4: | чрь́вꙗ lemma: črъv 'worm' form: m.pl.nom
Miklosich: чръвь 'σκώληξ vermis'
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
снагá+ lemma: snaga 'body' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he could not turn on the other side because of sickness
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
мо́жеше lemma: moga 'can' form: 2/3sg.impf (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
се lemma: se 'self' form: refl.acc
| 5: | пре҆ѡбрьне lemma: preobъrna 'turn over' form: 3sg.prs (pf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
дрꙋгá+ lemma: drug 'other' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
стрáна lemma: strana 'side, land' form: f.sg.nom
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
бо_лести lemma: bolest 'illness' form: f.sg.gen alt.analysis: f.pl.nom/acc
| 6: | та lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: but he did not defame God
пà lemma: pa 'and then' form: conjunction
< pak ?
никáкво lemma: nikakvo 'nothing' form: negative
не́+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
похꙋлѝ lemma: poxulja 'curse' form: 2/3sg.aor (pf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 7: | бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
чꙋ́ете+ lemma: čuja 'hear' form: 2pl.prs (ipf)
translation: Do you, christians, hear how much love for God the wealthy Job had?
ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
хр͒тиӑни lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
коли́ко lemma: kolko 'how much' form: interrogative
любов lemma: ljubov 'love' form: f.sg.nom
| 8: | ҆имаше lemma: imam 'have' form: 2/3sg.impf (ipf)
богáти lemma: bogat 'rich' form: m.sg.nom.pron
҆и҆ѡвь lemma: Iov 'Job' form: m.sg.nom
за lemma: za 'for, about' form: preposition
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: The Devil had asked God to offend Job
спросил͛ь lemma: izprosja 'beg, ask' form: l-ptcp (pf)
| 9: | беше lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf)
диӑволь lemma: diavol 'devil' form: m.sg.nom
ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
да lemma: da 'to' form: conjunction
҆ѡ_скрь_би lemma: oskъrbja 'make sad' form: 3sg.prs (pf)
| 10: | ҆иѡва lemma: Iov 'Job' form: m.sg.gen/acc.anim
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: in order to test him if he will love God in times of sorrow
го̀ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
҆испи́та lemma: izpitam 'try' form: 3sg.prs (pf)
дали+ lemma: dali 'whether' form: interrogative particle
щѐ lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
любѝ lemma: ljubja 'love' form: 3sg.prs (ipf)
| 11: | ҆и҆ѡвь lemma: Iov 'Job' form: m.sg.nom
бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
скрь́бно lemma: skъrbja 'be sad' form: n.sg.nom/acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)
вре́ме lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
҆á lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: but God knew Job will not defame God
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
| 12: | зна҆еше lemma: znaja 'know' form: 2/3sg.impf (ipf)
че lemma: če 'that' form: conjunction
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
щѐ lemma: šta 'want' form: 3sg.prs (ipf)
҆иѡвь lemma: Iov 'Job' form: m.sg.nom
да lemma: da 'to' form: conjunction
похꙋ́ли lemma: poxulja 'curse' form: 3sg.prs (pf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 13: | бг҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
тькмо+ lemma: tъkmo 'just' form: adverb
translation: yet God wanted him to suffer evil for the sake of belief
си lemma: se 'self' form: refl.dat
щеꙗ̀ lemma: šta 'want' form: 3sg.aor (pf)
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
҆ѡста_ви lemma: ostavja 'leave' form: 3sg.prs (pf)
| 14: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
поте́гли lemma: poteglja 'suffer' form: 3sg.prs (pf)
зло̀ lemma: zlo 'evil' form: n.sg.nom/acc
за lemma: za 'for, about' form: preposition
ꙋвере́нїе lemma: uvěrenie 'belief (in Christ)' form: n.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: so that we, too, have faith in these bad days
ве́рь_вамо lemma: věrvam 'believe' form: 1pl.prs (ipf)
