view .conllu
037 človekь mltivь 302f
source
translation
1: Челове́кь не́кои бе́ше ҆ꙗкѡ мл҃ти́вь 
2: ҆и+ по+ ꙋли_цꙋ град͛скꙋ хо́деше 
3: ◄ [и+ сїе чти] 
4: ҆и+ по+ не́го много сиромáси ҆идехꙋ 
5: ҆á+ ҆ѡнь+ ги ѿ+ се́бе го́неше 
6: а+ ꙋ+ рꙋке ҆имь ми́_лости́ню влáгаше 
7: ҆á+ дрꙋги́+ го чл҃векь пи́таше 
8: защо ти́҆ꙗ сиромáси по+ тебѐ ҆идꙋть 
9: ҆á+ ти́ ги ѿ+ се́бе го́нишь 
10: ҆á+ ꙋ+ рꙋке ҆имь мл͒ти́ню вла_гашь 
11: ҆á+ ҆ѡнь ре́че 
12: ҆ѡ брáте когѝ бе́хь мьнечка до+ десеть го́динь ҆ꙗ́ внидо́хь ва црьковь божїю да+ се покло́нимь 
13: ҆и+ видо́хь ҆едно́го̀ дꙋхо́вника 
14: ꙋче́ше чл҃веци 
15: ҆и+ дꙋмаше 
16: мл͒ти́ню ко́й дáва си́_ромахꙋ само́мꙋ хр͒тꙋ дáва ҆и+ ꙋ+ рꙋке в͛лáга, 
17: ҆а+ ꙗ чꙋ́хь тáꙗ дꙋ́ма 
18: ҆и+ не верꙋвáхь 
19: ҆и+ помисли́хь 
20: ҆и+ рекохь 
21: хр͒то́сь на+ нб҃си седи́ть 
22: та какво ще на+ землю̀ да+ сѐ найде 
23: ҆и+ по́йдохь ва до́мь мо́й 
24: ҆и+ видо́хь 
25: про́сꙗкь ҆иде по+ ҆ꙋлицꙋ 
26: ҆и+ нáдь глáвꙋ не́говꙋ сто́й сáмь хр͒тось 
27: ҆á еди́нь чл҃векь: мл͒ти́вь сре́шнꙋ просꙗка 
28: ҆и+ подаде ҆емꙋ хле́бь 
29: ҆á+ ҆ѡнь про́стре рꙋ́кꙋ да+ ҆ꙋзме хле́бь 
30: ҆и+ сáмь  х҃с прꙋ́жи рꙋ́кꙋ 
31: та+ ꙋзе хле́бь ѿ+ рꙋкꙋ чл҃векꙋ то́_мꙋ 
32: ҆и+ по+ ҆истинꙋ верꙋвайте хр͒ти́ане 
33: ко́й дáва за бг҃а сáмомꙋ, хр͒тꙋ, дáва 
34: ви́дите+ лѝ ѡ͒ хр͒то̀любиви хр͒тиꙗни коли́ка си́ла ҆има ко́й дáва ми́лостинꙗ 
35: коли́ко по́мощь ҆и_ма гд͒ь за+ ҆едно̀ хилꙗ́до дáва 
36: ҆á+ ко́й си́ро_маси не дарꙋ́ва то мно́го погꙋбꙋ́ва 
37: мл͒ти́_нꙗ чл҃векꙋ до́мь ҆и+ чеда ѿ ѕло ҆избáвлꙗ ми́_лости́нꙗ 
38: чл҃века ва цр͒тво нб҃ное ҆ꙋво́ди 
39: ми́_лости́нꙗ чл҃века ѿ+ гре́хь проще́ва 
40: то́мꙋ+ же слáвꙋ во́зь_҆исилáемь ҆оц҃ꙋ ҆и+ си́нꙋ ҆и+ ст҃омꙋ, дх҃ꙋ ни́нꙗ ҆и+ присно ҆и+ во+ ве́ки веко́вь 
41: ҆ами́нь