chapter view
sentence 195
táka lemma: taka 'thus'
form: relative
kě+ lemma: ke ''
form: 3sg.prs (ipf)
da lemma: da 'to'
form: conjunction
wživéatъ lemma: oživěja ''
form: 3pl.prs (ipf)
támw lemma: tamo 'there'
form: adverb
na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition
onóĭ lemma: onoi ''
form: m.sg.nom
věkъ, lemma: věk ''
form: m.sg.nom/acc
thus they will arise there, in the next age
total elements: 8
tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu
ROOT taka kě da oživeatъ tamo na onoi věkъ
advmod(taka-2, oživeatъ-5)
aux:fut(kě-3, oživeatъ-5)
fixed(da-4, kě-3)
root(oživeatъ-5, ROOT)
advmod(tamo-6, oživeatъ-5)
case(na-7, věkъ-9)
det:ext(onoi-8, věkъ-9)
obl:loc(věkъ-9, oživeatъ-5)
táka
taka
lemma: taka 'thus' SJS SNSP Miklosich search
CS tako
suffixes: manner -ako, n.sg.gen -a (?)
tag: Pr
form: relative
element 1
dependency: advmod→4
kě+
kě
tag: Vaip3si
form: 3sg.prs (ipf)
element 2
dependency: aux:fut→4
da
da
lemma: da 'to' search
See the Reference Grammar for more details on the use of its function.
tag: C
form: conjunction
element 3
dependency: fixed→2
wživéatъ
oživeatъ
tag: Vmip3pi
form: 3pl.prs (ipf)
element 4
dependency: root→0
támw
tamo
lemma: tamo 'there' search
Modern BG codifies tam, but older sources use prevalently tamo, which is common in CS texts too. Originally an allative correlant of tu, it seems to have replaced it in a static locative function too (e.g. sьtvori tamo čjudesa ʹhe did there miraclesʹ here).
suffixes: allative -amo
tag: R
form: adverb
element 5
dependency: advmod→4
na
na
lemma: na 'on, to, for' SJS SNSP Miklosich search
In OCS also ʹagainstʹ (with acc). The dative-like meaning ʹforʹ is attested from the 14th c. onwards.
tag: Sl
form: preposition
element 6
dependency: case→8
onóĭ
onoi
tag: Pd-msn
form: m.sg.nom
element 7
dependency: det:ext→8
věkъ,
věkъ
tag: Nmsnn
form: m.sg.nom/acc
element 8
dependency: obl:loc→4