| 15: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
нїꙗ lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ти́ꙗ lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
зло̀_че́сти lemma: zločest 'bad, misfortunate' form: m.pl.nom
днѝ lemma: den 'day' form: m.pl.nom
| 16: | нáши lemma: naš 'our' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the time and day came for Job to make a service to the holy father (St.) Nicholas
до́йде lemma: doida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
вре́ме lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
де́нь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѝ lemma: se 'self' form: refl.dat
слꙋ_жи lemma: služa 'serve' form: 3sg.prs (ipf)
| 17: | ҆иѡвь lemma: Iov 'Job' form: m.sg.nom
ст҃аго lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
҆оц҃а lemma: otec 'father' form: m.sg.gen/acc.anim
николáю lemma: Nikolai 'Nicholas' form: m.sg.dat
нитѝ lemma: niti 'neither' form: conjunction
translation: he did not have money to buy himself wax
| 18: | ҆има lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: 2/3sg.aor (ipf)
парѝ lemma: para 'coin' form: f.pl.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѝ lemma: se 'self' form: refl.dat
кꙋпи lemma: kupja 'buy' form: 3sg.prs (pf)
во́сокь lemma: vosъk 'wax' form: m.sg.nom/acc
нитѝ lemma: niti 'neither' form: conjunction
translation: nor did he have (money) to buy himself incense
| 19: | ҆има lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: 2/3sg.aor (ipf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѝ lemma: se 'self' form: refl.dat
кꙋпи lemma: kupja 'buy' form: 3sg.prs (pf)
ѳимꙗ́нь lemma: tamjan 'thyme' form: m.sg.nom/acc
нитѝ lemma: niti 'neither' form: conjunction
translation: nor anything else
дрꙋго lemma: drug 'other' form: n.sg.nom/acc
|
|
|
 | | page 43 | | | 1: | що lemma: što 'what' form: interrogative
токо̀ lemma: toko 'only' form: adverb
translation: he just put his hand in his neckline
брь́кнꙋ lemma: brъkna 'reach (into something)' form: 2/3sg.aor (pf)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
пáзꙋхꙋ lemma: pazuxa 'armpit' form: f.sg.acc
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: and he took three worms out of his body
изва_ди lemma: izvadja 'bring out' form: 2/3sg.aor (pf)
| 2: | ѿ lemma: ot 'from' form: preposition
снагá+ lemma: snaga 'body' form: f.sg.nom
та+ lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
си lemma: se 'self' form: refl.dat
трѝ lemma: tri 'three' form: text numeral
чрь́вꙗ lemma: črъv 'worm' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he said to his wife:
рече lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 3: | жена+ lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
та+ lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
си lemma: se 'self' form: refl.dat
нá+ lemma: na 'on, to, for' form: particle
translation: ʺHere, (take) these three worms,ʺ
ти lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
ти́ꙗ lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
трѝ lemma: tri 'three' form: text numeral
чрь́вове: lemma: črъv 'worm' form: m.pl.nom
| 4: | да lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺgo to the marketʺ
҆ѡти́дешь lemma: otida 'leave, go away' form: 2sg.prs (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
пазáрь lemma: pazar 'market' form: m.sg.nom/acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺgive themʺ
гѝ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
даде́шь: lemma: dam 'give' form: 2sg.prs (pf)
| 5: | за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
translation: ʺtake grain for one wormʺ
BAN I 548: žito 'pšenica, răž, zărneni xrani'
единь lemma: edin 'one' form: text numeral
чрь́вь lemma: črъv 'worm' form: m.sg.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ꙋ́змешь lemma: uzema 'take' form: 2sg.prs (pf)
жи́то lemma: žito 'crops, grain' form: n.sg.nom/acc
҆а+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺand for another one waxʺ
за lemma: za 'for, about' form: preposition
| 6: | дрꙋги lemma: drug 'other' form: m.sg.nom.pron
во́сокь lemma: vosъk 'wax' form: m.sg.nom/acc
