zis - Žitie i stradanię grěšnago Sofronię

chapter view

sentence 739

ʾa+ lemma: a 'and, but'
form: conjunction

méne lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

strax lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

pripàdnat lemma: pripadna 'fall to'
form: 3pl.prs (pf)

pandùry+ lemma: pandur 'foot soldier'
form: m.pl.nom

te lemma: 'the'
form: m.pl.nom

da+ lemma: da 'to'
form: conjunction

lemma: nie 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

soblę´kat, lemma: sъbleka 'put off clothes'
form: 3pl.prs (pf)


and I (am) afraid, that pandurs would come to rob us,

total elements: 11


tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu

ROOT a mene strax da ne pripadnat panduri te da ni soblękat 
cc(a-2, strax-4)
obl(mene-3, strax-4)
root:nsubj(strax-4, ROOT)
mark(da-5, pripadnat-7)
advmod(ne-6, pripadnat-7)
advcl(pripadnat-7, strax-4)
nsubj(panduri-8, pripadnat-7)
det:p_nom(te-9, panduri-8)
mark(da-10, soblękat-12)
obj(ni-11, soblękat-12)
advcl(soblękat-12, pripadnat-7)


ʾa+
a
lemma: a 'and, but' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 1
dependency: cc→3


méne
mene
lemma: az 'I' SJS SNSP Miklosich search
Annotation uses the following scheme, even if long and short forms can fulfill different syntactic functions: mene Pp1-sg, mi Pp1-sd, me Pp1-sa
inflection: nominal pronoun
tag: Pp1-sg
form: 1sg.gen/acc
element 2
dependency: obl→3


strax
strax
lemma: strax 'fear' SJS LOVe search
inflection: monosyllabic noun
suffixes: abstract -xъ
tag: Nmsnn
form: m.sg.nom/acc
element 3
dependency: root:nsubj→0


da+
da
lemma: da 'to' search
See the Reference Grammar for more details on the use of its function.
tag: C
form: conjunction
element 4
dependency: mark→6



ne
lemma: ne 'no, not' SJS SNSP Miklosich search
tag: Qz
form: negation particle
element 5
dependency: advmod→6


pripàdnat
pripadnat
lemma: pripadna 'fall to' LOVe search
inflection: e-verb
prefixes: allative pri-
suffixes: perfective -nǫ-
tag: Vmip3pe
form: 3pl.prs (pf)
element 6
dependency: advcl→3


pandùry+
panduri
lemma: pandur 'foot soldier' search
Wiktionary: a wanderword for ʹfoot soldierʹ, used especially in Hungary (probably going back to lat. banderium ʹbannerʹ, denoting there units raised by high nobility) and Austria since the 17th c.
inflection: o-stem noun
tag: Nmpny
form: m.pl.nom
element 7
dependency: nsubj→6


te
te
lemma: 'the' search
Lemma used to mark the definite suffix/article.
Sg. forms are recognized, when following adjectives or nouns: Pd-msn, ta Pd-fsn, to Pd-nsn
The plural form te is used for all genders, so the tag reflects either the head noun (if it is masc. - Pd-mpn - or fem. - Pd-fpn) or remains empty (if neut., e.g. izъ oči+te ʹfrom the eyesʹ: Pd--pn). The form ta, if following a plural, is tagged as Pd-npn
The gender of oblique articles like togo is tagged in a similar way, e.g. ta rasrъdi cra togo ʹand he angered the kingʹ: Pd-msg, while if there is no noun, it remains empty, e.g. in CS phrase togo radi ʹbecause of thatʹ: Pd--sg
In CS texts (rarely in PPS too), the root is also used for personal pronouns. If such forms can be syntactically distinguished (i.e. if they precede the head, or do not agree with it in case, gender and number), they are tagged as personal pronouns, e.g. toę oči ʹher eyesʹ: Pp3fsg
The shortened form of the article -o, frequently used by Punčo, is not separated from the preceding token, but rather handled as a quasi-case, e.g. stolʹpo ʹthe pillarʹ: Nmson

inflection: hard stem pronominal
tag: Pd-mpn
form: m.pl.nom
element 8
dependency: det:p_nom→7


da+
da
lemma: da 'to' search
See the Reference Grammar for more details on the use of its function.
tag: C
form: conjunction
element 9
dependency: mark→11



ni
lemma: nie 'we' search
Annotation reflects the following schema: nas Pp1-pg, nam Pp1-pd, ni Pp1-pa
inflection: nominal pronoun
tag: Pp1-pa
form: 1pl.gen/acc (short)
element 10
dependency: obj→11


soblę´kat,
soblękat
lemma: sъbleka 'put off clothes' LOVe search
CS sъvlěšti, 1sg.prs sъvlěkǫ, 2sg sъvlěčeši. Modern BG sъb- is likely a reanalysis of obleka. Also used by Sofronii in the sense ʹrob, loot, pillageʹ.
inflection: e-verb
prefixes: delative sъ-
tag: Vmip3pe
form: 3pl.prs (pf)
element 11
dependency: advcl→6