chapter view
sentence 1517
Psalm 42:1
otъ lemma: ot 'from'
form: preposition
čl҃vka lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim
ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
prave_dъna lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.gen/acc
ī lemma: i 'and'
form: conjunction
lъstiva lemma: lъstiv 'deceptive'
form: m.sg.gen/acc
īzbavi lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2sg.imp (pf)
mję: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc
deliver me from the unjust and crafty man.
total elements: 8
tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu
ROOT otъ člvka ne pravedъna i lъstiva izbavi mę
case(otъ-2, člvka-3)
obl(člvka-3, izbavi-8)
amod(ne-4, pravedъna-5)
amod(pravedъna-5, člvka-3)
cc(i-6, lъstiva-7)
conj(lъstiva-7, pravedъna-5)
root(izbavi-8, ROOT)
obj(mę-9, izbavi-8)
otъ
otъ
lemma: ot 'from' SJS SNSP Miklosich search
CS otъ
tag: Sg
form: preposition
element 1
dependency: case→2
čl҃vka
člvka
lemma: človek 'human' SJS SNSP Miklosich search
CS člověkъ, BG čovek. The initial čl- is common in the damaskini and Punčoʹs Sbornik. As in CS, it is commonly abbreviated as člkъ.
inflection: o-stem noun
tag: Nmsgy
form: m.sg.gen/acc.anim
element 2
dependency: obl→7
ne
ne
lemma: ne 'no, not' SJS SNSP Miklosich search
tag: Qz
form: negation particle
element 3
dependency: amod→4
prave_dъna
pravedъna
lemma: praveden 'righteous' SJS SNSP Miklosich search
CS pravьdьnъ
inflection: hard adjectival
suffixes: abstract -ьda, relational -ьn-
tag: Amsgn
form: m.sg.gen/acc
element 4
dependency: amod→2
ī
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 5
dependency: cc→6
lъstiva
lъstiva
lemma: lъstiv 'deceptive' SJS search
inflection: hard adjectival
suffixes: relational -iv-
tag: Amsgn
form: m.sg.gen/acc
element 6
dependency: conj→4
īzbavi
izbavi
lemma: izbavja 'free, let off' SJS SNSP Miklosich LOVe search
In Ps.Sin., the 3sg.aor and prs forms show irregular use. In 17:20 and 17:49, aorist/imperative form izbavi is used on place of Greek futures. In 31:7 it is used for an aorist infinitive in future sense. In contrast, a present form izbavit appears in 33:5 in a context denoting past.
inflection: i-verb
prefixes: ablative iz-
tag: Vmm-2se
form: 2sg.imp (pf)
element 7
dependency: root→0
readings: prayer (optative towards God)
mję:
mę
lemma: az 'I' SJS SNSP Miklosich search
Annotation uses the following scheme, even if long and short forms can fulfill different syntactic functions: mene Pp1-sg, mi Pp1-sd, me Pp1-sa
inflection: nominal pronoun
tag: Pp1-sa
form: 1sg.acc
element 8
dependency: obj→7