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: ʺand for the third one take incenseʺ
за lemma: za 'for, about' form: preposition
тре́тиꙗ lemma: treti 'third' form: m.sg.def
да lemma: da 'to' form: conjunction
зе́мешь lemma: zema 'take' form: 2sg.prs (pf)
| 7: | ѳи́миань lemma: tamjan 'thyme' form: m.sg.nom/acc
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and the wretch of a woman said:
ѡби́дница lemma: obidnica 'miserable woman' form: f.sg.nom
женà lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
ре́че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
чл҃вече lemma: človek 'human' form: m.sg.voc
translation: ʺOh you, man of God, who would want to take worms from youʺ
| 8: | бж҃їи lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.nom.pron
ко́й lemma: koi 'who' form: nom
хоче lemma: xoču 'will' form: 3sg.prs (ipf)
те́бе lemma: ti 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
да lemma: da 'to' form: conjunction
ꙋзме lemma: uzema 'take' form: 3sg.prs (pf)
чрь́вꙗ lemma: črъv 'worm' form: m.pl.nom
| 9: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺto give you grain and wax and incense?ʺ
тѝ lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
дадѐ lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
жи́то lemma: žito 'crops, grain' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
во́сокь lemma: vosъk 'wax' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ѳимꙗ́нь; lemma: tamjan 'thyme' form: m.sg.nom/acc
| 10: | [а+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: And Job said:
иѡвь lemma: Iov 'Job' form: m.sg.nom
рече] lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 11: | ти lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
translation: ʺYou go with God's nameʺ
҆иди lemma: ida 'go' form: 2sg.imp (pf)
сáсь lemma: s 'with' form: preposition
҆име lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
бж҃ие lemma: božii 'Godʹs' form: n.sg.nom/acc.pron
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand pray to Saint Nicholasʺ
по́моли́+ lemma: pomolja 'pray' form: 2sg.imp (pf)
| 12: | се lemma: se 'self' form: refl.acc
ст҃омꙋ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.dat.pron
николáю lemma: Nikolai 'Nicholas' form: m.sg.dat
ꙋзе+ lemma: uzema 'take' form: infinitive (pf)
translation: ʺyou will get what you needʺ
щешь lemma: šta 'want' form: 2sg.prs (ipf)
потреби́ю lemma: potrebija 'need, goods' form: f.sg.acc
| 13: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she took these three worms
҆ѡна lemma: ona 'she' form: f.3sg.nom
ꙋзе lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
ти́ꙗ lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
три lemma: tri 'three' form: text numeral
чрьвове lemma: črъv 'worm' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she tied them in a cloth
врьза lemma: vъrža 'bind' form: 2/3sg.aor (pf)
| 14: | ги lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
крьпꙋ lemma: kъrpa 'scarf, rag' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she took them to the market
зане́се+ lemma: zanesa 'bring' form: 2/3sg.aor (pf)
ги lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
пазáрь lemma: pazar 'market' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and she said
ре_че lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
| 15: | дꙋкꙗн͛џиѡ lemma: djukjandžija 'store owner' form: m.sg.voc
translation: ʺO merchant, in the name of God, here, (take) these three wormsʺ
BAN I 468: djukjan 'magazin, prodavnica' < tr. dükkan < ar. dukkān, wiktionary: < ak. takkanu 'dais, platform, bench' < sum. daggan 'chamber, doorway or its niche in wall'
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
҆име lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
бж҃ие lemma: božii 'Godʹs' form: n.sg.nom/acc.pron
нá+ lemma: na 'on, to, for' form: particle
ти lemma: ti 'you' form: 2sg.nom
тиꙗ lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
| 16: | трѝ lemma: tri 'three' form: text numeral
чрь́вове lemma: črъv 'worm' form: m.pl.nom
та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: ʺand give me even if only three grains of wheat and a little wax and incenseʺ
мѝ lemma: az 'I' form: 1sg.dat
