001 predislovie - sbornik 18f
Introduction

Original introduction to the Sbornik by Punčo, beginning missing. Some elements, like the warning about bad orthography, are similar to formulations of Josif Bradati (e.g. in NBKM 1419, link).


next

plain view source .conllu

Cyrillic Latin



Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 18
- [1]
1: vi lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat/acc

translation: (may) God makes you worthy for His Kingdom of Heaven

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

spodobilъ lemma: spodobja 'become worthy'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

vo lemma: vie 'you (pl.)'
form: preposition

crsto lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.sg.nom/acc

svoe lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

2: nbnoe lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc.pron

togo lemma: 'the'
form: sg.gen/acc

translation: that is why I wrote this book in the simple language

radi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

napisaxъ lemma: napiša 'write'
form: 1sg.aor (pf)

knigu lemma: kniga 'book, letter, literature'
form: f.sg.acc

3: siju lemma: sii 'this'
form: f.sg.acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

prostago lemma: prost 'simple'
form: m.sg.gen/acc.pron

jazika lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.gen

radi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

translation: for the sake of simple folk

prosti lemma: prost 'simple'
form: m.pl.nom

4: ljudie lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: so that they understand such a handwork and my writing, brothers

razumejutъ lemma: razumeja 'understand'
form: 3pl.prs (ipf)

takovoe lemma: takъv 'such'
form: n.sg.nom/acc.pron

rukidelie lemma: rukidělie 'handwork'
form: n.sg.nom/acc

5: i lemma: i 'and'
form: conjunction

pisanie lemma: pisanie 'letter, scripture'
form: n.sg.nom/acc

moe lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

brate lemma: brat 'brother'
form: m.sg.voc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and there are many words, which are not neat

ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

.:. lemma: .:.
form: residual

6: mlogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

reči lemma: reč 'word'
form: f.pl.nom/acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ispraveni lemma: izpravja 'make straight'
form: f.pl.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

poneže lemma: poneže 'because'
form: conjunction

translation: For it was not an angel of God who wrote, not a holy spirit, but the sinful hand of man.

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

7: pisa lemma: piša 'write'
form: 2/3sg.aor (ipf)

aggelь lemma: angel 'angel'
form: m.sg.nom

gdnь lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: m.sg.nom

ni lemma: ni 'nor'
form: conjunction

dxь lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.nom

stь lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom

no lemma: no 'but'
form: conjunction

8: pisa lemma: piša 'write'
form: 2/3sg.aor (ipf)

ruka lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.nom

grešna lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: f.sg.nom

člvečeska lemma: človečeski 'of humans'
form: f.sg.nom

ni lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: And it was not my memory that I invented it from

9: wt lemma: ot 'from'
form: preposition

svoi lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom.pron

pametь lemma: pamet 'memory, mind'
form: f.sg.nom

izmislixь lemma: izmislja 'invent'
form: 1sg.aor (pf)

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but I produced it from divine books of Christ

wt lemma: ot 'from'
form: preposition

10: bžetveni lemma: božestven 'divine'
form: f.pl.nom/acc

Afpny ending would be -ie (< -yę)

knigi lemma: kniga 'book, letter, literature'
form: f.pl.nom/acc

xrtovi lemma: Xristov 'Christʹs'
form: f.pl.nom/acc

proizvedox lemma: proizveda 'produce'
form: 1sg.aor (pf)

11: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and I wrote

napisaxь lemma: napiša 'write'
form: 1sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and I printed

napečataxь lemma: napečatam 'print'
form: 1sg.aor (pf)

no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: But oh my brothers, beloved readers, do not curse me, the sinful one

w lemma: o 'oh'
form: interjection

bratię lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

12: moĭ lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom

Plural adjectives are marked as long-forms, when the final vowel is doubled: e.g. *vozljublenii, *vozljublenię

vozljubleni lemma: vъzljubja 'love, be dear'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

Participles are marked as adjectives in the main tag, when they have no complex syntactical dependents (i.e. when used as ʺamodʺ; still, they can have other subordinated ʺamodʺ elements like negative particles).

