chapter view
sentence 148
sé+ lemma: se (2) 'behold!'
form: particle
Taken from Prolog
bo lemma: bo 'because'
form: conjunction
bg̃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom
ʾóbóju lemma: oba 'both'
form: text numeral
alt.analysis: A-dgn
rádi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition
véri, lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.gen
sotvóri lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
ml͒tíni lemma: milostinja 'alms'
form: f.sg.dat/loc
radi lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition
For this God had done for the sake of both faith and mercy,
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
ljubve lemma: ljubov 'love'
form: f.sg.gen
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
ʾw+ lemma: o (2) 'about'
form: preposition
bratstve lemma: bratstvo 'brotherhood'
form: n.sg.loc
From here not in Prolog!
and (for the sake of both) love and brotherhood,
ʾi+ lemma: i 'and'
form: conjunction
ʾw+ lemma: o (2) 'about'
form: preposition
ne+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle
verujuštíxь lemma: věrvam 'believe'
form: pl.gen/loc.pron
alt.analysis: ptcp.prs.pass (ipf)
da+ lemma: da 'to'
form: conjunction
véru lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.acc
ʾimutь lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)
and (for the sake of) unbelievers, so that they believe
total elements: 22
tree view (.svg)
linear view (Embedded brat):
view .conllu
ROOT se bo bgъ oboju radi veri sotvori i mltini radi i ljubve i o bratstve i o ne verujuštixъ da veru imutъ
obj(se-2, sotvori-8)
cc(bo-3, sotvori-8)
nsubj(bgъ-4, sotvori-8)
nmod:poss(oboju-5, veri-7)
case(radi-6, veri-7)
obl(veri-7, sotvori-8)
root(sotvori-8, ROOT)
cc(i-9, mltini-10)
conj(mltini-10, veri-7)
case(radi-11, mltini-10)
cc(i-12, ljubve-13)
conj(ljubve-13, mltini-10)
cc(i-14, bratstve-16)
case(o-15, bratstve-16)
conj(bratstve-16, ljubve-13)
cc(i-17, verujuštixъ-20)
case(o-18, verujuštixъ-20)
amod(ne-19, verujuštixъ-20)
conj(verujuštixъ-20, bratstve-16)
mark(da-21, imutъ-23)
obj(veru-22, imutъ-23)
advcl(imutъ-23, sotvori-8)
sé+
se
lemma: se (2) 'behold!' search
CS particle, likely based on sii ʹthisʹ
tag: Qd
form: particle
element 1
dependency: obj→7
Taken from Prolog
bo
bo
lemma: bo 'because' search
CS
tag: C
form: conjunction
element 2
dependency: cc→7
bg̃ь
bgъ
lemma: bog 'god' SJS search
inflection: monosyllabic noun
tag: Nmsny
form: m.sg.nom
element 3
dependency: nsubj→7
ʾóbóju
oboju
lemma: oba 'both' search
CS
inflection: hard adjectival
suffixes: m.dl.nom/acc -a
tag: Ml or A-dgn
form: text numeral or A-dgn
element 4
dependency: nmod:poss→6
rádi
radi
lemma: radi 'for the sake of' SJS SNSP Miklosich search
A postposition in CS.
tag: Sg
form: preposition
element 5
dependency: case→6
véri,
veri
lemma: věra 'faith, belief' LOVe search
Punčo seems to use it in the meaning ʹnationʹ too, e.g. nadviva na svi+te veri ʹ(Muscovy) is defeating all the faiths/nationsʹ.
inflection: ā-stem noun
tag: Nfsgn
form: f.sg.gen
element 6
dependency: obl→7
sotvóri
sotvori
lemma: sъtvorja 'create, do' SJS SNSP Miklosich LOVe search
inflection: i-verb
prefixes: delative sъ-
tag: Vmia3se
form: 2/3sg.aor (pf)
element 7
dependency: root→0
ʾi+
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 8
dependency: cc→9
ml͒tíni
mltini
lemma: milostinja 'alms' search
inflection: jā-stem noun
suffixes: abstract -ostь, relational -ьn-, singulative -ja
tag: Nfsdn
form: f.sg.dat/loc
element 9
dependency: conj→6
radi
radi
lemma: radi 'for the sake of' SJS SNSP Miklosich search
A postposition in CS.
tag: Sg
form: preposition
element 10
dependency: case→9
ʾi+
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 11
dependency: cc→12
ljubve
ljubve
lemma: ljubov 'love' SJS LOVe search
CS ljuby
inflection: ū-stem noun
tag: Nfsgn
form: f.sg.gen
element 12
dependency: conj→9
ʾi+
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 13
dependency: cc→15
ʾw+
o
lemma: o (2) 'about' search
CS - replaced in BG by za.
tag: Sl
form: preposition
element 14
dependency: case→15
bratstve
bratstve
lemma: bratstvo 'brotherhood' search
inflection: o-stem noun
suffixes: abstract -ьstvo
tag: Nnsln
form: n.sg.loc
element 15
dependency: conj→12
From here not in Prolog!
ʾi+
i
lemma: i 'and' SJS SNSP Miklosich search
tag: C
form: conjunction
element 16
dependency: cc→19
ʾw+
o
lemma: o (2) 'about' search
CS - replaced in BG by za.
tag: Sl
form: preposition
element 17
dependency: case→19
ne+
ne
lemma: ne 'no, not' SJS SNSP Miklosich search
tag: Qz
form: negation particle
element 18
dependency: amod→19
verujuštíxь
verujuštixъ
lemma: věrvam 'believe' LOVe search
inflection: a-verb
suffixes: iterative -va-
tag: A-pgy or Vmpp-pi
form: pl.gen/loc.pron or ptcp.prs.pass (ipf)
element 19
dependency: conj→15
da+
da
lemma: da 'to' search
See the Reference Grammar for more details on the use of its function.
tag: C
form: conjunction
element 20
dependency: mark→22
véru
veru
lemma: věra 'faith, belief' LOVe search
Punčo seems to use it in the meaning ʹnationʹ too, e.g. nadviva na svi+te veri ʹ(Muscovy) is defeating all the faiths/nationsʹ.
inflection: ā-stem noun
tag: Nfsan
form: f.sg.acc
element 21
dependency: obj→22
ʾimutь
imutъ
lemma: imam 'have' SJS LOVe search
CS iměti (irregular ě-/a-verb: 1sg.prs imamь, 2sg imaši) or imati (an a-/je-verb: 1sg.prs emljǫ, 2sg emlješi, SJS - link). Punčo uses various 3pl.prs forms - e.g. in chapter 062a, sentences following each other show imutь, imajutь and imatь.
inflection: a-verb
tag: Vmip3pi
form: 3pl.prs (ipf)
element 22
dependency: advcl→7