дай lemma: dam 'give' form: 2sg.imp (pf)
макарь lemma: makar 'although, even' form: particle
три́ lemma: tri 'three' form: text numeral
| 17: | зрь́на lemma: zъrno 'grain' form: n.pl.nom/acc
жи́то lemma: žito 'crops, grain' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
мáло lemma: malo 'a little' form: adverb
во́сокь lemma: vosъk 'wax' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ѳимꙗн lemma: tamjan 'thyme' form: m.sg.nom/acc
| 18: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: ʺso that we serve the holy father Nicholasʺ
сѝ lemma: se 'self' form: refl.dat
ѿ_слꙋ́жимо lemma: otsluža 'perform a service' form: 1pl.prs (pf)
ст҃аго lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
҆о́ц҃а lemma: otec 'father' form: m.sg.gen/acc.anim
ни́ко_лáю lemma: Nikolai 'Nicholas' form: m.sg.dat
| 19: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And that merchant took the cloth with the worms
҆ѡнꙗ lemma: onja 'that' form: m.sg.nom
дꙋкꙗн͛џиа lemma: djukjandžija 'store owner' form: m.sg.def
ꙋзе lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
крь́па+ lemma: kъrpa 'scarf, rag' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
| 20: | сáсь lemma: s 'with' form: preposition
чрь́вове+ lemma: črъv 'worm' form: m.pl.nom
те lemma: tъ 'the' form: m.pl.nom
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he put it on the shelf
тꙋри+ lemma: turja 'throw, put' form: 2/3sg.aor (pf)
ю lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
лáвицꙋ lemma: lavica 'shelf' form: f.sg.acc
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and gave the woman wheat and wax and incense
|
|
|
 | | page 44 | | - | 1: | дадѐ lemma: dam 'give' form: 2/3sg.aor (pf)
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
женá+ lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
жи́то lemma: žito 'crops, grain' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
во́сокь lemma: vosъk 'wax' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ѳи_миӑнь lemma: tamjan 'thyme' form: m.sg.nom/acc
| 2: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the woman left
ѡтиде́+ lemma: otida 'leave, go away' form: 2/3sg.aor (pf)
си lemma: se 'self' form: refl.dat
женá+ lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and the merchant untied the cloth to see what these worms were
дꙋкꙗн͛џїа lemma: djukjandžija 'store owner' form: m.sg.def
| 3: | разь_врьзà lemma: razvъrža 'untie' form: 2/3sg.aor (pf)
крьпꙋ lemma: kъrpa 'scarf, rag' form: f.sg.acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ви́ди lemma: vidja 'see' form: 3sg.prs (pf)
какви́+ lemma: kakъv 'what kind of' form: m.sg.nom.pron
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 4: | ти́ꙗ lemma: toja 'that' form: m.pl.nom
чрь́вове lemma: črъv 'worm' form: m.pl.nom
когѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: when he looked, in the cloth (were) three gold coins
погледà lemma: pogledam 'watch' form: 2/3sg.aor (pf)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
крьпа+ lemma: kъrpa 'scarf, rag' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
| 5: | трѝ lemma: tri 'three' form: text numeral
жльти́ци lemma: žъltica 'golden coin' form: f.pl.nom/acc
҆á+ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and he soon ran after her to give them back to her
ѡнь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
ско́ро lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards' form: adverb
трьчà lemma: tъrča 'run' form: 2/3sg.aor (pf)
по lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
| 6: | неꙗ́ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ю+ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
ги lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
дадѐ lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he could not find her
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
можѐ lemma: moga 'can' form: 2/3sg.aor (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ю̀ lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short)
на_йде lemma: naida 'find, overtake' form: 3sg.prs (pf)
| 7: | ви́дите+ lemma: vidja 'see' form: 3sg.prs (pf)
translation: Do you, christians, see the miracles?
ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
хр͒тиӑне lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
чꙋдесà lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
после lemma: posle 'afterwards' form: adverb
translation: Then Job's wife cooked the wheat
| 8: | ҆и҆ѡвина lemma: Iovin 'Jobʹs' form: f.sg.nom
женà lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
свáри lemma: svarja 'cook' form: 2/3sg.aor (pf)
҆ѡно́ва lemma: onova 'that' form: n.sg.nom
жи́то lemma: žito 'crops, grain' form: n.sg.nom/acc
| 9: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they served Saint Nicholas
ѿ_слꙋжи́хꙋ+ lemma: otsluža 'perform a service' form: 3pl.aor/impf (pf)
си lemma: se 'self' form: refl.dat
ст҃аго lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
ни́колáю lemma: Nikolai 'Nicholas' form: m.sg.dat
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they were left with a handful of cooked wheat
оста lemma: ostana 'remain' form: 2/3sg.aor (pf)
| 10: | ҆имь lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
҆е́днà lemma: edin 'one' form: f.sg.nom
кривáчка lemma: krivačka 'handful' form: f.sg.nom
BAN II 8: krivačka 'šepa'
вáрено lemma: varja 'cook' form: n.sg.nom/acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)
жи́то lemma: žito 'crops, grain' form: n.sg.nom/acc
| 11: | ҆и҆ѡвь lemma: Iov 'Job' form: m.sg.nom
translation: Job said
рече lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
сꙋпрꙋ́жницѐ lemma: sъpružnica 'wife' form: f.sg.voc
translation: ʺO my wife, take this wheatʺ
моꙗ̀ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
ꙋзми lemma: uzema 'take' form: 2sg.imp (pf)
| 12: | товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
жи́то lemma: žito 'crops, grain' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand tie it in a clothʺ
врьжи+ lemma: vъrža 'bind' form: 2sg.imp (pf)
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
крь́пꙋ lemma: kъrpa 'scarf, rag' form: f.sg.acc
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: ʺand hide it well so that it is ready for us in a yearʺ
| 13: | добре́+ lemma: dobre 'well' form: adverb
го lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
скрѝ lemma: skrija 'hide' form: 2sg.imp (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
нѝ lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
бꙋ́де lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
гото́во lemma: gotov 'ready' form: n.sg.nom/acc
| 14: | за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
го́динь lemma: godina 'year' form: f.pl.gen
че+ lemma: če 'that' form: conjunction
translation: ʺbecause then there will be nothing to buy for, tooʺ
не́+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ма lemma: imam 'have' form: 3sg.prs (ipf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
тоги́ва lemma: togiva 'then' form: relative
за+ lemma: za 'for, about' form: preposition
| 15: | що lemma: što 'what' form: interrogative
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѝ lemma: se 'self' form: refl.dat
кꙋ́пимо lemma: kupja 'buy' form: 1pl.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And she hid the wheat
ѡнà lemma: ona 'she' form: f.3sg.nom
скрѝ lemma: skrija 'hide' form: 2/3sg.aor (pf)
жи́то+ lemma: žito 'crops, grain' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
| 16: | коги́+ lemma: koga 'when' form: interrogative
translation: When a year passed, the day for the service to St. Nicholas came again.
би lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.aor (pf)
до+ lemma: do 'until' form: preposition
го́динꙋ lemma: godina 'year' form: f.sg.acc
до́йде lemma: doida 'come' form: 2/3sg.aor (pf)
де́нь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
пакѝ lemma: paki 'again' form: adverb
| 17: | да+ lemma: da 'to' form: conjunction
сѝ lemma: se 'self' form: refl.dat
слꙋжꙋть lemma: služa 'serve' form: 3pl.prs (pf)
ст҃áго lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
николáю lemma: Nikolai 'Nicholas' form: m.sg.dat
ꙋ_зе lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The wife of Job took the cloth
| 18: | женá+ lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
и҆ѡвина lemma: Iovin 'Jobʹs' form: f.sg.nom
крь́па+ lemma: kъrpa 'scarf, rag' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
да lemma: da 'to' form: conjunction
translation: to see if the wheat had rotted
| 19: | ви́ди lemma: vidja 'see' form: 3sg.prs (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
не+ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
бꙋ́де lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
҆изь_гни́ло lemma: izgnija 'become rotten' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