čitateli lemma: čitatel 'reader'
form: m.pl.nom

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

13: moite lemma: moga 'can'
form: 2pl.imp (ipf)

Optative marker - used in wishes and indirect imperatives.

mene lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

grešnago lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: m.sg.gen/acc.pron

proklinjati lemma: prokъlna 'curse'
form: infinitive (pf)

14: no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but let God teach all of you brotherhood

bgъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

nastavitъ lemma: nastavja 'set up'
form: 3sg.prs (pf)

bratъstvo lemma: bratstvo 'brotherhood'
form: n.sg.nom/acc

vsem lemma: vse 'all'
form: m.pl.dat

15: vamъ lemma: vie 'you (pl.)'
form: 2pl.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and bless me, the unworthy one

blgoslovete lemma: blagoslovja 'bless'
form: 2pl.imp (pf)

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

dostoinago lemma: dostoen 'worthy'
form: m.sg.gen/acc.pron

16: poneže lemma: poneže 'because'
form: conjunction

translation: Because I did not write because of (having) a lot of knowledge and (a need to show) a lot of orthograph(ic skills)

Words for 'because' (i.e. zašto, poneže...) are always handled as coordinating conjunctions.

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

mlogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

učenie lemma: učenie 'learning'
form: n.sg.nom/acc

napisaxъ lemma: napiša 'write'
form: 1sg.aor (pf)

17: ni lemma: ni 'nor'
form: negation particle

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

mlogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

orъѳografia lemma: ortografija 'orthography'
form: f.sg.nom

18: no lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but because of the lot of (my) love for the Scripture and fervor

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

knigoljubie lemma: knigoljubie 'love of books'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

revnost lemma: revnost 'fervor'
form: f.sg.nom

19: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: From my heart I wrote

srdce lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

moe lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

napisaxъ lemma: napiša 'write'
form: 1sg.aor (pf)

vidite lemma: vidja 'see'
form: 2pl.prs (pf)

translation: Do you, brothers, see the spot?

li lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

brate lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom



facsimilepage 19
1: mesto lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And I put in print

cf. Šaur 1970 for the debate on whether the Sbornik was actually intended for print

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

pečatъ lemma: pečat 'seal'
form: m.sg.nom/acc

postavixъ lemma: postavja 'place, build'
form: 1sg.aor (pf)

pišu lemma: piša 'write'
form: 1sg.prs (ipf)

translation: I write this introduction about the holy martyrs

2: się lemma: sii 'this'
form: n.sg.nom

predislovię lemma: predislovie 'introduction'
form: n.sg.nom/acc

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

sti lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

mčnici lemma: mъčenik 'martyr'
form: m.pl.nom

3: kako lemma: kako 'how'
form: interrogative

translation: how they suffered because of Christ

postradaxu lemma: postradam 'suffer'
form: 3pl.aor/impf (pf)

xrta lemma: xristos
form: m.sg.gen/acc.anim

radi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

pretrъpexu lemma: pretъrpja 'suffer through'
form: 3pl.aor/impf (pf)

translation: and endured so much hardship and wounds and boredom and else

4: toliko lemma: tolko 'so much'
form: relative

muki lemma: mъka 'torment'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

rani lemma: rana 'wound'
form: f.pl.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

dosadi lemma: dosada 'annoyance'
form: f.pl.nom/acc

5: i lemma: i 'and'
form: conjunction

drugo lemma: drug 'other'
form: n.sg.nom/acc

mlogi lemma: mnog 'numerous'
form: f.pl.nom/acc

translation: There are many speeches, chosen for holy Reverend fathers and angels and archangels

reči lemma: reč 'word'
form: f.pl.nom/acc

ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

izbranii lemma: izbera 'choose'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: f.pl.nom/acc.pron

6: za lemma: za 'for, about'
form: preposition

sti lemma: svęt 'saint'
form: m.pl.nom

prpdbni lemma: prepodoben 'Reverend'
form: m.pl.nom

oci lemma: otec 'father'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

angelomъ lemma: angel 'angel'
form: m.pl.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

arъxangelomъ lemma: arxangel 'archangel'
form: m.pl.dat

7: i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and for every need on every holiday

za lemma: za 'for, about'
form: preposition

sveku lemma: sveki 'every'
form: f.sg.acc

potrebu lemma: potreba 'use, need'
form: f.sg.acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sveki lemma: sveki 'every'
form: m.sg.nom.pron

8: praznikъ lemma: praznik 'feast, holiday'
form: m.sg.nom/acc

ugodno lemma: ugodno 'pleasing, acceptably'
form: adverb

translation: I described neatly

upisaxъ lemma: upiša 'describe'
form: 1sg.aor (pf)

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: from the royal (?) Prologue I produced

prolog lemma: prolog 'foreword'
form: m.sg.nom/acc

9: crki lemma: carski 'of king'
form: m.sg.nom.pron

proizvedoxъ lemma: proizveda 'produce'
form: 1sg.aor (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and from a Greek source I, the miserable and very sinful priest Punčo, copied again in simple language and thought it through

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

grъčki lemma: grъcki 'of Greeks'
form: m.sg.nom

izvodъ lemma: izvod 'source (of text)'
form: m.sg.nom/acc

10: paki lemma: pak 'again'
form: adverb

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

prostago lemma: prost 'simple'
form: m.sg.gen/acc.pron

jazika lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.gen

prepisaxъ lemma: prepiša 'rewrite'
form: 1sg.aor (pf)

11: domislixъ lemma: domislja 'think out, imagine'
form: 1sg.aor (pf)

azъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

okajani lemma: okaja 'complain, become worry'
form: m.sg.nom.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

12: grešni lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: m.sg.nom.pron

Erei lemma: erei 'priest'
form: m.sg.nom

punъčo lemma: Punčo 'Punčo'
form: m.sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: for the not understanding ones to understand these simple words

pročetutъ lemma: pročeta 'read'
form: 3pl.prs (pf)

13: ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

razumejušti lemma: razumeja 'understand'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.prs.act

da lemma: da 'to'
form: conjunction

razumejutъ lemma: razumeja 'understand'
form: 3pl.prs (pf)

się lemma: sii 'this'
form: n.pl.nom

14: prosta lemma: prost 'simple'
form: n.pl.nom/acc

slovesa lemma: slovo 'word, homily'
form: n.pl.nom/acc

poneže lemma: poneže 'because'
form: conjunction

translation: because among our brothers priests or monks

i lemma: i 'and'
form: conjunction

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

bratię lemma: brat 'brother'
form: m.pl.nom

15: naši lemma: naš 'our'
form: m.pl.nom

sštenici lemma: svęštenik 'priest'
form: m.pl.nom

ili lemma: ili 'or'
form: conjunction

monasi lemma: monax 'monk'
form: m.pl.nom

.:. lemma: .:.
form: residual

16: mlozina lemma: mnozina 'many'
form: f.sg.nom

translation: there are many of them, who cannot preach (using) written (printed?) homilies

ima lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

umejutъ lemma: umeja 'can, know'
form: 3pl.prs (ipf)

propovedati lemma: propovědam 'announce'
form: infinitive (pf)

17: tipografena lemma: tipografen 'printed'
form: n.pl.nom/acc

slovesa lemma: slovo 'word, homily'
form: n.pl.nom/acc

togo lemma: 'the'
form: sg.gen/acc

translation: Because of this I worked hard and put a lot of effort on myself, so that the most merciful (... missing page?)

18: radi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

potъštaxъ lemma: potъštati 'struggle'
form: 1sg.aor (pf)

se lemma: se 'self'
form: reflexive

i lemma: i 'and'
form: conjunction

azъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

mnogo lemma: mnogo 'much'
form: adverb

19: t lemma: trud 'work'
form: m.sg.nom/acc

položixъ lemma: položa 'place'
form: 1sg.aor (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

sebe lemma: se 'self'
form: refl.gen/acc

da lemma: da 'to'
form: conjunction

bi lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.cond

me lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

premltivi lemma: premilostiv 'most merciful'
form: m.pl.nom



facsimilepage 20
- [2][V]
1: te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

translation: So that he, who reads this holy writing in front of convocations,

koi lemma: koi 'who'
form: nom

pročete lemma: pročeta 'read'
form: 3sg.prs (pf)

tova lemma: tova 'that'
form: n.sg.nom

stoe lemma: svęt 'saint'
form: n.sg.nom/acc.pron

pisanie lemma: pisanie 'letter, scripture'
form: n.sg.nom/acc

2: predъ lemma: pred 'in front'
form: preposition

sobori lemma: sъbor 'feast, assembly'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: announces it well enough for them to understand it

dobre lemma: dobre 'well'
form: adverb

imъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

da lemma: da 'to'
form: conjunction

izvestitъ lemma: izvestja 'announce, make sure'
form: 3sg.prs (pf)

3: da lemma: da 'to'
form: conjunction

razumejutъ lemma: razumeja 'understand'
form: 3pl.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and glorify themselves the name of God

oni lemma: oni 'they'
form: 3pl.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

proslavutъ lemma: proslavja 'praise'
form: 3pl.prs (pf)

4: ime lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

bžie lemma: božii 'Godʹs'
form: n.sg.nom/acc.pron

zašto lemma: zašto 'for'
form: conjunction

translation: for people are as stupid as sheep when they do not have a shepherd

su lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

glupavi lemma: glupav 'foolish'
form: m.pl.nom

5: ljudie lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

kato lemma: kato 'as'
form: conjunction

ovъci lemma: ovca 'sheep'
form: f.pl.nom/acc

kogi lemma: koga 'when'
form: interrogative

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

imat lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)