жи́то+ lemma: žito 'crops, grain' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and when she looked, God had turned the wheat into pearls
ко_гѝ lemma: koga 'when' form: interrogative
|
|
|
 | | page 45 | | | 1: | погледà lemma: pogledam 'watch' form: 2/3sg.aor (pf)
жито́+ lemma: žito 'crops, grain' form: n.sg.nom/acc
то lemma: tъ 'the' form: n.sg.nom
сотво́риль lemma: sъtvorja 'create, do' form: l-ptcp (pf)
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
| 2: | на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
мар͛гарить lemma: margarit 'pearls' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the woman took the three grains to the market, again to this merchant
зане́се lemma: zanesa 'bring' form: 2/3sg.aor (pf)
женá+ lemma: žena 'woman' form: f.sg.nom
та lemma: tъ 'the' form: f.sg.nom
три́ lemma: tri 'three' form: text numeral
| 3: | зрь́на lemma: zъrno 'grain' form: n.pl.nom/acc
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
пазарь lemma: pazar 'market' form: m.sg.nom/acc
пáки lemma: paki 'again' form: adverb
на+ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
то́гова lemma: tova 'that' form: m.sg.gen/acc
| 4: | дꙋ_кꙗн͛џию lemma: djukjandžija 'store owner' form: m.sg.dat
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: to get what she needed for the service
сѝ lemma: se 'self' form: refl.dat
҆ꙋзме lemma: uzema 'take' form: 3sg.prs (pf)
потреби́ю lemma: potrebija 'need, goods' form: f.sg.acc
за lemma: za 'for, about' form: preposition
| 5: | слꙋжбꙋ lemma: služba 'service, liturgy' form: f.sg.acc
҆онь lemma: on 'he' form: m.3sg.nom
translation: he saw that the grains were pearls
видѐ lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor (pf)
зрь́на+ lemma: zъrno 'grain' form: n.pl.nom/acc
та lemma: tъ 'the' form: n.pl.nom
че+ lemma: če 'that' form: conjunction
ѐ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
мар͛_гари́ть lemma: margarit 'pearls' form: m.sg.nom/acc
| 6: | ꙋзе+ lemma: uzema 'take' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: he took them
ги lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (short)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he gave her wheat and wax and incense
даде+ lemma: dam 'give' form: 2/3sg.aor (pf)
й lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
жи́то lemma: žito 'crops, grain' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
восок lemma: vosъk 'wax' form: m.sg.nom/acc
| 7: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
ѳим҆ꙗнь lemma: tamjan 'thyme' form: m.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: he gave her many more coins too
още lemma: ošte 'yet' form: adverb
мло́го lemma: mlogo 'much' form: adverb
гроше́ве+ lemma: groš 'groat' form: m.pl.nom
й lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat
| 8: | даде lemma: dam 'give' form: 2/3sg.aor (pf)
ви́дите+ lemma: vidja 'see' form: 3sg.prs (pf)
translation: Do you, brothers, see how God tests man
ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
брáте lemma: brat 'brother' form: m.sg.voc
какво lemma: kakvo 'what' form: interrogative
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
| 9: | ҆испи́т͛ва lemma: izpitvam 'try' form: 3sg.prs (ipf)
чл҃ве́ка lemma: človek 'human' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and creates omens and miracles?
тво́ри lemma: tvorja 'do, create' form: 3sg.prs (ipf)
знаме́нїе lemma: znamenie 'sign, omen' form: n.sg.nom/acc
| 10: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
чꙋдесà lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
послѐ lemma: posle 'afterwards' form: adverb
translation: Then Job recovered
҆иѡвь lemma: Iov 'Job' form: m.sg.nom
оздрáве lemma: ozdravja 'become or make healthy' form: 2/3sg.aor (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he got more stock
до_би lemma: dobija 'gain' form: 2/3sg.aor (pf)
| 11: | по́вече lemma: poveče 'more' form: adverb
сто́кꙋ lemma: stoka 'goods' form: f.sg.acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he got more silver and gold
до́би lemma: dobija 'gain' form: 2/3sg.aor (pf)
повече lemma: poveče 'more' form: adverb
сре́_бро lemma: srebro 'silver' form: n.sg.nom/acc
| 12: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
злáто lemma: zlato 'gold' form: n.sg.nom/acc
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he got other sons and daughters
до́би lemma: dobija 'gain' form: 2/3sg.aor (pf)
дрꙋги lemma: drug 'other' form: m.pl.nom
си́нове lemma: sin 'son' form: m.pl.nom
| 13: | ҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
дь́щери lemma: dъšterja 'daughter' form: f.pl.nom/acc
разꙋмех͛те+ lemma: razumeja 'understand' form: 2pl.aor/impf (pf)
translation: Did you understand, Christians?