6: pastira lemma: pastir 'shepherd'
form: m.sg.gen/acc.anim

a lemma: a 'and, but'
form: conjunction

translation: And you, o reader, preach and teach the Christians

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

čitatelju lemma: čitatel 'reader'
form: m.sg.voc

propovedai lemma: propovědam 'announce'
form: 2sg.imp (ipf)

7: i lemma: i 'and'
form: conjunction

nakaži lemma: nakaža 'punish, teach'
form: 2sg.imp (pf)

xrtiani lemma: xristianin 'Christian'
form: m.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: so that you too get forgiveness for your sins from the most merciful God

ti lemma: ti 'you'
form: 2sg.nom

da lemma: da 'to'
form: conjunction

8: polučišъ lemma: poluča 'receive'
form: 2sg.prs (pf)

proštenie lemma: proštenie 'forgiveness'
form: n.sg.nom/acc

grexovъ lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.gen

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.gen/loc.pron

9: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

vsexmltivago lemma: vsemilostiv 'most merciful'
form: m.sg.gen/acc.anim

bga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

uvii lemma: uvy 'woe'
form: interjection

translation: Alas, how much help does this priest or writer have, who reads this book in front of people

koliko lemma: kolko 'how much'
form: interrogative

10: pomoštъ lemma: pomošt 'help'
form: f.sg.nom

imatъ lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

toja lemma: toja 'that'
form: m.sg.nom

popъ lemma: pop 'priest'
form: m.sg.nom

ili lemma: ili 'or'
form: conjunction

11: gramatnikъ lemma: gramatnik 'grammarian'
form: m.sg.nom

koi lemma: koi 'who'
form: interrogative

go lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

izvesti lemma: izvestja 'announce, make sure'
form: 3sg.prs (pf)

knigu lemma: kniga 'book, letter, literature'
form: f.sg.acc

12: siju lemma: sii 'this'
form: f.sg.acc

predъ lemma: pred 'in front'
form: preposition

naradъ lemma: narod 'nation'
form: m.sg.nom/acc

va lemma: v 'in'
form: preposition

translation: in many good years, always and forever

premnogaja lemma: premnog 'most numerous'
form: n.pl.nom/acc.pron

13: i lemma: i 'and'
form: conjunction

blgaja lemma: blag 'good'
form: n.pl.nom/acc.pron

leta lemma: lěto 'summer, year'
form: n.pl.nom/acc

vsegda lemma: vsegda 'always'
form: adverb

i lemma: i 'and'
form: conjunction

vo lemma: v 'in'
form: preposition

veki lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.nom

amn lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: Amen

14: počexъ lemma: počna 'begin'
form: 1sg.aor (pf)

translation: I began to write this book

knigu lemma: kniga 'book, letter, literature'
form: f.sg.acc

siju lemma: sii 'this'
form: f.sg.acc

pisati lemma: piša 'write'
form: infinitive (pf)

lemma: v 'in'
form: preposition

translation: in the year 7332 from the creation of the world

15: leto lemma: lěto 'summer, year'
form: n.sg.nom/acc

ot lemma: ot 'from'
form: preposition

sotvorenie lemma: sъtvorenie 'creation'
form: n.sg.nom/acc

mira lemma: mir 'world, peace'
form: m.sg.gen

*#ztlv* lemma: 7332
form: alphabetic number

16: ot lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: (i.e.) in the year 1796 from the birth of God's Word (Christ)

ržva lemma: roždestvo 'birth'
form: n.sg.gen

že lemma: že 'and, also'
form: particle

bga lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

slova lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.gen

*#aѱčź* lemma: 1796
form: alphabetic number

17: mca lemma: mesec 'month'
form: m.sg.gen

translation: on the 7th day of Month April

aprila lemma: april 'April'
form: m.sg.gen

denъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

*z* lemma: 7
form: alphabetic number

počexъ lemma: počna 'begin'
form: 1sg.aor (pf)

translation: I began and I wrote this story until the end in simple language

18: i lemma: i 'and'
form: conjunction

napisaxъ lemma: napiša 'write'
form: 1sg.aor (pf)

skazanie lemma: skazanie 'story, scripture'
form: n.sg.nom/acc

do lemma: do 'until'
form: preposition

konъca lemma: konec 'end'
form: m.sg.gen

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

prostago lemma: prost 'simple'
form: m.sg.gen/acc.pron

19: jazika lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.gen

pomenъ lemma: pomen 'rememberance'
form: m.sg.nom/acc

translation: for the rememberance forever (?)

sei lemma: sii 'this'
form: f.sg.dat

do lemma: do 'until'
form: preposition

veki lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.nom

amn lemma: amin 'amen'
form: interjection

translation: Amen