ли lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
хри́стиıӑне lemma: xristianin 'Christian' form: m.pl.nom
| 14: | товà lemma: tova 'that' form: n.sg.nom
translation: God showed this for us to see and believe our God Jesus Christ and to hold the holy holidays
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
ꙗви lemma: javja 'appear' form: 2/3sg.aor (pf)
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ви́димо lemma: vidja 'see' form: 1pl.prs (pf)
ни́е lemma: nie 'we' form: 1pl.nom
и+ lemma: i 'and' form: conjunction
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
вер_вамо lemma: věrvam 'believe' form: 1pl.prs (ipf)
| 15: | гд͒а lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim
нáшего lemma: naš 'our' form: m.sg.gen/acc.pron
҆ии͒са lemma: Isus 'Jesus' form: m.sg.gen/acc.anim
хр͒та lemma: Xristos 'Christ, anointed one' form: m.sg.gen/acc.anim
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
дрь́_жи́мо lemma: dъrža 'hold' form: 1pl.prs (ipf)
| 16: | ст҃и lemma: svęt 'saint' form: m.pl.nom
прáзници lemma: praznik 'feast, holiday' form: m.pl.nom
доста+ lemma: dosta 'enough' form: adverb
translation: To work six days a week is pretty much for us
сꙋ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
нáмь lemma: nie 'we' form: 1pl.dat
| 17: | ꙋ+ lemma: u 'at' form: preposition
неде́лю+ lemma: nedelja 'Sunday' form: f.sg.acc
тꙋ lemma: tъ 'the' form: f.sg.acc
ше́сь lemma: šest 'six' form: text numeral
днѝ lemma: den 'day' form: m.pl.nom
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
рáботимо lemma: rabotja 'work' form: 1pl.prs (ipf)
| 18: | сед͛ми lemma: sedmi 'seventh' form: m.sg.nom.pron
translation: let us celebrate the seventh day, the holy Sunday
де́нь lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
ст҃ꙋю lemma: svęt 'saint' form: f.sg.acc.pron
неде́лю lemma: nedelja 'Sunday' form: f.sg.acc
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
празнꙋ́_вамо lemma: praznuvam 'have a feast' form: 1pl.prs (ipf)
| 19: | та+ lemma: ta 'and, thus' form: conjunction
translation: so that God reprieves us and helps us in into God's glory
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
нѝ lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
бг҃ь lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
помилꙋва lemma: pomilvam 'have mercy' form: 3sg.prs (pf)
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
да+ lemma: da 'to' form: conjunction
ни lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
|
|
|
 | | page 46 | | - | 1: | помогнѐ lemma: pomogna 'help' form: 3sg.prs (pf)
во+ lemma: v 'in' form: preposition
слáвꙋ lemma: slava 'glory' form: f.sg.acc
бж҃ию lemma: božii 'Godʹs' form: f.sg.acc.pron
томꙋ+ lemma: tъ 'the' form: m.sg.dat
translation: Glory be to this Job and to our God
же lemma: že 'and, also' form: particle
иѡвꙋ lemma: Iov 'Job' form: m.sg.dat
| 2: | слáва lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
бг҃ꙋ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat
же lemma: že 'and, also' form: particle
нáшемꙋ lemma: naš 'our' form: m.sg.dat.pron
чт҃ь lemma: čest 'honor' form: f.sg.nom
translation: and honor and respect
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
поклоне́_нїе lemma: poklonenie 'worship' form: n.sg.nom/acc
| 3: | всегдà lemma: vsegda 'always' form: adverb
translation: forever, now and ever
ни́нѣ lemma: nyně 'now' form: adverb
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
при́сно lemma: prisno 'always' form: adverb
҆и+ lemma: i 'and' form: conjunction
во+ lemma: v 'in' form: preposition
ве́ки lemma: vek 'age, world' form: m.pl.nom
веков lemma: vek 'age, world' form: m.pl.gen
|
|
|